."/6"-&65&/5& 8 Realizzato/Pubblicato/Prodotto da: Edited/Published/Produced by: Edité/Publié/Produit par: Herausgegeben/Erschienenen/Erzeugt: Realizado/Publicado/Producto: Realizado/Publicado/Fabricado por: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 - Ivrea (TO) - Italy www.olivetti.com I requisiti qualitativi di questo prodotto sono attestati dall’apposizione della marcatura CE sul prodotto. The mark affixed to the product certifies that the product satisfies the basic quality Requirements. Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label CE appliqué sur le produit même. Die Qualitätsanforderungen dieses Produkts werden durch die CE-Kennzeichnung bescheinigt, die am Produkt angebracht ist. Los requisitos de calidad de este producto son atestiguados mediante la aplicación de la Marca CE en il producto. A marca afizada ao produto certifica que o produto satisfaz os requisitos básicos de qualidade. Code/Codice:( %BUBEJQVCCMJDB[JPOF"QSJMF Date of publication: "QSJM Date de publication: "WSJM Erscheinungsdatum:"QSJM Fecha de publicación: "CSJM Data de publicação: "CSJM Printed in China Copyright © Olivetti, All rights reserved I marchi registrati e i nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento come riferimento ai rispettivi proprietari o ai nomi dei loro prodotti. Olivetti declina qualsiasi interesse proprietario in marchi registrati e nomi commerciali di terzi. Trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Olivetti disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. Les marques déposées et les appellations commerciales citées dans ce document peuvent servir de référence à leurs propriétaires respectifs ou aux noms de leurs produits. Olivetti décline tout intérêt patrimonial vis-à-vis des marques déposées et des appellations commerciales de tiers. In dieser Unterlagen können eingetragene Marken und Handelsnamen als Bezug auf die jeweiligen Eigentümer oder ihre Erzeugnisse verwendet werden. Olivetti erhebt damit kein Recht auf eingetragene Marken und Handelsnamen Dritter. Las marcas registradas y los nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de las marcas y nombres de sus productos. Olivetti se exime de cualquier interés de propiedad en marcas registradas y nombres comerciales de terceros. Neste documento podem ser usadas marcas comerciais e nomes comerciais que referem as entidades detentoras das marcas e nomes ou os seus próprios produtos. A Olivetti renuncia a quaisquer interesses de propriedade relativamente a marcas comerciais e nomes comerciais que não sejam os seus próprios.” Con la presente Olivetti S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE. Il prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive europee 2004/108/CE e 2006/95/CE relative alla compatiiblità elettromagnetica e alla sicurezza degli apparati elettrici destinati ad essere adoperati entro taluni limiti di tensione. La Dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito: www.olivetti.com$VTUPNFSDBSF%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT Hiermit erklärt Olivetti S.p.A., dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und sonstigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Dieses Erzeugnis entspricht den Anforderungen der europäischen Richtlinien 2004/108/EG sowie 2006/95/EG zur elektromagnetischen Vereinbarkeit und zur Sicherheit von Elektrogeräten, für die gewisse Spannungsgrenzen eingehalten werden müssen. Die Konformitätserklärung kann auf folgender Webseite nachgesehen werden: www.olivetti.com $VTUPNFSDBSF %PXOMPBE$FSUJGJDBUFT Here by, Olivetti S.p.A. declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. This product is in compliance with requirements of European Directives 2004/108/EC e 2006/95/EC relating to electromagnetic compatibility and safety of electrical equipment designed for use within certain voltage limits. The Declaration of Conformity can be found at: www.olivetti.com$VTUPNFSDBSF%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT Con la presente, Olivetti S.p.A, declara que este producto está en conformidad con los requisitos esenciales y con otras disposiciones pertinentes establecidas por la Directiva 1999/5/CE. El producto está en conformidad con los requisitos de las Directivas europeas 2004/108/CE y 2006/95/CE relativasa la compatibilidad electromagnética y con la seguridad de los equipos eléctricos destinados a ser utilizados dentro de unos determinados límites de tensión. La Declaración de conformidad puede ser consultada en el sitio: www.olivetti.com$VTUPNFSDBSF%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT Par les présentes, Olivetti S.p.A déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions pertinentes en la matière définies dans la Directive 1999/5/CE. Le produit est conforme aux critères définis dans les Directives Européennes 2004/108/CE et 2006/95/CE relatives à la compatibilité électromagnétique età la sécurité du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension. La Déclaration de Conformité est consultable sur le site : www.olivetti.com$VTUPNFSDBSF%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT A Olivetti S.p.A. declara por este meio que este produto se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC. Este produto encontra-se em conformidade com os requisitos das Directivas Europeias 2004/108/EC e 2006/95/EC relativamente a compatibilidade electromagnética e segurança de equipamento eléctrico destinado a utilização dentro de determinados limites de voltagem. A declaração de conformidade pode ser encontrada em: www.olivetti.com$VTUPNFSDBSF%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT ITALIANO INDICE PRIMO UTILIZZO ............................................................................................................................................................... 9 $PMMFHBNFOUPEFMMhBEBUUBUPSFEJBMJNFOUB[JPOF INSTALLAZIONE DELLA SIM .......................................................................................................................................... 10 INSTALLAZIONE DI UNA MEMORY CARD .................................................................................................................... 10 ACCENSIONE DEL TABLET ............................................................................................................................................. 11 SPEGNIMENTO DEL TABLET .......................................................................................................................................... 12 SUGGERIMENTI SULL‘USO DEL DISPLAY LCD ............................................................................................................. 12 CREARE UN SUPPORTO DI RIPRISTINO ......................................................................................................................... 12 CARATTERISTICHE TECNICHE ........................................................................................................................................ 13 PRIMAINSTALLAZIONEEPERSONALIZZAZIONEDELSISTEMAOPERATIVO..........................................................1 RIPRISTINODEL5"#-&5.................................................................................................................................... 1 FRANÇAIS TASTIERA – TASTI FUNZIONE .......................................................................................................................................... 7 1FOOB&MFUUSPNBHOFUJDB DEUTSCH CONOSCERE IL TABLET .................................................................................................................................................... 5 ESPAÑOL AVVERTENZE .................................................................................................................................................................... 3 $POUFOVUPEFMMJNCBMMP PORTUGUÊS INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR (SPECIFIC ABSORPTION RATE).............................................................. 2 ENGLISH INTRODUZIONE ................................................................................................................................................................ 2 INTRODUZIONE 2VFTUB (VJEB 3BQJEB EFTDSJWF MF PQFSB[JPOJ GPOEBNFOUBMJ QFS JOJ[JBSF B VUJMJ[[BSF JM 5BCMFU 1FS JOGPSNB[JPOJ QJs EFUUBHMJBUF TVMMVTP TJ QSFHBEJGBSFSJGFSJNFOUPBM.BOVBMF6UFOUF ¥ 1FSJOGPSNB[JPOJEFUUBHMJBUFBMMVTPEFMTJTUFNBPQFSBUJWP.JDSPTPGU8JOEPXT FBMMFBQQMJDB[JPOJ.JDSPTPGUQSFDBSJDBUFTJQSFHBEJ GBSFSJGFSJNFOUPBMMB(VJEB6UFOUFEJ8JOEPXTTDBSJDBCJMFEBMTJUP.JDSPTPGU INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR (SPECIFIC ABSORPTION RATE) 2VFTUP QSPEPUUP TPEEJTGB J SFRVJTJUJ EFMMh6OJPOF &VSPQFB 6& DIF MJNJUBOP MhFTQPTJ[JPOF VNBOB BMMF SBEJPGSFRVFO[F 3' FNFTTF EB EJTQPTJUJWJ EJ UFMFDPNVOJDB[JPOF F SBEJP JO RVBOUP QSPHFUUBUP F QSPEPUUP JO NPEP EB OPO TVQFSBSF J MJNJUJ EJ FTQPTJ[JPOF JOEJDBUJ EBM $POTJHMJPEFMM6OJPOF&VSPQFB*MMJNJUFEJ4"3DPOTFOUJUPQFSMBQPQPMB[JPOFHFOFSJDBÒEJ8,H5BMFMJNJUFHBSBOUJTDFVOBNQJP NBSHJOFEJTJDVSF[[BNJSBUPBMMBTBMWBHVBSEJBEJUVUUFMFQFSTPOFJOEJQFOEFOUFNFOUFEBMMFUËPEBMMFDPOEJ[JPOJEJTBMVUF *UFTU4"3WFOHPOPTWPMUJVUJMJ[[BOEPMFOPSNBMJQPTJ[JPOJPQFSBUJWFDPOJMEJTQPTJUJWPDIFUSBTNFUUFBMMJWFMMPEJQPUFO[BDFSUJGJDBUPQJá FMFWBUP TV UVUUF MF CBOEF EJ GSFRVFO[B UFTUBUF %VSBOUF JM UFTU JM MJWFMMP 4"3 QJs FMFWBUP SFHJTUSBUP QFS RVFTUP NPEFMMP Ò TUBUP QBSJ B8LH %VSBOUF MhVTP OPSNBMF JM MJWFMMP 4"3 FGGFUUJWP EFM EJTQPTJUJWP QVÛ SJTVMUBSF NPMUP JOGFSJPSF BM WBMPSF NBTTJNP QPJDIÏ FTTP Ò TUBUP QSPHFUUBUP QFSFNFUUFSF TPMP MhFOFSHJBB SBEJPGSFRVFO[B OFDFTTBSJB QFS USBTNFUUFSFJM TFHOBMF BMMB TUB[JPOF CBTF EJ SFUF QJáWJDJOB -B %JDIJBSB[JPOFEJDPOGPSNJUi EJTQPOJCJMFBMMJOEJSJ[[PJOEJDBUPBMMJOJ[JPEJRVFTUBHVJEBEJNPTUSBMBDPOGPSNJUËEJRVFTUPEJTQPTJUJWPBMMB EJSFUUJWB355&&VSPQFBO3BEJP5FSNJOBM5FMFDPNNVOJDBUJPOT&RVJQNFOU 2 ITALIANO AVVERTENZE /0/SJNVPWFSFMBQFMMJDPMBEJQSPUF[JPOFBUBCMFUBDDFTP /0/SJQPSSFJM5BCMFUOFMMBDVTUPEJBJOTJFNFDPOQJDDPMJPHHFUUJDIFQPUSFCCFSPHSBGGJBSFMPTDIFSNP-$%PFOUSBSFOFMEJTQPTJUJWP /0/FTQPSSFJM5BCMFUBEBNCJFOUJTQPSDIJPQPMWFSPTJ5FOFSFTFNQSFQVMJUPFBTDJVUUPMBNCJFOUFEJVUJMJ[[P /0/QPTBSFJM5BCMFUTVTVQFSGJDJJSSFHPMBSJPJOTUBCJMJ /0/EFQPTJUBSFPGBSDBEFSFPHHFUUJTPQSBJM5BCMFU/0/TQJOHFSFDPSQJFTUSBOFJEFOUSPJM5BCMFU/0/DPQSJSFMPTDIFSNP-$%DPO PHHFUUJQFTBOUJ /0/FTQPSSFJM5BCMFUBGPSUJDBNQJNBHOFUJDJPFMFUUSJDJ1FSFWJUBSFMBQFSEJUBEJEBUJ/0/DPOTFSWBSFEJTDIFUUJWJDJOPPTPQSBBM 5BCMFU /0/FTQPSSFJM5BCMFUBMVDFTPMBSFEJSFUUBQFSDIÏTJQPUSFCCFEBOOFHHJBSFMPTDIFSNP-$%TQFDJBMNFOUFJOBVUP 6UJMJ[[BSF TPMBNFOUF MB QFOOB GPSOJUB JO EPUB[JPOF P BMUSB EJ UJQP FTQSFTTBNFOUF QSFWJTUP QFS RVFTUP UJQP EJ EJTQPTJUJWP /PO VUJMJ[[BSFMFDPNVOJQFOOFJORVBOUPPMUSFBOPOGVO[JPOBSFQPUSFCCFSPEBOOFHHJBSFPNBDDIJBSFMBTVQFSGJDJFEFMMPTDIFSNP 5&.1&3"563"%*4*$63&;;"RVFTUP5BCMFUEFWFFTTFSFVUJMJ[[BUPFTDMVTJWBNFOUFJOBNCJFOUJDPOVOBUFNQFSBUVSBDPNQSFTBUSB ¡$F¡$ /0/HFUUBSFJM5BCMFUOFMMBDPNVOFTQB[[BUVSB"UUFOFSTJBMMFOPSNBUJWFMPDBMJSFMBUJWFBMMPTNBMUJNFOUPEFJQSPEPUUJFMFUUSPOJDJ-B CBUUFSJBEFWFFTTFSFQSFGFSJCJMNFOUFSJDJDMBUBSJDIJFEFSFJOGPSNB[JPOJBMSJHVBSEPBMSJWFOEJUPSFPBMMFBVUPSJUËMPDBMJ 'BSTPTUJUVJSFMBCBUUFSJBFTDMVTJWBNFOUFQSFTTPVODFOUSPEJBTTJTUFO[BBVUPSJ[[BUPEBMDPTUSVUUPSF&WFOUVBMJUFOUBUJWJEJSJNVPWFSFP TPTUJUVJSFMBCBUUFSJBQPUSFCCFSPEBOOFHHJBSFJMQSPEPUUP 5&/4*0/&%*"-*.&/5";*0/&DPOTVMUBSFMBQQPTJUBFUJDIFUUBQSFTFOUFTVM5BCMFUFBDDFSUBSTJDIFMBEBUUBUPSFEJBMJNFOUB[JPOFTJB DPOGPSNFBMMFTQFDJGJDIFJWJJOEJDBUF6UJMJ[[BSFTPMPMBEBUUBUPSFGPSOJUPJOTJFNFBMQSPEPUUP -VTPEJVOEJWFSTPBEBUUBUPSFQPUSFCCFDBVTBSFEBOOJBMQSPEPUUP 3 DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS /0/FTQPSSFJM5BCMFUBMJRVJEJQJPHHJBPVNJEJUË FRANÇAIS ENGLISH $POUSPMMBSFJDPMMFHBNFOUJUSBVOJUËQSJODJQBMFFEFWFOUVBMJBDDFTTPSJQSJNBEJBDDFOEFSFJM5BCMFU 1FSFWJUBSFEJTQPSDBSMP/0/NBOHJBSFEVSBOUFMVTPEFM5BCMFU /0/JOTFSJSFOFM5BCMFUOJFOUFDIFQPTTBDBVTBSFDPSUPDJSDVJUJPDPNVORVFEBOOFHHJBSFJDJSDVJUJFMFUUSJDJ 4QFHOFSFJM5BCMFUQSJNBEJJOTUBMMBSFPSJNVPWFSFEJTQPTJUJWJFTUFSOJQSJWJEJGVO[JPOBMJUËIPUQMVH 2VBOEPOPOÒJOVTPTDPMMFHBSFJM5BCMFUEBMMBQSFTBFMFUUSJDBFUFOFSMPGVPSJEFMMBQPSUBUBEFJCBNCJOJ /0/ TNPOUBSF JM 5BCMFU &WFOUVBMJ SJQBSB[JPOJ EFWPOP FTTFSF FGGFUUVBUF FTDMVTJWBNFOUF EB UFDOJDJ RVBMJGJDBUJ *O DBTP DPOUSBSJP TJ QPUSFCCFSPDBVTBSFEBOOJDIFOPOTBSFCCFSPDPQFSUJEBMMBHBSBO[JBEFMDPTUSVUUPSF 6OWPMVNFTPOPSPFMFWBUPQSPEPUUPEBMMFDVGGJFPEBHMJBMUPQBSMBOUJQPUSFCCFDBVTBSFEBOOJBMMVEJUP Contenuto dell’imballo "MMJOUFSOPEFMMJNCBMMPTPOPQSFTFOUJ 4 5BCMFU1$0MJQBE(SBQIPT8 1FOOBFMFUUSPNBHOFUJDB $VTUPEJB5BTUJFSB64# "EBUUBUPSFEJBMJNFOUB[JPOF7" $BWPNJDSP64#64#IPTU (VJEB3BQJEBRVFTUPEPDVNFOUP 'PHMJPEJHBSBO[JB 'PHMJPEJQSPUF[JPOF ITALIANO 1 2 FRANÇAIS 13 ENGLISH CONOSCERE IL TABLET 3 4 DEUTSCH 5 6 7 11 ESPAÑOL 8 PORTUGUÊS 9 10 12 5BTUPWPMVNF 1VMTBOUFEJBDDFOTJPOF 1PSUB.JDSP64#BMJNFOUB[JPOF 1PSUB.JDSP64# 6TDJUB.JOJ)%.* .JDSPGPOPJODPSQPSBUP +BDLBVSJDPMBSF 4MPU4*.DBSE 4MPU.JDSP4% 5BTUP8JOEPXT 1BOOFMMP-$%5PVDINVMUJQVOUP $POOFUUPSFUBTUJFSB 'PUPDBNFSBBOUFSJPSF 5 14 15 'PUPDBNFSBQPTUFSJPSF "MUPQBSMBOUFTJOJTUSP "MUPQBSMBOUFEFTUSP 6 16 ITALIANO TASTIERA – TASTI FUNZIONE Descrizione 3JUPSOBBMMBTDIFSNBUBQSJODJQBMFEJ 8JOEPXT 'O' "CCBTTBWPMVNF 'O' 1MBZ1BVTB 'O' "VNFOUBWPMVNF 'O' 4UPQSJQSPEV[JPOF 'O' %JTBCJMJUBUPVDIQBE 'O' #SBOPQSFDFEFOUF 'O #MPDDP5BTUJFSJOP OVNFSJDP 'O' #SBOPTVDDFTTJWP 'O #MPDDPTDPSSJNFOUP 'O' 3JDIJBNBSJQSPEVUUPSFNVTJDB Home '/)PNF *OJ[JPEPDVNFOUP 'O' "QSF&NBJM End '/&OE 'JOFEPDVNFOUP 'O' "QSFJM#SPXTFS*OUFSOFU Page Up '/1BHF6Q 1BHJOBJOEJFUSP 'O' 4JMFO[JPTP Page Down '/1BHF%PXO 5BTUP8JOEPXT ENGLISH Tasti FRANÇAIS Icona DEUTSCH Descrizione ESPAÑOL Tasti PORTUGUÊS Icona 1BHJOBBWBOUJ 7 Penna Elettromagnetica -B1FOOBFMFUUSPNBHOFUJDBGPSOJUBJOEPUB[JPOFÒVOPTUSVNFOUPDIFQFSNFUUFEJJOTFSJSFVOUFTUPPEJTFHOBSFHSBGJDJJONPEPEFMUVUUP OBUVSBMFTFO[BSJDIJFEFSFBMDVOBCBUUFSJBQFSJMTVPGVO[JPOBNFOUP -B1FOOBQVÛBODIFFTTFSFVUJMJ[[BUBJOBMUFSOBUJWBBMEJUPQFSDPNQJFSFMFOPSNBMJPQFSB[JPOJEJUPDDPTFMF[JPOFUSBTDJOBNFOUPFDDFUFSB DPONBHHJPSFQSFDJTJPOFFTFO[BTQPSDBSFMPTDIFSNP 7JDPOTJHMJBNPEJUFOFSFMB1FOOBJOQPTJ[JPOFWFSUJDBMFQFSPUUFOFSFMBNJHMJPSFRVBMJUËEJMJOFBEVSBOUFMFBUUJWJUËEJEJTFHOPPTDSJUUVSB -B1FOOBÒEPUBUBEJVOQVMTBOUFBQQPTUPTVMDPSQP2VFTUPQVMTBOUFQVÛFTTFSFVUJMJ[[BUPEBBMDVOFBQQMJDB[JPOJQFSBUUJWBSFGVO[JPOJ TQFDJBMJBEFTFNQJPQFSDBODFMMBSFPBUUJWBSFDPNBOEJDPOUFTUVBMJ *ODBTPEJTNBSSJNFOUPÒQPTTJCJMFPSEJOBSFVOB1FOOBEJSJDBNCJPQSFTTPJQVOUJWFOEJUB0MJWFUUJ 8 ITALIANO *MQSPEPUUPÒFRVJQBHHJBUPDPOVOBCBUUFSJBSJDBSJDBCJMFB1PMJNFSJEJ-JUJPEJHSBOEFBVUPOPNJBHJËJOTUBMMBUBBMMJOUFSOPFOPOBDDFTTJCJMF EBMMVUJMJ[[BUPSF "ODIF DPOJMEJTQPTJUJWP TQFOUP DÒVO NJOJNP DPOTVNPEFMMB CBUUFSJB DIFQVÛ TDBSJDBSTJ DPNQMFUBNFOUFOFM HJSP EJ BMDVOFTFUUJNBOF7JDPOTJHMJBNPRVJOEJEJDPMMFHBSF0MJQBEBMMBEBUUBUPSFGPSOJUPJOEPUB[JPOFDIFGVOHFBODIFEBDBSJDBCBUUFSJB FE FTFHVJSFVOBDBSJDBDPNQMFUBQSJNBEJVUJMJ[[BSMP%PQPMBQSJNBDBSJDBÒQPTTJCJMFVUJMJ[[BSFJMEJTQPTJUJWPBODIFRVBOEPÒJODBSJDB Collegamento dell'adattatore di alimentazione PORTUGUÊS ESPAÑOL DEUTSCH *M5BCMFUWJFOFGPSOJUPDPOVOBEBUUBUPSF"$%$VOJWFSTBMFMBDVJUFOTJPOFEJJOHSFTTPQVÛWBSJBSFEB7B7-BEBUUBUPSFÒ EPUBUPEJTQJOFEJGGFSFOUJBTFDPOEBEFJ1BFTJJODVJJMQSPEPUUPWJFOFDPNNFSDJBMJ[[BUP%JTFHVJUPÒJMMVTUSBUBMBQSPDFEVSBEJ DPMMFHBNFOUPEFMMhBEBUUBUPSF *OTFSJSFJMDPOOFUUPSFNJDSP64#BMMFTUSFNJUËEFMDBWFUUPOFMMBQSFTBBMJNFOUB[JPOFEFM5BCMFUWFEJGJHVSB *OTFSJSFMBTQJOBEFMMBEBUUBUPSFJOVOBQSFTBBNVSP ENGLISH Alla prima accensione o dopo lunga inattività, collegare Olipad Graphos W810 all’adattatore fornito in dotazione prima dell’uso. FRANÇAIS PRIMO UTILIZZO *M5BCMFUFJSFMBUJWJBDDFTTPSJQPTTPOPEJTDPTUBSTJEB RVFMMJSJQSPEPUUJOFMMFJMMVTUSB[JPOJ 9 INSTALLAZIONE DELLA SIM AVVERTENZA: Accertarsi di spegnere il Tablet prima di inserire o estrarre la SIM 1FSJOTFSJSFFTUSBSSFMB4*. *OTFSJSF MB NJDSP4*. OFMMP TMPU SJTQFUUBOEP JM WFSTP JOEJDBUP EBMMB TFSJHSBGJB F QSFNFSMB B GPOEP GJOP BMMP TDBUUP 1FS FTUSBSMB QSFNFSF OVPWBNFOUF B GPOEP F RVJOEJ SJMBTDJBSF4F OFDFTTBSJPBJVUBSTJ DPO VO PHHFUUP BQQVOUJUP INSTALLAZIONE DI UNA MEMORY CARD *M5BCMFUÒEPUBUPEJVOPTMPUQFSTDIFEFNJDSP4%QFSBWFSFBEJTQPTJ[JPOFVMUFSJPSFTQB[JPQFSJMTBMWBUBHHJPEFJEBUJ 1FSJOTFSJSFFTUSBSSFVOB.FNPSZ$BSE *OTFSJSF MB NJDSP4% OFMMP TMPU SJTQFUUBOEP JM WFSTP JOEJDBUP EBMMB TFSJHSBGJB F QSFNFSMB B GPOEP GJOP BMMP TDBUUP 1FS FTUSBSMB QSFNFSF OVPWBNFOUF B GPOEPFRVJOEJSJMBTDJBSF 10 ITALIANO FRANÇAIS 1FSBDDFOEFSFJM5BCMFUQSFNFSFFNBOUFOFSFQSFNVUPJMUBTUPEJBDDFOTJPOFTQFHOJNFOUPTVMMBUPTVQFSJPSF "MMBQSJNBBDDFOTJPOFEFM5BCMFU8JOEPXTSJDIJFEFSËEJTFMF[JPOBSFMBMJOHVBEFTJEFSBUBEJBQQSPWBSFJUFSNJOJEJMJDFO[BEVTPEFM TJTUFNB PQFSBUJWP F EJ FTFHVJSF VOB CSFWF QSPDFEVSB EVSBOUF MB RVBMF TBSË QPTTJCJMF QFSTPOBMJ[[BSF JM QSPQSJP TJTUFNB 4F TJ EFTJEFSB JNQJFHBSFNFOPUFNQPQPTTJCJMFTFMF[JPOBSFiVTBJNQPTUB[JPOJSBQJEFwRVBOEPSJDIJFTUP ENGLISH ACCENSIONE DEL TABLET PORTUGUÊS ESPAÑOL DEUTSCH 4FJMUBCMFUÒDPOOFTTPJOSFUFWFSSËWJTVBMJ[[BUBVOBGJOFTUSB DIFDPOTFOUFEJDPOGJHVSBSMPJONPEPEJBDDFEFSFDPOJM QSPQSJPBDDPVOU8JOEPXT-JWF4FJOWFDFTJÒJOUFSFTTBUJBMMB DSFB[JPOFEJVOBDDPVOUMPDBMFTFMF[JPOBSFAccedi senza un account Microsoft. -BQSPDFEVSBTJDPNQMFUFSËDPOMBSJDIJFTUBEJEFGJOJSFVO OPNFVUFOUFMBQBTTXPSEFJMTVHHFSJNFOUPQBTTXPSEJODBTP EJTNBSSJNFOUPEFMMBTUFTTB 11 SPEGNIMENTO DEL TABLET "GJOFMBWPSPTQFHOFSFJM5BCMFUJONPEPDPNQMFUPPQQVSFQPTJ[JPOBSMPJOTUBUPEJTUBOECZ2VBOEPJMUBCMFUTJUSPWBJORVFTUB DPOEJ[JPOFJMMBWPSPDIFTJTUBWBTWPMHFOEPWJFOFNBOUFOVUPNBJMDPOTVNPEBMMBCBUUFSJBÒNPMUPCBTTPBMMBTVDDFTTJWBBDDFOTJPOFTJ QPUSËSJQSFOEFSFMBUUJWJUËEBMQVOUPJODVJMBTJFSBMBTDJBUB -PTQFHOJNFOUPDPNQMFUPBWWJFOFBUUSBWFSTPJMTJTUFNBPQFSBUJWP8JOEPXTPDDPSSFSJDIJBNBSFMB$IBSNT#BSTDPSSFOEPSBQJEBNFOUFJM EJUPEBMNBSHJOFEFTUSPWFSTPJMDFOUSPEFMMPTDIFSNPTFMF[JPOBOEPTVDDFTTJWBNFOUFMJDPOB*NQPTUB[JPOJFRVJOEJ"SSFTUBTJBQSJSËVO NFOVDPOUFTUVBMFDPOJQSJODJQBMJDPNBOEJSFMBUJWJBMMBMJNFOUB[JPOFEFMDPNQVUFS SUGGERIMENTI SULL‘USO DEL DISPLAY LCD *TFHVFOUJBDDPSHJNFOUJQFSNFUUPOPEJTGSVUUBSFBMNFHMJPFQSPMVOHBSFMBWJUBPQFSBUJWBEFMEJTQMBZBDSJTUBMMJMJRVJEJ x 3FHPMBSFMBMVJNJOPTJUËBMNJOJNPMJWFMMPDIFDPOTFOUFVOBWJTJPOFPMFUUVSBDPOGPSUFWPMF$JÛDPOTFOUFUSBMBMUSPEJQSPMVOHBSF TFOTJCJMNFOUFMBEVSBUBEFMMBCBUUFSJB x .BOUFOFSFBUUJWBMBTPTQFOTJPOFEFMEJTQMBZOFMMFJNQPTUB[JPOJEJSJTQBSNJPFOFSHFUJDP CREARE UN SUPPORTO DI RIPRISTINO *MTJTUFNBÒFRVJQBHHJBUPDPOVONFDDBOJTNPEJSJQSJTUJOPDIFDPOTFOUFEJSFDVQFSBSFFWFOUVBMJQSPCMFNJEFSJWBOUJEBMMBDPSSV[JPOFEFM TPGUXBSFEJCBTFJOTUBMMBUP4JDPOTJHMJBDPNVORVFEJDSFBSOFVOBDPQJBEJTJDVSF[[BTVVOTVQQPSUPEJNFNPSJB64#DIJBWFUUB EJ BMNFOP(#JONPEPEJQPUFSSJQSJTUJOBSFJMTJTUFNBBODIFJODBTPEJEBOOJBMMBNFNPSJBEJNBTTB 1FSMFJTUSV[JPOJEFUUBHMJBUFTJQSFHBEJGBSFSJGFSJNFOUPBMMBHVJEBVUFOUFSFQFSJCJMFTVMTJUP0MJWFUUJ 12 ITALIANO ® ENGLISH CARATTERISTICHE TECNICHE ® Sistema Operativo Microsoft Windows 8.1 / Windows 8.1 Pro ( secondo le versioni ) CPU *OUFM #BZ5SBJM5;GJOPB(I[ Memoria RAM (CZUF Memoria di masssa (CZUF Schermo QPMMJDJ-$%*14SJTPMV[JPOF Touch screen $BQBDJUJWPNVMUJQPJOUQVOUJ Digitizer elettromagnetico 4J Interfacce YNJDSP64#TMPUQFSNJDSP4%GJOPB(CZUFTMPUQFS4*. VTDJUBWJEFPNJOJ)%.*+BDLDPNCPBVSJDPMBSFFNJDSPGPOP Connettività ()41".CQT8*'*BCHO#MVFUPPUI#-&(14 Fotocamere 'SPOUBMF.QJYFM1PTUFSJPSF.QJYFM Sensori "DDFMFSPNFUSP(TFOTPS#VTTPMB-VDFBNCJFOUF Alimentatore *OHSFTTP7PMUVTDJUB7" Batteria 1PMJNFSJEJMJUJP8 Dimensioni e peso YYNN,HUBTUJFSBFTDMVTB PORTUGUÊS ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ¥ Nota:/FMQSFTFOUFNBOVBMFQPTTPOPFTTFSFDJUBUJBMUSJNBSDIJFOPNJDPNNFSDJBMJJRVBMJSFTUBOPDPNVORVFEJQSPQSJFUËEFJSJTQFUUJWJUJUPMBSJ *MDPTUSVUUPSFOPOEJTQPOFEJBMDVOEJSJUUPSFMBUJWBNFOUFBJNBSDIJFBJOPNJDPNNFSDJBMJOPOEJTVBQSPQSJFUË -FJOGPSNB[JPOJDPOUFOVUFOFMQSFTFOUFNBOVBMFQPTTPOPFTTFSFTPHHFUUFBNPEJDIFTFO[BQSFBWWJTP &hSJHPSPTBNFOUFWJFUBUBRVBMTJBTJSJQSPEV[JPOFEFMQSFTFOUFNBOVBMFTFO[BBVUPSJ[[B[JPOFTDSJUUBEFMDPTUSVUUPSF -FJNNBHJOJEFMQSPEPUUPSJQPSUBUFJORVFTUPNBOVBMFTPOPBQVSPUJUPMPJMMVTUSBUJWP 13 Connessioni Wireless – Avvertenza 1FSVUJMJ[[BSFBMNFHMJPJMEJTQPTJUJWPÒOFDFTTBSJBVOBDPOOFTTJPOFEBUJTFNQSFBUUJWB 2VFTUBQVÛFTTFSFPUUFOVUBBUUSBWFSTPVOBSFUFTFO[BGJMJ8J'J OFMMFBSFFJODVJÒEJTQPOJCJMFJMTFSWJ[JP PQQVSFBUUSBWFSTPMBSFUFEJUFMFGPOJBSBEJPNPCJMF( RVBOEPTJPQFSBJONPCJMJUËPJOBSFFOPODPQFSUF EBSFUJ8J'J *ORVFTUVMUJNPDBTPTFOPOTJEJTQPOFEJVOBCCPOBNFOUPBEFHVBUPJMDPTUPEFMTFSWJ[JPQPUSFCCFSJTVMUBSF FMFWBUP4JDPOTJHMJBEJWFSJGJDBSFJMUJQPEJDPOOFTTJPOFBUUJWPBMNPNFOUP 5VUUJHMJPQFSBUPSJUFMFGPOJDJPGGSPOPQJBOJUBSJGGBSJDIFQFSNFUUPOPJMDPMMFHBNFOUPEBUJBDPTUJDPOUFOVUJ TJODFSBUFWJEJBWFSTPUUPTDSJUUPVOBCCPOBNFOUPJEPOFPQSJNBEJVUJMJ[[BSFJMEJTQPTJUJWPQFSQFSJPEJ QSPMVOHBUJ 14 PRIMA INSTALLAZIONE E PERSONALIZZAZIONE DEL SISTEMA OPERATIVO 1. Selezionare l’area geografica e Ma lingua con cui si intende utilizzare il tablet e fare click su Avanti. 2. Alla visualizzazione delle condizioni di licenza fare click su AccettPper proseguire. 3. Inserire il nome da dare al tablet e selezionare un colore in base alle proprie preferenze e cliccare su Avanti. 4. Se il tablet è dotato di un interfaccia WiFi e sono disponibili reti wireless a cui collegarsi, verrà mostrata una lista di reti a cui è possibile collegarsi, se non si intende configurare una connessione WiFi in questo momento, fare click su *HOPSBRVFTUPQBTTBHHJP. 5. Nella schermata successiva, verrà chiesto se utilizzare leimpostazioni rapide o personalizzate. Se si intende impiegare meno tempo possibile, fare click su “Usa Impostazioni rapide” 6. Se il PC è connesso ad una rete internet verrà visualizzata la finestra “"DDFEJBMUVPBDDPVOU.JDSPTPGU”. Se si possiede un account windows live valido, inserire le credenziali e fare click su "WBOUJ; se non si ha un account windows live, è possibile crearlo cliccando su “$SFBVOOVPWPBDDPVOU” e nella finestra che segue sarà possibile eseguire una nuova registrazione. Se non si intende procedere con la creazione, cliccare su “"DDFEJTFO[BVOBDDPVOUNJDSPTPGU” per proseguire con la creazione di un account locale. 7. Dopo aver configurato l’account per l’accesso al PC, il tablet completerà le ultime impostazioni. Dopo un breve tutorial, il tablet è pronto per essere usato! RIPRISTINODEL5"#-&5 Nota: OlivetticonsigliadicreareunsupportodiripristinoalfinedipoterriportareilTJTUFNBalleimpostazionidi fabbrica anche nel caso in cui la partizione di ripristino vada persa (es. danneggiamento o sostituzione hard disk). CreareunitàdiripristinoUSB Seguendo questa procedura sarà possibile creare un supporto USB da utilizzare qualora non sia possibile eseguire ilripristinodallapartizionedirecovery. 1. Accedere al menù start. 4. Inserire un’unità flash della dimensione di almeno 16 GB, assicurarsi che l’opzione “Copia la partizione di 2. Digitare “Crea un’unità di ripristino” ripristino dal tablet all’unità di ripristino” sia 3. Spostarsi nell’ambito di ricerca “Impostazioni”, quindi selezionata e fare click su Avanti. selezionare “Creare un’unità di ripristino 5. Selezionarel’unitàdiscodovesiintendecopiareidatie cliccaresuAvanti 6. Nellasuccessivafinestra,fareclicksuCrea 7. Al termine del processo premere su Fine. Ripristinare il Tablet Windows 8, include funzionalità di reimpostazione rapida che consentono agli utenti di ripristinare il tablet rapidamente e allo stesso tempo salvaguardare i dati e le personalizzazioni. E’ possibile: x Aggiornare il tablet in modo da correggere i problemi a livello software, ripristinando il sistema operativo conservando gli account utente, i dati e alcuni tipi di App. Al termine della procedura, gli utenti avranno a disposizione un periodo di tempo limitato entro il quale potranno recuperare all’interno della cartella c:\Windows.Old i propri file. Ad esempio, la cartella c:\ProgramData verrà spostata in c:\Windows.old\ProgramData. Windows provvederà gradualmente all’eliminazione di tutto il contenuto di c:\Windows.old ad eccezione di C:\Windows.old\utenti che verrà conservata finché l’utente non la eliminerà manualmente; x Reimpostare il tablet per prepararlo ad un trasferimento di proprietà, rimuovendo tutti i dati utente e ripristinando le impostazioni di fabbrica; Reimpostail5BCMFU:RipristinailTJTUFNBsenzasalvaguardareidatiesistenti 1. Per accedere alla console di ripristino tenere premuto il tasto “maiuscolo” mentre si clicca su riavvia tablet. 2. Selezionare Risoluzione dei problemi 3. SelezionareReimpostail1$. 4. FareclicksuAvantiperconfermarel’operazione 5. Al successivo riavvio, verrà avviata la console di ripristino: selezionare se si intende rimuovere semplicemente i dati personali o eseguire una pulitura completa del disco (questa operazione può impiegare diverse ore). 6. Confermare l’operazione cliccando su Reimposta. AggiornailTablet:RipristinailTJTUFNBsalvaguardandoidatiutente 2. Selezionare3JTPMV[JPOFEFJQSPCMFNJ 1. Peraccedereallaconsolediripristinotenerepremutoil tasto“maiuscolo”quandosicliccasu3JBWWJBJMTJTUFNB. 3. SelezionareAggiornail1$ 4. Fareclicksuavantiperconfermarel’operazionee confermarel’operazionecliccandosu"WBOUJ 5. Al successivo riavvio, verrà avviata la console di ripristino: Fare click su un nome utente valido. 6. Inserirelapassword,senonèstataimpostatalasciare ilcampovuoto,eselezionareContinua 7. Confermarel’operazionecliccandosuAggiorna. Ripristinodel5BCMFUdaun“supportodiripristinoUSB” Nelcasoincuilapartizionediripristinosiaandatapersaodanneggiata,èpossibileriportareilUBCMFUallacondizione inzialeavvalendosidelsuddettosupporto. 1. AvviareilTJTUFNBdalsupportodiripristino. 2. Al termine del caricamento, selezionare la lingua d’installazione. 3. Selezionare il layout di tastiera 4. Siaccedequindialmenu:selezionare“Risoluzione deiproblemi” 5. QuindiReimpostail1$ 6. DareconfermacliccandosuAvanti 7. Selezionare“Si,Sipartizionaleunità” 8. Fareclicksu“RimuovisoloimieiGJMF” 9. Perdareinizioallaprocedurafareclicksu“Reimposta” DIRETTIVA 2002/96/CE SUL TRATTAMENTO, RACCOLTA, RICICLAGGIO E SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE E LORO COMPONENTI 1. PER I PAESI DELL’UNIONE EUROPEA (UE) µ WJFUBUP TNBMUJSF RVBMTJBTJ BQQBSFDDIJBUVSB FMFUUSJDB FE FMFUUSPOJDB DPNF SJGJVUP TPMJEP VSCBOP Ò PCCMJHBUPSJP FGGFUUVBSF VOB TVB SBDDPMUB TFQBSBUB -BCCBOEPOP EJ UBMJ BQQBSFDDIJBUVSF JO MVPHIJ OPO TQFDJGJDBUBNFOUF QSFEJTQPTUJ FE BVUPSJ[[BUJ QVÛ BWFSF FGGFUUJ QFSJDPMPTJ TVMMBNCJFOUF F TVMMB TBMVUF *USBTHSFTTPSJTPOPTPHHFUUJBMMFTBO[JPOJFEBJQSPWWFEJNFOUJBOPSNBEJ-FHHF Per smaltire correttamente le nostre apparecchiature potete: B 3JWPMHFSWJ BMMF "VUPSJUË -PDBMJ DIF WJ GPSOJSBOOP JOEJDB[JPOJ F JOGPSNB[JPOJ QSBUJDIF TVMMB DPSSFUUB HFTUJPOFEFJSJGJVUJBEFTFNQJPMVPHPFPSBSJPEFMMFTUB[JPOJEJDPOGFSJNFOUPFDD C "MMBDRVJTUP EJ VOB OPTUSB OVPWB BQQBSFDDIJBUVSB SJDPOTFHOBSF BM OPTUSP 3JWFOEJUPSF VOBQQBSFDDIJBUVSBVTBUBBOBMPHBBRVFMMBBDRVJTUBUB MTJNCPMPEFMDPOUFOJUPSFCBSSBUPSJQPSUBUPTVMMBQQBSFDDIJBUVSBTJHOJGJDBDIF -BQQBSFDDIJBUVSBRVBOEPTBSËHJVOUBBGJOFWJUBEFWFFTTFSFQPSUBUBJODFOUSJEJ SBDDPMUBBUUSF[[BUJFEFWFFTTFSFUSBUUBUBTFQBSBUBNFOUFEBJSJGJVUJVSCBOJ 0MJWFUUJ HBSBOUJTDF MBUUJWB[JPOF EFMMF QSPDFEVSF JO NBUFSJB EJ USBUUBNFOUP SBDDPMUB SJDJDMBHHJPFTNBMUJNFOUPEFMMBBQQBSFDDIJBUVSBJODPOGPSNJUËBMMB%JSFUUJWB$& FTVDDNPE 2. PER GLI ALTRI PAESI (NON UE) *MUSBUUBNFOUPMBSBDDPMUBJMSJDJDMBHHJPFMPTNBMUJNFOUPEJBQQBSFDDIJBUVSFFMFUUSJDIFFEFMFUUSPOJDIFEPWSË FTTFSFFGGFUUVBUPJODPOGPSNJUËBMMF-FHHJJOWJHPSFJODJBTDVO1BFTF Code:(