FRESE PER BALCONI PERLINE E PAVIMENTI - BALCONY TONGUE AND GROOVE CUTTERS - FRAISES POUR BALCON À RAINURE ET LANGUETTE - NUT-FEDER AUSSENBALKON GARNITUREN - JUEGO DE FRESAS PARA BALCÓN PARA MACHIHEMBRADOS Articolo TT. 01 Articolo TT. 02 TT Articolo TT. 03 Testa 4 Testa 5 Pagina T - 163 Articolo TT. 04 Pagina T - 164 Pagina T - 165 Articolo TT. 05 Testa 4 Testa 5 Pagina T - 168 Pagina T - 169 R T - 161 Foto by Falegnameria Baggia ( Malè TN ) NOTE TECNICHE NOTE T - 162 R GRUPPI FRESE PER GIUNZIONI PER BALCONI ESTERNI - GROUPS OF CUTTERS FOR JOINTS FOR OUTSIDE BALCONY - GROUPES DE FRAISES POUR ASSEMBLAGES POUR BALCON EXTÉRIEUR - VERBINDUNGS FRAESERGRUPPE FUER AUSSENBALKONE - GRUPO DE FRESAS PARA ENSAMBLES PARA BALCÓN EXTERIOR Ø n.min. n.max. 9000 135 145 8700 TT.01 AXIAL MEC D= Ø 125 D= Ø 125 d= d= 10 5 5 DX R3 15 R3 B SX Articolo D B d Z TT. 01.01 TT. 01.02 135 145 20 20 30/35/40/50 30/35/40/50 2 2 Prezzo DX SX S 52 S 53 NB: d=50 ( Senza mozzo/Without sleeve/Sin casquillo/Ohne Spannbuchse/Sans manchon ) RICAMBI-SPARE PARTS-RECHANGES-ERSATZTEILE-RECAMBIOS Prezzo 20x25x10 DX H9 CU. 04330PS01 Cuneo / Wedge 20x25x10 SX H9 CU. 04329PD02 Cuneo / Wedge 20x30x10 DX H9 CU. 04329PS02 Cuneo / Wedge 20x30x10 SX H9 VU. DS.03 Vite / Screw M8x22 A45 VU. OP.01 Ogiva / Nut M8 A47 SC. CM.03 Chiave / Allen Key B4 A27 Die Standard Drehrichtung ist für mehrspindelige Kehlmaschinen vorgesehen. Auf wunsch ausführung für toupie. La rotación standard está prevista haciendo de guaia la parte de la ranura. Sobre demanda version para toupie. S6. 04329PD02 List. F30 20x25x2 Cuneo / Wedge S6. 04330PS01 List. F29 S6. 04329PS02 List. F30 20x25x2 CU. 04330PD01 Les sens de rotation standard est prevue pour machines pour moulurières. Tranchants commandés version pour toupie. 20x30x2 Dimensione The tools are supplied for standard rotation used on moulding machines. On request toupie version. 20x30x2 Descrizione Articolo La rotazione standard è prevista per macchina scorniciatrice. A richiesta versione per toupie. S6. 04330PD01 List. F29 R T - 163 GRUPPI FRESE PER GIUNZIONI PER BALCONI ESTERNI - GROUPS OF CUTTERS FOR JOINTS FOR OUTSIDE BALCONY - GROUPES DE FRAISES POUR ASSEMBLAGES POUR BALCON EXTÉRIEUR - VERBINDUNGS FRAESERGRUPPE FUER AUSSENBALKONE - GRUPO DE FRESAS PARA ENSAMBLES PARA BALCÓN EXTERIOR Ø n.min. n.max. 147 8600 TT.02 AXIAL MEC D= D= Ø 125 Ø 125 d= SX 36-42-50 R5 DX R5 R5 15 R5 11 14-20-28 11 d= Articolo D B d Z TT. 02.01 TT. 02.02 147 147 50 50 30/35/40/50 30/35/40/50 2 2 Prezzo DX SX S 54 S 55 NB: d=50 ( Senza mozzo/Without sleeve/Sin casquillo/Ohne Spannbuchse/Sans manchon ) RICAMBI-SPARE PARTS-RECHANGES-ERSATZTEILE-RECAMBIOS Descrizione Articolo Dimensione Prezzo CU. 04333PD12 Cuneo / Wedge 35x30x10 DX H9 CU. 04333PS12 Cuneo / Wedge 35x30x10 SX H9 CU. 04332PD05 Cuneo / Wedge 25x30x10 DX H9 CU. 04331PS23 Cuneo / Wedge 50x30x10 SX H9 VU. DS.04 Vite / Screw M10x22 A45 VU. OP.02 Ogiva / Nut M10 A47 SC. CM.04 Chiave / Allen Key B5 A27 La rotazione standard è prevista per macchina scorniciatrice. A richiesta versione per toupie. The tools are supplied for standard rotation used on moulding machines. On request toupie version. Les sens de rotation standard est prevue pour machines pour moulurières. Tranchants commandés version pour toupie. Die Standard Drehrichtung ist für mehrspindelige Kehlmaschinen vorgesehen. Auf wunsch ausführung für toupie. La rotación standard está prevista haciendo de guaia la parte de la ranura. Sobre demanda version para toupie. S6. 04333PD12 List. F41 35x30x2 S6. 04333PS12 List. F41 35x30x2 S6. 04332PS05 List. F33 25x30x2 50x30x2 S6. 04331PD23 List. F50 R T - 164 GRUPPI FRESE PER PERLINE E PAVIMENTI - GROUPS OF CUTTERS FOR WOOD-BLOCK FLOORINGS - GROUPES DE FRAISES POUR BOUVETAGE RAINURE-LANGUETTE - FRAESERGRUPPE FUER SPUNDUNG-PARKETTS - GRUPO DE FRESAS PARA MACHIHEMBRADOS Y PARQUETES Ø n.min. n.max. 8100 167 TT.03 Articolo D B d Z Riferimento TT. 03.01 TT. 03.02 TT. 03.03 TT. 03.04 TT. 03.05 TT. 03.06 TT. 03.07 TT. 03.08 TT. 03.09 TT. 03.10 TT. 03.11 TT. 03.12 TT. 03.13 TT. 03.14 TT. 03.15 TT. 03.16 149 154 150 154 167 154 167 154 152 150 166 150 159 154 159 154 40 40 40 40 40 40 40 40 30 30 30 30 40 40 40 40 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 30/35/40/50 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Gruppo 01 Gruppo 02 Gruppo 03 Gruppo 04 Gruppo 05 Gruppo 06 Gruppo 07 Gruppo 08 Gruppo 09 Gruppo 10 Gruppo 11 Gruppo 12 Gruppo 13 Gruppo 14 Gruppo 15 Gruppo 16 AXIAL MEC Prezzo SX DX SX DX SX DX SX DX SX DX SX DX SX DX SX DX T T T T T T T T T T T T T T T T 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 La rotazione standard è prevista per macchina scorniciatrice. A richiesta versione per toupie. The tools are supplied for standard rotation used on moulding machines. On request toupie version. Les sens de rotation standard est prevue pour machines pour moulurières. Tranchants commandés version pour toupie. Die Standard Drehrichtung ist für mehrspindelige Kehlmaschinen vorgesehen. Auf wunsch ausführung für toupie. La rotación standard está prevista haciendo de guaia la parte de la ranura. Sobre demanda version para toupie. RICAMBI-SPARE PARTS-RECHANGES-ERSATZTEILE-RECAMBIOS Descrizione Articolo Dimensione RICAMBI-SPARE PARTS-RECHANGES-ERSATZTEILE-RECAMBIOS Prezzo Articolo Dimensione Prezzo Rasante / Shavers 14x14x2 E14 M5x8 G42 Descrizione S0. CF.20 Coltello / Knife 20x12x1,5 B6 S4. RA.01 CU. TB.06 Cuneo / Wedge 20x12x10 A1 VU. RB.02 Vite / Screw VU. DS.03 Vite / Screw M8x22 A45 SC. CT.03 Chiave / Allen Key VU. OC.02 Ogiva / Nut M8 A46 S7. SB.01 Spigolatori / Chanfering 26.8x15.8 45° F21 SC. CM.03 Chiave / Allen Key B4 A27 S7. SB.02 Spigolatori / Chanfering 26.8x15.8 45° F21 S0. CF.08 Coltello / Knife 7,65x12x1,5 B1 S7. SB.05 Spigolatori / Chanfering 26.8x15.8 R3 F23 CU. TB.01 Cuneo / Wedge 8x12x10 A1 S7. SB.06 Spigolatori / Chanfering 26.8x15.8 R3 F23 VU. GC.06 Vite / Screw M6x16 A37 S5. SB.04 Settore / Sectors 25x20x4 F2 SC. CM.02 Chiave / Allen Key B3 A27 VU. VS.02 Vite / Screw M6x15 A44 T20 A30 R T - 165 GRUPPI FRESE PER PERLINE E PAVIMENTI - GROUPS OF CUTTERS FOR WOOD-BLOCK FLOORINGS - GROUPES DE FRAISES POUR BOUVETAGE RAINURE-LANGUETTE - FRAESERGRUPPE FUER SPUNDUNG-PARKETTS - GRUPO DE FRESAS PARA MACHIHEMBRADOS Y PARQUETES TT.03 Ø 149 Ø 154 Ø 50 Ø 50 8 PROFILO A Testa 1 Testa 3 Testa 4 DX Gruppo 02 4÷8 13>40 Gruppo 01 SX 8.5 Testa 5 26 Testa 2 Ø 154 Ø 150 Ø 50 Ø 50 8.5 8.5 PROFILO B Testa 3 Testa 4 4÷8 Testa 6 13>40 Gruppo 03 SX DX Gruppo 04 Testa 5 26 Testa 2 Ø 154 Ø 150 Ø 50 Ø 50 8.5 8.5 PROFILO C Testa 3 Testa 4 Testa 5 45° 26 Testa 2 Testa 12 Testa 11 45° Ø 167 Ø 154 Ø 154 Ø 167 Ø 50 Ø 50 45° Testa 17 45° Testa 4 Testa 5 26 Testa 2 Testa 12 45° DX Gruppo 08 4÷8 Testa 3 8.5 Testa 16 PROFILO D Testa 1 16>40 Gruppo 07 SX DX Gruppo 06 4÷8 Testa 6 14>40 Gruppo 05 SX 45° Testa 11 Ø 154 R T - 166 GRUPPI FRESE PER PERLINE E PAVIMENTI - GROUPS OF CUTTERS FOR WOOD-BLOCK FLOORINGS - GROUPES DE FRAISES POUR BOUVETAGE RAINURE-LANGUETTE - FRAESERGRUPPE FUER SPUNDUNG-PARKETTS - GRUPO DE FRESAS PARA MACHIHEMBRADOS Y PARQUETES TT.03 Ø 150 Ø 140 Ø 50 Ø 50 10 9 PROFILO E Testa 8 Testa 7 Testa 13 Testa 14 26 Testa 9 12 DX Gruppo 10 4÷8 SX 10>30 Gruppo 09 7 15° 15° Ø 152 Ø 140 Ø 150 Ø 50 Ø 50 10 9 PROFILO F Testa 8 Testa 7 Testa 13 DX Gruppo 12 4÷8 SX 10>30 Gruppo 11 7 Testa 15 26 Testa 10 30° Ø 166 Ø 148 Ø 149 Ø 154 Ø 50 Ø 50 8.5 8 Testa 21 Testa 20 PROFILO G Testa 1 Testa 3 Testa 19 DX Gruppo 14 Testa 5 26 Testa 2 Testa 4 4÷8 SX 18>40 Gruppo 13 Testa 18 Ø 147 Ø 159 Ø 150 Ø 154 Ø 50 Ø 50 8.5 8.5 PROFILO H Testa 6 Testa 3 Testa 19 Ø 159 26 Testa 2 Testa 4 DX Gruppo 16 4÷8 SX 18>40 Gruppo 15 Testa 5 Testa 18 Ø 147 R T - 167 GRUPPI FRESE PER GIUNZIONI PER BALCONI ESTERNI - GROUPS OF CUTTERS FOR JOINTS FOR OUTSIDE BALCONY - GROUPES DE FRAISES POUR ASSEMBLAGES POUR BALCON EXTÉRIEUR - VERBINDUNGS FRAESERGRUPPE FUER AUSSENBALKONE - GRUPO DE FRESAS PARA ENSAMBLES PARA BALCÓN EXTERIOR Ø n.min. n.max. 150 8500 TT.04 AXIAL MEC D= Ø 125 d= 6.5 6 DX = = 4÷8 26 18>60 45° Articolo D B d Z R T TT. 04.01 150 60 30/35/40/50 2 2 2 Prezzo DX T 17 NB: d=50 ( Senza mozzo/Without sleeve/Sin casquillo/Ohne Spannbuchse/Sans manchon ) Descrizione Dimensione Prezzo S0. CF.30 Coltello / Knife 30x12x1,5 B8 CU. TB.08 Cuneo / Wedge 30x12x10 A1 VU. DS.03 Vite / Screw M8x22 A45 VU. OC.02 Ogiva / Nut M8 A46 SC. CM.03 Chiave / Allen Key B4 A27 S0. CF.12 Coltello / Knife 12x12x1,5 B4 CU. TB.04 Cuneo / Wedge 12x12x10 A1 VU. DS.01 Vite / Screw M6x18 A45 VU. OC.01 Ogiva / Nut M6 A46 S4. RA.01 Rasante / Shavers 14x14x2 E14 VU. RB.02 Vite / Screw M5x8 G42 SC. CT.03 Chiave / Allen Key T20 A30 S5. SB.04 Settore / Sectors 25x20x4 F2 VU. VS.02 Vite / Screw M6x15 A44 S7. SB.01 Spigolatori / Chanfering 26.8x15.8 45° F21 S7. SB.02 Spigolatori / Chanfering 26.8x15.8 45° F21 S7. PM.01 Supporti / Supports Tipo C A4 VU. GP.03 Vite / Screw M6x10 A38 SC. CM.02 Chiave / Allen Key B3 A27 Frese combinate a spessore variabile per eseguiregiunzioni su qualsiasi tipo di legno. Combined, variable thickness cutters for making joints onany type of wood. Fraises combinées à épaisseur variable pour réaliser des assemblages sur n'importe quel type de bois. Kombinierte Fraeser mit verschiedenen Staerken zurHerstellung von Verbindungen geeignet fuer alle Holzarten. Fresa para ensambles sobre cualquier tipo de madera. 6.5 18>60 Articolo 4÷8 RICAMBI-SPARE PARTS-RECHANGES-ERSATZTEILE-RECAMBIOS 6 R T - 168 CONFEZIONE DI FRESE PER PERLINE E PAVIMENTI - GROUPS OF CUTTERS FOR WOOD-BLOCK FLOORINGS - GROUPES DE FRAISES POUR BOUVETAGE RAINURE-LANGUETTE - FRAESERGRUPPE FUER SPUNDUNG-PARKETTS - GRUPO DE FRESAS PARA MACHIHEMBRADOS Y PARQUETES Ø n.min. n.max. 8100 167 TT.05 L CAU Articolo D B d Z Profilo N° TT. 05.01 149÷167 13÷40 30/35/40/50 3 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 K I T AXIAL MEC Prezzo SX DX T 35 Il set comprende 18 elementi intercambiabili con 2 mozzi portautensili completi di anelli distanziatori. Le diverse combinazioni permettono l’esecuzione di 12 profili differenti. La rotazione standard è prevista per macchine scorniciatrici. A richiesta versione per toupie The set in composed of 18 interchangeable elements and two sleeeves complete with spacers. Is possible to compine the different elements for 12 differentprofiles. The tools are supplied for standard rotation used on moulding machines. On request toupie version L’ensamble comprend 18 elements interchangeables, Outil avec deux moyeux complets avec des bagues d’ècartement. Les différentes combinaisons de permettre l’exécution de 12 differento profil. Le sens de rotation standard est prevue pour machines pour moulurières. Tranchants commandes version toupie Fraesersatz besteht aus 18 kombinierbaren elementen plus zwei Spindelflanschen und Distanzringe. Die verschiedene Kombination der Werkzeuge ermoeglicht die herstellung von 12 verschiedenen Profilen. Die Standard Drehrichtung ist fuer mehrspindelige Kehlmaschinen vorgesehen. Auf wunsch ausfuehrung fuer toupie El conjunto comprende 18 elementos intercambiables màs 2 tubos de montaje completos de anillos distanciadores. Combinando los utensilios, se puede conseguir mas de 12 perfiles distintos. La rotacion standard esta prevista haciendo de guaia la parte de la ranura. Sobre demanda version para toupie RICAMBI-SPARE PARTS-RECHANGES-ERSATZTEILE-RECAMBIOS Descrizione Prezzo Articolo Dimensione Prezzo 20x12x1,5 B6 S4. RA.01 Rasante / Shavers 14x14x2 E14 Cuneo / Wedge 20x12x10 A1 VU. RB.02 Vite / Screw M5x8 G42 VU. DS.03 Vite / Screw M8x22 A45 SC. CT.03 Chiave / Allen Key T20 A30 VU. OC.02 Ogiva / Nut M8 A46 S7. SB.01 Spigolatori / Chanfering 26.8x15.8 45° F21 SC. CM.03 Chiave / Allen Key B4 A27 S7. SB.02 Spigolatori / Chanfering 26.8x15.8 45° F21 S0. CF.08 Coltello / Knife 7,65x12x1,5 B1 S7. SB.05 Spigolatori / Chanfering 26.8x15.8 R3 F23 CU. TB.01 Cuneo / Wedge 8x12x10 A1 S7. SB.06 Spigolatori / Chanfering 26.8x15.8 R3 F23 VU. GC.06 Vite / Screw M6x16 A37 S5. SB.04 Settore / Sectors 25x20x4 F2 SC. CM.02 Chiave / Allen Key B3 A27 VU. VS.02 Vite / Screw M6x15 A44 Articolo S0. CF.20 Coltello / Knife CU. TB.06 Dimensione RICAMBI-SPARE PARTS-RECHANGES-ERSATZTEILE-RECAMBIOS Descrizione R T - 169 CONFEZIONE DI FRESE PER PERLINE E PAVIMENTI - GROUPS OF CUTTERS FOR WOOD-BLOCK FLOORINGS - GROUPES DE FRAISES POUR BOUVETAGE RAINURE-LANGUETTE - FRAESERGRUPPE FUER SPUNDUNG-PARKETTS - GRUPO DE FRESAS PARA MACHIHEMBRADOS Y PARQUETES TT.05 8.5 14.5 PROFILO 7 8.5 10>30 14 4÷8 13>40 PROFILO 1 14 15° 6 15° 14.5 8.5 PROFILO 8 45° 18 30° 8.5 8.5 4÷8 16>40 45° 8 8.5 14.5 PROFILO 10 14 4÷8 10>30 PROFILO 4 8.5 16 45° 13>40 14.5 PROFILO 9 14 10>30 PROFILO 3 8 10 4÷8 45° 8.5 4÷8 10>30 14 4÷8 14>40 PROFILO 2 8.5 4÷8 8 4÷8 8 8 10>30 4÷8 8 45° 8.5 16 14.5 8 8 PROFILO 12 14 4÷8 13>40 PROFILO 6 8.5 45° 8.5 4÷8 14>40 45° 8 14.5 PROFILO 11 14 4÷8 8.5 PROFILO 5 10>30 8.5 45° R T - 170