."/6"-&65&/5&
8
Realizzato/Pubblicato/Prodotto da:
Edited/Published/Produced by:
Edité/Publié/Produit par:
Herausgegeben/Erschienenen/Erzeugt:
Realizado/Publicado/Producto:
Realizado/Publicado/Fabricado por:
Olivetti S.p.A.
Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77 - Ivrea (TO) - Italy
www.olivetti.com
I requisiti qualitativi di questo prodotto sono
attestati dall’apposizione della marcatura CE
sul prodotto.
The mark affixed to the product certifies that
the product satisfies the basic quality
Requirements.
Les qualités requises pour ce produit sont
garanties par le label CE appliqué sur le
produit même.
Die Qualitätsanforderungen dieses Produkts
werden durch die CE-Kennzeichnung
bescheinigt, die am Produkt angebracht ist.
Los requisitos de calidad de este producto
son atestiguados mediante la aplicación de
la Marca CE en il producto.
A marca afizada ao produto certifica que
o produto satisfaz os requisitos básicos
de qualidade.
Code/Codice:(
%BUBEJQVCCMJDB[JPOF"QSJMF
Date of publication:
"QSJM
Date de publication:
"WSJM
Erscheinungsdatum:"QSJM
Fecha de publicación:
"CSJM
Data de publicação:
"CSJM
Printed in China
Copyright © Olivetti,
All rights reserved
I marchi registrati e i nomi commerciali possono essere utilizzati in questo
documento come riferimento ai rispettivi proprietari o ai nomi dei loro prodotti.
Olivetti declina qualsiasi interesse proprietario in marchi registrati e nomi
commerciali di terzi.
Trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the
entities claiming the marks and names or their products.
Olivetti disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other
than its own.
Les marques déposées et les appellations commerciales citées dans ce document
peuvent servir de référence à leurs propriétaires respectifs ou aux noms de leurs
produits. Olivetti décline tout intérêt patrimonial vis-à-vis des marques déposées et
des appellations commerciales de tiers.
In dieser Unterlagen können eingetragene Marken und Handelsnamen
als Bezug auf die jeweiligen Eigentümer oder ihre Erzeugnisse verwendet werden.
Olivetti erhebt damit kein Recht auf eingetragene Marken und Handelsnamen
Dritter.
Las marcas registradas y los nombres comerciales pueden utilizarse en este
documento para hacer referencia a las entidades propietarias de las marcas y
nombres de sus productos. Olivetti se exime de cualquier interés de propiedad en
marcas registradas y nombres comerciales de terceros.
Neste documento podem ser usadas marcas comerciais e nomes comerciais que
referem as entidades detentoras das marcas e nomes ou os seus próprios produtos.
A Olivetti renuncia a quaisquer interesses de propriedade relativamente a marcas
comerciais e nomes comerciais que não sejam os seus próprios.”
Con la presente Olivetti S.p.A. dichiara che questo prodotto
è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE.
Il prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive europee
2004/108/CE e 2006/95/CE relative alla compatiiblità
elettromagnetica e alla sicurezza degli apparati elettrici
destinati ad essere adoperati entro taluni limiti di tensione.
La Dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito:
www.olivetti.com$VTUPNFSDBSF%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT
Hiermit erklärt Olivetti S.p.A., dass dieses Produkt den
wesentlichen Anforderungen und sonstigen Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG entspricht.
Dieses Erzeugnis entspricht den Anforderungen der
europäischen Richtlinien 2004/108/EG sowie 2006/95/EG zur
elektromagnetischen Vereinbarkeit und zur Sicherheit von
Elektrogeräten, für die gewisse Spannungsgrenzen eingehalten
werden müssen.
Die Konformitätserklärung kann auf folgender Webseite
nachgesehen werden: www.olivetti.com
$VTUPNFSDBSF
%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT
Here by, Olivetti S.p.A. declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
This product is in compliance with requirements
of
European Directives 2004/108/EC e 2006/95/EC relating to
electromagnetic compatibility and safety of electrical
equipment designed for use within certain voltage limits.
The Declaration of Conformity can be found at:
www.olivetti.com$VTUPNFSDBSF%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT
Con la presente, Olivetti S.p.A, declara que este producto
está en conformidad con los requisitos esenciales y con otras
disposiciones pertinentes establecidas por la Directiva
1999/5/CE.
El producto está en conformidad con los requisitos de
las
Directivas europeas 2004/108/CE y 2006/95/CE relativasa la
compatibilidad electromagnética y con la seguridad de los
equipos eléctricos destinados a ser utilizados dentro de unos
determinados límites de tensión.
La Declaración de conformidad puede ser consultada en
el
sitio: www.olivetti.com$VTUPNFSDBSF%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT
Par les présentes, Olivetti S.p.A déclare que ce produit
est
conforme aux critères essentiels et autres dispositions
pertinentes en la matière définies dans la Directive
1999/5/CE. Le produit est conforme aux critères définis dans
les Directives Européennes 2004/108/CE et 2006/95/CE
relatives à la compatibilité électromagnétique età la
sécurité du matériel électrique destiné à être employé dans
certaines limites de tension.
La Déclaration de Conformité est consultable sur le site :
www.olivetti.com$VTUPNFSDBSF%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT
A Olivetti S.p.A. declara por este meio que este produto
se
encontra em conformidade com os requisitos essenciais
e
outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Este produto encontra-se em conformidade com os
requisitos das Directivas Europeias 2004/108/EC e 2006/95/EC
relativamente a compatibilidade electromagnética e
segurança de equipamento eléctrico destinado a utilização
dentro de determinados limites de voltagem.
A declaração de conformidade pode ser encontrada em:
www.olivetti.com$VTUPNFSDBSF%PXOMPBE$FSUJGJDBUFT
ITALIANO
INDICE
PRIMO UTILIZZO ............................................................................................................................................................... 9
$PMMFHBNFOUPEFMMhBEBUUBUPSFEJBMJNFOUB[JPOF INSTALLAZIONE DELLA SIM .......................................................................................................................................... 10
INSTALLAZIONE DI UNA MEMORY CARD .................................................................................................................... 10
ACCENSIONE DEL TABLET ............................................................................................................................................. 11
SPEGNIMENTO DEL TABLET .......................................................................................................................................... 12
SUGGERIMENTI SULL‘USO DEL DISPLAY LCD ............................................................................................................. 12
CREARE UN SUPPORTO DI RIPRISTINO ......................................................................................................................... 12
CARATTERISTICHE TECNICHE ........................................................................................................................................ 13
PRIMAINSTALLAZIONEEPERSONALIZZAZIONEDELSISTEMAOPERATIVO..........................................................1
RIPRISTINODEL5"#-&5....................................................................................................................................
1
FRANÇAIS
TASTIERA – TASTI FUNZIONE .......................................................................................................................................... 7
1FOOB&MFUUSPNBHOFUJDB DEUTSCH
CONOSCERE IL TABLET .................................................................................................................................................... 5
ESPAÑOL
AVVERTENZE .................................................................................................................................................................... 3
$POUFOVUPEFMMJNCBMMP PORTUGUÊS
INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR (SPECIFIC ABSORPTION RATE).............................................................. 2
ENGLISH
INTRODUZIONE ................................................................................................................................................................ 2
INTRODUZIONE
2VFTUB (VJEB 3BQJEB EFTDSJWF MF PQFSB[JPOJ GPOEBNFOUBMJ QFS JOJ[JBSF B VUJMJ[[BSF JM 5BCMFU 1FS JOGPSNB[JPOJ QJs EFUUBHMJBUF TVMMVTP TJ
QSFHBEJGBSFSJGFSJNFOUPBM.BOVBMF6UFOUF
¥
1FSJOGPSNB[JPOJEFUUBHMJBUFBMMVTPEFMTJTUFNBPQFSBUJWP.JDSPTPGU8JOEPXT FBMMFBQQMJDB[JPOJ.JDSPTPGUQSFDBSJDBUFTJQSFHBEJ
GBSFSJGFSJNFOUPBMMB(VJEB6UFOUFEJ8JOEPXTTDBSJDBCJMFEBMTJUP.JDSPTPGU
INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR (SPECIFIC ABSORPTION RATE)
2VFTUP QSPEPUUP TPEEJTGB J SFRVJTJUJ EFMMh6OJPOF &VSPQFB 6&
DIF MJNJUBOP MhFTQPTJ[JPOF VNBOB BMMF SBEJPGSFRVFO[F 3'
FNFTTF EB
EJTQPTJUJWJ EJ UFMFDPNVOJDB[JPOF F SBEJP JO RVBOUP QSPHFUUBUP F QSPEPUUP JO NPEP EB OPO TVQFSBSF J MJNJUJ EJ FTQPTJ[JPOF JOEJDBUJ EBM
$POTJHMJPEFMM6OJPOF&VSPQFB*MMJNJUFEJ4"3DPOTFOUJUPQFSMBQPQPMB[JPOFHFOFSJDBÒEJ8,H5BMFMJNJUFHBSBOUJTDFVOBNQJP
NBSHJOFEJTJDVSF[[BNJSBUPBMMBTBMWBHVBSEJBEJUVUUFMFQFSTPOFJOEJQFOEFOUFNFOUFEBMMFUËPEBMMFDPOEJ[JPOJEJTBMVUF
*UFTU4"3WFOHPOPTWPMUJVUJMJ[[BOEPMFOPSNBMJQPTJ[JPOJPQFSBUJWFDPOJMEJTQPTJUJWPDIFUSBTNFUUFBMMJWFMMPEJQPUFO[BDFSUJGJDBUPQJá
FMFWBUP TV UVUUF MF CBOEF EJ GSFRVFO[B UFTUBUF %VSBOUF JM UFTU JM MJWFMMP 4"3 QJs FMFWBUP SFHJTUSBUP QFS RVFTUP NPEFMMP Ò TUBUP QBSJ
B8LH
%VSBOUF MhVTP OPSNBMF JM MJWFMMP 4"3 FGGFUUJWP EFM EJTQPTJUJWP QVÛ SJTVMUBSF NPMUP JOGFSJPSF BM WBMPSF NBTTJNP QPJDIÏ FTTP Ò TUBUP
QSPHFUUBUP QFSFNFUUFSF TPMP MhFOFSHJBB SBEJPGSFRVFO[B OFDFTTBSJB QFS USBTNFUUFSFJM TFHOBMF BMMB TUB[JPOF CBTF EJ SFUF QJáWJDJOB -B
%JDIJBSB[JPOFEJDPOGPSNJUi EJTQPOJCJMFBMMJOEJSJ[[PJOEJDBUPBMMJOJ[JPEJRVFTUBHVJEBEJNPTUSBMBDPOGPSNJUËEJRVFTUPEJTQPTJUJWPBMMB
EJSFUUJWB355&&VSPQFBO3BEJP5FSNJOBM5FMFDPNNVOJDBUJPOT&RVJQNFOU
2
ITALIANO
AVVERTENZE
/0/SJNVPWFSFMBQFMMJDPMBEJQSPUF[JPOFBUBCMFUBDDFTP
/0/SJQPSSFJM5BCMFUOFMMBDVTUPEJBJOTJFNFDPOQJDDPMJPHHFUUJDIFQPUSFCCFSPHSBGGJBSFMPTDIFSNP-$%PFOUSBSFOFMEJTQPTJUJWP
/0/FTQPSSFJM5BCMFUBEBNCJFOUJTQPSDIJPQPMWFSPTJ5FOFSFTFNQSFQVMJUPFBTDJVUUPMBNCJFOUFEJVUJMJ[[P
/0/QPTBSFJM5BCMFUTVTVQFSGJDJJSSFHPMBSJPJOTUBCJMJ
/0/EFQPTJUBSFPGBSDBEFSFPHHFUUJTPQSBJM5BCMFU/0/TQJOHFSFDPSQJFTUSBOFJEFOUSPJM5BCMFU/0/DPQSJSFMPTDIFSNP-$%DPO
PHHFUUJQFTBOUJ
/0/FTQPSSFJM5BCMFUBGPSUJDBNQJNBHOFUJDJPFMFUUSJDJ1FSFWJUBSFMBQFSEJUBEJEBUJ/0/DPOTFSWBSFEJTDIFUUJWJDJOPPTPQSBBM
5BCMFU
/0/FTQPSSFJM5BCMFUBMVDFTPMBSFEJSFUUBQFSDIÏTJQPUSFCCFEBOOFHHJBSFMPTDIFSNP-$%TQFDJBMNFOUFJOBVUP
6UJMJ[[BSF TPMBNFOUF MB QFOOB GPSOJUB JO EPUB[JPOF P BMUSB EJ UJQP FTQSFTTBNFOUF QSFWJTUP QFS RVFTUP UJQP EJ EJTQPTJUJWP /PO
VUJMJ[[BSFMFDPNVOJQFOOFJORVBOUPPMUSFBOPOGVO[JPOBSFQPUSFCCFSPEBOOFHHJBSFPNBDDIJBSFMBTVQFSGJDJFEFMMPTDIFSNP
5&.1&3"563"%*4*$63&;;"RVFTUP5BCMFUEFWFFTTFSFVUJMJ[[BUPFTDMVTJWBNFOUFJOBNCJFOUJDPOVOBUFNQFSBUVSBDPNQSFTBUSB
¡$F¡$
/0/HFUUBSFJM5BCMFUOFMMBDPNVOFTQB[[BUVSB"UUFOFSTJBMMFOPSNBUJWFMPDBMJSFMBUJWFBMMPTNBMUJNFOUPEFJQSPEPUUJFMFUUSPOJDJ-B
CBUUFSJBEFWFFTTFSFQSFGFSJCJMNFOUFSJDJDMBUBSJDIJFEFSFJOGPSNB[JPOJBMSJHVBSEPBMSJWFOEJUPSFPBMMFBVUPSJUËMPDBMJ
'BSTPTUJUVJSFMBCBUUFSJBFTDMVTJWBNFOUFQSFTTPVODFOUSPEJBTTJTUFO[BBVUPSJ[[BUPEBMDPTUSVUUPSF&WFOUVBMJUFOUBUJWJEJSJNVPWFSFP
TPTUJUVJSFMBCBUUFSJBQPUSFCCFSPEBOOFHHJBSFJMQSPEPUUP
5&/4*0/&%*"-*.&/5";*0/&DPOTVMUBSFMBQQPTJUBFUJDIFUUBQSFTFOUFTVM5BCMFUFBDDFSUBSTJDIFMBEBUUBUPSFEJBMJNFOUB[JPOFTJB
DPOGPSNFBMMFTQFDJGJDIFJWJJOEJDBUF6UJMJ[[BSFTPMPMBEBUUBUPSFGPSOJUPJOTJFNFBMQSPEPUUP
-VTPEJVOEJWFSTPBEBUUBUPSFQPUSFCCFDBVTBSFEBOOJBMQSPEPUUP
3
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
/0/FTQPSSFJM5BCMFUBMJRVJEJQJPHHJBPVNJEJUË
FRANÇAIS
ENGLISH
$POUSPMMBSFJDPMMFHBNFOUJUSBVOJUËQSJODJQBMFFEFWFOUVBMJBDDFTTPSJQSJNBEJBDDFOEFSFJM5BCMFU
1FSFWJUBSFEJTQPSDBSMP/0/NBOHJBSFEVSBOUFMVTPEFM5BCMFU
/0/JOTFSJSFOFM5BCMFUOJFOUFDIFQPTTBDBVTBSFDPSUPDJSDVJUJPDPNVORVFEBOOFHHJBSFJDJSDVJUJFMFUUSJDJ
4QFHOFSFJM5BCMFUQSJNBEJJOTUBMMBSFPSJNVPWFSFEJTQPTJUJWJFTUFSOJQSJWJEJGVO[JPOBMJUËIPUQMVH
2VBOEPOPOÒJOVTPTDPMMFHBSFJM5BCMFUEBMMBQSFTBFMFUUSJDBFUFOFSMPGVPSJEFMMBQPSUBUBEFJCBNCJOJ
/0/ TNPOUBSF JM 5BCMFU &WFOUVBMJ SJQBSB[JPOJ EFWPOP FTTFSF FGGFUUVBUF FTDMVTJWBNFOUF EB UFDOJDJ RVBMJGJDBUJ *O DBTP DPOUSBSJP TJ
QPUSFCCFSPDBVTBSFEBOOJDIFOPOTBSFCCFSPDPQFSUJEBMMBHBSBO[JBEFMDPTUSVUUPSF
6OWPMVNFTPOPSPFMFWBUPQSPEPUUPEBMMFDVGGJFPEBHMJBMUPQBSMBOUJQPUSFCCFDBVTBSFEBOOJBMMVEJUP
Contenuto dell’imballo
"MMJOUFSOPEFMMJNCBMMPTPOPQSFTFOUJ
4
5BCMFU1$0MJQBE(SBQIPT8
1FOOBFMFUUSPNBHOFUJDB
$VTUPEJB5BTUJFSB64#
"EBUUBUPSFEJBMJNFOUB[JPOF7"
$BWPNJDSP64#64#IPTU
(VJEB3BQJEBRVFTUPEPDVNFOUP
'PHMJPEJHBSBO[JB
'PHMJPEJQSPUF[JPOF
ITALIANO
1
2
FRANÇAIS
13
ENGLISH
CONOSCERE IL TABLET
3
4
DEUTSCH
5
6
7
11
ESPAÑOL
8
PORTUGUÊS
9
10
12
5BTUPWPMVNF
1VMTBOUFEJBDDFOTJPOF
1PSUB.JDSP64#BMJNFOUB[JPOF
1PSUB.JDSP64#
6TDJUB.JOJ)%.*
.JDSPGPOPJODPSQPSBUP
+BDLBVSJDPMBSF
4MPU4*.DBSE
4MPU.JDSP4%
5BTUP8JOEPXT
1BOOFMMP-$%5PVDINVMUJQVOUP
$POOFUUPSFUBTUJFSB
'PUPDBNFSBBOUFSJPSF
5
14
15
'PUPDBNFSBQPTUFSJPSF
"MUPQBSMBOUFTJOJTUSP
"MUPQBSMBOUFEFTUSP
6
16
ITALIANO
TASTIERA – TASTI FUNZIONE
Descrizione
3JUPSOBBMMBTDIFSNBUBQSJODJQBMFEJ
8JOEPXT
'O'
"CCBTTBWPMVNF
'O'
1MBZ1BVTB
'O'
"VNFOUBWPMVNF
'O'
4UPQSJQSPEV[JPOF
'O'
%JTBCJMJUBUPVDIQBE
'O'
#SBOPQSFDFEFOUF
'O
#MPDDP5BTUJFSJOP
OVNFSJDP
'O'
#SBOPTVDDFTTJWP
'O
#MPDDPTDPSSJNFOUP
'O'
3JDIJBNBSJQSPEVUUPSFNVTJDB
Home
'/)PNF
*OJ[JPEPDVNFOUP
'O'
"QSF&NBJM
End
'/&OE
'JOFEPDVNFOUP
'O'
"QSFJM#SPXTFS*OUFSOFU
Page Up
'/1BHF6Q
1BHJOBJOEJFUSP
'O'
4JMFO[JPTP
Page
Down
'/1BHF%PXO
5BTUP8JOEPXT
ENGLISH
Tasti
FRANÇAIS
Icona
DEUTSCH
Descrizione
ESPAÑOL
Tasti
PORTUGUÊS
Icona
1BHJOBBWBOUJ
7
Penna Elettromagnetica
-B1FOOBFMFUUSPNBHOFUJDBGPSOJUBJOEPUB[JPOFÒVOPTUSVNFOUPDIFQFSNFUUFEJJOTFSJSFVOUFTUPPEJTFHOBSFHSBGJDJJONPEPEFMUVUUP
OBUVSBMFTFO[BSJDIJFEFSFBMDVOBCBUUFSJBQFSJMTVPGVO[JPOBNFOUP
-B1FOOBQVÛBODIFFTTFSFVUJMJ[[BUBJOBMUFSOBUJWBBMEJUPQFSDPNQJFSFMFOPSNBMJPQFSB[JPOJEJUPDDPTFMF[JPOFUSBTDJOBNFOUPFDDFUFSB
DPONBHHJPSFQSFDJTJPOFFTFO[BTQPSDBSFMPTDIFSNP
7JDPOTJHMJBNPEJUFOFSFMB1FOOBJOQPTJ[JPOFWFSUJDBMFQFSPUUFOFSFMBNJHMJPSFRVBMJUËEJMJOFBEVSBOUFMFBUUJWJUËEJEJTFHOPPTDSJUUVSB
-B1FOOBÒEPUBUBEJVOQVMTBOUFBQQPTUPTVMDPSQP2VFTUPQVMTBOUFQVÛFTTFSFVUJMJ[[BUPEBBMDVOFBQQMJDB[JPOJQFSBUUJWBSFGVO[JPOJ
TQFDJBMJBEFTFNQJPQFSDBODFMMBSFPBUUJWBSFDPNBOEJDPOUFTUVBMJ
*ODBTPEJTNBSSJNFOUPÒQPTTJCJMFPSEJOBSFVOB1FOOBEJSJDBNCJPQSFTTPJQVOUJWFOEJUB0MJWFUUJ
8
ITALIANO
*MQSPEPUUPÒFRVJQBHHJBUPDPOVOBCBUUFSJBSJDBSJDBCJMFB1PMJNFSJEJ-JUJPEJHSBOEFBVUPOPNJBHJËJOTUBMMBUBBMMJOUFSOPFOPOBDDFTTJCJMF
EBMMVUJMJ[[BUPSF "ODIF DPOJMEJTQPTJUJWP TQFOUP DÒVO NJOJNP DPOTVNPEFMMB CBUUFSJB DIFQVÛ TDBSJDBSTJ DPNQMFUBNFOUFOFM HJSP EJ
BMDVOFTFUUJNBOF7JDPOTJHMJBNPRVJOEJEJDPMMFHBSF0MJQBEBMMBEBUUBUPSFGPSOJUPJOEPUB[JPOFDIFGVOHFBODIFEBDBSJDBCBUUFSJB
FE
FTFHVJSFVOBDBSJDBDPNQMFUBQSJNBEJVUJMJ[[BSMP%PQPMBQSJNBDBSJDBÒQPTTJCJMFVUJMJ[[BSFJMEJTQPTJUJWPBODIFRVBOEPÒJODBSJDB
Collegamento dell'adattatore di alimentazione
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
DEUTSCH
*M5BCMFUWJFOFGPSOJUPDPOVOBEBUUBUPSF"$%$VOJWFSTBMFMBDVJUFOTJPOFEJJOHSFTTPQVÛWBSJBSFEB7B7-BEBUUBUPSFÒ
EPUBUPEJTQJOFEJGGFSFOUJBTFDPOEBEFJ1BFTJJODVJJMQSPEPUUPWJFOFDPNNFSDJBMJ[[BUP%JTFHVJUPÒJMMVTUSBUBMBQSPDFEVSBEJ
DPMMFHBNFOUPEFMMhBEBUUBUPSF
*OTFSJSFJMDPOOFUUPSFNJDSP64#BMMFTUSFNJUËEFMDBWFUUPOFMMBQSFTBBMJNFOUB[JPOFEFM5BCMFUWFEJGJHVSB
*OTFSJSFMBTQJOBEFMMBEBUUBUPSFJOVOBQSFTBBNVSP
ENGLISH
Alla prima accensione o dopo lunga inattività, collegare Olipad Graphos W810
all’adattatore fornito in dotazione prima dell’uso.
FRANÇAIS
PRIMO UTILIZZO
*M5BCMFUFJSFMBUJWJBDDFTTPSJQPTTPOPEJTDPTUBSTJEB
RVFMMJSJQSPEPUUJOFMMFJMMVTUSB[JPOJ
9
INSTALLAZIONE DELLA SIM
AVVERTENZA: Accertarsi di spegnere il Tablet prima di inserire o estrarre la SIM
1FSJOTFSJSFFTUSBSSFMB4*.
*OTFSJSF MB NJDSP4*. OFMMP TMPU SJTQFUUBOEP JM WFSTP
JOEJDBUP EBMMB TFSJHSBGJB F QSFNFSMB B GPOEP GJOP BMMP
TDBUUP 1FS FTUSBSMB QSFNFSF OVPWBNFOUF B GPOEP F
RVJOEJ SJMBTDJBSF4F OFDFTTBSJPBJVUBSTJ DPO VO PHHFUUP
BQQVOUJUP
INSTALLAZIONE DI UNA MEMORY CARD
*M5BCMFUÒEPUBUPEJVOPTMPUQFSTDIFEFNJDSP4%QFSBWFSFBEJTQPTJ[JPOFVMUFSJPSFTQB[JPQFSJMTBMWBUBHHJPEFJEBUJ
1FSJOTFSJSFFTUSBSSFVOB.FNPSZ$BSE
*OTFSJSF MB NJDSP4% OFMMP TMPU SJTQFUUBOEP JM WFSTP
JOEJDBUP EBMMB TFSJHSBGJB F QSFNFSMB B GPOEP GJOP
BMMP TDBUUP 1FS FTUSBSMB QSFNFSF OVPWBNFOUF B
GPOEPFRVJOEJSJMBTDJBSF
10
ITALIANO
FRANÇAIS
1FSBDDFOEFSFJM5BCMFUQSFNFSFFNBOUFOFSFQSFNVUPJMUBTUPEJBDDFOTJPOFTQFHOJNFOUPTVMMBUPTVQFSJPSF
"MMBQSJNBBDDFOTJPOFEFM5BCMFU8JOEPXTSJDIJFEFSËEJTFMF[JPOBSFMBMJOHVBEFTJEFSBUBEJBQQSPWBSFJUFSNJOJEJMJDFO[BEVTPEFM
TJTUFNB PQFSBUJWP F EJ FTFHVJSF VOB CSFWF QSPDFEVSB EVSBOUF MB RVBMF TBSË QPTTJCJMF QFSTPOBMJ[[BSF JM QSPQSJP TJTUFNB 4F TJ EFTJEFSB
JNQJFHBSFNFOPUFNQPQPTTJCJMFTFMF[JPOBSFiVTBJNQPTUB[JPOJSBQJEFwRVBOEPSJDIJFTUP
ENGLISH
ACCENSIONE DEL TABLET
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
DEUTSCH
4FJMUBCMFUÒDPOOFTTPJOSFUFWFSSËWJTVBMJ[[BUBVOBGJOFTUSB
DIFDPOTFOUFEJDPOGJHVSBSMPJONPEPEJBDDFEFSFDPOJM
QSPQSJPBDDPVOU8JOEPXT-JWF4FJOWFDFTJÒJOUFSFTTBUJBMMB
DSFB[JPOFEJVOBDDPVOUMPDBMFTFMF[JPOBSFAccedi senza un
account Microsoft.
-BQSPDFEVSBTJDPNQMFUFSËDPOMBSJDIJFTUBEJEFGJOJSFVO
OPNFVUFOUFMBQBTTXPSEFJMTVHHFSJNFOUPQBTTXPSEJODBTP
EJTNBSSJNFOUPEFMMBTUFTTB
11
SPEGNIMENTO DEL TABLET
"GJOFMBWPSPTQFHOFSFJM5BCMFUJONPEPDPNQMFUPPQQVSFQPTJ[JPOBSMPJOTUBUPEJTUBOECZ2VBOEPJMUBCMFUTJUSPWBJORVFTUB
DPOEJ[JPOFJMMBWPSPDIFTJTUBWBTWPMHFOEPWJFOFNBOUFOVUPNBJMDPOTVNPEBMMBCBUUFSJBÒNPMUPCBTTPBMMBTVDDFTTJWBBDDFOTJPOFTJ
QPUSËSJQSFOEFSFMBUUJWJUËEBMQVOUPJODVJMBTJFSBMBTDJBUB
-PTQFHOJNFOUPDPNQMFUPBWWJFOFBUUSBWFSTPJMTJTUFNBPQFSBUJWP8JOEPXTPDDPSSFSJDIJBNBSFMB$IBSNT#BSTDPSSFOEPSBQJEBNFOUFJM
EJUPEBMNBSHJOFEFTUSPWFSTPJMDFOUSPEFMMPTDIFSNPTFMF[JPOBOEPTVDDFTTJWBNFOUFMJDPOB*NQPTUB[JPOJFRVJOEJ"SSFTUBTJBQSJSËVO
NFOVDPOUFTUVBMFDPOJQSJODJQBMJDPNBOEJSFMBUJWJBMMBMJNFOUB[JPOFEFMDPNQVUFS
SUGGERIMENTI SULL‘USO DEL DISPLAY LCD
*TFHVFOUJBDDPSHJNFOUJQFSNFUUPOPEJTGSVUUBSFBMNFHMJPFQSPMVOHBSFMBWJUBPQFSBUJWBEFMEJTQMBZBDSJTUBMMJMJRVJEJ
x 3FHPMBSFMBMVJNJOPTJUËBMNJOJNPMJWFMMPDIFDPOTFOUFVOBWJTJPOFPMFUUVSBDPOGPSUFWPMF$JÛDPOTFOUFUSBMBMUSPEJQSPMVOHBSF
TFOTJCJMNFOUFMBEVSBUBEFMMBCBUUFSJB
x .BOUFOFSFBUUJWBMBTPTQFOTJPOFEFMEJTQMBZOFMMFJNQPTUB[JPOJEJSJTQBSNJPFOFSHFUJDP
CREARE UN SUPPORTO DI RIPRISTINO
*MTJTUFNBÒFRVJQBHHJBUPDPOVONFDDBOJTNPEJSJQSJTUJOPDIFDPOTFOUFEJSFDVQFSBSFFWFOUVBMJQSPCMFNJEFSJWBOUJEBMMBDPSSV[JPOFEFM
TPGUXBSFEJCBTFJOTUBMMBUP4JDPOTJHMJBDPNVORVFEJDSFBSOFVOBDPQJBEJTJDVSF[[BTVVOTVQQPSUPEJNFNPSJB64#DIJBWFUUB
EJ
BMNFOP(#JONPEPEJQPUFSSJQSJTUJOBSFJMTJTUFNBBODIFJODBTPEJEBOOJBMMBNFNPSJBEJNBTTB
1FSMFJTUSV[JPOJEFUUBHMJBUFTJQSFHBEJGBSFSJGFSJNFOUPBMMBHVJEBVUFOUFSFQFSJCJMFTVMTJUP0MJWFUUJ
12
ITALIANO
®
ENGLISH
CARATTERISTICHE TECNICHE
®
Sistema Operativo
Microsoft Windows 8.1 / Windows 8.1 Pro ( secondo le versioni )
CPU
*OUFM #BZ5SBJM5;GJOPB(I[
Memoria RAM
(CZUF
Memoria di masssa
(CZUF
Schermo
QPMMJDJ-$%*14SJTPMV[JPOF
Touch screen
$BQBDJUJWPNVMUJQPJOUQVOUJ
Digitizer
elettromagnetico
4J
Interfacce
YNJDSP64#TMPUQFSNJDSP4%GJOPB(CZUFTMPUQFS4*.
VTDJUBWJEFPNJOJ)%.*+BDLDPNCPBVSJDPMBSFFNJDSPGPOP
Connettività
()41".CQT8*'*BCHO#MVFUPPUI#-&(14
Fotocamere
'SPOUBMF.QJYFM1PTUFSJPSF.QJYFM
Sensori
"DDFMFSPNFUSP(TFOTPS#VTTPMB-VDFBNCJFOUF
Alimentatore
*OHSFTTP7PMUVTDJUB7"
Batteria
1PMJNFSJEJMJUJP8
Dimensioni e peso
YYNN,HUBTUJFSBFTDMVTB
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
¥
Nota:/FMQSFTFOUFNBOVBMFQPTTPOPFTTFSFDJUBUJBMUSJNBSDIJFOPNJDPNNFSDJBMJJRVBMJSFTUBOPDPNVORVFEJQSPQSJFUËEFJSJTQFUUJWJUJUPMBSJ
*MDPTUSVUUPSFOPOEJTQPOFEJBMDVOEJSJUUPSFMBUJWBNFOUFBJNBSDIJFBJOPNJDPNNFSDJBMJOPOEJTVBQSPQSJFUË
-FJOGPSNB[JPOJDPOUFOVUFOFMQSFTFOUFNBOVBMFQPTTPOPFTTFSFTPHHFUUFBNPEJDIFTFO[BQSFBWWJTP
&hSJHPSPTBNFOUFWJFUBUBRVBMTJBTJSJQSPEV[JPOFEFMQSFTFOUFNBOVBMFTFO[BBVUPSJ[[B[JPOFTDSJUUBEFMDPTUSVUUPSF
-FJNNBHJOJEFMQSPEPUUPSJQPSUBUFJORVFTUPNBOVBMFTPOPBQVSPUJUPMPJMMVTUSBUJWP
13
Connessioni Wireless – Avvertenza
1FSVUJMJ[[BSFBMNFHMJPJMEJTQPTJUJWPÒOFDFTTBSJBVOBDPOOFTTJPOFEBUJTFNQSFBUUJWB
2VFTUBQVÛFTTFSFPUUFOVUBBUUSBWFSTPVOBSFUFTFO[BGJMJ8J'J
OFMMFBSFFJODVJÒEJTQPOJCJMFJMTFSWJ[JP
PQQVSFBUUSBWFSTPMBSFUFEJUFMFGPOJBSBEJPNPCJMF(
RVBOEPTJPQFSBJONPCJMJUËPJOBSFFOPODPQFSUF
EBSFUJ8J'J
*ORVFTUVMUJNPDBTPTFOPOTJEJTQPOFEJVOBCCPOBNFOUPBEFHVBUPJMDPTUPEFMTFSWJ[JPQPUSFCCFSJTVMUBSF
FMFWBUP4JDPOTJHMJBEJWFSJGJDBSFJMUJQPEJDPOOFTTJPOFBUUJWPBMNPNFOUP
5VUUJHMJPQFSBUPSJUFMFGPOJDJPGGSPOPQJBOJUBSJGGBSJDIFQFSNFUUPOPJMDPMMFHBNFOUPEBUJBDPTUJDPOUFOVUJ
TJODFSBUFWJEJBWFSTPUUPTDSJUUPVOBCCPOBNFOUPJEPOFPQSJNBEJVUJMJ[[BSFJMEJTQPTJUJWPQFSQFSJPEJ
QSPMVOHBUJ
14
PRIMA INSTALLAZIONE E PERSONALIZZAZIONE DEL SISTEMA OPERATIVO
1. Selezionare l’area geografica e Ma lingua con cui si
intende utilizzare il tablet e fare click su Avanti.
2. Alla visualizzazione delle condizioni di licenza fare click su
AccettPper proseguire.
3. Inserire il nome da dare al tablet e selezionare un colore
in base alle proprie preferenze e cliccare su Avanti.
4. Se il tablet è dotato di un interfaccia WiFi e sono
disponibili reti wireless a cui collegarsi, verrà mostrata una
lista di reti a cui è possibile collegarsi, se non si intende
configurare una connessione WiFi in questo momento,
fare click su *HOPSBRVFTUPQBTTBHHJP.
5. Nella schermata successiva, verrà chiesto se utilizzare
leimpostazioni rapide o personalizzate. Se si intende
impiegare meno tempo possibile, fare click su “Usa
Impostazioni rapide”
6. Se il PC è connesso ad una rete internet verrà visualizzata la
finestra “"DDFEJBMUVPBDDPVOU.JDSPTPGU”. Se si possiede
un account windows live valido, inserire le credenziali e fare
click su "WBOUJ; se non si ha un account windows live, è
possibile crearlo cliccando su “$SFBVOOVPWPBDDPVOU” e
nella finestra che segue sarà possibile eseguire una nuova
registrazione. Se non si intende procedere con la creazione,
cliccare su “"DDFEJTFO[BVOBDDPVOUNJDSPTPGU” per
proseguire con la creazione di un account locale.
7. Dopo aver configurato l’account per l’accesso al PC, il tablet
completerà le ultime impostazioni.
Dopo un breve tutorial, il tablet è pronto per essere usato!
RIPRISTINODEL5"#-&5
Nota: OlivetticonsigliadicreareunsupportodiripristinoalfinedipoterriportareilTJTUFNBalleimpostazionidi
fabbrica anche nel caso in cui la partizione di ripristino vada persa (es. danneggiamento o sostituzione hard disk).
CreareunitàdiripristinoUSB
Seguendo questa procedura sarà possibile creare un supporto USB da utilizzare qualora non sia possibile eseguire
ilripristinodallapartizionedirecovery.
1. Accedere al menù start.
4. Inserire un’unità flash della dimensione di almeno 16
GB, assicurarsi che l’opzione “Copia la partizione di
2. Digitare “Crea un’unità di ripristino”
ripristino dal tablet all’unità di ripristino” sia
3. Spostarsi nell’ambito di ricerca “Impostazioni”, quindi
selezionata e fare click su Avanti.
selezionare “Creare un’unità di ripristino
5. Selezionarel’unitàdiscodovesiintendecopiareidatie
cliccaresuAvanti
6. Nellasuccessivafinestra,fareclicksuCrea
7.
Al termine del processo premere su Fine.
Ripristinare il Tablet
Windows 8, include funzionalità di reimpostazione rapida che
consentono agli utenti di ripristinare il tablet rapidamente e
allo stesso tempo salvaguardare i dati e le personalizzazioni.
E’ possibile:
x Aggiornare il tablet in modo da correggere i problemi a
livello software, ripristinando il sistema operativo
conservando gli account utente, i dati e alcuni tipi di App.
Al termine della procedura, gli utenti avranno a disposizione
un periodo di tempo limitato entro il quale potranno
recuperare all’interno della cartella c:\Windows.Old i propri
file. Ad esempio, la cartella c:\ProgramData verrà spostata in
c:\Windows.old\ProgramData.
Windows
provvederà
gradualmente all’eliminazione di tutto il contenuto di
c:\Windows.old ad eccezione di C:\Windows.old\utenti che
verrà conservata finché l’utente non la eliminerà
manualmente;
x Reimpostare il tablet per prepararlo ad un trasferimento
di proprietà, rimuovendo tutti i dati utente e ripristinando le
impostazioni di fabbrica;
Reimpostail5BCMFU:RipristinailTJTUFNBsenzasalvaguardareidatiesistenti
1. Per accedere alla console di ripristino tenere premuto il
tasto “maiuscolo” mentre si clicca su riavvia tablet.
2. Selezionare Risoluzione dei problemi
3. SelezionareReimpostail1$.
4. FareclicksuAvantiperconfermarel’operazione
5. Al successivo riavvio, verrà avviata la console di ripristino:
selezionare se si intende rimuovere semplicemente i dati
personali o eseguire una pulitura completa del disco
(questa operazione può impiegare diverse ore).
6. Confermare l’operazione cliccando su Reimposta.
AggiornailTablet:RipristinailTJTUFNBsalvaguardandoidatiutente
2. Selezionare3JTPMV[JPOFEFJQSPCMFNJ
1. Peraccedereallaconsolediripristinotenerepremutoil
tasto“maiuscolo”quandosicliccasu3JBWWJBJMTJTUFNB.
3. SelezionareAggiornail1$
4. Fareclicksuavantiperconfermarel’operazionee
confermarel’operazionecliccandosu"WBOUJ
5. Al successivo riavvio, verrà avviata la console di ripristino:
Fare click su un nome utente valido.
6. Inserirelapassword,senonèstataimpostatalasciare
ilcampovuoto,eselezionareContinua
7. Confermarel’operazionecliccandosuAggiorna.
Ripristinodel5BCMFUdaun“supportodiripristinoUSB”
Nelcasoincuilapartizionediripristinosiaandatapersaodanneggiata,èpossibileriportareilUBCMFUallacondizione
inzialeavvalendosidelsuddettosupporto.
1. AvviareilTJTUFNBdalsupportodiripristino.
2. Al termine del caricamento, selezionare la lingua
d’installazione.
3. Selezionare il layout di tastiera
4. Siaccedequindialmenu:selezionare“Risoluzione
deiproblemi”
5. QuindiReimpostail1$
6. DareconfermacliccandosuAvanti
7. Selezionare“Si,Sipartizionaleunità”
8. Fareclicksu“RimuovisoloimieiGJMF”
9. Perdareinizioallaprocedurafareclicksu“Reimposta”
DIRETTIVA 2002/96/CE SUL TRATTAMENTO, RACCOLTA, RICICLAGGIO E SMALTIMENTO DI
APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE E LORO COMPONENTI
1. PER I PAESI DELL’UNIONE EUROPEA (UE)
µ WJFUBUP TNBMUJSF RVBMTJBTJ BQQBSFDDIJBUVSB FMFUUSJDB FE FMFUUSPOJDB DPNF SJGJVUP TPMJEP VSCBOP Ò
PCCMJHBUPSJP FGGFUUVBSF VOB TVB SBDDPMUB TFQBSBUB -BCCBOEPOP EJ UBMJ BQQBSFDDIJBUVSF JO MVPHIJ OPO
TQFDJGJDBUBNFOUF QSFEJTQPTUJ FE BVUPSJ[[BUJ QVÛ BWFSF FGGFUUJ QFSJDPMPTJ TVMMBNCJFOUF F TVMMB TBMVUF
*USBTHSFTTPSJTPOPTPHHFUUJBMMFTBO[JPOJFEBJQSPWWFEJNFOUJBOPSNBEJ-FHHF
Per smaltire correttamente le nostre apparecchiature potete:
B
3JWPMHFSWJ BMMF "VUPSJUË -PDBMJ DIF WJ GPSOJSBOOP JOEJDB[JPOJ F JOGPSNB[JPOJ QSBUJDIF TVMMB DPSSFUUB
HFTUJPOFEFJSJGJVUJBEFTFNQJPMVPHPFPSBSJPEFMMFTUB[JPOJEJDPOGFSJNFOUPFDD
C
"MMBDRVJTUP EJ VOB OPTUSB OVPWB BQQBSFDDIJBUVSB SJDPOTFHOBSF BM OPTUSP 3JWFOEJUPSF
VOBQQBSFDDIJBUVSBVTBUBBOBMPHBBRVFMMBBDRVJTUBUB
MTJNCPMPEFMDPOUFOJUPSFCBSSBUPSJQPSUBUPTVMMBQQBSFDDIJBUVSBTJHOJGJDBDIF
-BQQBSFDDIJBUVSBRVBOEPTBSËHJVOUBBGJOFWJUBEFWFFTTFSFQPSUBUBJODFOUSJEJ
SBDDPMUBBUUSF[[BUJFEFWFFTTFSFUSBUUBUBTFQBSBUBNFOUFEBJSJGJVUJVSCBOJ
0MJWFUUJ HBSBOUJTDF MBUUJWB[JPOF EFMMF QSPDFEVSF JO NBUFSJB EJ USBUUBNFOUP SBDDPMUB
SJDJDMBHHJPFTNBMUJNFOUPEFMMBBQQBSFDDIJBUVSBJODPOGPSNJUËBMMB%JSFUUJWB$&
FTVDDNPE
2. PER GLI ALTRI PAESI (NON UE)
*MUSBUUBNFOUPMBSBDDPMUBJMSJDJDMBHHJPFMPTNBMUJNFOUPEJBQQBSFDDIJBUVSFFMFUUSJDIFFEFMFUUSPOJDIFEPWSË
FTTFSFFGGFUUVBUPJODPOGPSNJUËBMMF-FHHJJOWJHPSFJODJBTDVO1BFTF
Code:(
Scarica

MANUALE UTENTE