bab.la Frasi: Corrispondenza | Messaggi Spagnolo-Giapponese Messaggi : Messaggi e abbreviazioni in chat Lo entiendo como... 私が思うところでは Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa ¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás? 年齢、性別、出身地は? Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive En este momento... 今のところ Per dire ora, adesso Regresaré más tarde. また戻ってきます Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti Te veré luego. じゃあね Per salutarsi e lasciare la chat Lo creas o no... 驚くべきことに Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente Ya vuelvo / Vuelvo pronto. また後で戻ってきます Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber. アルコール持参 Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande Nos vemos. じゃあね Per salutarsi, andando via Nos vemos luego. また後でね Per salutarsi, andando via ¿Nos conocemos? 前どこかで会いましたか? Quando non si riconosce l'interlocutore della chat Final del mensaje. 以上 Risposta automatica quando si termina una conversazione FYI / Para tu información. ちなみに Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore Me tengo que ir. もう行かなきゃ Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione En mi opinión... 私の意見では Quando si esprime un'opinione En mi humilde opinión... 私の意見では Quando si esprime un'opinione Te lo debo / Estoy en deuda. ありがとう/恩に着るよ Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei Era en broma / Era una broma. 冗談だよ Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no Hasta luego / Después 後でね Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi JAJAJAJAJAJA (笑) Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente No te metas. 放っておいて Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato Ahora no, después. 今じゃなくて今度ね Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento Para ser discutido. ディスカッションしよう Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno Espero tu respuesta. 返事ください Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda Honestamente,... 実をいうと Per spiegare il proprio punto Gracias de antemano. よろしくお願いします Per ringraziare in anticipo 1/2 bab.la Frasi: Corrispondenza | Messaggi Spagnolo-Giapponese di vista su una questione Gracias. ありがとう Per ringraziare qualcuno Para ti. あなたへ Per inviare qualcosa ad una persona in particolare qualcuno Hablamos luego. また後でね Per salutarsi, andando via 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)