RP Series Inline Helical Gear Units Superior Gear Technology www.renold.com RP Inline Geared Motors - Gear Units ALLOY HOUSING is vacuum impregnated with Resinol RT (MIL-STD 276) for protection and sealing. No secondary finish required but readily accepts paint REMOVABLE INSPECTION COVER Allows periodic inspection of gearing during routine maintenance FLANGE Fully modular to IEC and Compact integrated motor. NEMA flange OIL SEAL Two oil seals on request. FOOT PRINTS Compatible to the main standard of the market. OUTPUT SHAFT With well proportioned bearings. Applications: G Conveyor Drives G Mixer Drives G Packaging Machinery GEARS Hardened and ground gears. FEET Removable feet. With patented locking system. G Food Industry G Textiles Industry G Water Treatment G General Industrial Applications www.renold.com 2 SINGLE-PIECE ALUMINUM ALLOY HOUSING Combines light weight with high tensile strength. Precision machined for alignment of bearings and gearing. IN THIS CATALOGUE One Step-Gear Compact aluminum in line gearboxes with one stage of reduction. Riduttori coassiali in alluminio con uno stadio di riduzione. See technical data table. Vedi tabelle dati tecnici. Paragraph 5 Coaxial-Gear Compact aluminum in line gearboxes with two or three stages of reduction. Riduttori coassiali in alluminio con due o tre stadi di riduzione. See technical data table. Vedi tabelle dati tecnici. Paragraph 6 Coaxial-Gear Cast iron gearboxes with one stage of reduction. Riduttori in ghisa ad uno stadio di riduzione. See technical data table. Vedi tabelle dati tecnici. Paragraph 7 Coaxial-Gear Cast iron gearboxes with two or three stages of reduction. Riduttori in ghisa con due o tre stadi di riduzione. See technical data table. Vedi tabelle dati tecnici. Paragraph 7 Aluminum electric motors Metric electric motors are in aluminum. On request they can be supplied with different Level of protection and painted with 2 or 3 level of anticorrosive paint. I motori metrici sono in alluminio, su richiesta possono essere forniti con differenti livelli di protezione e verniciati con vernice anticorrosiva. See technical data table. Vedi tabelle dati tecnici. Pag. M-1 ÷ M-2 Aluminum one step gearboxes A modular and compact product Alloy housing Is vacuum impregnated (MIL-STD 276) for protection and sealing. No secondary finish required but readily accepts paint Flange Gears Fully modular to IEC and Compact integrated motor. NEMA C flange Hardened and ground gears. Removable inspection cover Output shaft Allows periodic inspection of gearing during routine maintenance With well proportioned bearings Feet Removable feet. Ideal for use as first step with wormgearboxes. Single-piece aluminum alloy housing Combines light weight with high tensile strength. Precision machined for alignment of bearings and gearing Lubricated for life with synthetic oil with operative range from -15° to +130°C World wide sales network. Specific type datasheet on page... On page / A pagina / Auf Seite / En la página 5-7 5-9 5-5 Types / Tipi / Arten / Tipos 211A 20Nm 311A 30Nm 5-11 411A 38Nm 511A 110Nm On page / A pagina / Auf Seite / En la página M-1 Types / Tipi / Arten / Tipos 56A 56B 63A 63B 71A 71B 80A 80B 90S 90L 100LA 100LB 112M 132S 132M 160M 160L 180M 180L Get on our web for the selected type/size the detailed informations For : / Per : / Für : / Para : Selection guide - fs Reversibility Download 3D drawings Guida alla selezione Reversibilità Download disegni 3D Mounting pos. - Lubrication Thermal limit Interchangeability Pos. di montaggio - lubrificazione Limite termico Intercambiabilità 2 - 6 poles selection Atex certification Installation and maintenance Selezione 2 - 6 poli Certificazione Atex Installazione, uso e manutenzione Radial - axial loads Accessories Spare parts list Carichi radiali e assiali Accessori Liste parti di ricambio CODIFICA / HOW TO ORDER / TYPENBEZEICHNUNGEN / CODIFICACIÓN Type - Tipo - Typ - Tipo Size - Grandezza Grösse - Tomaño Mounting - Montaggio - Montage - Tipo de montaje P 311A H1 Aluminum one step gear Riduttori in alluminio a uno stadio 1 Stages Riduzioni Stufen Etapas 211A 311A 411A 511A Without flange / feet Mounted feet -N H1 With IEC motor With motor flange M P With male input shaft Modular Base Output flange mounted R B -F Special output shaft Albero uscita speciale Only on request for Q.ty A richiesta per quantità A richiesta possiamo fornire i nostri prodotti secondo le normative ATEX 5-1 On request we can deliver our products according to the ATEX Auf Anfrage können wir unsere Produkte den Richtlinien ATEX entsprechend liefern A pedido, se pueden enviar nuestros productos de acuerdo con las normas ATEX. CODIFICA / HOW TO ORDER / TYPENBEZEICHNUNGEN / CODIFICACIÓN Ratio - Rapporto Untersetzung Relaciòn Output shaft Albero uscita Abtriebswelle Eje en salida Output flange Flangia uscita Ausgangsflansch Brida en salida Motor size Grandezza motore Motor Grösse Tamaño motor 2.84 S 2 C Standard Flange Flangia Standard B B3 A B3/B5 ø ø B5 B14 A=56 (ø120) O=56 Senza flangia Without flange B=63 P=63 311A (ø140) (ø90) C=71 (ø160) Q=71 (ø105) D=80 (ø200) R=80 (ø120) B E=90 T=90 STANDARD STANDARD Technisches Datenblatt beachten. 211A S ø14 311A S C E N ø14 ø19 ø24 1 2 3 4 411A 411A S C E ø14 ø19 ø24 511A C E G ø19 ø24 ø28 ø120 ø140 ø160 ø200 1 2 3 4 ø120 ø140 ø160 ø200 ø120 ø140 ø160 ø200 ø250 STANDARD (ø200) (ø140) F=100÷112 U=100÷112 (ø250) (ø160) B6 V=132 (ø200) 511A 1 2 3 4 5 (ø80) Type R / Tipo R 211A 311A 1 ø14 B7 D B8 511A 3 ø24 411A 2 C ø ø Vedi tabelle dati tecnici. Ver tabla datos técnicos IEC Mounting position Posizione montaggio Einbaulage Position de montaje ø19 Without flange / Senza flangia 211A 311A Z ø9 0 ø11 1 ø14 (56B5) (63B5) (71B5) ø See technical data table Terminal box position Posizione morsettiera Klemmkastenlage Posición caja de bornes 411A 1 2 ø14 (71B5) ø19 V5 (80B5) 3 ø24 (90B5) 511A 2 ø19 3 ø24 4 ø28 (80B5) V6 (90B5) (100B5) STANDARD Specify only for vertical positions Specificare solo per posizione verticale 5-2 FORMULE UTILI / USEFUL FORMULAS / NÜTZLICHE FORMELIN / FÓRMULAS ÚTILES POTENZA RICHIESTA / REQUIRED POWER / ERFORDERLICHE LEISTUNG / POTENCIA NECESARIA M [Kg] g [9.81] 1000 Lifting / sollevamento /hubantriebe / elevactión P [KW] = Rotation / rotazione / drehung / rotaction P [KW] = M [Nm] n [rpm] 9550 Linear movement / traslazione / linearbewegung / translacion P [KW] = F [N] v [m / s] 1000 M [Nm] = 9550 P[KW] n [rpm] M [lb in] = 63030 P[HP] n [rpm] v [m / s] TORQUE / COPPIA / DREHMOMENT / PAR RADIAL LOADS / CARICHI RADIALI / RADIALE - UND AXIALLASTEN / CARGA RADIAL Y AXIAL - Radial load generated by external transmissions keyed onto input and/or output shafts. - Forza radiale generata da organi di trasmissione calettati sugli alberi di ingresso e/o uscita. - Belastungen der Antriebs- bzw. Abtriebswellen durch von aussen eingebrachte Radiallasten. - Cargas radiales, generada por transmisiones externas, aplicadas sobre los ejes de entrada y/o salida FR FR FR [N] = M [Nm] 2000 d [mm] fK FR [N] = M [lb in] 8.9 d [in] M Momento torcente / Output torque / Abtriebsdrehmoment / Par torsion d Diametro primitivo / Diam. of driving element / Durchmesser der Abtriebseinheit / Diámetro primitivo fk Coefficiente di trasformazione / Factor / Faktor / Coefficiente de transmisión 1.15 Ingranaggi / Gearwheels / Zahnrad / Engranaje 1.25 Catena / Chain sprochets / Antriebskette / Cadena 1.75 Cinghia Trapezoidale / Narrow v-belt pulley / Keilriemen / Correa trapezoidal 2.50 Cinghia piatta / Flat-belt pulley / Flachzahnriem. / Correa plana fK — If your application requires higher radial loads, contact our technical office. Higher load may be possible. — Nel caso la vostra applicazione richieda carichi radiali superiori consultare il nostro ufficio tecnico, valori maggiori possono essere accettati. — Wenn Ihre Anwendung höhere Radialbelastungen erfordert, so wenden Sie sich bitte an unser technischen Büro. — En el caso en que una aplicación exija una carga radial superior a la especificada en el catálogo, consultar a nuestra oficinas técnica. 5-3 How to select a gearbox / Come selezionare un riduttore Wie wählt man ein Getriebe / Cómo séleccionar un réductor B Output speed Velocità in uscita Abtriebsdrehzahl Velocidad de salida Gear size Grandezza riduttore Getriebegröße Tamaño reductor Nominal power Potenza nominale Max. mögliche Leistung Potencia nominal Motor power Potenza motore Motorleistung Potencia motor A Nominal torque Momento torcente nominale Nenn Drehmoment Par de torsión nominal Input speed Velocità in entrata Eintriebsdrehzahl Velocidad de entrada Flange code Codice flangia Flanschtype Código bridas One step 311A 30Nm Rating - Aluminum ONE STEP GEARBOXES QUICK SELECTION / Selezione veloce input speed (n1) = 1400 min Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. P1R [kW] M2R [Nm] 892 493 426 362 1.57 2.84 3.29 3.87 0.37 0.37 0.37 0.37 3.9 7.0 8.1 9.6 3.3 3.3 3.2 2.9 1.24 1.21 1.18 1.08 13 23 26 28 C Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Service Nominal Nominal factor power torque C O P Q 63 71 56 63 71 C C C C C C C C D Oper. hours per day Ore di funz. giorn. Type of load and starts per hour Tipo di carico e avviamenti per ora Continuous or intermittent appl. with start / hour Applicazione cont. o interm. ≤ 10 con n.ro operazioni/ora Intermittent application with start / hour Applicazione intermittente con n.ro operazioni/ora C D > 10 Ratios code 2844 1954 standard 1756 ø14 1558 - Notes Note Anmerkungen Notas Service factor Fattore di servizio Betriebsfaktor Factor de servicio fs B ø Output shaft diam. Diam. albero uscita Durchmesser abtriebswelle Diametro eje de salida Transmitted torque Momento torcente trasmesso Mögliche Drehmomente Par transmitido A Output Shaft B Ratio Rapporto Untersetzung Relación -1 3h 10 h 24 h Uniform / Uniforme 0.8 1 1.25 Moderate / Moderato 1 1.25 1.5 Heavy / Forte 1.25 1.5 1.75 Uniform / Uniforme 1 1.25 1.5 Moderate / Moderato 1.25 1.5 1.75 Heavy / Forte 1.5 1.75 2.15 Motor flange available Flange disponibili Erhältliche Motorflansche Bridas disponibles B) Mounting with reduction ring Montaggio con boccola di riduzione Reduzierhülsen Montaje con casquillo de reducción C) Motor flangeholes position/terminal box position Posizione fori flangia/basetta motore Bohrungsposition am Motorflansch/-sockel Posición agujeros brida / base motor B) Available without reduction bushes Disponibile anche senza boccola Auch ohne Reduzierbuchse verfügbar Disponible tambien sin casquillo Select required torque (according to service factor) Seleziona la coppia desiderata (comprensiva del fattore di servizio) Max. Drehmoment in Bezug zum Betriebsfaktor Seleccionar el par deseado (incluyendo el factor de servicio) Select ouput speed Seleziona la velocità in uscita Ausgewählte Abtriebsdrehzahl Seleccionar la velocidad de salida On the same line of selected geared motor, you can find the gear ratio Sulla riga corrispondente alla motorizzazione prescelta si può rilevare il rapporto di riduzione Auf der gleichen Linie wie die ausgewählte Motorleistung steht auch die Getriebeuntersetzung En la línea correspondiente al motor preseleccionado es posible encontrar la relación de reducción Select motor flange available (if requested) Scegli la flangia disponibile (se richiesta) Erhältliche Motorflansche (auf Anfrage) Seleccionar la brida disponible (sobre pedido) 5-4 211A Coaxial - Gear 20Nm Rating - Aluminum ONE STEP GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. P1R [kW] M2R [Nm] 682.1 595.0 500.0 413.6 297.9 225.0 169.0 142.4 2.05 2.35 2.80 3.38 4.70 6.22 8.28 9.83 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.25 5.1 5.8 6.9 8.4 11.6 15.4 20.5 16.4 2.0 2.1 2.0 2.0 1.7 1.5 1.0 1.0 0.73 0.76 0.75 0.75 0.64 0.54 0.37 0.25 10 12 14 17 20 23 20 16 Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Service Nominal Nominal factor power torque Output Shaft B C D E O P Q R 63 71 80 90 56 63 71 80 C C C C C C C C C C C C C C C C ø 1939 1740 1542 1344 1047 956 758 659 Ratios code standard ø14 01 02 03 04 05 06 07 08 The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 211A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I D E Il riduttore 211A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe 211A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 211A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore LUBRICATION 211A Oil Quantity 0.05 Lt. SHELL Omala S4 WE 320 tab. 1 AGIP Telium VSF 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Albero di uscita FR (N) FA (N) n2 700 600 400 300 200 140 FA 101 120 138 151 175 192 FR 504 600 696 756 876 960 n2 1400 900 FA 168 192 FR 840 960 Input shaft albero in entrata FR FA (N) *Strong axial loads in the DX direction are not allowed. Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 5-5 Coaxial - Gear 20Nm 3D dimensions on the Web Basic wormbox P211A-F... Riduttore base A 2.5 25 ø14 M5x13 2.5 211A Gearbox weight 105 1.40 kg peso riduttore 81 n°8 - ø7 16 g6 85 ø70 f7 5 63 B5 71 B5 R211A-F... A g6 kit code B14 Motor Flanges A g6 56 B14 63 B14 71 B14 97 99 97 80 KC40.4.049 90 K050.4.047 105 K050.4.045 97.5 138 K050.4.041 95.5 160 K050.4.042 kit code Basic wormbox Riduttore base 91 d1 Detail Y 25 20 2.4 5 30 h1 0 ø14 h6 24 M5x13 16 B5 Motor Flanges 30 *Available output shaft / Albero di uscita x Shaft - d1 p1 h1 Standard ø 14x30 5 16 M5x13 5-6 One step 311A 30Nm Rating - Aluminum ONE STEP GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. P1R [kW] M2R [Nm] 892 493 426 362 303 222 170 130 1.57 2.84 3.29 3.87 4.62 6.30 8.22 10.86 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 3.9 7.0 8.1 9.6 11.4 15.6 20.3 26.8 3.3 3.3 3.2 2.9 2.6 2.2 1.9 1.0 1.24 1.21 1.18 1.08 0.97 0.83 0.69 0.38 13 23 26 28 30 35 38 28 Service Nominal Nominal factor power torque Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Shaft B C O P Q 63 71 56 63 71 C C C C C C C C C C C C C C C C ø Ratios code 2844 1954 standard 1756 ø14 1558 1360 On request 1063 ø19 974 ø24 776 01 02 03 04 05 06 07 08 The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 311A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I D E Il riduttore 311A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe 311A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 311A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore LUBRICATION 311A Oil Quantity 0.10 Lt. AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 38.5 Albero di uscita X+18.5 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 700 600 FA 120 140 FR 640 700 n2 400 300 FA 160 175 FR 800 880 n2 200 140 FA FR 200 1020 225 1120 n1 1400 900 FA 180 200 Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) FR 860 980 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 5-7 One step 30Nm 3D dimensions on the Web 311A Gearbox weight Output flange P311-F... flange di uscita 2.50 kg peso riduttore s1 Detail Y 3.5 Detail Y g6 x a1 h1 d1 p1 b1 30 e1 ø14 h6 f1 c1 M5x13 26.5 Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 120 80 11.5 100 3 9* KC30.9.010 *Holes position 95 11.5 115 3 140 9 KC30.9.011 posizione fori 110 11.5 130 3.5 9 KC30.9.012 160 130 11.5 165 3.5 11 KC30.9.013 200 *Available output shaft / Albero di uscita x Shaft - d1 p1 h1 Standard On request A richiesta P311 -H1... ø 14x30 5 16 M5x13 ø 19x40 ø 24x40 6 8 21.5 27 M6x16 M6x16 k1 With feet R311-N... Con piedini Input Shaft Albero in entrata 41 97 Kit code K411.9.024LM 25 5 ø9 16 75 113 M5x13 ø14 h6 18 P311-N... 110 139 110 132 Basic gearbox Riduttore base N. 4 - M8x14 39.5 30 N. 4 - M8x15 32 26 ø7 standard 5 *See the table of output shaft for the complete list of diameters 35 g6 ø14 h6 38 16 ø60 35 5 25 M5x13 87.5 A B14 Motor Flanges 56 B14 63 B14 71 B14 A g6 k1 kit code 107.5 80 111 KC40.4.049 105.5 90 109 K050.4.047 103 105 106.5 K050.4.045 B5 Motor Flanges 63 B5 71 B5 kit code A g6 k1 103.5 138 107 K050.4.041 101.5 160 105 K050.4.042 5-8 One step 411A 38Nm Rating - Aluminum ONE STEP GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] B C D E Q R T f.s. 63 71 80 90 71 80 90 892 493 426 362 303 222 170 130 1.57 2.84 3.29 3.87 4.62 6.30 8.22 10.86 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.1 0.55 0.37 15.7 28.4 32.9 38.7 46.1 46.0 30.4 26.8 1.3 1.2 1.2 1.0 1.0 1.0 1.2 1.0 1.90 1.84 1.73 1.54 1.54 1.10 0.69 0.38 20 35 38 40 47 46 38 28 B B B B B B B B C C C C C C C C C C C C C C C C Service Nominal Nominal factor power torque Output Shaft ø Ratios code 2844 1954 standard 1756 ø19 1558 1360 On request ø14 1063 ø24 974 776 01 02 03 04 05 06 07 08 The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 411A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I D E Il riduttore 411A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe 411A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 411A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore LUBRICATION 411A Oil Quantity 0.20 Lt. AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . Albero di uscita FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 700 600 FA FR 182 910 200 1000 40 X+20 n2 400 300 FA FR 230 1150 250 1250 n2 200 140 FA FR 290 1450 320 1600 n1 1400 900 FA FR 240 1200 280 1400 Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 5-9 One step 38Nm 3D dimensions on the Web 411A Gearbox weight Output flange P411-F... flange di uscita 3.20 kg peso riduttore s1 Detail Y 3.5 Detail Y g6 x a1 h1 d1 p1 b1 40 e1 ø19 h6 f1 c1 M6x16 36.5 Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 120 80 11.5 100 3 9* KC30.9.010 *Holes position 95 11.5 115 3 140 9 KC30.9.011 posizione fori 110 11.5 130 3.5 9 KC30.9.012 160 130 11.5 165 3.5 11 KC30.9.013 200 *Available output shaft / Albero di uscita x Shaft - d1 p1 h1 Standard On request A richiesta P411-H1... ø 19x40 6 21.5 M6x16 ø 14x30 ø 24x40 5 8 16 27 M5x13 M6x16 k1 With feet R411-N... Con piedini Input Shaft Albero in entrata 41 112.5 Kit code K411.9.024LM 35 P411-N... 110 139 21.5 75 113 ø9 18 6 M6x16 ø19 h6 110 132 Basic gearbox Riduttore base N. 4 - M8x14 49.5 40 N. 4 - M8x15 32 26 5 ø7 standard *See the table of output shaft for the complete list of diameters 35 g6 ø19h6 38 21.5 ø60 35 6 30 M6x16 101 A B5 Motor Flanges A g6 121.5 140 63 B5 71 B5 119.5 160 80/90 B5 121.5 200 kit code k1 125 K063.4.041 123 K063.4.042 125 K063.4.043 B14 Motor Flanges A g6 71 B14 119.5 105 80 B14 120.5 120 90 B14 121.5 140 100/112 B14 119.5 160 k1 123 124 125 123 kit code K063.4.047 K063.4.046 K063.4.041 KC40.4.041 5-10 One step 511A 110Nm Rating - Aluminum ONE STEP GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. 1077 571 423 325 266 184 133 1.30 2.45 3.31 4.31 5.27 7.63 10.50 4 4 4 4 3 2.2 1.1 34 64 87 113 104 111 77 1.2 1.1 1.0 1.0 1.1 1.0 1.0 P1R [kW] M2R [Nm] 4.6 4.3 4.1 3.8 3.1 2.2 1.1 40 70 90 110 110 110 80 Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Service Nominal Nominal factor power torque C D 71 80 E F 100 90 112 R 80 Output Shaft T U V 100 90 112 132 ø Ratios code 3039 2049 standard ø28 1653 1356 1158 On request ø19 861 ø24 663 B B B B B B B 01 02 03 04 05 06 07 The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 511A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I Il riduttore 511A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore LUBRICATION 511A Oil Quantity 0.29 Lt. AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web RADIAL AND AXIAL LOADS Feq = FR . 52.5 Output shaft X+22.5 Albero di uscita Feq (N) FR (N) FA (N) X = = D E Das Getriebe 511A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 511A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. tab. 1 n2 700 600 FA FR 294 1470 320 1600 n2 400 300 FA FR 370 1850 400 2000 n2 200 140 FA FR 460 2300 510 2550 n1 1400 900 FA FR 400 2000 440 2200 Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 5-11 One step 110Nm 3D dimensions on the Web 511A Gearbox weight Output flanges flange di uscita Detail Y 5.00 kg peso riduttore 50 s1 P511-F... x Detail Y g6 a1 d1 b1 p1 h1 4.5 e1 f1 ø28 h6 M10x22 c1 *Available output shaft / Albero di uscita x Shaft - d1 p1 h1 Standard On request A richiesta P511A-H1. ø 28x50 8 31 M10x22 ø 24x50 ø 19x40 8 6 27 21.5 M8x19 M6x16 k1 45.5 Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 120 80 10 100 3 9 KC40.9.010 95 10 115 3 140 9 KC40.9.011 110 10 130 3 160 9 KC40.9.012 130 11 165 3.5 11 KC40.9.013 200 250 180 11.5 215 3.5 14 KC40.9.014 Basic gearbox Shaft R511A-N... Input Albero in entrata 55 Riduttore base 139 50 130 110 168 P511-N... 8 132 Basic gearbox Riduttore base 61 5 N.5 - M8x18 80 N.4 - M10x16 49 49 ø66 A 145 71 B5 80/90 B5 147 100/112 B5 153 g6 31 ø28 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters 33.5 36.3 40 8 B5 Motor Flanges 27 ø24 h6 ø10 25 M6x16 90 140 Kit code K511.9.023LM 50 M10x22 127 A g6 kit code k1 160 149.5 KC023.4.041 200 151.5 KC023.4.042 250 157.5 KC023.4.043 N.1 - ø8 B14 Motor Flanges A 80 B14 145 90 B14 145 100/112 B14 145 132 B14 175 g6 k1 120 149.5 140 149.5 160 149.5 200 188 kit code KC085.4.046 KC085.4.045 KC085.4.047 KC50.4.041 5-12 Aluminum in line gearboxes A modular and compact product Alloy housing Is vacuum impregnated (MIL-STD 276) for protection and sealing. No secondary finish required but readily accepts paint Flange Fully modular to IEC and Compact integrated motor. NEMA C flange Removable inspection cover Allows periodic inspection of gearing during routine maintenance Oil seals Two oil seals on request Gears Hardened and ground gears. Output shaft With well proportioned bearings Feet Removable feet. With patented locking system. Foot prints Compatible to the main standard of the market. Single-piece aluminum alloy housing Combines light weight with high tensile strength. Precision machined for alignment of bearings and gearing World wide sales network. Lubricated for life with synthetic oil with operative range from -15° to +130°C Specific type datasheet on page... Types / Tipi / Arten / Tipos 6-5 6-7 202A 70Nm 302A 120Nm On page / A pagina / Auf Seite / En la página 6-15 6-9 6-11 6-13 6-17 402A 150Nm 403A 150Nm 452A 300Nm 502A 320Nm 503A 320Nm 6-19 6-21 602A 460Nm 603A 460Nm On page / A pagina / Auf Seite / En la página M-1 Types / Tipi / Arten / Tipos 56A 56B 63A 63B 71A 71B 80A 80B 90S 90L 100LA 100LB 112M 132S 132M 160M 160L 180M 180L Get on our web for the selected type/size the detailed informations For : / Per : / Für : / Para : Selection guide - fs Reversibility Download 3D drawings Guida alla selezione Reversibilità Download disegni 3D Mounting pos. - Lubrication Thermal limit Interchangeability Pos. di montaggio - lubrificazione Limite termico Intercambiabilità 2 - 6 poles selection Atex certification Installation and maintenance Selezione 2 - 6 poli Certificazione Atex Installazione, uso e manutenzione Radial - axial loads Accessories Spare parts list Carichi radiali e assiali Accessori Liste parti di ricambio CODIFICA / HOW TO ORDER / TYPENBEZEICHNUNGEN / CODIFICACIÓN Type - Tipo - Typ - Tipo Size - Grandezza Grösse - Tomaño Mounting - Montaggio - Montage - Tipo de montaje P 402A B2 Aluminum coaxial gear boxes Riduttori coassiali in alluminio 2 With IEC motor With motor flange M P Stages Riduzioni Stufen Etapas 202A 302A 402A 452A 502A 602A 3 Stages Riduzioni Stufen Etapas 403A 503A 603A Without flange / feet Feet Market Code reference B1 B2 S1 S2 M1 L4 L5 Modular base Output flange mounted R B -F 6-1 On request we can deliver our products according to the ATEX B.. Feet / piedini With male input shaft A richiesta possiamo fornire i nostri prodotti secondo le normative ATEX Mounted feet -N Auf Anfrage können wir unsere Produkte den Richtlinien ATEX entsprechend liefern 112 212/3 17 27 42/3 04 05 G 18 18 18 25 25 13 16 H R L You see feet code in the chart of the dimensions Vedi codice piede nella tabella delle dimensioni A pedido, se pueden enviar nuestros productos de acuerdo con las normas ATEX. L1 50 87 110 85 107.5 100 130 90+20 110 75 130 110 90 80 110÷120 85 80 105 100 125 S CODIFICA / HOW TO ORDER / TYPENBEZEICHNUNGEN / CODIFICACIÓN Ratio - Rapporto Untersetzung Relaciòn Output shaft Albero lento Abtriebswelle Eje en solida Output flange Flangia uscita Ausgangsflansch Brida en salida 7.33 V 2 IEC Mounting position Posizione montaggio Einbaulage Position de montaje B B3 A B3/B5 ø ø ø STANDARD S B D V Ø14 Ø16 Ø20 Ø25 302A S B C D E V G ø14 ø16 ø19 ø20 ø24 ø25 ø28 402A 403A S B C D E V ø14 ø16 ø19 ø20 ø24 ø25 452A 502A 503A E V G H I ø24 ø25 ø28 ø30 ø35 602A 603A G H I L M ø28 ø30 ø35 ø38 ø40 N Senza flangia Without flange 202A 302A 1 2 3 4 ø120 ø140 ø160 ø200 402A 403A 1 2 3 4 5 ø120 ø140 ø160 ø200 ø250 452A 502A 503A 3 4 5 ø160 ø200 ø250 602A 603A 3 4 5 ø160 ø200 ø250 B14 A=56 (ø120) O=56 B=63 P=63 (ø140) (ø90) C=71 (ø160) Q=71 (ø105) D=80 (ø200) R=80 (ø120) B E=90 T=90 STANDARD (ø80) STANDARD (ø200) (ø140) F=100÷112 U=100÷112 (ø250) (ø160) B6 V=132 (ø200) Type R / Tipo R 202A 403A 1 ø14 B7 D B8 302A 402A 503A 603A 2 ø19 452A 502A 602A 3 C ø 202A B5 ø24 Without flange / Senza flangia 202A 403A Z ø9 0 ø11 1 ø14 2 ø19 3 ø24 4 ø28 (56B5) (63B5) (71B5) 452A 502A 602A ø Technisches Datenblatt beachten. Ver tabla datos técnicos Terminal box position Posizione morsettiera Klemmkastenlage Posición caja de bornes C Standard Flange Flangia Standard See technical data table Vedi tabelle dati tecnici. Motor size Grandezza motore Motor Grösse Tamaño motor 302A 402A 503A 603A 1 2 ø14 (71B5) ø19 V5 (80B5) 3 ø24 (90B5) (80B5) (90B5) (100B5) STANDARD V6 V8 Specify only for vertical positions Specificare solo per posizione verticale 6-2 FORMULE UTILI / USEFUL FORMULAS / NÜTZLICHE FORMELIN / FÓRMULAS ÚTILES POTENZA RICHIESTA / REQUIRED POWER / ERFORDERLICHE LEISTUNG / POTENCIA NECESARIA M [Kg] g [9.81] 1000 Lifting / sollevamento /hubantriebe / elevactión P [KW] = Rotation / rotazione / drehung / rotaction P [KW] = M [Nm] n [rpm] 9550 Linear movement / traslazione / linearbewegung / translacion P [KW] = F [N] v [m / s] 1000 M [Nm] = 9550 P[KW] n [rpm] M [lb in] = 63030 P[HP] n [rpm] v [m / s] TORQUE / COPPIA / DREHMOMENT / PAR RADIAL LOADS / CARICHI RADIALI / RADIALE - UND AXIALLASTEN / CARGA RADIAL Y AXIAL - Radial load generated by external transmissions keyed onto input and/or output shafts. - Forza radiale generata da organi di trasmissione calettati sugli alberi di ingresso e/o uscita. - Belastungen der Antriebs- bzw. Abtriebswellen durch von aussen eingebrachte Radiallasten. - Cargas radiales, generada por transmisiones externas, aplicadas sobre los ejes de entrada y/o salida FR FR FR [N] = M [Nm] 2000 d [mm] fK FR [N] = M [lb in] 8.9 d [in] M Momento torcente / Output torque / Abtriebsdrehmoment / Par torsion d Diametro primitivo / Diam. of driving element / Durchmesser der Abtriebseinheit / Diámetro primitivo fk Coefficiente di trasformazione / Factor / Faktor / Coefficiente de transmisión 1.15 Ingranaggi / Gearwheels / Zahnrad / Engranaje 1.25 Catena / Chain sprochets / Antriebskette / Cadena 1.75 Cinghia Trapezoidale / Narrow v-belt pulley / Keilriemen / Correa trapezoidal 2.50 Cinghia piatta / Flat-belt pulley / Flachzahnriem. / Correa plana fK — If your application requires higher radial loads, contact our technical office. Higher load may be possible. — Nel caso la vostra applicazione richieda carichi radiali superiori consultare il nostro ufficio tecnico, valori maggiori possono essere accettati. — Wenn Ihre Anwendung höhere Radialbelastungen erfordert, so wenden Sie sich bitte an unser technischen Büro. — En el caso en que una aplicación exija una carga radial superior a la especificada en el catálogo, consultar a nuestra oficinas técnica. 6-3 How to select a gearbox / Come selezionare un riduttore Wie wählt man ein Getriebe / Cómo séleccionar un réductor B Output speed Velocità in uscita Abtriebsdrehzahl Velocidad de salida Gear size Grandezza riduttore Getriebegröße Tamaño reductor Nominal power Potenza nominale Max. mögliche Leistung Potencia nominal Motor power Potenza motore Motorleistung Potencia motor A Input speed Velocità in entrata Eintriebsdrehzahl Velocidad de entrada Flange code Codice flangia Flanschtype Código bridas Nominal torque Momento torcente nominale Nenn Drehmoment Par de torsión nominal Coaxial - Gear 402A 150Nm Rating - Aluminum COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] B C f.s. 63 71 80* 90* 398 320 252 220 191 3.52 4.37 5.55 6.36 7.33 3 3 3 2.2 2.2 69 86 109 92 106 1.2 1.0 0.9 1.0 1.1 3.5 3.1 2.8 2.3 2.5 80 90 100 95 120 B B B B B C Service Nominal Nominal factor power torque D E Q R 71 80 C C C C C C C C C C Ratio Rapporto Untersetzung Relación D Oper. hours per day Ore di funz. giorn. Type of load and starts per hour Tipo di carico e avviamenti per ora Continuous or intermittent appl. with start / hour Applicazione cont. o interm. ≤ 10 con n.ro operazioni/ora Intermittent application with start / hour Applicazione intermittente con n.ro operazioni/ora C D ø > 10 Ratios code - 2821 2818 2813 1921 2812 Notes Note Anmerkungen Notas Service factor Fattore di servizio Betriebsfaktor Factor de servicio fs B U 100 90 112 T Output shaft diam. Diam. albero uscita Durchmesser abtriebswelle Diametro eje de salida Transmitted torque Momento torcente trasmesso Mögliche Drehmomente Par transmitido A Output Shaft 3h 10 h 24 h Uniform / Uniforme 0.8 1 1.25 Moderate / Moderato 1 1.25 1.5 Heavy / Forte 1.25 1.5 1.75 Uniform / Uniforme 1 1.25 1.5 Moderate / Moderato 1.25 1.5 1.75 Heavy / Forte 1.5 1.75 2.15 Motor flange available Flange disponibili Erhältliche Motorflansche Bridas disponibles B) Mounting with reduction ring Montaggio con boccola di riduzione Reduzierhülsen Montaje con casquillo de reducción C) Motor flangeholes position/terminal box position Posizione fori flangia/basetta motore Bohrungsposition am Motorflansch/-sockel Posición agujeros brida / base motor B) Available without reduction bushes Disponibile anche senza boccola Auch ohne Reduzierbuchse verfügbar Disponible tambien sin casquillo Select required torque (according to service factor) Seleziona la coppia desiderata (comprensiva del fattore di servizio) Max. Drehmoment in Bezug zum Betriebsfaktor Seleccionar el par deseado (incluyendo el factor de servicio) Select ouput speed Seleziona la velocità in uscita Ausgewählte Abtriebsdrehzahl Seleccionar la velocidad de salida On the same line of selected geared motor, you can find the gear ratio Sulla riga corrispondente alla motorizzazione prescelta si può rilevare il rapporto di riduzione Auf der gleichen Linie wie die ausgewählte Motorleistung steht auch die Getriebeuntersetzung En la línea correspondiente al motor preseleccionado es posible encontrar la relación de reducción Select motor flange available (if requested) Scegli la flangia disponibile (se richiesta) Erhältliche Motorflansche (auf Anfrage) Seleccionar la brida disponible (sobre pedido) 6-4 202A Coaxial - Gear 70Nm QUICK SELECTION / Selezione veloce Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. P1R [kW] M2R [Nm] 407 327 257 225 194 181 142 123 107 93 86 75 66 64 53 48.5 39 37.1 29.9 28.1 22.6 3.44 4.28 5.45 6.23 7.20 7.74 9.85 11.42 13.03 15.10 16.20 18.78 21.15 21.84 26.31 28.88 35.91 37.69 46.87 49.76 61.89 0.55** 0.55** 0.55** 0.55** 0.55** 0.55** 0.55** 0.55** 0.55** 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.25 0.25 0.25 0.18 12 15 20 22 26 28 35 41 47 37 39 46 51 53 64 70 87 62 77 81 73 2.0 1.9 2.0 2.0 1.9 1.8 1.7 1.5 1.3 1.6 1.5 1.3 1.2 1.1 0.9 1.0 0.8 1.1 0.9 0.9 1.0 1.11 1.07 1.12 1.10 1.06 0.99 0.93 0.80 0.70 0.61 0.57 0.49 0.43 0.42 0.35 0.37 0.30 0.28 0.23 0.21 0.17 25 30 40 45 50 50 60 60 60 60 60 60 60 60 60 70 70 70 70 70 70 Riferito a motore con grandezza ridotta Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili Service Nominal Nominal factor power torque E Output Shaft B C O P Q 63 71* 56 63 71 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C ø Ratios code 2821 2818 2815 1921 2812 1918 1915 standard 1715 ø16 1912 1712 ø14 1910 ø20 1710 ø25 1312 On request 1015 1310 1012 1010 912 910 712 710 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 * Nel montaggio P la flangia può superare l’ingombro massimo dei piedi. Eventualmente utilizzare la flangia B14 * In the P mounting the B5 motor flange can exceed the foot maximum dimensions. Possibly use the flange B14 with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. D Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges 202A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. I input speed (n1) = 1400 min-1 The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Output Speed ** Concerning a reduced dimensions electric motor. COAXIAL GEARBOXES Rating - Aluminum Il riduttore 202A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe 202A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 202A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore LUBRICATION 202A Oil Quantity 0.15 Lt. AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 35.7 Albero di uscita X+20.7 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA 140 151 185 FR 700 756 924 n2 140 120 85 FA FR 246 1320 270 1350 300 1500 n2 70 40 15 FA FR 340 1700 380 1900 - Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA 140 160 190 FR 700 800 950 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 6-5 Coaxial - Gear Gearbox weight With feet peso riduttore A 117.5 Con piedini 40 3 30 ø75 øI 18 85 18 100 18 75 12.5 65 13 80 112 212/3 17-32 03 04 R L L1 S 110 130 110 91 105 87 107.5 110 60 76 50 60 50 - 130 155 130 105 132 H flange di uscita S O øI S2 only with B5 max. motor flange Flange kit code 125 15 145 5 115.5 15 149 5 165 5 9 11 9 9 9 5 KC30.9.022 H1 71B5 Other feet are available, see our web site Sono disponibili altri piedini, consulta il nostro sito web KC30.9.023LM 63B5 11.5 KC30.9.024 A see on page bottom KC30.9.026LM 71B5 Most popular types KC30.9.027LM Output flanges P202A-F... R O L1 Tipi più diffusi k1 Detail Y s1 B1 B2 S1 L3 L4 H1 H 18 G M6x16 L G 48 ø16 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters Feet Market Code reference With flange 3.3 kg With feet 3.7 Kg 3.5 g6 Cmax 5 80 9.5 S2 P202AB1... 202A 70Nm 3D dimensions on the Web p1 h1 3.5 x Detail Y e1 g6 b1 a1 d1 f1 36.5 * Holes position Posizione fori Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 120 80 11.5 100 3 9* KC30.9.010 With flange and 95 11.5 115 140 3 9 KC30.9.011 feet only on request. 110 11.5 130 3.5 160 9 KC30.9.012 Ask for 130 11.5 165 3.5 11 KC40.9.013 compatibility 200 *Available output shaft / Albero di uscita x Shaft - d1 p1 h1 Standard ø 16x40 5 18 M6x16 On request ø 14x30 ø 20x40 ø 25x50 5 6 8 16 22.5 28 M6x16 M8x19 M8x19 Basic gearbox Shaft R202A-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 117.5 3.5 ø75 6.5 M6x16 63 B5 71 B5 20 26 90° A Cmax g6 k1 kit code 133.2 170 140 136.7 K050.4.041 131.2 180 160 134.7 K050.4.042 B14 Motor Flanges 56 B14 63 B14 71 B14 A Cmax g6 k1 2.4 5 60.5 16 ø14 h6 81.5 41 18 ø16 h6 B5 Motor Flanges 25 30 g6 5 3 130 128 9.5 ø60 40 N.4 M8x14 70 P202A-N... 70 A richiesta c1 M5X13 N.4 - M8X16 kit code 132.7 139 80 136.2 KC40.4.049 135.2 146 90 138.7 K050.4.047 132.7 152.5 105 136.2 K050.4.045 6-6 Coaxial - Gear 302A 120Nm COAXIAL GEARBOXES Rating - Aluminum input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] B C f.s. 63 71* 80* 90* 407 327 257 225 194 181 142 123 107 93 86 75 66 64 53 48.5 39 37.1 29.9 28.1 22.6 3.44 4.28 5.45 6.23 7.20 7.74 9.85 11.42 13.03 15.10 16.20 18.78 21.15 21.84 26.31 28.88 35.91 37.69 46.87 49.76 61.89 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.1 1.1 0.75 0.75 0.75 0.75 0.55 0.55 0.37 0.37 0.37 0.25 0.25 34 42 54 61 71 76 97 112 94 109 80 92 104 107 95 104 87 91 114 81 101 1.0 1.0 1.0 1.1 1.0 1.1 1.0 1.0 1.2 1.0 1.3 1.2 1.1 1.1 1.1 1.1 1.2 1.1 0.9 1.2 1.1 1.5 1.4 1.4 1.7 1.5 1.6 1.5 1.5 1.3 1.2 1.0 0.87 0.82 0.83 0.62 0.60 0.46 0.41 0.35 0.31 0.26 35 40 52 70 70 80 95 115 114 114 107 107 114 119 107 114 107 102 107 101 107 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B Service Nominal Nominal factor power torque The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili E Q R T 71 80 90 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C ø Ratios code 2821 2818 2815 1921 2812 1918 standard 1915 ø20 1715 1912 ø14 1712 ø16 ø19 1910 ø20 1710 ø24 1312 ø25 1015 ø28 1310 1012 On request 1010 912 910 712 710 with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. D E 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 *Nel montaggio P la flangia può superare l’ingombro massimo dei piedi. Eventualmente utilizzare la flangia B14 * In the P mounting the B5 motor flange can exceed the foot maximum dimensions. Possibly use the flange B14 302A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. I D Output Shaft Il riduttore 302A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe 302A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 302A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore LUBRICATION 302A Oil Quantity 0.15 Lt. AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 35.7 Albero di uscita X+20.7 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA 140 151 185 FR 700 756 924 n2 140 120 85 FA FR 246 1320 270 1350 300 1500 n2 70 40 15 FA FR 340 1700 380 1900 - n1 1400 900 500 FA FR 226 1130 264 1320 322 1610 Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 6-7 Coaxial - Gear Gearbox weight With feet peso riduttore A 131.5 Con piedini 40 30 H 22.5 g6 ø75 øI 18 85 18 100 18 75 25 90 12.5 65 13 80 112 212/3 17-32 27 03 04 L L1 S 110 130 110 110 91 105 87 107.5 110 130 60 76 50 60 50 - 130 155 130 130 105 132 H1 øI O 125 15 145 5 115.5 15 135 5 149 5 165 5 S2 only with B5 max. motor flange Flange flange di uscita kit code Other feet are available, see our web site Sono disponibili altri piedini, consulta il nostro sito web KC30.9.022 9 11 3.5 80/90B5 5 71B5 9 9 9 31.5 80/90B5 9 16.5 80/90B5 15 80/90B5 Output flanges P302A-F... S KC30.9.023LM 71B5 KC30.9.024 A see on page bottom KC30.9.025LM Most popular types KC30.9.026LM Tipi più diffusi KC30.9.027LM k1 Detail Y s1 B1 B2 S1 S2 L3 L4 R H R O L1 S2 G M8x19 L G 48 3.5 ø20 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters Feet Market Code reference With flange 3.5 kg With feet 4.0 Kg H1 3 6 80 9.5 Cmax P302AB1... 302A 120Nm 3D dimensions on the Web p1 h1 3.5 x Detail Y e1 g6 b1 a1 d1 f1 36.5 *Available output shaft / Albero di uscita Shaft - d1 p1 h1 x Standard ø 20x40 6 22.5 M8x19 On request ø 14x30 ø 16x40 ø 19x40 ø 24x50 ø 25x50 ø 28x50 5 5 6 8 8 8 16 18 21.5 27 28 31 M6x16 M6x16 M6x16 M8x19 M8x19 M8x19 * Holes position Posizione fori Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 120 80 11.5 100 3 9* KC30.9.010 With flange and 95 11.5 115 140 3 9 KC30.9.011 feet only on request. 110 11.5 130 3.5 160 9 KC30.9.012 Ask for 130 11.5 165 3.5 11 KC40.9.013 compatibility 200 Basic gearbox Shaft R302A-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 131.5 ø75 6.5 M8x19 B5 Motor Flanges 63 B5 71 B5 80/90 B5 3.5 26 90° A Cmax g6 k1 kit code 151.7 170 140 155.2 K063.4.041 152.2 180 160 155.7 K063.4.042 151.2 200 200 154.7 K063.4.043 B14 Motor Flanges 71 B14 80 B14 90 B14 A Cmax g6 30 k1 2.5 6 60.5 21.5 41 22.5 ø20 h6 35 ø19 h6 81.5 30 g6 6 3 143.5 128 9.5 ø60 40 N.4 M8x14 70 P302A-N... 70 A richiesta c1 M6x16 N.4 - M8x16 kit code 149.7 152.5 105 153.2 K063.4.047 150.7 160 120 154.2 K063.4.046 151.7 170 140 155.2 K063.4.041 6-8 Coaxial - Gear 402A 150Nm Rating - Aluminum COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] B C f.s. 63 71 80* 90* 398 320 252 220 191 177 139 120 106 102 91 86 78 74 65 63 53 47.6 39 36.5 29.9 27.6 22.6 3.52 4.37 5.55 6.36 7.33 7.89 10.06 11.66 13.26 13.68 15.37 16.20 18.04 18.80 21.54 22.29 26.30 29.40 35.91 38.37 46.86 50.67 61.88 3 3 3 2.2 2.2 2.2 2.2 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.1 1.1 1.1 0.75 0.75 0.55 0.55 0.55 0.37 0.37 69 86 109 92 106 114 145 114 130 134 151 159 177 135 155 161 129 144 129 138 169 123 150 1.2 1.0 0.9 1.0 1.1 1.1 1.0 1.5 1.2 1.1 1.1 0.9 0.9 1.0 1.0 1.0 1.1 1.1 1.1 1.2 0.8 1.1 0.9 3.5 3.1 2.8 2.3 2.5 2.3 2.3 2.3 1.8 1.6 1.6 1.3 1.4 1.1 1.1 1.1 0.80 0.83 0.59 0.64 0.45 0.40 0.34 80 90 100 95 120 120 150 174 160 144 160 138 160 138 160 167 138 160 138 160 138 132 138 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B Service Nominal Nominal factor power torque The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili E Q R 71 80 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C T U 100 90 112 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Il riduttore 402A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe 402A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 402A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 0.25 LT 0.30 LT 0.40 LT 0.40 LT 0.40 LT 0.50 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 46 Albero di uscita E Ratios code 2821 2818 2813 1921 2812 1918 1913 1713 standard ø25 1912 1513 ø14 1712 ø16 1910 ø19 1512 ø20 1710 ø24 1312 On request 1013 1310 1012 1010 912 910 712 710 with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. D ø *Nel montaggio P la flangia può superare l’ingombro massimo dei piedi. Eventualmente utilizzare la flangia B14 * In the P mounting the B5 motor flange can exceed the foot maximum dimensions. Possibly use the flange B14 402A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. I D Output Shaft X+21 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA FR 310 1550 330 1650 360 1800 n2 140 120 85 FA FR 406 2030 448 2240 480 2400 n2 70 40 15 FA FR 540 2700 600 3000 600 3000 n1 1400 900 500 FA FR 240 1200 280 1400 340 1700 Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 6-9 Coaxial - Gear 402A 150Nm 3D dimensions on the Web With feet Gearbox weight Con piedini A 160 139 H1 H g6 7 28 ø25 h6 øI O M8x19 G L1 R S S H1 O øI S2 only with B5 max. motor flange Flange kit code 130 155 145 145 145 145 132 150 167 182 155 172 182 162 162 182 15 17 15 20 20 15 5 6 11 9 9 9 9 10 12 8 S2 *See the table of output shaft for the complete list of diameters With flange 5.7 kg With feet 5.9 Kg 50 40 standard 3 8 peso riduttore C max P402AB1... L Feet / piedini Feet Market Code reference G B1 112 B2 212/3 S1 17 27 S2 H2 022-223 M1 42/3 L4 04 L5 05 18 18 18 25 25 25 13 16 H L R L1 85 110 87 50 100 130 107.5 60 75 110 90÷110 50 90 110 130 100 110 115 80 110÷120 85 80 105 76 100 125 90 - 80/90B5 18 80/90B5 3 80/90B5 13 80/90B5 13 80/90B5 - flange di uscita A see on page bottom KC40.9.024 Most popular types KC40.9.026 Tipi più diffusi KC40.9.023 KC35.9.023LM KC40.9.027LM s1 *Available output shaft / Albero di uscita x Shaft - d1 p1 h1 On request A richiesta 8 5 5 6 6 8 28 16 18 21.5 22.5 27 Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 120 80 10 100 3 9 KC40.9.010 95 10 115 3 140 9 KC40.9.011 110 10 130 3 160 9 KC40.9.012 130 11 165 3.5 11 KC40.9.013 200 250 180 11.5 215 3.5 14 KC40.9.014 M8x19 M5x13 M6x16 M6x16 M8x19 M8x19 Shaft R402A-N... Input Albero in entrata Basic gearbox P402A-N... Riduttore base A 160 3 Suggested B14 motor flanges 139 ø80 171.3 M10x18 127 50° 45.5 g6 7 ø25 h6 Input shaft N.5 M8x17 11.5 40 50 8.2 ø8 65° M8x19 A 180.5 63 B5 71 B5 178.5 80/90 B5 180.5 With flange and feet only on request. Ask for compatibility Cmax 162 170 190 g6 kit code k1 140 183.5 K063.4.041 160 181.5 K063.4.042 200 183.5 K063.4.043 35 Albero entrata 30 2.5 6 37 45.5 32.5 21.5 ø 25x50 ø 14x40 ø 16x40 ø 19x40 ø 20x40 ø 24x50 f1 c1 ø19h6 Standard g6 7 a1 b1 47 e1 Detail Y 60 x d1 ø66 h8 p1 h1 3 28 KC40.9.025 KC40.9.022 k1 Detail Y B5 Motor Flanges KC35.9.021 Output flanges P402A-F... 8 Other feet are available, see our web site Sono disponibili altri piedini, consulta il nostro sito web M6x16 B14 Motor Flanges A Cmax g6 k1 kit code 71 B14 178.5 142.5 105 181.5 K063.4.047 80 B14 179.5 150 120 182.5 K063.4.046 90 B14 180.5 160 140 183.5 K063.4.041 100/112 B14 196.5 170 160 199.5 KC40.4.041 6-10 Coaxial - Gear 403A 150Nm Rating - Aluminum COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. P1R [kW] M2R [Nm] 36.5 32.0 27.6 26.2 22.9 22.6 19.7 19.1 18.8 16.1 14.5 13.6 11.1 10.3 8.5 7.9 6.5 38.40 43.69 50.64 53.36 61.22 61.90 70.95 73.43 74.77 86.66 96.85 102.89 126.40 135.69 165.70 177.09 216.30 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.12 0.12 0.12 90 103 119 125 144 146 167 172 118 138 154 163 200 215 126 135 164 1.9 1.5 1.3 1.1 1.1 0.9 1.0 1.0 1.2 1.0 1.0 1.1 0.8 0.7 1.1 1.2 0.8 0.72 0.54 0.50 0.41 0.41 0.35 0.36 0.38 0.29 0.25 0.26 0.28 0.20 0.19 0.13 0.14 0.10 175 149 160 138 160 138 160 175 138 138 160 180 160 160 138 160 138 Service Nominal Nominal factor power torque Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Shaft B C O P Q 63 71 56 63 71 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C ø Ratios code 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 171713 191712 171712 191710 standard 191312 ø25 171710 131712 ø14 101713 ø16 191310 ø19 131710 ø20 101712 ø24 101313 On request 91712 101312 101310 91312 91310 The dynamic efficiency is 0.93 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 403A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I Il riduttore 403A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 0.30 LT 0.35 LT 0.45 LT 0.45 LT 0.45 LT 0.55 LT AGIP Telium VSF 320 D E El reductor tamaño 403A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 46 Albero di uscita Das Getriebe 403A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore X+21 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA FR 310 1550 330 1650 360 1800 n2 140 120 85 FA FR 406 2030 448 2240 480 2400 n2 70 40 15 FA FR 540 2700 600 3000 600 3000 Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA 140 160 190 FR 700 800 950 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 6-11 Coaxial - Gear 403A 150Nm 3D dimensions on the Web With feet Gearbox weight Con piedini A 166 139 H H1 3.2 g6 28 ø25 h6 øI O M8x19 G L1 R S S H1 O øI S2 only with B5 max. motor flange Flange kit code 130 155 145 145 145 145 132 150 167 182 155 172 182 162 162 182 15 17 15 20 20 15 5 6 11 9 9 9 9 10 12 8 S2 *See the table of output shaft for the complete list of diameters With flange 6.1 kg With feet 6.3 Kg 50 40 standard 3 8 peso riduttore C max P403AB1... L Feet / piedini Feet Market Code reference G B1 112 B2 212/3 S1 17 27 S2 H2 022-223 M1 42/3 L4 04 L5 05 18 18 18 25 25 25 13 16 H L R L1 85 110 87 50 100 130 107.5 60 75 110 90÷110 50 90 110 130 100 110 115 80 110÷120 85 80 105 76 100 125 90 - 80/90B5 18 80/90B5 3 80/90B5 13 80/90B5 13 80/90B5 - flange di uscita Most popular types KC40.9.026 Tipi più diffusi KC40.9.023 KC35.9.023LM KC40.9.027LM s1 *Available output shaft / Albero di uscita x Shaft - d1 p1 h1 On request A richiesta 8 5 5 6 6 8 28 16 18 21.5 22.5 27 e1 Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 120 80 10 100 3 9 KC40.9.010 95 10 115 3 140 9 KC40.9.011 110 10 130 3 160 9 KC40.9.012 130 11 165 3.5 11 KC40.9.013 200 250 180 11.5 215 3.5 14 KC40.9.014 M8x19 M5x13 M6x16 M6x16 M8x19 M8x19 Basic gearbox P403A-N... Shaft R403A-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 166 3 Suggested B14 motor flanges 139 ø80 175.7 M10x18 127 50° 45.5 g6 3.2 ø25 h6 Input shaft N.5 M8x17 11.5 40 50 8.2 Cmax g6 k1 kit code 182.5 201.2 140 185.5 K050.4.041 180.5 211.2 160 183.5 K050.4.042 37 45.5 ø8 65° M8x19 A With flange and feet only on request. Ask for compatibility B14 Motor Flanges 56 B14 63 B14 71 B14 A Cmax g6 k1 25 Albero entrata 20 2.5 5 32.5 16 ø 25x50 ø 14x40 ø 16x40 ø 19x40 ø 20x40 ø 24x50 f1 c1 ø14h6 Standard g6 a1 b1 47 60 Detail Y d1 ø66 h8 x 28 A see on page bottom KC40.9.024 3.2 p1 h1 3 63 B5 71 B5 KC40.9.025 KC40.9.022 k1 Detail Y B5 Motor Flanges KC35.9.021 Output flanges P403A-F... 8 Other feet are available, see our web site Sono disponibili altri piedini, consulta il nostro sito web M5x13 kit code 186.5 170.2 80 189.5 KC40.4.049 181.5 176.2 90 184.5 K050.4.047 182 183.7 105 185 K050.4.045 6-12 Coaxial - Gear 452A 300Nm Rating - Aluminum COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] C D f.s. 71 80 388 331 279 231 206 176 148 122 99 84 70 56 47.6 39.3 34.6 31.7 28.6 23.0 3.61 4.23 5.01 6.07 6.81 7.96 9.45 11.43 14.21 16.62 20.10 24.98 29.41 35.58 40.50 44.22 49.00 60.90 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 2.2 1.85 1.5 1.5 1.1 1.1 0.75 0.75 95 111 131 159 178 209 248 299 279 327 290 303 289 349 292 319 241 299 1.6 1.5 1.5 1.6 1.6 1.4 1.2 1.0 0.9 0.9 1.0 0.9 1.1 0.9 1.0 0.8 1.2 0.9 6.3 6.1 6.1 6.3 6.2 5.8 4.9 4.0 2.8 2.8 2.3 1.6 1.6 1.3 1.1 0.92 0.93 0.66 150 170 200 250 277 300 304 300 265 304 300 265 304 300 290 265 300 265 B B B B B B B B B B B B B B B B B B Service Nominal Nominal factor power torque The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili E F 100* 90 112 R 80 T U V 100 90 132 112 ø Ratios code 3018 3016 3014 3012 2018 2016 standard 2014 ø30 2012 2010 ø24 1314 ø25 1312 ø28 ø35 1310 814 On request 812 614 810 612 610 with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. D E Output Shaft 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 *Nel montaggio P la flangia può superare l’ingombro massimo dei piedi. Eventualmente utilizzare la flangia B14 * In the P mounting the B5 motor flange can exceed the foot maximum dimensions. Possibly use the flange B14 452A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. I Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Il riduttore 452A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe 452A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 452A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 0.31 LT 0.31 LT 0.31 LT 0.31 LT 0.31 LT 0.31 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft / Albero di uscita Feq (N) Feq = FR . 51 X+21 FR (N) FA (N) = = n2 300 250 200 FA FR 415 2070 430 2160 470 2340 X n2 140 120 85 FA FR 540 2700 560 2790 630 3150 n2 70 40 15 FA FR 700 3510 810 4050 900 4500 n1 1400 900 500 FA FR 400 2000 440 2200 440 2200 Input shaft / Albero in entrata FR (N) FA (N) tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 6-13 Coaxial - Gear With feet Gearbox weight A Con piedini Suggested B14 motor flange 177.2 60 15.5 76.5 peso riduttore With flange 8.7 kg With feet 8.9 Kg 33 50 g6 C max 5 8 110.5 4 H 13.5 H1 P452AB1... 452A 300Nm 3D dimensions on the Web ø30 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters G S2 øI O M10x22 L R S Feet / piedini B3 B4 S4 H3 M2 L6 E2 P4 312/3 30/35 47-57 023-233 52/3 06 2202/3 142 P452A-F... G H 18 20 30 30 30 19 13 35 L R 110 160 130 180 115 135 130 135 110 135÷150 125 160 100 135 142 130 130 149.5 165 135 100 106 192 145 S H1 O 190 162 20 216 182 18 170 167 24 185 231.5 25 190 162 18 205 177 8 164 152 6 160 194 8 øI S2 only with B5 max. motor flange Flange 11 15 100/112B5 14 13.5 14 11 15 100/112B5 14 14 14 kit code Other feet are available, see our web site Sono disponibili altri piedini, consulta il nostro sito web KC50.9.024 KC60.9.024 KC50.9.022 80/90B5 A see on page bottom KC50.9.025 Most popular types KC50.9.023 Tipi più diffusi KC50.9.026LM 71B5 KC50.9.027LM 80/90B5 KC50.9.028LM Output flanges flange di uscita k1 Detail Y 8.5 with KC50.9.011 s1 Feet Market Code reference a1 f1 *Available output shaft / Albero di uscita 57.5 Shaft - d1 p1 h1 x Standard ø 30x60 8 33 M10x22 On request ø 24x50 ø 25x50 ø 28x60 ø 35x60 8 8 8 10 27 28 31 38 M8x19 M8x19 M8x19 M10x22 Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 160 200 250 Basic gearbox 40 5 50 8 13.5 ø123 A 195.7 71 B5 80/90 B5 197.7 100/112 B5 203.7 Cmax 222 242 267 ø10 B14 Motor k1 with KC50.9.011 kit code A k1 Flanges 204.2 80 B14 195.7 160 198.2 KC023.4.041 206.2 90 B14 195.7 200 200.2 KC023.4.042 212.2 100/112 B14 206.7 250 206.2 KC023.4.043 132 B14 225.2 g6 63 Cmax 202 212 222 242 83 27 ø24 h6 78 50° 69.5 ø30 h6 33 50 4 15.5 M10x22 B5 Motor Flanges 189.3 154.5 g6 8 With flange and feet only on request. Ask for compatibility N.4 M10x18 177.2 60 9 KC50.9.011 11 KC50.9.012 14 KC50.9.013 Shaft R452A-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 5 110 14 130 3.5 130 13 165 3.5 180 15.5 215 4 124 ø106 h8 P452A-N... 51.5 with KC50.9.011 c1 121.5 A richiesta e1 Detail Y g6 x d1 b1 p1 h1 2.5 M6x16 N.4 - M12x20 g6 k1 k1 with KC50.9.011 kit code 204.2 120 198.2 KC085.4.046 204.2 140 198.2 KC085.4.045 215.2 160 209.2 KC085.4.047 233.7 200 227.7 KC50.4.041 6-14 Coaxial - Gear 502A 320Nm Rating - Aluminum COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] C D f.s. 71 80 388 331 279 231 206 176 148 122 99 84 70 57 56 47.6 39.3 34.6 31.7 28.6 23.0 3.61 4.23 5.01 6.07 6.81 7.96 9.45 11.43 14.21 16.62 20.10 24.61 24.98 29.41 35.58 40.50 44.23 49.00 60.90 5.5 5.5 5.5 5.5 5.5 5.5 5.5 4 3 3 2.2 2.2 1.5 1.5 1.5 1.1 1.1 1.1 0.75 130 152 180 219 245 287 340 299 279 327 290 354 245 289 349 292 319 353 299 1.2 1.1 1.1 1.1 1.2 1.2 1.0 1.1 0.9 1.1 1.1 0.9 1.0 1.2 0.9 1.0 0.8 0.9 0.8 6.3 6.1 6.1 6.3 6.7 6.3 5.7 4.4 2.7 3.3 2.5 2.0 1.5 1.8 1.4 1.1 0.86 1.0 0.63 150 170 200 250 300 330 354 326 250 354 326 326 250 354 326 295 250 326 250 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B Service Nominal Nominal factor power torque The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili E F 100* 90 112 R 80 U V 90 100 132 112 T Ratios code 3018 3016 3014 3012 2018 2016 2014 standard ø30 2012 2010 ø24 1314 ø25 1312 ø28 1112 ø35 1310 On request 814 812 614 810 612 610 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Il riduttore 502A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe 502A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 502A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 0.45 LT 0.55 LT 1.00 LT 1.10 LT 1.10 LT 1.15 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 54 Albero di uscita E ø with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. D Output Shaft *Nel montaggio P la flangia può superare l’ingombro massimo dei piedi. Eventualmente utilizzare la flangia B14 * In the P mounting the B5 motor flange can exceed the foot maximum dimensions. Possibly use the flange B14 502A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. I Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed X+24 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA FR 460 2300 480 2400 520 2600 n2 140 120 85 FA FR 600 3000 620 3100 700 3500 n2 70 40 15 FA 780 900 1000 FR 3900 4500 5000 Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 400 2000 440 2200 440 2200 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 6-15 Coaxial - Gear 502A 320Nm 3D dimensions on the Web With feet Gearbox With flange weight Con piedini A 207.5 H1 H g6 5.3 33 11.7 kg 11.9 Kg 178 ø30 h6 øI G L R S O M10x22 S2 *See the table of output shaft for the complete list of diameters With feet 60 50 standard 5 8 peso riduttore C max P502AB1... Feet / piedini Feet Market Code reference H 18 20 30 30 30 19 13 35 312/3 30/35 47-57 023-233 52/3 06 2202/3 142 L R 110 160 130 180 115 135 130 135 110 135÷150 125 160 100 135 142 130 S 130 149.5 165 135 100 106 192 145 H1 190 216 170 185 190 205 164 160 211.5 231.5 216.5 231.5 226.5 201.5 201.5 243.5 øI O S2 only with B5 max. motor flange Flange 11 10 100/112B5 14 13.5 5 100/112B5 14 11 14 14 10 100/112B5 14 20 18 24 25 18 8 6 8 KC60.9.024 flange di uscita KC50.9.022 Most popular types KC50.9.023 80/90B5 Tipi più diffusi KC50.9.026LM KC50.9.027LM KC50.9.028LM 57.5 *Available output shaft / Albero di uscita 51.5 with KC50.9.011 Shaft - d1 p1 h1 x Standard ø 30x60 8 33 M10x22 On request ø 24x50 ø 25x50 ø 28x60 ø 35x60 8 8 8 10 27 28 31 38 M8x19 M8x19 M8x19 M10x22 160 200 250 110 14 130 3.5 130 13 165 3.5 180 15.5 215 4 Basic gearbox Suggested B14 motor flanges 178 ø123 N.5 M10x18 15.5 5 50 M12x20 171 50° 69.5 g6 5.3 ø30 h6 50 220.3 60 12 65° ø10 40 5 8 63 40 43 27 A 207.5 A 226 71 B5 80/90 B5 228 100/112 B5 234 With flange and feet only on request. Ask for compatibility Shaft R502A-N... Input Albero in entrata Riduttore base M10x22 9 KC50.9.011 11 KC50.9.012 14 KC50.9.013 ø24h6 P502A-N... Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 78 A richiesta e1 f1 c1 124 Detail Y b1 x a1 h1 d1 p1 g6 5.3 s1 2.5 33 A see on page bottom KC50.9.025 k1 8.5 with KC50.9.011 Detail Y B5 Motor Flanges Other feet are available, see our web site Sono disponibili altri piedini, consulta il nostro sito web Output flanges P502A-F... 8 kit code KC50.9.024 ø106 h8 B3 B4 S4 H3 M2 L6 E2 P4 G M6x16 Motor k1 with KC50.9.011 kit code k1 with KC50.9.011 B14 A Cmax g6 k1 kit code Cmax g6 k1 Flanges 234.5 234.5 80 B14 226 207.3 120 228.5 KC085.4.046 227.3 160 228.5 KC023.4.041 234.5 236.5 90 B14 226 217.3 140 228.5 KC085.4.045 247.3 200 230.5 KC023.4.042 249.2 242.5 100/112 B14 240.7 227.3 160 243.2 KC085.4.047 272.3 250 236.5 KC023.4.043 270 132 B14 261.5 247 200 264 KC50.4.041 6-16 Coaxial - Gear 503A 320Nm Rating - Aluminum COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] B C D E Q R T f.s. 63 71 80 90 71 80 90 35.2 29.6 25.6 21.1 18.3 16.7 15.1 13.4 11.9 11.1 10.2 8.5 7.8 6.4 5.8 4.8 4.4 3.6 2.9 39.79 47.22 54.73 66.22 76.69 83.59 92.78 104.67 117.22 126.65 136.62 165.29 180.40 218.26 241.82 292.57 319.32 386.33 480.16 1.1 1.1 1.1 0.75 0.75 0.55 0.55 0.55 0.37 0.37 0.37 0.25 0.25 0.25 0.25 0.18 0.18 0.18 0.18 278 330 382 315 365 292 324 365 275 297 321 262 286 346 384 334 365 441 548 1.3 1.1 0.9 1.0 1.0 1.2 1.0 1.0 1.2 1.1 1.1 1.2 1.2 0.9 0.9 1.0 1.0 0.7 0.5 1.5 1.2 1.0 0.78 0.73 0.67 0.55 0.53 0.44 0.41 0.41 0.31 0.31 0.24 0.23 0.18 0.17 0.13 0.08 373 354 354 326 354 354 326 354 326 326 354 326 354 326 354 326 354 326 250 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C Service Nominal Nominal factor power torque Output Shaft ø Ratios code 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 191316 191314 171314 171312 131314 190814 standard 131312 ø30 101314 170812 ø24 101312 ø25 91314 ø28 91312 ø35 71314 On request 71312 90814 90812 70814 70812 70810 The dynamic efficiency is 0.93 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 503A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I Il riduttore 503A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 0.75 LT 0.75 LT 1.05 LT 1.15 LT 1.20 LT 1.20 LT AGIP Telium VSF 320 E Das Getriebe 503A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 503A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 54 Albero di uscita D Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore X+24 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA FR 460 2300 480 2400 520 2600 n2 140 120 85 FA FR 600 3000 620 3100 700 3500 n2 70 40 15 FA 780 900 1000 FR 3900 4500 5000 Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 400 2000 440 2200 440 2200 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 6-17 Coaxial - Gear 503A 320Nm 3D dimensions on the Web With feet Gearbox With flange weight Con piedini A 216 H H1 C max 15 33 11.9 kg 12.1 Kg 178 ø30 h6 øI G L R S O M10x22 S2 *See the table of output shaft for the complete list of diameters With feet 60 50 standard 5 8 peso riduttore g6 P503AB1... Feet / piedini Feet Market Code reference H 18 20 30 30 30 19 13 35 312/3 30/35 47-57 023-233 52/3 06 2202/3 142 L S H1 O 130 149.5 165 135 100 106 192 145 190 216 170 185 190 205 164 160 211.5 231.5 216.5 231.5 226.5 201.5 201.5 243.5 20 18 24 25 18 8 6 8 R 110 160 130 180 115 135 130 135 110 135÷150 125 160 100 135 142 130 øI S2 only with B5 max. motor flange Flange 11 10 100/112B5 14 13.5 5 100/112B5 14 11 14 14 10 100/112B5 14 KC60.9.024 KC50.9.022 KC50.9.025 flange di uscita Most popular types KC50.9.023 80/90B5 Tipi più diffusi KC50.9.026LM KC50.9.027LM KC50.9.028LM 57.5 *Available output shaft / Albero di uscita 51.5 with KC50.9.011 Shaft - d1 p1 h1 x Standard ø 30x60 8 33 M10x22 On request ø 24x50 ø 25x50 ø 28x60 ø 35x60 8 8 8 10 27 28 31 38 M8x19 M8x19 M8x19 M10x22 Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 160 200 250 110 14 130 3.5 130 13 165 3.5 180 15.5 215 4 Shaft R503A-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 216 Suggested B14 motor flanges 178 ø123 N.5 M10x18 15.5 5 50 12 65° M10x22 Cmax 227 237 257 g6 kit code k1 with KC50.9.011 k1 140 239 K063.4.041 245 160 237 K063.4.042 243 200 239 K063.4.043 245 ø10 B14 Motor Flanges 71 B14 80 B14 90 B14 30 63 40 A Cmax g6 234.5 209.5 105 235.5 217 120 236.5 227 140 2.5 6 ø19h6 171 50° 69.5 g6 15 ø30 h6 35 228.5 M12x20 60 A 236.5 63 B5 71 B5 234.5 80/90 B5 236.5 With flange and feet only on request. Ask for compatibility 43 21.5 Basic gearbox P503A-N... 9 KC50.9.011 11 KC50.9.012 14 KC50.9.013 78 A richiesta e1 f1 c1 124 Detail Y b1 x a1 h1 d1 p1 g6 15 s1 2.5 33 A see on page bottom k1 8.5 with KC50.9.011 Detail Y B5 Motor Flanges Other feet are available, see our web site Sono disponibili altri piedini, consulta il nostro sito web Output flanges P503A-F... 8 kit code KC50.9.024 ø106 h8 B3 B4 S4 H3 M2 L6 E2 P4 G M6x16 k1 kit code k1 with KC50.9.011 237 K063.4.047 243 238 K063.4.046 244 239 K063.4.041 245 6-18 Coaxial - Gear 602A 460Nm Rating - Aluminum COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] C D f.s. 71 80 388 331 279 231 206 176 148 122 99 84 70 57 56 47.6 39.3 34.6 31.7 28.6 23.0 3.61 4.23 5.01 6.07 6.81 7.96 9.45 11.43 14.21 16.62 20.10 24.61 24.98 29.41 35.58 40.50 44.23 49.00 60.90 7.5 7.5 7.5 7.5 5.5 5.5 5.5 5.5 4 4 4 3 3 2.2 1.85 1.1 1.5 1.1 1.1 177 208 246 298 245 287 340 412 372 435 527 483 491 424 431 292 434 353 439 0.9 1.0 1.0 0.9 1.4 1.3 1.2 1.0 1.1 1.2 0.9 1.0 0.8 1.0 1.2 1.1 0.9 1.0 0.9 7.0 7.2 7.3 6.8 7.6 7.1 6.5 5.3 4.3 4.6 3.8 3.1 2.4 2.3 2.1 1.2 1.4 1.1 1.0 165 200 240 270 340 370 400 400 400 501 499 492 400 440 499 310 400 368 400 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B Service Nominal Nominal factor power torque E F 100 90 112 R 80 Output Shaft U V 100 90 112 132 T ø Ratios code 3018 3016 3014 3012 2018 2016 2014 standard ø35 2012 2010 ø28 1314 ø30 1112 ø38 1312 ø40 1310 On request 814 812 614 810 612 610 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 602A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I Il riduttore 602A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 0.55 LT 0.85 LT 1.10 LT 1.20 LT 1.20 LT 1.25 LT AGIP Telium VSF 320 E Das Getriebe 602A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 602A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 60.5 Albero di uscita D Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore X+25.5 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA FR 560 2800 600 3000 640 3200 n2 140 120 85 FA FR 740 3700 760 3800 840 4000 n2 70 40 15 FA 890 1160 1300 FR 4200 5800 6500 Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 450 2250 500 2500 600 3000 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 6-19 Coaxial - Gear 602A 460Nm 3D dimensions on the Web With feet Gearbox With flange weight Con piedini A 225.3 14.1 kg 14.5 Kg H1 H g6 38 ø35 h6 øI G L R S O M10x22 S2 *See the table of output shaft for the complete list of diameters With feet 202 21.8 70 60 standard 5 10 peso riduttore C max P602AB1... Feet / piedini Feet Market Code reference H 20 47-57 30 62/3 35 77 35 024-243 35 06 19 2302/3 19.5 162 40 352/3 23.5 130 180 115 135 120 170÷185 140 170 155 170 125 160 125 170 162 160 115 170 412/3 L S H1 O øI 149.5 165 110 205 150 106 240 205 130 216 170 230 204 225 205 205 200 205 233 218 223 243 258 228 228 265 218 18 24 20 8 30 8 8 8 8 14 13.5 14 14 14 14 14 14 14 R flange di uscita - KC60.9.023 KC50.9.022 KC60.9.029LM - 100/112 B5 Other feet are available, see our web site Sono disponibili altri piedini, consulta il nostro sito web A see on page bottom Most popular types KC60.9.025 Tipi più diffusi KC50.9.026LM - KC60.9.026LM - KC60.9.021LM KC60.9.027LM 67.5 *Available output shaft / Albero di uscita e1 61.5 with KC50.9.011 Shaft - d1 p1 h1 x Standard ø 35x70 10 38 M10x22 On request ø 28x60 ø 30x60 ø 38x70 ø 40x80 8 8 10 12 31 33 41 43 M8x20 M10x22 M10x25 M12x28 Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 160 200 250 110 14 130 3.5 130 13 165 3.5 180 15.5 215 4 Shaft R602A-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 225.3 15.5 5 60 Suggested B14 motor flanges 202 ø123 N.5 M10x18 50 237.3 12 65° ø10 5 8 ø24h6 69.5 50° 70 40 78 21.8 M12x20 g6 ø35 h6 M10x22 With flange and feet only on request. Ask for compatibility 63 40 Motor kit code k1 with KC50.9.011 B14 A Cmax g6 k1 A Cmax g6 k1 Flanges 80 B14 243.8 243.8 120 246.3 243.8 263.8 160 246.3 KC023.4.041 252.3 71 B5 80/90 B5 245.8 283.8 200 248.3 KC023.4.042 90 B14 243.8 253.8 140 246.3 254.3 100/112 B5 251.8 308.8 250 254.3 KC023.4.043 100/112 B14 258.5 263.8 160 261 260.3 132 B14 279.5 283.8 200 282 43 27 Basic gearbox P602A-N... 9 KC50.9.011 11 KC50.9.012 14 KC50.9.013 124 A richiesta s1 f1 c1 ø106 h8 Detail Y b1 x a1 h1 d1 p1 g6 21.8 2.5 38 KC60.9.024 k1 8.5 with KC50.9.011 Detail Y B5 Motor Flanges kit code - Output flanges P602A-F... 10 S2 only with B5 max. motor flange Flange 172.5 B4 S4 M3 S7 H4 L6 E3 P6 B5 G M6x16 k1 with KC50.9.011 kit code KC085.4.046 252.3 KC085.4.045 252.3 267 KC085.4.047 KC50.4.041 288 6-20 Coaxial - Gear 603A 460Nm Rating - Aluminum COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] B C D E Q R T f.s. 63 71 80 90 71 80 90 35.2 29.6 25.6 24.5 21.1 19.7 18.3 17.0 16.7 15.1 13.4 11.9 11.1 10.3 9.6 8.9 8.5 7.6 6.8 6.2 5.8 5.0 4.8 3.9 39.79 47.22 54.73 57.13 66.22 71.01 76.69 82.30 83.59 92.78 104.68 117.22 126.65 135.74 145.68 157.40 165.29 185.29 205.43 224.18 241.82 278.62 292.57 363.63 1.5 1.5 1.5 1.1 1.1 1.1 1.1 0.75 0.75 0.75 0.75 0.55 0.55 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.25 0.25 0.25 0.18 379 449 521 399 462 496 535 392 398 441 498 409 442 319 342 369 388 435 482 526 384 442 464 415 1.1 1.1 1.0 1.3 1.1 0.9 0.9 1.1 1.1 1.1 1.0 1.2 1.1 1.4 1.3 1.2 1.3 1.0 0.9 1.0 1.1 1.0 1.1 1.0 1.7 1.7 1.4 1.4 1.2 0.97 1.0 0.83 0.83 0.85 0.75 0.67 0.62 0.51 0.47 0.44 0.48 0.38 0.33 0.35 0.29 0.25 0.27 0.19 434 501 501 500 500 435 501 435 441 500 501 500 500 441 435 435 500 441 435 500 441 435 500 435 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C Service Nominal Nominal factor power torque Output Shaft ø Ratios code 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 191316 191314 171314 191312 171312 191310 131314 171310 standard 190814 ø35 131312 101314 ø28 170812 ø30 101312 ø38 130814 ø40 170810 On request 101310 91312 100814 91310 100812 90814 100810 90812 90810 The dynamic efficiency is 0.93 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 603A is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I Il riduttore 603A viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 0.75 LT 0.90 LT 1.15 LT 1.25 LT 1.30 LT 1.35 LT AGIP Telium VSF 320 E Das Getriebe 603A ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 603A se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 60.5 Albero di uscita D Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore X+25.5 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA FR 560 2800 600 3000 640 3200 n2 140 120 85 FA FR 740 3700 760 3800 840 4000 n2 70 40 15 FA 890 1160 1300 FR 4200 5800 6500 Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 400 2000 440 2200 440 2200 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 6-21 Coaxial - Gear 603A 460Nm 3D dimensions on the Web With feet Gearbox With flange weight Con piedini A 234.5 14.3 kg 14.7 Kg H1 H g6 C max 38 ø35 h6 M10x22 øI G L R S O *See the table of output shaft for the complete list of diameters With feet 202 15.5 70 60 standard 5 10 peso riduttore S2 P603AB1... Feet / piedini Feet Market Code reference H 20 47-57 30 62/3 35 77 35 024-243 35 06 19 2302/3 19.5 162 40 352/3 23.5 130 180 115 135 120 170÷185 140 170 155 170 125 160 125 170 162 160 115 170 412/3 L S H1 O øI 149.5 165 110 205 150 106 240 205 130 216 170 230 204 225 205 205 200 205 233 218 223 243 258 228 228 265 218 18 24 20 8 30 8 8 8 8 14 13.5 14 14 14 14 14 14 14 R flange di uscita KC60.9.023 KC50.9.022 KC60.9.029LM - 100/112 B5 Other feet are available, see our web site Sono disponibili altri piedini, consulta il nostro sito web A see on page bottom Most popular types KC60.9.025 Tipi più diffusi KC50.9.026LM - KC60.9.026LM - KC60.9.021LM KC60.9.027LM 67.5 *Available output shaft / Albero di uscita e1 61.5 with KC50.9.011 Shaft - d1 p1 h1 x Standard ø 35x70 10 38 M10x22 On request ø 28x60 ø 30x60 ø 38x70 ø 40x80 8 8 10 12 31 33 41 43 M8x20 M10x22 M10x25 M12x28 Available output flanges / flange di uscita a1 ø kit code b1 c1 e1 f1 s1 160 200 250 110 14 130 3.5 130 13 165 3.5 180 15.5 215 4 Shaft R603A-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 234.5 Suggested B14 motor flanges 202 ø123 N.5 M10x18 A 255 253 255 65° kit code k1 with KC50.9.011 Cmax g6 k1 247.5 140 257.5 K063.4.041 263.5 257.5 160 255.5 K063.4.042 261.5 277.5 200 257.5 K063.4.043 263.5 ø10 B14 Motor Flanges 71 B14 80 B14 90 B14 ø106 h8 30 2.5 6 ø19h6 12 172.5 15.5 g6 50° 70 M10x22 35 245.8 M12x20 69.5 ø35 h6 15.5 5 60 With flange and feet only on request. Ask for compatibility 63 40 43 21.5 Basic gearbox P603A-N... 9 KC50.9.011 11 KC50.9.012 14 KC50.9.013 78 A richiesta s1 f1 c1 124 Detail Y b1 x a1 h1 d1 p1 38 - 15.5 2.5 63 B5 71 B5 80/90 B5 KC60.9.024 k1 8.5 with KC50.9.011 Detail Y B5 Motor Flanges kit code - Output flanges P603A-F... 10 S2 only with B5 max. motor flange Flange g6 B4 S4 M3 S7 H4 L6 E3 P6 B5 G M6x16 A Cmax g6 k1 kit code k1 with KC50.9.011 261.5 253 230 105 255.5 K063.4.047 262.5 254 237.5 120 256.5 K063.4.046 263.5 255 247.5 140 257.5 K063.4.041 6-22 Cast iron gearboxes A modular and compact product Housing Flange Fully modular to IEC and compact integrated motor. NEMA C flange. Robust cast iron housing Large center distance gears Gears Hardened and ground gears. Output shaft With well proportioned bearings Feet Removable feet. Foot prints Compatible to the main standard of the market. Single-piece Cast Iron housing with high tensile strength. Precision machined for alignment of bearings and gearing World wide sales network. Specific type datasheet on page... 7-5 1 Stage Types / Tipi / Arten / Tipos 501C 701C 801C 901C 210Nm 360Nm 670Nm 900Nm 7-7 7-9 502C 300Nm 503C 300Nm 2 and 3 Stages Types / Tipi / Arten / Tipos 7-11 On page / A pagina /Auf Seite / En la página 7-17 7-23 On page / A pagina / Auf Seite / En la página 7-13 7-15 7-19 7-21 7-25 702C 600Nm 703C 600Nm 802C 900Nm 803C 900Nm 902C 1800Nm 7-27 903C 1800Nm On page / A pagina / Auf Seite / En la página M-1 Types / Tipi / Arten / Tipos 56A 56B 63A 63B 71A 71B 80A 80B 90S 90L 100LA 100LB 112M 132S 132M 160M 160L 180M 180L Get on our web for the selected type/size the detailed informations For : / Per : / Für : / Para : Selection guide - fs Reversibility Download 3D drawings Guida alla selezione Reversibilità Download disegni 3D Mounting pos. - Lubrication Thermal limit Interchangeability Pos. di montaggio - lubrificazione Limite termico Intercambiabilità 2 - 6 poles selection Atex certification Installation and maintenance Selezione 2 - 6 poli Certificazione Atex Installazione, uso e manutenzione Radial - axial loads Accessories Spare parts list Carichi radiali e assiali Accessori Liste parti di ricambio CODIFICA / HOW TO ORDER / TYPENBEZEICHNUNGEN / CODIFICACIÓN Type - Tipo - Typ - Tipo Size - Grandezza Grösse - Tomaño Mounting - Montaggio - Montage - Tipo de montaje P 702C B4 Cast iron coaxial gear boxes Riduttori coassiali in Ghisa 1 With IEC motor With motor flange M P 501C 701C 801C 901C 3 With male input shaft Modular base R B A richiesta possiamo fornire i nostri prodotti secondo le normative ATEX 7-1 Stage Riduzione Stufe Etapa Stages Riduzioni Stufen Etapas 2 Stages Riduzioni Stufen Etapas 502C 702C 802C 902C -N B.. Feet / piedini Feet Market Code reference B1 B2 S1 S2 M1 L4 L5 Output flange mounted -F 503C 703C 803C 903C On request we can deliver our products according to the ATEX Mounted feet Without flange / feet Auf Anfrage können wir unsere Produkte den Richtlinien ATEX entsprechend liefern 112 212/3 17 27 42/3 04 05 G 18 18 18 25 25 13 16 H R L You see feet code in the chart of the dimensions Vedi codice piede nella tabella delle dimensioni A pedido, se pueden enviar nuestros productos de acuerdo con las normas ATEX. L1 50 87 110 85 107.5 100 130 90+20 110 75 130 110 90 80 110÷120 85 80 105 100 125 S CODIFICA / HOW TO ORDER / TYPENBEZEICHNUNGEN / CODIFICACIÓN Ratio - Rapporto Untersetzung Relaciòn Output shaft Albero lento Abtriebswelle Eje en solida Output flange Flangia uscita Ausgangsflansch Brida en salida 6.57 H 4 B B3 A B3/B5 ø ø B5 B14 A=56 (ø120) O=56 B=63 P=63 (ø140) (ø90) C=71 (ø160) Q=71 (ø105) D=80 (ø200) R=80 (ø120) B E=90 T=90 STANDARD (ø200) (ø140) F=100÷112 U=100÷112 (ø250) (ø160) G=132 V=132 ø STANDARD 501C 502C 503C H I ø30 ø35 701C 702C 703C I L M ø35 ø38 ø40 801C 802C 803C M P ø40 ø50 901C 902C 903C P J ø50 ø60 N Senza flangia Without flange 501C 502C 503C 3 4 5 ø160 ø200 ø250 701C 702C 703C 4 5 ø200 ø250 801C 802C 803C 5 6 STANDARD (ø200) (ø300) H=160 ø250 ø300 B6 C B7 D B8 (ø350) I=180 (ø350) 901C 902C 903C 6 7 (ø80) ø300 ø350 Type R / Tipo R 503C STANDARD 1 ø14 502C 703C 803C 2 702C 802C 903C 3 ø24 ø Ver tabla datos técnicos IEC Mounting position Posizione montaggio Einbaulage Position de montaje ø19 902C 4 ø28 V5 Without flange / Senza flangia 503A Z ø9 0 ø11 1 ø14 (56B5) (63B5) (71B5) 702C 802C 903C 2 ø19 3 ø24 4 ø28 (80B5) (90B5) (100B5) ø Technisches Datenblatt beachten. Terminal box position Posizione morsettiera Klemmkastenlage Posición caja de bornes F Standard Flange Flangia Standard See technical data table Vedi tabelle dati tecnici. Motor size Grandezza motore Motor Grösse Tamaño motor 502C 703C 803C 1 ø14 2 ø19 (71B5) (80B5) 3 ø24 (90B5) V6 902C 5 ø38 6 ø42 7 ø48 (132B5) (160B5) (180B5) V8 501C 4 ø28 (100B5) STANDARD 7-2 FORMULE UTILI / USEFUL FORMULAS / NÜTZLICHE FORMELIN / FÓRMULAS ÚTILES POTENZA RICHIESTA / REQUIRED POWER / ERFORDERLICHE LEISTUNG / POTENCIA NECESARIA M [Kg] g [9.81] 1000 Lifting / sollevamento /hubantriebe / elevactión P [KW] = Rotation / rotazione / drehung / rotaction P [KW] = M [Nm] n [rpm] 9550 Linear movement / traslazione / linearbewegung / translacion P [KW] = F [N] v [m / s] 1000 M [Nm] = 9550 P[KW] n [rpm] M [lb in] = 63030 P[HP] n [rpm] v [m / s] TORQUE / COPPIA / DREHMOMENT / PAR RADIAL LOADS / CARICHI RADIALI / RADIALE - UND AXIALLASTEN / CARGA RADIAL Y AXIAL - Radial load generated by external transmissions keyed onto input and/or output shafts. - Forza radiale generata da organi di trasmissione calettati sugli alberi di ingresso e/o uscita. - Belastungen der Antriebs- bzw. Abtriebswellen durch von aussen eingebrachte Radiallasten. - Cargas radiales, generada por transmisiones externas, aplicadas sobre los ejes de entrada y/o salida FR FR FR [N] = M [Nm] 2000 d [mm] fK FR [N] = M [lb in] 8.9 d [in] M Momento torcente / Output torque / Abtriebsdrehmoment / Par torsion d Diametro primitivo / Diam. of driving element / Durchmesser der Abtriebseinheit / Diámetro primitivo fk Coefficiente di trasformazione / Factor / Faktor / Coefficiente de transmisión 1.15 Ingranaggi / Gearwheels / Zahnrad / Engranaje 1.25 Catena / Chain sprochets / Antriebskette / Cadena 1.75 Cinghia Trapezoidale / Narrow v-belt pulley / Keilriemen / Correa trapezoidal 2.50 Cinghia piatta / Flat-belt pulley / Flachzahnriem. / Correa plana fK — If your application requires higher radial loads, contact our technical office. Higher load may be possible. — Nel caso la vostra applicazione richieda carichi radiali superiori consultare il nostro ufficio tecnico, valori maggiori possono essere accettati. — Wenn Ihre Anwendung höhere Radialbelastungen erfordert, so wenden Sie sich bitte an unser technischen Büro. — En el caso en que una aplicación exija una carga radial superior a la especificada en el catálogo, consultar a nuestra oficinas técnica. 7-3 How to select a gearbox / Come selezionare un riduttore Wie wählt man ein Getriebe / Cómo séleccionar un réductor B Output speed Velocità in uscita Abtriebsdrehzahl Velocidad de salida Gear size Grandezza riduttore Getriebegröße Tamaño reductor Nominal power Potenza nominale Max. mögliche Leistung Potencia nominal Motor power Potenza motore Motorleistung Potencia motor A Nominal torque Momento torcente nominale Nenn Drehmoment Par de torsión nominal Input speed Velocità in entrata Eintriebsdrehzahl Velocidad de entrada Flange code Codice flangia Flanschtype Código bridas Coaxial - Gear 702C 600Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] C D f.s. 71 80 213 185 159 113 98 6.57 7.56 8.82 12.39 14.24 7.5 7.5 7.5 7.5 5.5 312 359 419 588 499 1.2 1.0 0.9 0.9 1.1 8.4 7.5 6.7 6.8 6.1 360 370 385 550 570 B B B B B C Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Service Nominal Nominal factor power torque E F 100 90 112 R 80 T U V 100 90 132 112 Output shaft diam. Diam. albero uscita Durchmesser abtriebswelle Diametro eje de salida Transmitted torque Momento torcente trasmesso Mögliche Drehmomente Par transmitido D Oper. hours per day Ore di funz. giorn. Type of load and starts per hour Tipo di carico e avviamenti per ora Continuous or intermittent appl. with start / hour Applicazione cont. o interm. ≤ 10 con n.ro operazioni/ora Intermittent application with start / hour Applicazione intermittente con n.ro operazioni/ora C D > 10 Ratios code - Notes Note Anmerkungen Notas Service factor Fattore di servizio Betriebsfaktor Factor de servicio fs B ø 3018 3016 3014 2018 2016 Ratio Rapporto Untersetzung Relación A Output Shaft 3h 10 h 24 h Uniform / Uniforme 0.8 1 1.25 Moderate / Moderato 1 1.25 1.5 Heavy / Forte 1.25 1.5 1.75 Uniform / Uniforme 1 1.25 1.5 Moderate / Moderato 1.25 1.5 1.75 Heavy / Forte 1.5 1.75 2.15 Motor flange available Flange disponibili Erhältliche Motorflansche Bridas disponibles B) Mounting with reduction ring Montaggio con boccola di riduzione Reduzierhülsen Montaje con casquillo de reducción C) Motor flangeholes position/terminal box position Posizione fori flangia/basetta motore Bohrungsposition am Motorflansch/-sockel Posición agujeros brida / base motor B) Available without reduction bushes Disponibile anche senza boccola Auch ohne Reduzierbuchse verfügbar Disponible tambien sin casquillo Select required torque (according to service factor) Seleziona la coppia desiderata (comprensiva del fattore di servizio) Max. Drehmoment in Bezug zum Betriebsfaktor Seleccionar el par deseado (incluyendo el factor de servicio) Select ouput speed Seleziona la velocità in uscita Ausgewählte Abtriebsdrehzahl Seleccionar la velocidad de salida On the same line of selected geared motor, you can find the gear ratio Sulla riga corrispondente alla motorizzazione prescelta si può rilevare il rapporto di riduzione Auf der gleichen Linie wie die ausgewählte Motorleistung steht auch die Getriebeuntersetzung En la línea correspondiente al motor preseleccionado es posible encontrar la relación de reducción Select motor flange available (if requested) Scegli la flangia disponibile (se richiesta) Erhältliche Motorflansche (auf Anfrage) Seleccionar la brida disponible (sobre pedido) 7-4 Coaxial - Gear 501C 210Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] D E f.s. 80 90 481 373 263 219 178 2.91 3.75 5.33 6.39 7.85 4 4 4 4 4 76 98 140 167 205 1.7 1.5 1.1 0.9 1.0 6.7 6.0 4.4 3.6 4.0 130 150 155 155 210 B B B B B B B B B B Service Nominal Nominal factor power torque F 100 112 R T 80 90 B B B B B B B B B B Output Shaft U 100 112 ø Ratios code 3499 standard ø30 28105 21112 ø35 18115 13102 On request 01 02 03 04 05 The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 501C is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I Il riduttore 501C viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 1.25 LT 0.80 LT 0.80 LT 0.70 LT 1.40 LT 0.80 LT AGIP Telium VSF 320 E Das Getriebe 501C ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 501C se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 56.5 Albero di uscita D Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore X+26.5 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA FR 500 2500 540 2700 580 2900 n2 140 120 85 FA FR 640 3200 680 3400 760 3800 n2 70 40 15 FA 820 1020 1100 FR 4100 5100 5500 On request reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-5 Coaxial - Gear 210Nm 3D dimensions on the Web P501CS4... With feet 501C Gearbox With flange weight Con piedini A peso riduttore 178 With feet 20.0 kg 22.0 kg 194.5 H1 H 33 85 50 C max 5 8 g6 60 standard ø30 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters M10x22 R S O øI G L Feet / piedini Feet Market Code reference 312/3 47 - P501C-F... H R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code 18 30 - 110 115 - 160 135 - 130 165 - 190 170 - 237 242 - 17 22 - 11 13.5 - - C50C.9.022 C50C.9.024 - Output flanges k1 flange di uscita only with KC50.9.011 Detail Y g6 a1 e1 Detail Y 85 x d1 b1 f7 p1 h1 6 s1 B3 S4 - G 60 f1 c1 54 with KC50.9.011 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita p1 8 10 - Shaft - d1 ø 30x60 ø 35x70 - Standard On request A richiesta P501C-N... h1 33 38 - x M10x22 M10x22 - a1 ø b1 e1 f1 s1 kit code 160 200 250 110 14 130 130 13 165 180 15.5 215 3.5 3.5 4 9 11 14 KC50.9.011 KC50.9.012 KC50.9.013 c1 With flange and feet only on request. Ask for compatibility Basic gearbox Riduttore base A 178 194.5 M12x20 M10x22 B5 Motor Flanges 60 13 90 85 ø30 h6 33 50° N.5 M10x18 kit code A Cmax g6 k1 k1 with KC50.9.011 80/90 B5 215 300 200 215 KC023.4.042 221 100/112 B5 221 325 250 221 KC023.4.043 227 70 100 50 217 65° g6 5 8 ø106 h8 18 33 105 ø123 B14 Motor Flanges A 80 B14 213 90 B14 213 100/112 B14 224 Cmax 260 270 280 g6 k1 kit code k1 with KC50.9.011 120 213 KC085.4.046 219 140 213 KC085.4.045 219 160 224 KC085.4.047 230 7-6 Coaxial - Gear 502C 300Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] B C D E Q R f.s. 63 71 80 90 71 80 167 139 114 92 80 77 67 63 57 54 47.5 46.1 41.7 38.7 34.8 28.3 26.7 21.7 20.2 16.4 8.38 10.04 12.33 15.16 17.57 18.16 21.05 22.30 24.70 25.85 29.49 30.34 33.60 36.21 40.25 49.43 52.53 64.51 69.37 85.19 4 3 3 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 1.5 1.5 1.5 1.5 1.1 1.1 1.1 0.75 0.75 0.55 0.37 0.37 215 194 238 216 250 258 299 317 242 253 289 297 240 259 288 243 258 234 168 206 1.0 1.1 1.0 1.1 1.0 1.0 1.0 0.9 1.2 1.2 1.0 1.0 1.0 1.2 1.0 1.2 1.0 1.3 1.1 1.1 4.0 3.4 3.0 2.4 2.2 2.3 2.2 2.1 1.9 1.8 1.6 1.5 1.1 1.3 1.1 0.93 0.73 0.71 0.40 0.39 220 220 240 240 250 270 300 300 300 300 300 300 250 300 300 300 250 300 180 220 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C Service Nominal Nominal factor power torque Output Shaft T U 90 100 112 ø Ratios code 2821 2818 2813 1921 1721 1918 1718 standard ø30 1913 1518 ø35 1713 1318 On request 1513 1021 1313 1018 1013 918 913 718 713 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 502C is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I D E Il riduttore 502C viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe 502C ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 502C se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 1.25 LT 0.80 LT 0.80 LT 0.70 LT 1.40 LT 0.80 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 56.5 Albero di uscita X+26.5 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 n2 n2 FA FR FA FA FR 500 2500 300 140 640 3200 70 820 540 2700 250 120 680 3400 40 1020 580 2900 85 15 1100 200 760 3800 On request reinforced bearings to increase loads. FR 4100 5100 5500 A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 240 1200 280 1400 340 1700 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-7 Coaxial - Gear 300Nm 3D dimensions on the Web P502CS4... With feet Gearbox With flange weight Con piedini peso riduttore A 184.5 C max H 47 33 H1 50 ø30 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters M10x22 R S O øI G L Feet / piedini B3 S4 - 312/3 47 - P502C-F... 15.0 kg 17.0 kg 178 g6 5 8 With feet 60 standard Feet Market Code reference 502C G H R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code 18 30 - 110 115 - 160 135 - 130 165 - 190 170 - 237 242 - 17 22 - 11 13.5 - - C50C.9.022 C50C.9.024 - Output flanges flange di uscita only with KC50.9.011 k1 Detail Y s1 g6 a1 e1 Detail Y 47 x d1 b1 f7 p1 h1 6 f1 c1 60 54 with KC50.9.011 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita p1 8 10 - b1 e1 f1 s1 kit code 160 200 250 110 14 130 130 13 165 180 15.5 215 3.5 3.5 4 9 11 14 KC50.9.011 KC50.9.012 KC50.9.013 c1 Basic gearbox Shaft R502C-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 184.5 Suggested B14 motor flanges 178 ø123 195.5 18 65° 50 30 2.5 M10x22 B5 Motor Flanges 63 B5 71 B5 80/90 B5 A Cmax 205 232 203 242 205 262 217 90 47 ø30 h6 33 50° 60 13 g6 N.5 M10x18 k1 kit code 140 205 K063.4.041 160 203 K063.4.042 200 205 K063.4.043 k1 with KC50.9.011 211 209 211 35 M12x20 g6 5 8 With flange and feet only on request. Ask for compatibility 6 33 105 21.5 P502C-N... a1 ø ø19h6 A richiesta x M10x22 M10x22 - 70 100 Standard On request h1 33 38 - ø106 h8 Shaft - d1 ø 30x60 ø 35x70 - M6x16 B14 Motor Flanges A Cmax g6 k1 kit code k1 with KC50.9.011 71 B14 203 214.5 105 203 K063.4.047 209 80 B14 204 222 120 204 K063.4.046 210 90 B14 205 232 140 205 K063.4.041 211 100/112 B14 220.5 242 160 220.5 KC40.4.041 226.5 7-8 Coaxial - Gear 503C 300Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. P1R [kW] M2R [Nm] 18.8 17.0 16.0 13.8 11.4 10.1 8.7 8.2 7.6 6.5 6.2 5.7 5.5 4.8 4.7 3.9 74.33 82.56 87.48 101.40 122.57 138.59 160.82 170.20 183.48 214.15 225.33 244.32 254.15 289.96 300.05 356.09 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.25 0.25 0.25 0.18 0.18 0.18 0.18 0.12 0.12 0.12 176 196 208 241 291 329 257 272 294 262 276 299 311 229 237 282 1.7 1.5 1.4 1.2 1.0 0.9 1.2 1.1 1.0 1.1 1.1 1.0 1.0 1.3 1.3 1.1 0.63 0.57 0.53 0.46 0.38 0.34 0.29 0.27 0.25 0.22 0.21 0.19 0.18 0.16 0.16 0.13 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 300 Service Nominal Nominal factor power torque Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Shaft B C O P Q 63 71 56 63 71 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C ø Ratios code 191313 151318 131713 151313 131313 standard 101318 ø30 91713 101313 ø35 91318 On request 71713 91313 71318 61713 61318 71313 61313 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 The dynamic efficiency is 0.94 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 503C is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I Il riduttore 503C viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 1.35 LT 0.80 LT 0.80 LT 0.70 LT 1.50 LT 0.85 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web E Das Getriebe 503C ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 503C se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 56.5 Albero di uscita D Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore X+26.5 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 n2 n2 FA FR FA FR FA 500 2500 300 140 640 3200 70 820 540 2700 250 40 1020 120 680 3400 580 2900 85 200 15 1100 760 3800 On request reinforced bearings to increase loads. FR 4100 5100 5500 A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA 140 160 190 FR 700 800 950 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-9 Coaxial - Gear P503CS4... With feet Gearbox With flange weight Con piedini peso riduttore A 192 178 H1 C max 17 33 g6 50 ø30 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters M10x22 G R S O øI L Feet / piedini Feet Market Code reference 312/3 47 - 15.0 kg 17.0 Kg H 5 8 With feet 60 standard B3 S4 - 503C 300Nm 3D dimensions on the Web G H R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code 18 30 - 110 115 - 160 135 - 130 165 - 190 170 - 237 242 - 17 22 - 11 13.5 - - C50C.9.022 C50C.9.024 - Output flanges P503C-F... flange di uscita only with KC50.9.011 k1 Detail Y s1 e1 a1 g6 Detail Y 17 x d1 b1 f7 p1 h1 6 f1 c1 60 54 with KC50.9.011 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita p1 8 10 - b1 e1 f1 s1 kit code 160 200 250 110 14 130 130 13 165 180 15.5 215 3.5 3.5 4 9 11 14 KC50.9.011 KC50.9.012 KC50.9.013 c1 Basic gearbox Shaft R503C-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 192 Suggested B14 motor flanges 178 ø123 202 18 g6 63 B5 71 B5 50° 17 ø30 h6 33 B5 Motor Flanges 13 kit code k1 with KC50.9.011 Cmax g6 k1 208.5 202 140 208.5 K050.4.041 214.5 206.5 212 160 206.5 K050.4.042 212.5 A 217 65° 50 60 M10x22 M12x20 N.5 M10x18 B14 Motor Flanges 56 B14 63 B14 71 B14 33 25 20 2.5 90 5 8 With flange and feet only on request. Ask for compatibility 105 5 16 P503C-N... a1 ø ø14h6 A richiesta x M10x22 M10x22 - 70 100 Standard On request h1 33 38 - ø106 h8 Shaft - d1 ø 30x60 ø 35x70 - M5x13 A Cmax g6 k1 kit code k1 with KC50.9.011 208 172 80 208 KC40.4.049 214 210.5 177 90 210.5 K050.4.047 216.5 208 184.5 105 208 K050.4.045 214 7-10 Coaxial - Gear 701C 360Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. P1R [kW] M2R [Nm] 508 395 277 241 206 2.76 3.54 5.06 5.81 6.79 9 9 7.5 7.5 7.5 166 213 245 281 329 1.5 1.2 1.1 1.1 1.1 13.3 10.8 7.7 7.7 8.0 245 255 260 300 360 Service Nominal Nominal factor power torque B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Shaft G - - - - 132 - - - - ø 2980 standard ø35 2485 1891 ø38 1693 ø40 1495 On request not available The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 701C is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I Il riduttore 701C viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. E Das Getriebe 701C ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 701C se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. 01 02 03 04 05 Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 1.85 LT 1.40 LT 1.40 LT 1.30 LT 2.25 LT 1.60 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 70 Albero di uscita D Ratios code X+35 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA FR 680 3400 760 3800 900 4500 n2 140 120 85 FA 960 1040 1120 FR 4800 5200 5600 n2 70 40 15 FA 1300 1460 1800 FR 6500 7300 9000 On request reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-11 Coaxial - Gear 360Nm 3D dimensions on the Web P701CS6... With feet Gearbox With flange weight Con piedini peso riduttore H1 max 410 300 ø35 h6 H 38 60 100 5 *See the table of output shaft for the complete list of diameters M10x22 R S O øI G L Feet / piedini G R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code 180 150 170 - 149.5 195 175 - 216 210 220 - 290 290 320 - 25 25 30 - 14 14 16 - - KC70.9.022 KC70.9.024 KC70.9.023 - H B4 412/3 19.5 130 S6 67 30 130 H5 025/253 35 160 P701C-F... 36.0 kg 39.5 kg 70 standard 10 With feet 200 270 Feet Market Code reference 701C Output flanges flange di uscita 270 a1 70 p1 10 10 12 c1 e1 f1 s1 kit code 200 250 - 130 180 - 11 13 - 165 215 - 3.5 4 - 11 14 - KC70.9.012 KC70.9.013 - With flange and feet only on request. Ask for compatibility Basic gearbox Riduttore base 270 200 70 260 300 N.4 M10x19 12 100 ø35 h6 M10x22 60 100 5 10 40 M12x19 22 38 s1 b1 110 P701C-N... a1 ø 40 A richiesta x M10x22 M10x25 M10x28 ø120 h8 Standard On request h1 38 41 43 f1 c1 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita Shaft - d1 ø 35x70 ø 38x70 ø 40x80 e1 Detail Y 100 x d1 b1 f7 p1 h1 300 Detail Y 42 145 90° ø140 7-12 Coaxial - Gear 702C 600Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] C D f.s. 71 80 213 185 159 113 98 84 73 64 56 47.9 45.7 39.1 36.3 31.6 27.1 22.9 19.6 6.57 7.56 8.82 12.39 14.24 16.75 19.25 21.78 25.04 29.23 30.65 35.78 38.55 44.32 51.74 61.03 71.25 7.5 7.5 7.5 7.5 5.5 5.5 4 4 4 3 3 2.2 2.2 2.2 1.5 1.1 1.1 312 359 419 588 499 587 494 558 642 564 592 509 548 630 507 437 510 1.2 1.0 0.9 0.9 1.1 1.0 1.2 1.1 0.9 1.1 1.0 1.2 1.1 1.0 1.2 1.1 1.0 8.4 7.5 6.7 6.8 6.1 5.5 4.8 4.2 3.7 3.1 3.0 2.6 2.3 2.1 1.8 1.2 1.2 360 370 385 550 570 600 600 600 600 600 600 600 580 600 600 460 535 B B B B B B B B B B B B B B B B B Service Nominal Nominal factor power torque E F 90 100 112 R 80 Output Shaft T U V 90 100 132 112 ø Ratios code 3018 3016 3014 2018 2016 standard 1618 ø35 1616 1318 ø38 1316 ø40 1314 On request 1116 1114 818 816 814 616 614 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 702C is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I Il riduttore 702C viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 2.10 LT 1.40 LT 1.40 LT 1.30 LT 2.25 LT 1.60 LT AGIP Telium VSF 320 E Das Getriebe 702C ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 702C se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 70 Albero di uscita D Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore X+35 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 n2 n2 FA FR FA FA FR 680 3400 300 140 960 4800 70 1300 760 3800 250 120 1040 5200 40 1460 900 4500 85 15 1800 200 1120 5600 On request reinforced bearings to increase loads. FR 6500 7300 9000 A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 400 2000 440 2200 440 2200 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-13 Coaxial - Gear P702CS6... With feet Gearbox With flange weight Con piedini peso riduttore A 229 200 H 38 50 C max g6 60 ø35 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters M10x22 R S O øI G L Feet / piedini Feet Market Code reference G 30.0 kg 33.5 kg H1 5 10 With feet 70 standard R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code 180 150 170 - 149.5 195 175 - 216 210 220 - 290 290 320 - 25 25 30 - 14 14 16 - - KC70.9.022 KC70.9.024 KC70.9.023 - H B4 412/3 19.5 130 S6 67 30 130 H5 025/253 35 160 P702C-F... 702C 600Nm 3D dimensions on the Web Output flanges flange di uscita k1 g6 e1 a1 70 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita p1 10 10 12 b1 c1 e1 f1 s1 kit code 200 250 - 130 180 - 11 13 - 165 215 - 3.5 4 - 11 14 - KC70.9.012 KC70.9.013 - Basic gearbox Shaft R702C-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 229 Suggested B14 motor flanges 200 ø140 241 22 M12x19 70 260 100 50 ø35 h6 38 g6 60 90° 12 M10x22 B5 Motor Flanges A Cmax 247.5 290 71 B5 80/90 B5 249.5 310 100/112 B5 255.5 335 g6 ø120 h8 5 10 With flange and feet only on request. Ask for compatibility k1 kit code 160 247.5 KC023.4.041 200 249.5 KC023.4.042 250 255.5 KC023.4.043 B14 Motor Flanges 42 N.4 M10x19 A 80 B14 247.5 90 B14 247.5 100/112 B14 258.5 132 B14 277 Cmax 270 280 290 310 g6 k1 50 40 5 8 145 27 P702C-N... a1 ø 40 A richiesta x M10x22 M10x25 M10x28 110 Standard On request h1 38 41 43 ø24h6 Shaft - d1 ø 35x70 ø 38x70 ø 40x80 f1 c1 40 Detail Y 50 x d1 b1 f7 p1 h1 s1 Detail Y M6x16 kit code 120 247.5 KC085.4.046 140 247.5 KC085.4.045 160 258.5 KC085.4.047 200 277 KC50.4.041 7-14 Coaxial - Gear 703C 600Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] B C D E Q R T f.s. 63 71 80 90 71 80 90 22.6 19.7 17.0 14.5 13.9 12.1 11.1 10.4 9.5 8.2 7.6 6.8 5.8 5.0 4.3 3.8 3.3 2.9 2.5 61.89 71.16 82.48 96.29 100.51 115.56 125.96 134.91 147.05 170.44 184.15 205.87 240.34 279.22 325.97 364.41 425.43 481.19 561.76 1.5 1.5 1.1 1.1 0.75 0.75 0.75 0.75 0.55 0.55 0.55 0.37 0.37 0.37 0.25 0.25 0.18 0.18 0.18 594 683 578 675 483 556 606 649 522 605 653 488 570 662 522 583 521 589 687 1.0 0.9 1.0 0.9 1.2 1.1 1.0 0.9 1.1 1.0 0.9 1.2 1.1 0.9 1.2 1.0 1.2 1.0 0.9 1.5 1.3 1.1 0.97 0.93 0.81 0.74 0.69 0.64 0.55 0.51 0.45 0.39 0.34 0.29 0.26 0.22 0.19 0.17 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C Service Nominal Nominal factor power torque Output Shaft ø Ratios code 191318 191316 171316 171314 131318 131316 190816 standard 131314 ø35 190814 170814 ø38 101314 ø40 91316 On request 91314 100816 100814 90816 90814 70816 70814 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 The dynamic efficiency is 0.94 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione 703C is supplied with synthetic oil for lifetime EN Unit lubrification, no maintenance is necessary. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I Il riduttore 703C viene fornito completo di olio sintetico per la lubrificazione permanente e non necessita di alcuna manutenzione. Vedi tab.1 per oli e quantità consigliati. In tab.2 sono presenti i carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Standard For these mounting position specify in the order or add oil supplied Per queste posizioni specificare in fase d’ordine o aggiungere olio B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 2.20 LT 1.40 LT 1.40 LT 1.30 LT 2.40 LT 1.70 LT AGIP Telium VSF 320 SHELL Omala S4 WE 320 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web E Das Getriebe 703C ist mit synthetischem Öl gefüllt und ist lebensdauergeschmiert. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben. In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 703C se suministra, lubricado de por vida con aceite sintético y no requiren mantenimiento alguna. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 70 Albero di uscita D Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore X+35 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 n2 n2 FA FR FA FR FA 680 3400 300 140 960 4800 70 1300 760 3800 250 120 1040 5200 40 1460 900 4500 85 200 15 1800 1120 5600 On request reinforced bearings to increase loads. FR 6500 7300 9000 A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 240 1200 280 1400 310 1700 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-15 Coaxial - Gear P703CS6... With feet Gearbox With flange weight Con piedini peso riduttore A 239 H g6 12 38 H1 60 ø35 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters M10x22 R S O øI G L Feet / piedini Feet Market Code reference G 30.0 kg 33.5 kg 200 C max 5 10 With feet 70 standard R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code 180 150 170 - 149.5 195 175 - 216 210 220 - 290 290 320 - 25 25 30 - 14 14 16 - - KC70.9.022 KC70.9.024 KC70.9.023 - H B4 412/3 19.5 130 S6 67 30 130 H5 025/253 35 160 P703C-F... 703C 600Nm 3D dimensions on the Web Output flanges flange di uscita k1 b1 f7 f1 c1 70 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita p1 10 10 12 b1 c1 e1 f1 s1 kit code 200 250 - 130 180 - 11 13 - 165 215 - 3.5 4 - 11 14 - KC70.9.012 KC70.9.013 - Shaft R703C-N... Input Albero in entrata Riduttore base A 239 Suggested B14 motor flanges 200 ø140 250 22 M12x19 60 70 100 12 ø35 h6 38 g6 260 5 10 90° 12 M10x22 B5 Motor Flanges A Cmax 259.5 242 63 B5 71 B5 257.5 252 80/90 B5 259.5 272 g6 With flange and feet only on request. Ask for compatibility k1 kit code 140 259.5 K063.4.041 160 257.5 K063.4.042 200 259.5 K063.4.043 B14 Motor Flanges 71 B14 80 B14 90 B14 N.4 M10x19 35 30 2.5 6 42 145 21.5 Basic gearbox 40 P703C-N... a1 ø 110 A richiesta x M10x22 M10x25 M10x28 40 Standard On request h1 38 41 43 ø19h6 Shaft - d1 ø 35x70 ø 38x70 ø 40x80 e1 a1 g6 Detail Y ø120 h8 x d1 12 p1 h1 s1 Detail Y M6x16 A Cmax g6 k1 kit code 257.5 224.5 105 257.5 K063.4.047 258.5 232 120 258.5 K063.4.046 259.5 242 140 259.5 K063.4.041 7-16 Coaxial - Gear 801C 670Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. P1R [kW] M2R [Nm] 227 198 170 6.17 7.06 8.21 9 9 9 371 425 494 1.2 1.4 1.4 10.9 12.7 12.2 450 600 670 Service Nominal Nominal factor power torque B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Shaft G - - - - 132 - - - - not available The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili ø 18111 standard ø40 16113 ø45 14115 On request with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione Ratios code 01 02 03 Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore 801C is supplied without lubricant and equipped with EN Unit a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I D E Il riduttore tipo 801C è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L’utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe der Baugröße 801C wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. Das benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 3.20 LT 1.90 LT 1.90 LT 1.55 LT 3.20 LT 2.20 LT AGIP Blasia 460 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 80.5 Albero di uscita X+40.5 FR (N) FA (N) = = Feq (N) X n2 n2 n2 FA FR FA FR FA FR 300 1200 6000 140 1600 8000 70 2200 11000 250 1400 7000 120 1800 9000 40 2600 13000 85 15 3000 15000 200 1500 7500 2000 10000 On request reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. tab. 2 El reductor tamaño 801C se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-17 Coaxial - Gear P801CS7... With feet Gearbox With flange weight Con piedini peso riduttore 278.5 H1 max 443.5 300 ø40 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters 45.5 kg 49.5 kg H 43 70 118.5 5 12 With feet 246 80 standard M12x28 R S O øI G L Feet / piedini Feet Market Code reference G H R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code B5 512/3 S7 77 H6 026/263 - 25 35 40 - 155 140 175 - 225 170 215 - 156 205 215 - 270 230 265 - 333.5 318.5 353.5 - 30 18 30 - 18 17.5 16 - - KC80.9.022 KC80.9.024 KC80.9.023 - P801C-F... 801C 670Nm 3D dimensions on the Web Output flanges flange di uscita 278.5 a1 80 p1 12 14 - x M12x28 M16x36 - b1 c1 e1 f1 s1 kit code 250 300 - 180 230 - 13 16 - 215 265 - 4 4 - 14 14 - KC80.9.013 KC80.9.014 - With flange and feet only on request. Ask for compatibility Basic gearbox Riduttore base 278.5 246 22 M12x28 80 12 45 140 298.5 N.4 M12x19 45 300 M14x22 120 ø40 h6 12 70 118.5 5 43 s1 a1 ø ø140 h8 P801C-N... h1 43 53.5 - f1 c1 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita Shaft - d1 Standard ø 40x80 On request ø 50x100 A richiesta - e1 Detail Y 118.5 x d1 b1 f7 p1 h1 300 Detail Y 45 90° 150 ø160 7-18 Coaxial - Gear 802C 900Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] C D f.s. 71 80 175 153 131 93 81 70 60 52 46.0 39.6 37.6 32.3 29.8 26.0 22.4 18.9 16.2 8.02 9.18 10.68 15.11 17.30 20.13 23.39 27.21 30.42 35.38 37.24 43.31 47.02 53.85 62.63 74.16 86.25 9 9 9 7.5 7.5 7.5 5.5 5.5 4 4 3 3 2.2 2.2 2.2 1.1 1.1 473 541 630 717 821 955 820 954 780 907 719 836 668 765 890 531 617 1.0 1.0 1.0 1.1 1.1 0.9 1.1 0.9 1.2 1.0 1.0 1.0 1.1 1.1 1.0 1.0 1.0 9.3 9.3 9.3 7.6 7.6 6.8 5.9 5.1 4.5 3.9 3.1 3.1 2.3 2.3 2.2 1.2 1.2 490 560 650 755 865 900 900 900 900 900 750 870 705 810 900 556 647 B B B B B B B B B B B B B B B B B Service Nominal Nominal factor power torque E F 90 100 112 R 80 Output Shaft T U V 90 100 132 112 ø Ratios code 3018 3016 3014 2018 2016 2014 standard ø40 1616 1614 ø50 1316 1314 On request 1116 1114 818 816 814 616 614 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore 802C is supplied without lubricant and equipped with EN Unit a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I D E Il riduttore tipo 802C è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L’utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe der Baugröße 802C wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. Das benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. El reductor tamaño 802C se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 3.20 LT 1.90 LT 1.90 LT 1.55 LT 3.20 LT 2.20 LT AGIP Blasia 460 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 80.5 Albero di uscita X+40.5 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 n2 n2 FA FR FA FR FA FR 300 1200 6000 140 1600 8000 70 2200 11000 250 1400 7000 120 1800 9000 40 2600 13000 85 15 3000 15000 200 1500 7500 2000 10000 On request reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft Albero in entrata FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 450 2250 500 2500 600 3000 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-19 Coaxial - Gear 900Nm 3D dimensions on the Web P802CS7... With feet Gearbox With flange weight Con piedini peso riduttore A 237.5 H1 C max g6 H 43 70 ø40 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters 39.5 kg 43.5 kg 246 68.5 5 12 With feet 80 standard M12x28 R S O øI G L Feet / piedini Feet Market Code reference G H R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code B5 512/3 S7 77 H6 026/263 - 25 35 40 - 155 140 175 - 225 170 215 - 156 205 215 - 270 230 265 - 333.5 318.5 353.5 - 30 18 30 - 18 17.5 16 - - KC80.9.022 KC80.9.024 KC80.9.023 - P802C-F... 802C Output flanges flange di uscita k1 b1 f7 a1 80 p1 12 14 - x M12x28 M16x36 - a1 ø b1 c1 e1 f1 s1 kit code 250 300 - 180 230 - 13 16 - 215 265 - 4 4 - 14 14 - KC80.9.013 KC80.9.014 - Shaft R802C-N... Input Albero in entrata A 237.5 Suggested B14 motor flanges 246 ø160 249.5 22 90° 12 M12x28 B5 Motor Flanges Cmax g6 256 323.5 160 71 B5 80/90 B5 258 343.5 200 100/112 B5 264 368.5 250 A k1 kit code 256 KC023.4.041 258 KC023.4.042 264 KC023.4.043 N.4 M12x19 45 45 50 40 140 298.5 g6 80 120 ø40 h6 43 70 68.5 5 M14x22 150 5 8 27 Riduttore base 12 With flange and feet only on request. Ask for compatibility ø24h6 Basic gearbox 45 P802C-N... h1 43 53.5 - f1 c1 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita Shaft - d1 Standard ø 40x80 On request ø 50x100 A richiesta - e1 g6 Detail Y ø140 h8 x d1 68.5 p1 h1 s1 Detail Y M6x16 B14 Motor Flanges A Cmax g6 k1 kit code 80 B14 256 303.5 120 256 KC085.4.046 90 B14 256 313.5 140 256 KC085.4.045 100/112 B14 267 323.5 160 267 KC085.4.047 132 B14 285.5 343.5 200 285.5 KC50.4.041 7-20 Coaxial - Gear 803C 900Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] B C D E Q R T f.s. 63 71 80 90 71 80 90 18.5 16.2 14.0 12.0 10.2 9.1 8.6 7.9 7.3 6.8 6.3 5.8 5.6 4.8 4.2 3.5 2.7 2.1 75.50 86.47 100.22 116.56 136.82 153.05 163.31 178.01 191.67 206.32 222.92 242.18 250.15 289.08 330.31 394.59 514.99 680.03 1.5 1.5 1.5 1.1 1.1 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.55 0.55 0.55 0.55 0.37 0.37 0.25 0.18 725 830 962 817 959 736 786 856 922 992 791 859 888 1026 783 936 824 832 1.1 1.1 0.9 1.1 0.9 1.1 1.1 1.1 1.0 0.9 1.1 1.0 1.0 0.9 1.1 1.0 1.1 1.1 1.7 1.6 1.4 1.2 1.0 0.83 0.86 0.79 0.73 0.68 0.63 0.58 0.56 0.49 0.41 0.36 0.27 0.21 825 900 900 900 900 810 900 900 900 900 900 900 900 900 860 900 900 900 B B B B B B B B B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C Service Nominal Nominal factor power torque Output Shaft ø Ratios code 191318 191316 171316 171314 151314 190816 131314 standard ø40 190814 101316 ø50 170814 On request 101314 150814 91316 130814 71316 100814 90814 70814 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 The dynamic efficiency is 0.94 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore 803C is supplied without lubricant and equipped with EN Unit a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I D Il riduttore tipo 803C è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L’utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe der Baugröße 803C wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. Das benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 3.30 LT 1.90 LT 1.90 LT 1.55 LT 3.40 LT 2.30 LT AGIP Blasia 460 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 80.5 Albero di uscita X+40.5 FR (N) El reductor tamaño 803C se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Feq (N) FA (N) X = = n2 n2 n2 FA FR FA FR FA FR 300 1200 6000 140 1600 8000 70 2200 11000 250 1400 7000 120 1800 9000 40 2600 13000 85 200 1500 7500 15 3000 15000 2000 10000 On request reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft Albero in entrata E tab. 1 FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 400 2000 440 2200 440 2200 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-21 Coaxial - Gear 900Nm 3D dimensions on the Web With feet P803CS7... Gearbox With flange weight Con piedini peso riduttore A 247.5 246 H1 C max 30.5 43 g6 70 ø40 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters 39.5 kg 43.5 kg H 5 12 With feet 80 standard M12x28 R S O øI G L Feet / piedini Feet Market Code reference G H R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code B5 512/3 S7 77 H6 026/263 - 25 35 40 - 155 140 175 - 225 170 215 - 156 205 215 - 270 230 265 - 333.5 318.5 353.5 - 30 18 30 - 18 17.5 16 - - KC80.9.022 KC80.9.024 KC80.9.023 - P803C-F... 803C Output flanges flange di uscita k1 80 p1 12 14 - x M12x28 M16x36 - a1 ø b1 c1 e1 f1 s1 kit code 250 300 - 180 230 - 13 16 - 215 265 - 4 4 - 14 14 - KC80.9.013 KC80.9.014 - Shaft R803C-N... Input Albero in entrata A 247.5 Suggested B14 motor flanges 246 ø160 258.5 22 g6 90° 12 M12x28 B5 Motor Flanges 63 B5 71 B5 80/90 B5 Cmax g6 268 275.5 140 266 285.5 160 268 305.5 200 A 45 120 30.5 ø40 h6 43 80 k1 kit code 268 K063.4.041 266 K063.4.042 268 K063.4.043 B14 Motor Flanges 71 B14 80 B14 90 B14 N.4 M12x19 A Cmax g6 266 258 105 267 265.5 120 268 275.5 140 45 35 30 2.5 140 70 298.5 5 M14x22 150 6 21.5 Riduttore base 12 With flange and feet only on request. Ask for compatibility ø19h6 Basic gearbox 45 P803C-N... h1 43 53.5 - f1 c1 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita Shaft - d1 Standard ø 40x80 On request ø 50x100 A richiesta - e1 a1 b1 f7 g6 Detail Y ø140 h8 x d1 30.5 p1 h1 s1 Detail Y M6x16 k1 kit code 266 K063.4.047 267 K063.4.046 268 K063.4.041 7-22 Coaxial - Gear 901C 900Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. P1R [kW] M2R [Nm] 528 409 304 256 211 2.65 3.42 4.60 5.46 6.64 22 22 22 22 22 374 483 649 771 937 1.5 1.2 1.0 1.0 1.0 31 25 21.5 20.5 20.3 550 570 660 750 900 B14 motor flanges Available B5 motor flanges Service Nominal Nominal factor power torque Output Shaft H I - - - - 160 180 - - - - not available ø Ratios code 2361 standard ø50 1965 1569 ø60 1371 1173 On request 01 02 03 04 05 The dynamic efficiency is 0.98 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore 901C is supplied without lubricant and equipped with EN Unit a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I D E Il riduttore tipo 901C è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L’utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe der Baugröße 901C wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. Das benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 5.90 LT 3.80 LT 3.80 LT 3.50 LT 6.80 LT 4.50 LT AGIP Blasia 460 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web tab. 1 RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 88.5 Albero di uscita X+38.5 FR (N) Feq (N) FA (N) X = = n2 300 250 200 FA FR 1800 9000 2000 10000 2200 11000 n2 140 120 85 FA FR 2400 12000 2600 13000 2800 14000 n2 70 40 15 FA FR 3000 15000 3200 16000 4000 20000 On request reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. tab. 2 El reductor tamaño 901C se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-23 Coaxial - Gear 900Nm 3D dimensions on the Web P901CS8... With feet Gearbox weight Con piedini peso riduttore 385.5 H1 max 540.5 350 ø50 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters kg kg H 53.5 90 140.5 5 14 With flange 102 With feet 110.5 281.5 100 standard M16x36 R S O øI G L Feet / piedini Feet Market Code reference G H R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code B6 612/3 S8 87 H7 027/273 HS - 25 40 40 40 - 195 180 225 175 - 250 215 250 215 - 180 260 245 260 - 300 290 300 290 - 422 407 452 402 - 25 30 55 25 - 18 18 22 18 - - KC90.9.022 KC90.9.024 KC90.9.023 KC90.9.025 - P901C-F... 901C Output flanges flange di uscita 385.5 a1 100 p1 14 18 - x M16x36 M20x42 - b1 c1 e1 f1 s1 kit code 300 350 - 230 250 - 21 21 - 265 300 - 4 5 - 14 18 - KC90.9.014 KC90.9.015 - With flange and feet only on request. Ask for compatibility Basic gearbox Riduttore base 385.5 281.5 M16x36 29 22°30' N.8 M12x18 140 100 140.5 ø50 h6 22°30' 174 65 90 366.5 350 5 14 65 M16x26 31 53.5 s1 a1 ø ø165 h8 P901C-N... h1 53.5 64 - f1 c1 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita Shaft - d1 Standard ø 50x100 On request ø 60x120 A richiesta - e1 Detail Y 140.5 x d1 b1 f7 p1 h1 350 Detail Y 51 189 ø190 7-24 Coaxial - Gear 902C 1800Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] f.s. P1R [kW] M2R [Nm] 234 197 162 124 105 92 86 77 71 64 60 58 48.6 40.0 33.6 27.7 5.98 7.10 8.63 11.27 13.38 15.24 16.26 18.09 19.82 21.98 23.53 24.25 28.80 34.99 41.64 50.60 22 22 18.5 18.5 15 15 15 11 11 11 11 9 9 7.5 7.5 5.5 827 982 1003 1310 1259 1434 1530 1251 1370 1520 1627 1430 1698 1660 1976 1774 1.1 1.0 1.1 1.0 1.1 1.0 1.0 1.2 1.2 1.1 1.0 1.2 1.0 1.0 0.9 1.0 23.0 21.0 19.5 18.0 16.2 15.0 14.5 13.0 12.3 11.5 10.7 10.4 9.0 7.4 6.2 5.1 900 975 1100 1330 1420 1500 1545 1545 1600 1650 1650 1650 1700 1700 1700 1700 Service Nominal Nominal factor power torque Available B5 motor flanges B14 motor flanges Output Shaft G H I - - - - 132 160 180 - - - - ø Ratios code 3015 3013 3011 2015 2013 1615 standard 2011 ø50 1613 1315 ø60 1611 On request 1313 1115 1113 1111 813 811 not available 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 The dynamic efficiency is 0.96 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore 902C is supplied without lubricant and equipped with EN Unit a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I D Il riduttore tipo 902C è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L’utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe der Baugröße 902C wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. Das benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 5.90 LT 3.80 LT 3.80 LT 3.40 LT 6.70 LT 4.40 LT AGIP Blasia 460 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 88.5 Albero di uscita X+38.5 FR (N) El reductor tamaño 902C se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. Feq (N) FA (N) X = = n2 n2 n2 FA FR FA FR FA FR 300 1800 9000 140 2400 12000 70 3000 15000 250 2000 10000 120 2600 13000 40 3200 16000 85 15 4000 20000 200 2200 11000 2800 14000 On request reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft Albero in entrata E tab. 1 FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 700 3500 840 4200 900 4500 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-25 Coaxial - Gear 1800Nm 3D dimensions on the Web P902CS8... With feet Gearbox With flange weight Con piedini peso riduttore A 362.5 281.5 ø50 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters H1 H 65.5 53.5 g6 90 C max 5 14 98.5 kg kg With feet 107.0 100 standard M16x36 R S O øI G L Feet / piedini Feet Market Code reference G H R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code B6 612/3 S8 87 H7 027/273 HS - 25 40 40 40 - 195 180 225 175 - 250 215 250 215 - 180 260 245 260 - 300 290 300 290 - 422 407 452 402 - 25 30 55 25 - 18 18 22 18 - - KC90.9.022 KC90.9.024 KC90.9.023 KC90.9.025 - P902C-F... 902C Output flanges flange di uscita k1 p1 14 18 - x M16x36 M20x42 - g6 a1 ø b1 c1 e1 f1 s1 kit code 300 350 - 230 250 - 21 21 - 265 300 - 4 5 - 14 18 - KC90.9.014 KC90.9.015 - 281.5 ø190 386.5 31 100 65.5 ø50 h6 53.5 29 M16x36 22°30' 22°30' N.8 M12x18 60 65 50 5 8 174 366.5 g6 90 140 5 M16x26 51 189 31 A 362.5 ø28h6 Riduttore base 14 With flange and feet only on request. Ask for compatibility Shaft R902C-N... Input Albero in entrata Basic gearbox 65 P902C-N... h1 53.5 64 - f1 c1 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita Shaft - d1 Standard ø 50x100 On request ø 60x120 A richiesta - e1 a1 100 ø165 h8 Detail Y 65.5 x d1 b1 f7 p1 h1 s1 Detail Y M10x25 B5 Motor Flanges kit code A Cmax g6 k1 132 B5 391 440.5 300 391 KC90.4.042 160/180 B5 402 465.5 350 402 KC90.4.043 7-26 Coaxial - Gear 903C 1800Nm Rating - Cast Iron COAXIAL GEARBOXES input speed (n1) = 1400 min-1 QUICK SELECTION / Selezione veloce Available B14 motor flanges Available B5 motor flanges Output Speed Ratio Motor power Output torque n2 [min-1] i P1M [kW] M2M [Nm] P1R [kW] M2R [Nm] C D f.s. 71 80 28.8 24.3 21.3 20.0 18.0 16.4 14.8 13.8 11.4 9.3 7.8 6.4 5.7 4.7 48.55 57.64 65.64 70.04 77.93 85.36 94.70 101.35 123.15 150.73 179.39 217.98 247.03 300.17 5.5 4 4 4 3 3 3 3 2.2 1.5 1.5 1.1 1.1 1.1 1668 1449 1650 1760 1474 1615 1792 1917 1715 1447 1722 1528 1732 2105 1.0 1.2 1.1 1.0 1.2 1.1 1.0 0.9 1.0 1.2 1.0 1.2 1.0 0.9 5.6 4.9 4.2 4.0 3.6 3.2 3.0 2.8 2.3 1.9 1.6 1.3 1.1 0.94 1750 1800 1750 1800 1800 1750 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 B B B B B B B B B B B B B B Service Nominal Nominal factor power torque E F 90 100 112 R 80 Output Shaft T U V 90 100 132 112 ø Ratios code 201315 201313 161315 201311 161313 standard 131315 ø50 161311 131313 ø60 131311 On request 111311 81313 81311 61313 61311 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 The dynamic efficiency is 0.94 for all ratios Motor Flanges Available Flange Motore Disponibili with Reduction Bushing B) Available on Request without reduction bushing B) Supplied Fornito con Bussola di Riduzione Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione Flange Holes Position C) Motor Posizione Fori Flangia Motore 903C is supplied without lubricant and equipped with EN Unit a breather, level and drain plugs. User can add mineral oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it with synthetic oil, it is recommended to replace the existing plugs with a closed plug. See table 1 for lubrication and recommended quantity. In table 2 please see possible radial loads and axial loads on the gearbox. For complete documentation please visit our web site. I D Il riduttore tipo 903C è fornito privo di lubrificazione con tappi di sfiato, livello e scarico olio. L’utente può immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti. Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi esistenti con altri tipo chiuso. Tab.1 per oli e quantità consigliati. Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore. Per la documentazione completa consulta il nostro sito. Das Getriebe der Baugröße 903C wird ohne Schmiermittel geliefert. Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und Ablaßschraube ausgerüstet. Das benötigte mineralische Öl kann über die Einfüllschraube eingefüllt werden. Sollte synthetisches Öl bevorzugt werden, so ist sind das eingebaute Überdruckventil durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen. In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene Schmiermittel angegeben In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen des Getriebes aufgeführt. Die komplette Dokumentation, Wartungs - und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie unter. B6 B7 B8 V5 V6 V8 B3 Ask 6.00 LT 4.10 LT 4.10 LT 3.70 LT 7.30 LT 4.90 LT AGIP Blasia 460 For all details on lubrication and plugs check our website Per maggiori dettagli su lubrificazione e tappi olio vedi il nostro sito web RADIAL AND AXIAL LOADS Output shaft Feq = FR . 88.5 Albero di uscita X+38.5 FR (N) E Feq (N) FA (N) X = = n2 n2 n2 FA FR FA FR FA FR 300 1800 9000 140 2400 12000 70 3000 15000 250 2000 10000 120 2600 13000 40 3200 16000 85 15 4000 20000 200 2200 11000 2800 14000 On request reinforced bearings to increase loads. A richiesta cuscinetti rinforzati per aumentare i carichi. Input shaft Albero in entrata El reductor tamaño 903C se suministra sin lubricante, provisto de tapones de respiración, nivel y descarga de aceite. El usuario puede utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes. Si prefiere utilizar aceite sintético deberá sustituir los tapones existentes por tapones ciegos. La prerreducción se suministra con tapones ciegos, lubricado de por vida con aceite sintético. Ver tabla 1, para cantidades y aceites recomendados. En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales admitidas por el reductor. Para documentación completa, consultar nuestra Web. tab. 1 FR (N) FA (N) n1 1400 900 500 FA FR 450 2250 500 2500 600 3000 tab. 2 SELECT THIS TYPE AND THIS SPECIFIC SIZE ON THE WEB PAGES TO GET COMPLETE TECHNICAL DATA. Selezionare tipo e gandezza specifica nel sito web per la documentazione completa. 7-27 Coaxial - Gear 1800Nm 3D dimensions on the Web P903CS8... With feet Gearbox With flange weight Con piedini peso riduttore A 323.5 H1 C max g6 H 53.5 90 ø50 h6 *See the table of output shaft for the complete list of diameters 86.0 kg 94.5 Kg 281.5 115.5 5 14 With feet 100 standard M16x36 R S O øI G L Feet / piedini Feet Market Code reference G H R L S H1 O øI B5 max. Flange kit code B6 612/3 S8 87 H7 027/273 HS - 25 40 40 40 - 195 180 225 175 - 250 215 250 215 - 180 260 245 260 - 300 290 300 290 - 422 407 452 402 - 25 30 55 25 - 18 18 22 18 - - KC90.9.022 KC90.9.024 KC90.9.023 KC90.9.025 - P903C-F... 903C Output flanges flange di uscita k1 p1 14 18 - x M16x36 M20x42 - a1 ø b1 c1 e1 f1 s1 kit code 300 350 - 230 250 - 21 21 - 265 300 - 4 5 - 14 18 - KC90.9.014 KC90.9.015 - 281.5 ø190 335.5 31 22°30' 29 366.5 N.8 M12x18 M16x36 B5 Motor Flanges kit code Cmax g6 k1 342 420.5 160 342.5 KC023.4.041 71 B5 80/90 B5 344 440.5 200 344.5 KC023.4.042 100/112 B5 350 465.5 250 350.5 KC023.4.043 A 140 100 115.5 ø50 h6 53.5 22°30' 50 65 40 5 8 174 90 g6 5 M16x26 51 189 27 A 323.5 ø24h6 Riduttore base 14 With flange and feet only on request. Ask for compatibility Shaft R903C-N... Input Albero in entrata Basic gearbox 65 P903C-N... h1 53.5 64 - f1 c1 Available output flanges / flange di uscita *Available output shaft / Albero di uscita Shaft - d1 Standard ø 50x100 On request ø 60x120 A richiesta - e1 a1 100 ø165 h8 Detail Y 115.5 x d1 b1 f7 p1 h1 g6 s1 Detail Y M6x16 B14 Motor Flanges A Cmax g6 k1 kit code 80 B14 342 400.5 120 342 KC085.4.046 90 B14 342 410.5 140 342 KC085.4.045 100/112 B14 353 420.5 160 353 KC085.4.047 132 B14 371.5 440.5 200 371.5 KC50.4.041 7-28 M-1 Aluminum IEC motors 1) 230/400V - 50Hz three-phase asynchronous induction motor 2) Class F insulation 3) S1 duty 4) IP 55 protection 5) Not painted 6) Hard plastic sleeve to protect output shaft during the transportation B5 L Lm AD 1) 230/400V - 50Hz motore trifase asincrono 2) Isolamento Classe F 3) S1 servizio continuo 4) Protezione IP 55 5) Non verniciato 6) Manicotto di protezione per l’albero motore øY P D M E O Q N B14 L Lm AD øY P D M E O Q N Outside dimensions may be different according to manufacturers. L e d i m e n s i o n i e s t e r n e s o n o i n d i c a t i v e , p o s s o n o v a r i a r e t r a i v a r i c o s t r u t t o r i . 2 poli / poles kW Nm A (400V) 4 poli / poles kW Nm A (400V) 6 poli / poles kW Nm 56 A 0.09 0.32 0.38 0.06 0.44 0.27 56 B 0.12 0.42 0.46 0.09 0.67 0.37 63 A 0.18 0.63 0.60 0.12 0.84 0.50 0.09 0.99 0.57 63 B 0.25 0.87 0.76 0.18 1.30 0.69 0.12 1.32 0.74 71 A 0.37 1.30 1.00 0.25 1.70 0.91 0.18 1.90 0.80 71 B 0.55 1.90 1.54 0.37 2.52 1.14 0.25 2.72 1.10 80 A 0.75 2.60 1.85 0.55 3.77 1.51 0.37 3.84 1.18 80 B 1.1 3.90 2.64 0.75 5.11 2.57 0.55 5.84 1.80 90 S 1.5 5.00 3.31 90 L 2.2 7.50 4.46 1.5 10.2 3.61 1.1 11.6 3.45 100 LA 3.0 10.0 6.28 2.2 14.8 5.07 1.5 15.4 3.88 100 LB — 112 M 4.0 13.4 8.10 5.5 18.3 11.2 7.5 24.9 15.3 132 S — — — A (400V) — B5-B14 Kg E L Lm Y AD P N M O Q P N M O Q 9 3 20 179 108 96 80 100 120 7 2.5 50 65 80 M5 2.5 — 2.7 — 2.9 3.8 23 185 - 5 — — — 160 M — — — 160 L — — — 180 M — — — 180 L — — — 95 115 140 9.5 3 60 75 90 M5 2.5 104 5.9 110 225 141 107 6 40 256 159 127 130 160 9.5 3.5 70 85 105 M6 2.5 6.5 130 165 200 11.5 3.5 80 100 120 M6 3 8 50 12.5 170 135 130 165 200 11.5 3.5 95 115 140 M8 3 280 15 20 — 130 30 7.45 2.78 0.75 7.92 2.32 — 99 10 24 — 120 8.5 19 3.0 20.1 6.66 — 28 4.0 26.7 8.55 2.2 22.6 5.30 321 5.5 36.5 11.4 3.0 30.2 7.20 375 8 190 148 60 180 210 215 250 13 4 110 130 160 M8 3.5 164 22 35 41 38 132 M 4 4.2 14 — B14 D 11 1.1 B5 7.5 49.4 15.0 9.2 61.4 18.5 4.0 — — — 29 — — — 18.5 121 35.5 — — — 144 — — — 15 72 98 42 51 244 180 230 265 300 14 4 130 165 200 M10 4 420 42 51 79.2 503 12 335 110 246 250 300 350 18 5 — — — — — 97.5 547 48 22 80 40.0 9.13 21.5 11 10 14 110 602 366 266 250 300 Metric electric motors are in aluminum. On request they can be supplied with different Level of protection and painted with 2 or 3 level of anticorrosive paint. 350 19 5 — — — — — 170 I motori metrici sono in alluminio, su richiesta possono essere forniti con differenti livelli di protezione e verniciati con vernice anticorrosiva. ELECTRIC MOTORS / MOTORI ELETTRICI ELEKTROMOTOREN / MOTORES ELÉCTRICOS M-2 Protection Standard IP55 Please specify on purchase orders if you need a higher IP protection class. Grado di protezione IP55 Standard Specificare in sede di ordinazione per IP superiore. Schutzart IP55 Standard. Höheren IP Grad bitte im Auftrag angeben. Grado de protección IP55 standard. Especificar en el pedido cuando necesiten protección IP superior. Insulation Standard CI.F To be specified upon placing the order if different insulation is required. Isolamento CI.F Standard Specificare in sede di ordinazione classe di isolamento diversa Isolierung CI.F Standard. Davon abweichende Isolierungsklas se im Auftrag angeben Aislamiento CI.F standard. Especificar al efectuar el pedido la clase diferente de aislamiento. Insulation / Isolamento Isolierung /Aislamiento Max. temp. Connections Collegamenti Threephase asyncronous single polarity Asincrono trifase singola polarità Asynchronmotor 3-ph eine Drehzahl Asincrono trifasico de una velocidad E B F H C° 120° 130° 155° 175° F* 248° 266° 311° 347° Verbindungselemente Threephase asyncronous double polarity Asincrono trifase doppia polarità Asynchronmotor 3-ph doppelte Drehzahl Asincrono trifasico de dos velocidades Conexiones Single phase asyncronous Asincrono monofase Einphasen-Asynchronmotor Asincrono monofasico N O T E S / N O T E / A U F Z E I C H N U N G / N O T A S Terms and Conditions • In the interests of safety, customers are reminded that when purchasing any technical product for use at work (or otherwise), any additional or up-to-date information and guidance, which it has not been possible to include in the publication, should be obtained by you from your local sales office in relation to the suitability and the safe and proper use of the product. All relevant information and guidance must be passed on by you to the person engaged in, or likely to be affected by or responsible for the use of the product • The performance levels and tolerances of our product stated in this catalogue (including without limitation, serviceability, wearlife, resistance to fatigue, corrosion protection) have been verified in a programme of testing and quality control in accordance with Renold, independent and/or international standard recommendations. No representations or warranties are given that our product shall meet the stated performance levels or tolerances for any given application outside the performance levels and tolerances for the product’s own specific application and environment. • Whilst all reasonable care in compiling the information contained in this catalogue is taken, no responsibility is accepted for errors. • All information contained in this catalogue is subject to change without notice. • The illustrations used in this catalogue represent the type of product described but the goods supplied may vary in some detail from those illustrated. • The right is reserved to make modifications to the product to meet manufacturing conditions and/or developments (for example in design or materials). • Product can be supplied by Renold companies or representatives around the world on the standard terms and conditions of sale of the company or representative from which the product is purchased. • Copyright Renold Power Transmission Limited 2001. All rights reserved. Nothing contained in this publication shall constitute a part of any contract, express or implied. www.renold.com RENOLD A global power transmission group serving global markets through an international network. For your local Renold sales and service location visit www.renold.com Superior Technology. Global Expertise. CATRP/03.12 A Business of Renold Power Transmission Ltd. Superior Gear Technology www.renold.com