M A D E I N I TA LY
Scatola X
Sistemi di connessione per fotovoltaico
Connection systems for photovoltaic
Indice
Index
Giunzione in gomma speciale pensata per applicazioni
thin-film. La giunzione permette di creare connessioni a “Y”
collegando fino a tre cavi solari in ingresso due dei quali dotati
di diodo di blocco da 2A.
Robusta, impermeabile, resistente agli UV, la giunzione in
gomma può essere ordinata e assemblata con lunghezze
e colore di cavo su specifiche del cliente. Il cavo solare è
disponibile con sezioni fino a 6 mm2.
I vantaggi nell’utilizzo della giunzione sono innumerevoli:
• cablaggio rapido e affidabile di impianti fotovoltaici di
qualsiasi taglia;
• evita l’installazione della scatola di parallelo centralizzata;
• risparmio di cavo solare;
• connettori di aggancio SC3 o SC4;
• tensioni fino a 2000V;
• disponibili con diodi di blocco fino a 3A;
M A D E I N I TA LY
Descrizione
Description
3
Versioni
disponibili
Available
versions
4
Suggerimenti
d’impiego
Suggestions
for use
5
Scheda
tecnica generale
Datasheet
6
Precauzioni
Safety
instructions
7
Esclusione di
responsabilità
Disclaimer of
liability
8
Datasheet
Scheda tecnica
Type of Appliance
Tipologia di prodotto
Branch cable “Y type”
Giunzione Y
Information / rated values
Informazioni – Valori nominali
Electrical
Elettriche
Rated voltage
Rated current
Cable cross-section
Solar cable length
Tensione d’esercizio
Corrente d’esercizio Imax
Sezione del cavo
Lunghezza cavo solare
Up to 2000V/Fino a 2000V
3A(one diode version)/(con 1 diodo)
6 mm²
min 50 mm
Dimensioni
Materiale
Classe d’infiammabilità
Temperatura di lavoro
Temperatura ambiente
55 mm x 35 mm x 15 mm
TPE (100% recyclable/riciclabile)
UL94-V0
-20°C to 90°C/da -20°C a 90°C
Max 65°C
Mechanical
Meccaniche
Dimensions
Case material
Safety Flammability class
Temperature working range
Temperature ambient
Other information
Altre informazioni
Excellent UV resistance
Good abrasion resistance
High electric insulation values
Certified solar cables
Junction made by controlled
crimping procedure
Eccellente resistenza UV
Buona resistenza all'abrasione
Alto valore di isolamento
Cavi solari certificati
Giunzione realizzata mediante
crimpaggio controllato
I connettori sono certificati dal TUV Rheinland in accordo alla norma CEI EN 50521:2008.
Connectors are certified by TUV Rheinland in agreement with CEI EN 50521:2008.
2
Scatola X
Branch box “X type”
M A D E I N I TA LY
Descrizione
Description
Scatola di giunzione in plastica adatta per un ampio range di applicazioni fotovoltaiche.
Grazie ad un rapido sistema di bloccaggio, stringhe di pannelli fotovoltaici possono essere facilmente collegate con
risparmio di tempo e denaro. La scatola di giunzione può inoltre alloggiare diodi di blocco. Robusta, impermeabile,
resistente agli UV, la scatola di giunzione Facon è disponibile con uscite SC3, SC4 o pressacavo.
Vantaggi:
•
•
•
•
•
•
•
cablaggio rapido e conveniente;
cablaggio dell’impianto senza scatola di giunzione centralizzata;
connettori SC3 o SC4;
tensione di sistema fino a 2000V;
diodi di blocco fino a 8A;
ampio range di temperature di lavoro -20 to + 90°C;
sezione del cavo fino a 10 mm².
Branch box made of plastic suitable for a wide-range of photovoltaic applications. Thanks to a rapid lock-cable
system, the assembly of PV string is easy, time and cost-saving. Branch box can be provided with blocking diode.
Robustness, waterproof and UV-resistance, the Facon’s branch box “X-type” is available with SC3, SC4 plug or cable
gland.
Advantages:
•
•
•
•
•
•
•
rapid and affordable cabling;
PV cabling doing without centralized connection box;
SC3 or SC4 connectors;
system voltage up to 2000V;
blocking diode up to 8A;
wide temperature range from -20 to + 90°C;
cable cross-section up to 10 mm².
3
Scatola X
Branch box “X type”
M A D E I N I TA LY
Versioni disponibili
Available version
Le scatole di giunzione sono disponibili con pressacavi, connettori SC3 ed SC4 entrambi maschio
o femmina. Attraverso diodi e barre conduttrici è possibile realizzare diverse configurazioni:
Brench cables are available with cable gland, SC3, SC4 connectors, both male or both female.
Different configurations are possible by diodes and rods:
Diodo / barretta
Diode / rod
Due diodi
Two diodes
Due barrette
Two rods
4
Scatola X
Branch box “X type”
M A D E I N I TA LY
Suggerimenti d’impiego
Suggestions for use
In genere le stringhe di moduli fotovoltaici sono collegate all’interno del quadro di campo. (Fig.1)
Strings of PV pannels are joined into the string box. (Traditional PV layout) (Fig. 1)
(Fig.1):
Layout tradizionale.
Traditional PV layout.
Attraverso le scatole di giunzione, il cablaggio delle stringhe è facile con risparmio di tempo e cavo. (Fig.2)
By branch boxes, the cabling of PV string is easy, time and cable saving. (Fig. 2)
(Fig.2):
Layout mediante scatole di giunzione tipo X.
Layout by brench cable X-type.
Stringhe in parallelo
PV strings parallel
L’incremento di corrente dei moduli a film sottile è facile con la scatola X.
The increase of thin film modules’ current is easy by the branch box “X- type”.
*
*
La scatola X può essere utilizzata con barre conduttrici o diodi di blocco.
Branch box can be used with rods or blocking diodes.
5
Datasheet
Scheda tecnica
Type of Appliance
M A D E I N I TA LY
Tipologia di prodotto
Branch box “X type”
Scatola X
Information / rated values
Informazioni – Valori nominali
Electrical
Elettriche
Rated voltage
Rated current
Rated current
Cable cross-section
Tensione d’esercizio
Corrente d’esercizio Imax
Corrente d’esercizio Imax
Sezione del cavo
Up to 2000V/Fino a 2000V
8A(one diode version)/(con 1 diodo)
6A(two diodes version)/(con 2 diodi)
Up to 10 mm²
Dimensioni
Materiale
Classe d’infiammabilità
Temperatura di lavoro (1)
Temperatura ambiente
Grado di protezione (se chiusa)
118 mm x 68 mm x 30 mm
PA66
UL94-V0
-20°C up to 90°C/da -20°C a 90°C
Max 65°C
IP67
Mechanical
Meccaniche
Dimensions
Case material
Safety Flammability class
Temperature working range (1)
Temperature ambient
Degree of protection (if closed)
Other information
Altre informazioni
SC3, SC4 connectors and cable gland available Disponibile con connettori SC3, SC4 e pressa-cavo
118
DIMENSIONS (mm)
4
68
30
3
(1)
Leggere le precauzioni di installazione
See installation precautions
6
Scatola X
Branch box “X type”
M A D E I N I TA LY
Precauzioni di installazione:
Safety instructions:
• Prima di installare la giunzione solare leggere le istruzioni del presente documento. Attenersi alle specifiche
meccaniche ed elettriche descritte nel documento.
• L’installazione di sistemi fotovoltaici richiede conoscenze e abilità specializzate. L’installazione delle giunzioni
dovrebbe essere fatta da personale qualificato.
• Maneggiare con cura: evitare stress alla giunzione. Non piegare o tirare eccessivamente il cavo solare. Non tagliare
o graffiare la gomma. Assicurarsi che una volta installata non ci siano tensioni residue che possono causare
stress meccanico permanente alla giunzione.
• Non installare in acqua o altri liquidi (Giunzione non adatta a condizioni di lavoro in immersione). Non installare in
punti dove può ristagnare dell’acqua.
• Non usare questo prodotto se presenta cavi o gomma rovinata.
• Non scollegare sotto carico
• Non smontare la giunzione.
• Usare solo equipaggiamenti, cavi e connettori adatti ad applicazioni solari. Quando si installa il prodotto riferirsi alle
norme e standard del paese di installazione.
• Evitare luoghi fortemente soleggiati o superfici che possono diventare molto calde. Le giunzioni dotate di diodi
possono sviluppare molto calore. Installare la giunzione permettendone una buona aerazione. Mantenere le giunzioni
fredde aumenta la durata dei diodi.
• Before installing this appliance, read all safety instructions in this documents. Notice: Not exceed the mechanical and
electrical specifications.
• Installing photovoltaics systems may require specialized skills and knowledge. Installation of brench cable should be
performed only by qualified personnel.
• Handle with care: avoid stress of the brench cable. Do not bend or pull overmuch solar cables. Do not cut or scratch
the rubber. After installation procedure, is very important control and eliminate residual strengh applied to brench
cable.
• Do not install into a water or other liquid (Not adapt for immersion use). Avoiding flooding places.
• Do not use this appliance in the presence of damaged cables or plastic parts.
• Do not disconnect the brench cable under load.
• Do not attempt to disassemble the device.
• Use only equipment, wiring and connectors suitable for solar applications. When installing the system, abide with
national applicable standards and regulations.
• Avoid direct sunlight exposure and places that could become very hot. The brench cable with diodes inside may
become very hot. Install the device into fresh and aerated zone. Keeping the device cold increases the diode lifetimes.
Per la procedura di installazione, consultare il documento “Scatola X, istruzioni di installazione”.
For install procedure, see the document “Branch box X type installation instructions”.
7
Scatola X
Branch box “X type”
M A D E I N I TA LY
Esclusione di responsabilità
Installazione, manipolazione ed uso delle giunzioni Facon sono fuori dal controllo dell’azienda.
Di conseguenza, Facon non si assume alcuna responsabilità per perdite, danni, lesioni o spese risultati dal
montaggio, installazione uso o manutenzione improprie.
Facon non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi violazione di brevetti o diritti di terzi che possono derivare
dall’uso della scatola di giunzione. Nessuna licenza viene concessa in modo implicito o sotto qualsiasi diritto di
brevetto o brevetto.
Facon Electronica si riserva il diritto di aggiornare il prodotto, specifiche o questo documento senza preavviso.
DISCLAIMER OF LIABILITY
The installation, handling and use of Facon branch box are beyond company control.
Accordingly, Facon Electronica does not assume responsibility for loss, damage, injury or expense resulting from
improper installation, handling, use or maintenance.
Facon Electronica assumes no responsibility for any infringement of patents or other rights of third parties that may
result from use of the brench cable. No license is granted by implication or under any patent or patent rights.
Facon Electronica reserves the right to update the product, specifications or this document without prior notice.
For futher information, please contact us:
FACON ELECTRONICA S.n.c.
address:
Via Magellano 9, 25024 Leno (Bs) - ITALY
website:
www.facon.it
E-mail:
[email protected]
Tel:
+39 030 90 48 391
rev_04_11
8
Scarica

Scatola X - Facon Electronica di Facconi Massimo & C. snc