Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS Sistema elettronico di stabilizzazione rimorchio Tipo: ETS 02 D 205743.001 Istruzioni per l'uso originali Indice 1. 1.1. 1.2. 1.3. Note generali..............................................................................4 Produttore.................................................................................... 4 Collaudo.......................................................................................4 Garanzia...................................................................................... 4 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 2.6. Funzionamento.......................................................................... 5 Utilizzo......................................................................................... 5 Vista generale............................................................................. 5 Fornitura standard....................................................................... 6 Modalità di funzionamento.......................................................... 8 Caratteristiche di progettazione.................................................. 8 Dati tecnici...................................................................................9 3. 3.1. 3.2. 3.3. 3.4. 3.5. 3.6. 3.7. 3.8. Avvertenze di sicurezza..........................................................10 Uso conforme............................................................................ 10 Concetto di sicurezza................................................................10 Uso errato..................................................................................10 Pericolo d'incendio.................................................................... 11 Pericoli di natura meccanica..................................................... 11 Tutela dell'ambiente.................................................................. 11 Rischi residui............................................................................. 11 Direttive......................................................................................11 4. 4.1. Montaggio.................................................................................12 Requisiti preliminari................................................................... 12 4.2. Installazione...............................................................................14 4.1.1. 4.1.2. 4.2.1. 4.2.2. 4.2.3. 4.2.4. 4.2.5. 4.2.6. 4.2.7. 4.2.8. 2 Scelta della configurazione del sistema............................................... 12 Verifica dell'idoneità del sistema ETS.................................................. 13 Preparazione.........................................................................................14 Zone di montaggio dei componenti ETS.............................................. 16 Montaggio del blocco valvole ETS....................................................... 16 Montaggio del cilindro di azionamento.................................................27 Montaggio del tubo flessibile del freno.................................................33 Montaggio del sensore......................................................................... 36 Montaggio del set cavi......................................................................... 37 Montaggio dell'indicatore a LED...........................................................41 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 4.2.9. 4.2.10. 4.2.11. Montaggio del coperchio sul blocco valvole ETS.................................46 Disaerazione dell'impianto.................................................................... 47 Controlli finali........................................................................................ 49 5. 5.1. 5.2. 5.3. Impiego..................................................................................... 51 Aggancio....................................................................................51 Sgancio......................................................................................51 Visualizzazioni........................................................................... 52 6. 6.1. 6.2. 6.3. 6.4. Manutenzione...........................................................................53 Prospetto................................................................................... 53 Pulizia........................................................................................ 53 Controllo visivo di eventuali danni............................................ 53 Controllo visivo di eventuali segni di corrosione e verifica della sede dei contatti........................................................................53 Controllo del liquido dei freni.................................................... 54 Sostituzione del liquido dei freni............................................... 54 Controllo del cilindro di azionamento e dello stabilizzatore....... 55 Ricerca guasti............................................................................56 Informazioni di assistenza.........................................................58 6.5. 6.6. 6.7. 6.8. 6.9. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 3 1. Note generali 1.1. Produttore Knott GmbH Obingerstrasse 15 83125 Eggstätt GERMANIA Tel. +49 8056 906-0 Fax. +49 8056 906-106 e-mail: [email protected], Internet: www.knott.de 1.2. Collaudo Il KNOTT ETS02 è omologato ed ha ottenuto un Permesso generale di circolazione (ABE) per la Germania. Non richiede pertanto nessun collaudo separato da parte di un perito automobilistico. Conservare sempre il Permesso generale di circolazione (ABE) nel veicolo! Il KNOTT ETS02 è conforme alle seguenti norme: – ECE R13, Appendice, 18 – ECE R13-H, Appendice, 8 – ECE R79, Appendice, 6 Il sistema è inoltre stato collaudato e approvato ai sensi della Direttiva sulla Compatibilità elettromagnetica ECE R10. 1.3. Garanzia I diritti di garanzia nonché la responsabilità del costruttore cessano di essere validi in particolare nei seguenti casi: – Modifiche al sistema. – Utilizzo di componenti non originali KNOTT. – Mancato rispetto delle istruzioni di montaggio e d'uso. 4 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 2. Funzionamento 2.1. Utilizzo Il sistema ETS02 integra l'impianto meccanico di frenatura a inerzia già esistente con la funzione supplementare del correttore attivo di frenata per la stabilizzazione del rimorchio. Obiettivo: Sgravio del conducente in situazioni critiche mediante interventi attivi di stabilizzazione e conseguente prevenzione di sinistri. 2.2. V2.0 Vista generale 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 5 2.3. Fornitura standard Oltre alla versione standard, il sistema ETS ETS02 è disponibile in una variante apposita per caravan HOBBY (dalla stagione 2009) (indicata nelle presenti istruzioni come variante HOBBY). Posizione Numero pezzi Denominazione 1 1 Cilindro d'azionamento 2 1 Blocco valvole ETS compl. 3 1 Prolunga tirante freno M10/M10 35 mm 4 1 Supporto compl. per indicatore a LED per variante HOBBY: coperchio in lamiera per indicatore a LED 5 1 Mensola per blocco valvole ETS compl. per variante HOBBY: mensola Mover per blocco valvole ETS compl. (con materiale di fissaggio) 6 6 1 Staffa a U LH 60 mm LW 74 mm per mensola (manca nella variante HOBBY) 7 1 Staffa a U LH 75 mm LW 74 mm per mensola (manca nella variante HOBBY) 8 1 Staffa a U LH 90 mm LW 74 mm per mensola (manca nella variante HOBBY) 9 1 Set cavi (con indicatore a LED) 10 1 Sensore compl. 11 1 Istruzioni per l'uso e il montaggio 12 20 Fascetta per cavi 13 1 Tubo flessibile freno M10x1 esterno 4500 mm (variante HOBBY: 1400 mm) 14 20 Serracavi 3,5 x 140 15 20 Staffa per tubi (per tubo flessibile freno) 16 8 Chiodo a espansione 17 2 Vite a testa esagonale M10x16 18 2 Vite a testa esagonale M10x60 19 1 Dado esagonale M10 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 V2.0 Posizione Numero pezzi Denominazione 20 1 Controdado di sicurezza M14 21 2 Controdado di sicurezza M12 22 4 Controdado di sicurezza M10 23 4 Rondella A 10,5 24 5 Rondella A 13 25 4 Rondella Ø 20x12, 5x2 con intaglio 26 1 Coperchio per blocco valvole ETS 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 7 2.4. Modalità di funzionamento Un rilevatore di accelerazione montato sul rimorchio segnala l'effettiva accelerazione in entrambe le direzioni, consentendo al computer di calcolare le condizioni effettive di stabilità di marcia del rimorchio stesso. Nucleo centrale del sistema è il blocco valvole/pompe, realizzato assieme al computer come unica unità. Esso contiene una micropompa, che alimenta un accumulatore idraulico a pistone. Il cilindro di azionamento sull'asse viene attivato da questo serbatoio entro alcuni millisecondi. Se il computer di controllo riconosce uno stato d'instabilità del veicolo, il cilindro di azionamento sull'asse viene attivato per effetto della pressione idraulica, esercitando un'azione meccanica frenante sulle ruote mediante i relativi cavi Bowden. Tale effetto prodotto sulle ruote fa sì che il rimorchio venga leggermente frenato, il veicolo di traino si rimette in linea e il rimorchio si stabilizza. Una volta attenuate le oscillazioni del veicolo di traino e del rimorchio, il cilindro di azionamento sull'asse ritorna alla sua posizione di riposo. 2.5. Caratteristiche di progettazione Il sistema si basa sulle seguenti caratteristiche di progettazione: – Rimorchio come sistema autonomo. – Interfacce ridotte su gancio di traino a sfera e connettore per rimorchio a 13 poli (max. carico ammissibile da contatto: 10 A). – Conseguente separazione di impianto frenante e stabilizzazione – Impianto meccanico convenzionale di frenatura a inerzia come dispositivo alternativo in caso d'emergenza. – Concetto fail-safe, vale a dire l'eventuale guasto del sistema non pregiudica le caratteristiche di frenata del rimorchio. 8 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 – Informazione del conducente tramite dispositivo di segnalazione di stati importanti. 2.6. V2.0 Dati tecnici Sito di installazione Telaio del veicolo su asse ammortizzato Tensione di alimentazione 9 – 16 V DC max. corrente assorbita 6A Intervallo temperatura d'esercizio da -20°C a 65°C Fluido d'esercizio Liquido per freni DOT4 Peso Blocco valvole ETS 5 kg Cilindro d'azionamento 1,2 kg Altri componenti 2,5 kg totali 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 9 3. Avvertenze di sicurezza Il sistema ETS può essere utilizzato esclusivamente in abbinamento a componenti KNOTT. 3.1. Uso conforme ETS è un sistema di sicurezza installabile successivamente per rimorchi / caravan con impianto meccanico di frenatura a inerzia, che può essere utilizzato in abbinamento sia ad assi singoli che ad assi in tandem. Il sistema riconosce automaticamente movimenti critici di oscillazione e, se necessario, stabilizza il rimorchio grazie a un correttore mirato di frenata montato sul rimorchio stesso. Il sistema ETS funziona soltanto con rimorchi / caravan dotati di timone rigido. 3.2. Concetto di sicurezza L'impianto meccanico di frenatura a inerzia è rigorosamente separato da tutti i circuiti. In caso di crash totale del computer di bordo, il cilindro di azionamento viene portato nella posizione di partenza da molle di richiamo, abilitando così i freni delle ruote. Dal momento che i freni delle ruote sono collegati al dispositivo meccanico di inerzia mediante una tiranteria, anche l'impianto frenante del rimorchio continua a funzionare perfettamente. Il computer di controllo dispone di un programma di sicurezza ben studiato ed esegue l'automonitoraggio del regolare funzionamento. 3.3. Uso errato L'elevata sicurezza del sistema ETS non deve indurre l'utilizzatore a correre rischi. La velocità di marcia va sempre adeguata alle condizioni meteorologiche, del fondo stradale e di traffico. 10 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 3.4. Pericolo d'incendio ATTENZIONE! Pericolo d'incendio! Il positivo continuo sulla presa a 13 poli del veicolo di traino deve essere protetto con un fusibile da almeno 10 A. 3.5. Pericoli di natura meccanica ATTENZIONE! Pericolo di schiacciamento! L'alimentazione di corrente deve avvenire soltanto DOPO l'installazione. Tenere le mani lontano dall'area di movimento del cilindro di azionamento. 3.6. Tutela dell'ambiente PERICOLO! Pericolo di inquinamento dovuto a contaminazione di falde acquifere! Non versare il liquido dei freni nel canali di scolo o semplicemente all'aperto! 3.7. Rischi residui La stabilità di marcia del rimorchio e l'efficacia del sistema ETS dipendono in larga misura anche dalla pressione di gonfiaggio delle gomme, dalle condizioni dei pneumatici e dalla posizione del baricentro della struttura di rimorchio (maggiore rischio di ribaltamento). 3.8. Direttive Durante il montaggio del sistema ETS, attenersi alle norme tecniche e amministrative del paese in cui il veicolo è stato immatricolato la prima volta. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 11 4. Montaggio 4.1. Requisiti preliminari 4.1.1. Scelta della configurazione del sistema Il sistema ETS02 è indicato per allestimento successivo di rimorchi/caravan ad asse singolo e in tandem. Rimorchio ad asse singolo Asse singolo con stabilizzatore e cilindro di azionamento ETS montato (caso I) Caso I Asse singolo con stabilizzatore e cilindro di azionamento ETS montato Rimorchio con asse tandem Per i rimorchi con asse tandem si distinguono due tipologie: – Tandem con stabilizzatore centrale: il tirante del freno si ramifica nei cavi di comando in uno stabilizzatore centrale (figura caso II a), oppure 12 caso II a) Tandem con stabilizzatore centrale Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 – Tandem con stabilizzatore assiale: Il tirante del freno si ramifica nei cavi di comando in uno stabilizzatore assiale (figura caso II b). Caso II b) Tandem con stabilizzatore assiale Selezionare la configurazione di sistema presente sul vostro rimorchio e seguire correttamente le operazioni di montaggio del cilindro di azionamento sull'assale. 4.1.2. Verifica dell'idoneità del sistema ETS Verificare i limiti del peso totale permesso. Verificare anche il necessario peso minimo a vuoto del rimorchio/caravan. Secondo la seguente tabella: Verificare che il sistema ETS sia idoneo al rimorchio. In caso di dubbio, chiedere chiarimenti al rivenditore. Rimorchi ad assale singolo e in tandem con stabilizzatore centrale Rimorchio tandem con stabilizzatore assiale ETS02-001 ETS02-101 750 - 1000 kg 500 16-1365 ETS02-001 ETS02-101 1001 - 1400 kg 750 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-002 ETS02-102 1401 - 1800 kg 1000 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-003 ETS02-103 1801 - 2400 kg 1400 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-004 ETS02-104 2401 - 3500 kg 1800 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-005 ETS02-105 650 - 900 kg 400 16-1365 ETS02-005 ETS02-105 901 - 1200 kg 600 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-006 ETS02-106 1201 - 1600 kg 900 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-007 ETS02-107 1601 - 2100 kg 1200 20-2425/1 - 25-2025 V2.0 19.03.2010 Limiti peso Peso minimo Freni ruota KNOTT necessario (indicazione a vuoto del del tipo sul lato rimorchio posteriore del freno) in kg Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 13 Rimorchi ad assale singolo e in tandem con stabilizzatore centrale Rimorchio tandem con stabilizzatore assiale Limiti peso ETS02-008 ETS02-108 2101 - 2700 kg 1500 ETS02-011 ----- 450 - 1000kg 300 16-1365 ETS02-011 ----- 600 - 1400 kg 450 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-012 ----- 840 - 1800 kg 600 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-013 ----- 1080 - 2400 kg 840 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-014 ----- 1440 - 3500 kg 1080 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-015 ----- 360 - 900 kg 240 16-1365 ETS02-015 ----- 540 - 1200 kg 360 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-016 ----- 720 - 1600 kg 540 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-017 ----- 960 - 2100 kg 720 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-018 ----- 1260 - 2700 kg 900 20-2425/1 - 25-2025 4.2. Installazione 4.2.1. Preparazione Peso minimo Freni ruota KNOTT necessario (indicazione a vuoto del del tipo sul lato rimorchio posteriore del freno) in kg 20-2425/1 - 25-2025 Prima di iniziare il montaggio, applicare il freno di stazionamento al rimorchio. Fermare le ruote con cunei. Stabilizzare il rimorchio in modo che non si rovesci durante il montaggio: – mediante accoppiamento a un veicolo di traino oppure – mediante gli stabilizzatori a compasso o i supporti sulla parte anteriore e posteriore del telaio. Il montaggio dei componenti ETS avviene nella sequenza riportata di seguito (vedere capitolo successivo): 14 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Sequenza Componente ETS del montaggio 1. Blocco valvole ETS Nota Vedere capitolo 4.2.3 2. Cilindro d'azionamento Componente rilevante 4.2.4 ai fini della sicurezza! Consigliamo di far eseguire il montaggio da un'officina! 3. Tubo flessibile freni Componente rilevante 4.2.5 ai fini della sicurezza! Consigliamo di far eseguire il montaggio da un'officina! 4. Sensore 4.2.6 6. Set cavi 4.2.7 7. Indicatore a LED 4.2.8 8. Coperchio su blocco valvole ETS 4.2.9 AVVERTENZA! Possibili pericoli derivanti dall'instabilità del rimorchio! E' vietato eseguire perforazioni o saldature sul telaio del rimorchio e sui longheroni di traino! V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 15 4.2.2. Zone di montaggio dei componenti ETS 4.2.3. Montaggio del blocco valvole ETS Posizione di montaggio del blocco valvole ETS: posizione orizzontale idonea e protetta tra il dispositivo d'inerzia e l'asse, a scelta a) Nella struttura del rimorchio, ad es. sotto il sedile di una caravan b) Con la mensola direttamente sul timone del rimorchio. c) Per variante HOBBY: su mensola Mover (adatta alla foratura „Mover“) sul telaio per caravan HOBBY a partire 16 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 dalla stagione 2009 (montaggio sotto pavimento) in senso di marcia a sinistra. a) Montaggio nella carrozzeria del rimorchio Praticare nel punto selezionato due fori di Ø 12 - 13 mm a distanza di 50 mm (vedere schizzo seguente). Concordare la posizione dei fori con il produttore del rimorchio, perché specialmente nelle caravan spesso le linee elettriche e le tubazioni idriche corrono sotto il pavimento. AVVERTENZA! Possibili pericoli derivanti da difetti dell'impianto del gas liquido! Il montaggio dell'ETS in prossimità dell'impianto gas NON è permesso! Al fine di garantire la corretta esecuzione della successiva posa dei tubi, si raccomanda di tenere libera la zona tratteggiata attorno al blocco valvole ETS. Avvitare dal basso il blocco valvole ETS al pavimento utilizzando due viti a testa esagonale M10x60 con rondella. Coppia di serraggio 45 Nm. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 17 Schema di foratura per fissaggio del blocco valvole ETS con contrassegno della distanza minima tra le ruote (veduta dal basso) b) Montaggio mediante mensola direttamente sul timone Rimuovere un eventuale coperchio sul timone come indicato dal produttore del rimorchio. ATTENZIONE! Pericolo di lesioni per malfunzionamento dell'impianto frenante! Tra la mensola e il dispositivo a inerzia deve rimanere spazio sufficiente a consentire il completo movimento verso il retro della leva del freno a mano. Controllare lo spazio libero secondo quanto riportato nel seguente disegno. 18 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Spazio libero tra mensola e dispositivo a inerzia La mensola è costituita da due parti: la mensola vera e propria e il rinforzo. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19 Inserire la mensola dal basso sul longherone di traino destro. Inserire il rinforzo sotto la piastra della mensola in modo che le due sporgenze anteriori si trovino internamente sulla sporgenza verticale del longherone di traino. Inserire dall'alto le staffe a U di lunghezza adeguata attraverso i fori della mensola e del rinforzo. Ruotare i dadi autobloccanti M10 sulle estremità delle staffe a U. Serrare in modo uniforme a circa 45 +5 Nm. Mensola con relativo rinforzo montata sul longherone di traino 20 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Montare il blocco valvole ETS sulla mensola appoggiandovelo dall'alto. NOTA! Rispettare la direzione di montaggio! Uscita cavi verso il retro. Avvitare dal basso il blocco valvole ETS al rinforzo e alla mensola utilizzando due viti a testa esagonale M10 x16 con rondelle A 10,5. Coppia di serraggio 50 – 55 Nm. Blocco valvole ETS montato sulla mensola nel longherone di traino Dopo avere installato il blocco valvole ETS: Controllare la libertà di movimento della leva del freno a mano, facendo scorrere manualmente all'indietro il rimorchio/ la caravan su una superficie piana e azionando il freno a mano. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 21 ATTENZIONE! Pericolo di lesioni dovuto a movimento incontrollato del rimorchio! Durante questa prova, accertarsi di disporre di spazio sufficiente per poter arrestare il rimorchio senza pericolo anche in caso di mancato funzionamento del freno di stazionamento. A questo punto, la leva del freno a mano si muove autonomamente all'indietro per effetto del sistema di retromarcia automatico. Questo movimento non deve essere ostacolato in nessun caso da qualsiasi componente. Pericolo di lesioni per malfunzionamento dell'impianto frenante! Nella posizione più arretrata della leva deve rimanere una distanza minima di 50 mm da tutti i componenti eventualmente presenti. Controllare anche che il ruotino d'appoggio abbia spazio sufficiente e funzioni perfettamente, in modo da essere in grado di manovrare il rimorchio senza problemi in un secondo tempo. 22 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 c) Variante HOBBY: Montaggio mediante mensola Mover su telaio per caravan HOBBY Montaggio della mensola Mover NOTA! per variante HOBBY: La mensola Mover per il blocco valvole ETS può essere montata solo sullo schema di foratura „Mover“ del telaio per caravan HOBBY a partire dalla stagione 2009! V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 23 Applicare la mensola Mover sul margine inferiore del longherone. Inserire le viti M10 nei fori (4 viti). Avvitare i dadi autobloccanti M10 sulle viti di fissaggio. Serrare uniformemente ad una coppia di circa 45 +5 Nm. 24 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Collegamento del tubo flessibile del freno Posizionare il blocco valvole ETS sulla mensola. Rimuovere il tappo sul blocco valvole ETS ed eliminarlo correttamente. Collegare il tubo flessibile del freno con l'attacco sul blocco valvole mediante la vite a testa esagonale M10. Coppia di serraggio 15 +3 Nm. Montaggio del blocco valvole ETS NOTA! Rispettare la direzione di montaggio! Uscita cavi verso il retro. Collocare il coperchio sul blocco valvole ETS. Spingere il blocco valvole ETS con il coperchio nella sua posizione sulla mensola. Avvitare il blocco valvole ETS con due viti a testa esagonale M10 x16 con rondelle A 10,5 dal basso V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 25 sulla mensola. Coppia di serraggio 45 – 5 Nm. Per il fissaggio del coperchio attendere la fine del montaggio (vedere Montaggio del coperchio sul blocco valvole ETS, pagina 46) Blocco valvole ETS montato sulla mensola su telaio caravan HOBBY 26 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 4.2.4. Montaggio del cilindro di azionamento NOTA! Di seguito si descrive il montaggio del cilindro di azionamento su un asse singolo. In caso di doppio asse, si monta il cilindro di azionamento secondo lo stesso principio sull'assale anteriore. Preparazione del rimorchio Fermare il rimorchio con cunei Togliere il freno di stazionamento Preparazione del freno Rimuovere il tirante del freno principale con lo stabilizzatore: Svitare la testa a forcella dal tirante del freno principale, la testa a forcella può rimanere sul cavo del freno. Sull'assale staccare i cavi Bowden dal loro controsupporto, – a questo scopo svitare le viti e spingere in avanti, – tirare verso il basso i cavi Bowden attraverso le asole e sganciarli. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 27 Montare i cavi del freno sul cilindro di azionamento Innestare sui filetti dei cavi del freno le rondelle tagliate. Togliere il cilindro di azionamento dalla confezione e agganciare manualmente le due molle di richiamo sul lato del cilindro di azionamento. Le molle di richiamo esercitano solo una forza di 20 N e possono essere sganciate e agganciate manualmente senza bisogno di attrezzi. 28 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Smontare manualmente il cilindro. Introdurre i cavi del freno nei controsupporti tagliati. Fissare i cavi del freno con i dadi sul controsupporto. Attenzione: – il taglio sulle rondelle deve essere ruotato di 90° rispetto al taglio del controsupporto. – I cavi del freno devono essere montati nei fori longitudinali del controsupporto alla stessa distanza, corrispondente alla distanza a cui sono agganciati cavi del freno dello stabilizzatore. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 29 Assemblare il cilindro di azionamento a mano e agganciare le molle di richiamo. Montare il cilindro di azionamento sull'assale Per montare il cilindro di azionamento con i cavi del freno montati sul controsupporto dell'assale, procedere come segue: Applicare il cilindro di azionamento sul controsupporto dell'assale. NOTA! Per poter montare i cavi del freno con la testa a forcella o le estremità a fungo, quando si applica il cilindro di azionamento sul controsupporto i cavi del freno devono essere spinti verso il basso in modo da poterli agganciare attraverso i tagli nel controsupporto. 30 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Inserire la rondella e serrare il controdado di sicurezza M12-8 con una coppia di 80 +5 Nm. Se le teste a forcella erano state rimosse, montarle e fissarle. Agganciare il tirante del freno, se necessario inserire la prolunga. Creare i collegamenti a vite sia tra il tirante del freno e la prolunga che tra la prolunga e la testa a forcella con i dadi esagonali M10 (gialli). Coppia di serraggio 45 +5 Nm. Profondità di avvitamento minima 15 mm. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 31 AVVERTENZA! Pericolo di slittamento o surriscaldamento dei freni sulle ruote! Il peso dei tiranti lunghi può gravare sui cavi Bowden dei freni. Se il tirante del freno è più lungo di 1,5 m: agganciare il tirante una volta CON LIBERO MOVIMENTO LONGITUDINALE. Se il tirante del freno è più lungo di 2,5 m: agganciare il tirante due volte CON LIBERO MOVIMENTO LONGITUDINALE. 32 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 4.2.5. Montaggio del tubo flessibile del freno AVVERTENZA! Pericolo di inquinamento ambientale per fuoriuscita del liquido del freno! Il tubo flessibile del freno non deve essere in nessun caso piegato. Raggio minimo di piegatura 75 mm. In caso di posa rigida sul pavimento: 50 mm. Il tubo flessibile del freno non deve mai sfregare, in particolare in corrispondenza di passaggi. Sul cilindro di azionamento il tubo flessibile del freno deve essere posato con una grande curvatura, come da schizzo, in modo da potersi muovere liberamente quando si aziona il cilindro. Se il tubo flessibile del freno è troppo lungo: Avvolgere il flessibile del freno. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 33 Fissare il flessibile con numerose staffe per tubi o fascette per cavi in una posizione protetta. a) Blocco valvole ETS nella carrozzeria del rimorchio o su mensola sul timone Rimuovere i tappi di chiusura sul cilindro di azionamento e sul blocco valvole ETS, e smaltirli come prescritto. Collegare il flessibile del freno al raccordo del blocco valvole ETS utilizzando la vite a testa esagonale M10. Coppia di serraggio 15 +3 Nm. Collegamento tubo flessibile del freno sul cilindro di azionamento Posare il flessibile del freno lungo il telaio del rimorchio o sul fondo del rimorchio/ della caravan, partendo dal cilindro di azionamento fino al blocco valvole ETS. Fissare il flessibile ogni 300 mm con una staffa per tubi. 34 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Collegare il tubo flessibile del freno con l'attacco sul blocco valvole mediante la vite a testa esagonale M10. Coppia di serraggio 15 +3 Nm. Collegamento del tubo flessibile del freno sul blocco valvole ETS b) Variante HOBBY: Blocco valvole ETS su mensola Mover sul telaio per caravan HOBBY Posare il flessibile del freno lungo il telaio del rimorchio o sul fondo del rimorchio/ della caravan, partendo dal blocco valvole ETS fino al cilindro di azionamento. Fissare il flessibile ogni 300 mm con una staffa per tubi. Rimuovere i tappi di chiusura sul cilindro di azionamento e smaltirli come prescritto. Collegare il flessibile del freno al raccordo del cilindro di azionamento utilizzando la vite a testa esagonale M10. Coppia di serraggio 15 +3 Nm. V2.0 19.03.2010 Collegamento del tubo flessibile del freno al cilindro di azionamento Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 35 4.2.6. Montaggio del sensore Posizione di montaggio del sensore: sull'asse del rimorchio, il più possibile dietro l'asse, ma non oltre 4000 mm dietro il centro dell'asse. La posizione ottimale del sensore è a 3000 mm dietro al centro del tubo assiale. NOTA! Fare attenzione all'orientamento del sensore! La freccia presente sull'alloggiamento del sensore deve essere rivolta in avanti nel senso di marcia! Anche l'uscita del cavo deve essere rivolta in avanti verso l'asse. Montare l'alloggiamento del sensore sulla parte inferiore del rimorchio utilizzando viti adatte (non incluse nella fornitura). Fissare il cavo del sensore fino all'innesto a spina utilizzando una fascetta per cavi. 36 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Vista dal basso del sensore contrassegnato sul rimorchio (freccia rossa = senso di marcia). 4.2.7. Montaggio del set cavi ATTENZIONE! Pericolo d'incendio per corto circuito! Non collegare il sistema ETS senza fusibile! Non collegare mai il sistema ETS direttamente alla batteria dell'auto! V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 37 ATTENZIONE! Pericolo di corto circuito se la posa non è correttamente eseguita! Durante l'installazione elettrica, fare attenzione che siano eseguiti a regola d'arte: – la posa delle linee – il collegamento delle linee ATTENZIONE! Pericolo di corto circuito per danneggiamento del cavo! Impiegare solo i cavi forniti in dotazione! Non posare i cavi su bordi taglienti! Utilizzare protezioni per gli spigoli! Non posare i cavi in prossimità di apparecchi la cui temperatura sia superiore a 50°C. Rispettare la distanza minima di 10 cm da cavi in cui passa la tensione di rete (230 V ~)! Inserire il set di cavi nel blocco valvole ETS. Il set di cavi si dirama in 3 singoli cavi. a) Cavo sensore (al sensore o all'innesto a spina sul sensore) b) Cavo con indicatore a LED (per la posizione di montaggio dell'indicatore a LED sul timone del rimorchio) c) Cavo elettrico (alla scatola di distribuzione) Portare provvisoriamente i cavi nelle rispettive posizioni finali. Se i cavi devono passare attraverso il pavimento o le pareti, concordare la posizione del passaggio con il costruttore della caravan. – Praticare un foro sul fondo della caravan (Ø 15 mm) – Farvi passare il cavo – Chiudere ermeticamente il foro sul fondo della caravan (silicone) 38 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Schema elettrico NOTA! Le masse di illuminazione, alimentazione elettrica inserita e alimentazione permanente NON devono essere collegate tra loro nell'installazione elettrica nel rimorchio. a) Posa del cavo sensore (all'innesto a spina sul sensore) Posare il cavo del sensore fino all'innesto a spina del sensore. Innestare la spina del cavo sensore nell'apposito innesto del sensore. Fissare il cavo del sensore ogni 300 mm con una fascetta per cavi. Avvolgere il cavo in eccesso e fissare il cavo così avvolto con alcune staffe per tubi, fissandolo in una posizione protetta. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 39 b) Posa cavo con indicatore a LED Posare il cavo con indicatore a LED fino alla posizione di montaggio dell'indicatore a LED sul timone del rimorchio. Fissare il cavo con indicatore a LED ogni 300 mm con una fascetta per cavi. c) Posa del cavo elettrico (alla scatola di derivazione) Posare il cavo elettrico fino alla scatola di derivazione del rimorchio / della caravan Fissare il cavo elettrico ogni 300 mm con una fascetta per cavi. NOTA! Le cassette di distribuzione e i colori dei conduttori NON sono normalizzati! Per la funzione dei rispettivi conduttori, consultare le istruzioni per l'uso del costruttore del rimorchio/della caravan. Schema collegamenti 13 poli / 12 V Collegare il cavo elettrico alla cassetta di distribuzione procedendo nel modo seguente: – All'interno della cassetta di distribuzione, collegare il connettore bianco-rosso (massa) del cavo ETS alla massa commutata del cavo rimorchio (pin 11). – Collegare il filo blu-bianco (più 12V) del cavo ETS nella cassetta di distribuzione con il più commutato del cavo rimorchio (pin 10). Avvolgere il cavo in eccesso e fissare il cavo così avvolto con alcune staffe per tubi, fissandolo in una posizione protetta. Provare i collegamenti. Controllo dei collegamenti: Inserire il connettore a 13 poli del rimorchio nel veicolo di traino. Inserire l'accensione del veicolo di traino. 40 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Controllare il funzionamento delle luci su rimorchio/caravan. Controllare il funzionamento dei dissipatori elettrici sul/nel rimorchio. Provare i LED dell'indicatore a LED sul timone del rimorchio (vedere Visualizzazioni, pagina 52). 4.2.8. Montaggio dell'indicatore a LED Preparazione dell'indicatore a LED Spingere un po' indietro il gommino sul cavo. Innestare il filo con la spina rossa e la scritta "2" nel pin dell'indicatore a LED contrassegnato "+R". Innestare il filo con la spina blu e la scritta "1" nell'altro pin dell'indicatore a LED. Riportare il gommino sull'innesto a spina fino al gambo del LED. Blu = 1, rosso = 2 Indicatore a LED collegato al set cavi Posizione di montaggio dell'indicatore a LED: Ben visibile sul davanti sul timone del rimorchio. Scegliere la posizione di montaggio in modo che, durante l'aggancio, l'indicatore a LED si trovi in una zona visibile sui comandi del dispositivo di inerzia. Sono possibili due tipi di installazione: a) Timone di traino senza calotta di protezione b) Timone di traino con calotta di protezione V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 41 a) Montaggio sul timone di traino senza calotta di protezione Montare l'indicatore a LED prima nel supporto per LED, inserendo il LED nel supporto fino a farlo sporgere in alto di circa 6 mm. Inserire la copertura laterale in lamiera. Inserire la copertura in lamiera con la dicitura. Avvitare tutto il gruppo utilizzando le due viti a testa svasata M3. L'indicatore a LED è ora montato correttamente sul supporto. 42 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Montare l'indicatore a LED con il dispositivo a inerzia, svitando la vite posteriore sinistra del collegamento tra il dispositivo a inerzia e il longherone di traino. Avvitare l'indicatore a LED con il dispositivo a inerzia e il longherone di traino. Controdado di sicurezza NOTA! Utilizzare un nuovo controdado di sicurezza! Il dado deve avere la stessa classe di resistenza della relativa vite (v. l'incisione sulla testa della vite). NOTA! Controllare la coppia di serraggio del collegamento a vite con una chiave dinamometrica prima di iniziare la marcia. Vite Classe di resistenza Coppia di serraggio M12 8.8 80 Nm M12 10.9 115 Nm M14 8.8 125 Nm M14 10.9 180 Nm Avvolgere il cavo in eccesso e fissare il cavo così avvolto con alcune staffe per tubi, fissandolo in una posizione protetta. ATTENZIONE! Pericolo di corto circuito per danneggiamento del cavo! Il cavo non deve in nessun caso sfregare, passare su spigoli acuti o essere schiacciato. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 43 b) Montaggio sul timone di traino con calotta di protezione Per il montaggio dell'indicatore a LED nella calotta di protezione, serve solo il coperchio in lamiera con iscrizione fornito in dotazione. Togliere la calotta di protezione secondo le istruzioni del costruttore del rimorchio. Praticare tre fori nella calotta smontata come illustrato dallo schizzo seguente: – due fori Ø 3 - 3,5 mm – un foro Ø 16 - 17 mm NOTA! Per segnare le posizioni da forare, per es. con una matita, utilizzare come dima il coperchio con iscrizione dell'indicatore a LED (disegno tratteggiato). Inserire il cavo con l'indicatore a LED dal basso nel foro Ø 16 - 17 mm. 44 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Posizionare sul LED la copertura in lamiera con dicitura e serrare il dado a mano. Infilare le due viti a testa svasata M3 dal lato superiore facendole passare attraverso la copertura in lamiera e la calotta di protezione. Inserire gli spessori dal lato inferiore. Avvitare a mano il collegamento a vite utilizzando i controdadi di sicurezza. Fissare nuovamente la calotta di protezione seguendo le istruzioni del costruttore del rimorchio. Avvolgere il cavo in eccesso e fissare il cavo così avvolto con alcune staffe per tubi, fissandolo in una posizione protetta. Veduta dal lato inferiore Indicatore a LED a montaggio finito visto dal lato superiore. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 45 Indicatore a LED a montaggio finito visto dal lato inferiore. ATTENZIONE! Pericolo di corto circuito per danneggiamento del cavo! Il cavo non deve in nessun caso sfregare, passare su spigoli acuti o essere schiacciato. 4.2.9. Montaggio del coperchio sul blocco valvole ETS a) Blocco valvole ETS all'interno della carrozzeria del rimorchio Praticare nel pavimento i fori per il fissaggio del coperchio. A questo scopo è possibile utilizzare la copertura come dima di foratura. Diametro del foro ca. 7 mm, profondità 15 - 25 mm Concordare la posizione dei fori con il produttore del rimorchio, poiché spesso, in particolare nelle caravan, sul pavimento sono posati i tubi dell'acqua o le linee elettriche. Posizionare la copertura sul blocco valvole ETS. Fissare la copertura alla mensola con i sette chiodi a espansione. Inserire le spine dei chiodi a espansione utilizzando un martello. b) Blocco valvole ETS su mensola sul timone del rimorchio 46 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Posizionare la copertura sul blocco valvole ETS. Fissare la copertura alla mensola con i sette chiodi a espansione. Inserire le spine dei chiodi a espansione utilizzando un martello. c) Variante HOBBY: blocco valvole ETS su mensola Mover sul telaio per caravan HOBBY Fissare la copertura alla mensola con i sette chiodi a espansione. Inserire le spine dei chiodi a espansione utilizzando un martello. 4.2.10. Disaerazione dell'impianto ATTENZIONE! Pericolo di lesioni dovute a liquido dei freni tossico! Il liquido dei freni è velenoso e aggressivo! Maneggiare il liquido dei freni con cautela! V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 47 Estrarre il connettore a 13 poli del rimorchio dal veicolo di traino. NOTA! Si raccomanda di fare eseguire l'operazione di sfiato mediante riempimento a pressione da un'officina. 1. Disaerazione con mezzi di bordo: Collegare alla vite di sfiato un idoneo recipiente di raccolta in plastica. Aprire la vite di sfiato di mezzo giro. Inserire il connettore del rimorchio a 13 poli nel veicolo di traino. Attendere l'esecuzione dell'autotest. In primo luogo il blocco valvole ETS viene portato a un livello di pressione sufficiente, raggiunto il quale emette un impulso di pressione di circa 1 secondo al cilindro di azionamento. Ciò consente il lavaggio dell'aria proveniente dal tubo flessibile di collegamento. Staccare il connettore del rimorchio a 13 poli dal veicolo di traino. Dopo una pausa di circa 2 secondi, ricollegare il connettore del rimorchio. Ripetere questa procedura fino a quando non esce più aria dalla vite di sfiato del cilindro di azionamento. Serrare la vite di sfiato alla coppia di circa 15 Nm 48 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Controllare il livello del liquido nel serbatoio compensatore e, se necessario, rabboccare con liquido per freni DOT4, vedere Sostituzione del liquido dei freni . 2. Disaerazione mediante riempimento a pressione (officina): Svitare il tappo di protezione del serbatoio compensatore del blocco valvole ETS. Collegare un adattatore di riempimento e collegarlo a sua volta a un apparecchio di riempimento. Immettere aria nel sistema alla pressione di circa 2,0 bar. Disaerare utilizzando la vite di sfiato del cilindro di azionamento fino a quando non compare nessuna bolla d'aria. Serrare la vite di sfiato alla coppia di circa 15 Nm. Controllare il livello del liquido nel serbatoio compensatore e, se necessario, rabboccare con liquido per freni DOT4. 4.2.11. Controlli finali Dopo avere eseguito correttamente l'installazione dell'ETS: Controllare se l'indicatore a LED del computer di bordo si illumina quando si innesta il connettore del rimorchio a 13 poli nel veicolo di traino. L'indicatore a LED a 2 colori permette di osservare la condizione attuale del sistema (vedere Visualizzazioni, pagina 52). Eseguire un giro di prova. Prestare particolare attenzione al funzionamento dell'impianto di frenatura a inerzia e anche al sistema di retromarcia automatico. Dopo il giro di prova, eseguire i seguenti controlli: – la temperatura dei freni sul pneumatico, che non deve essere superiore ai 180°C, come si verifica per esempio se il freno ruota non si distacca sufficientemente. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 49 – la libertà di movimento dei freni per evitare il surriscaldamento. Girando le ruote non si deve sentire nessun rumore di sfregamento. Se il freno d'esercizio ha una corsa maggiore di 50 mm durante la marcia avanti: Controllare ancora una volta l'impianto frenante sulla base delle istruzioni speciali separate per l'impianto di frenatura a inerzia. 50 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 5. Impiego 5.1. Aggancio NOTA! In abbinamento a questo sistema non è ammesso l'utilizzo di un adattatore per la presa a 7 poli del veicolo di traino con un connettore per rimorchio a 13 poli! Agganciare il rimorchio al veicolo di traino. Sollevare gli appoggi. Collegare il connettore del rimorchio a 13 poli al veicolo di traino. Agganciare la fune di strappo del freno a inerzia. Staccare il freno di stazionamento. Se necessario rimuovere i cunei. Accendere il veicolo. Il sistema ETS avvia un autotest. Controllare l'indicatore a LED del sistema ETS. – Innanzitutto il LED si illumina a luce ROSSA. – Dopo circa 3 secondi, quando il sistema è pronto per il funzionamento, il LED si accende a luce VERDE. Quando il LED lampeggia o è illuminato a luce VERDE, significa che il veicolo di traino e il rimorchio sono in condizioni di marcia. 5.2. Sgancio Bloccare il rimorchio contro il movimento incontrollato azionando il freno di stazionamento. Bloccare le ruote con cunei. Sollevare il timone di traino (con il ruotino d'appoggio) e aprire il gancio di traino a sfera. Sganciare la fune di strappo del freno a inerzia. Estrarre il connettore del rimorchio a 13 poli dal veicolo di traino. Chiudere la presa. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 51 NOTA! Quando il rimorchio è parcheggiato, si raccomanda di tenere il connettore del rimorchio a 13 poli in una presa di parcheggio. 5.3. Visualizzazioni In base a quanto segnalato dall'indicatore a LED a 2 colori è possibile osservare i diversi stati del sistema. Indicazione 52 Stato Significato Luce VERDE fissa ETS attivo Funzionamento corretto Luce VERDE lampeggiante ETS attivo o impostazione freno difettosa E' possibile proseguire la marcia Luce ROSSA fissa ETS non attivo o autotest non eseguito E' possibile proseguire la marcia Luce ROSSA lampeggiante Correttore di frenata ETS o autotest attivi o freno di stazionamento inserito Possibilità di proseguire la marcia dopo avere staccato il freno di stazionamento e disinserito l'accensione per almeno 10 secondi Il LED non si accende ETS non attivo E' possibile proseguire la marcia Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 6. Manutenzione 6.1. Prospetto 6.2. Che cosa? Come? Quando? Che cosa fare? Controllo visivo componenti ETS Controllo visivo di eventuali danni regolarmente Riparare, se necessario sostituire Controllo visivo connettore rimorchio 13 poli Controllo visivo di corrosione o contatti difettosi regolarmente Se necessario, riparare il connettore rimorchio a 13 poli. Controllo liquido freni Controllo livello su serbatoio compensatore del blocco valvole ETS ogni anno Rabboccare con liquido freni DOT4 Controllo liquido freni Controllo di idoneità liquido freni ogni due anni Sostituire il liquido freni Controllo cilindro di azionamento e stabilizzatore Controllo di eventuale presenza di sporcizia a seconda delle condizioni d'impiego Se necessario, pulire il cilindro di azionamento e lo stabilizzatore sul controsupporto del cavo Bowden Pulizia Non pulire il connettore del rimorchio a 13 poli e il sistema ETS con una pulitrice ad alta pressione! 6.3. Controllo visivo di eventuali danni Controllare regolarmente che i componenti del sistema ETS non presentino danni. 6.4. Controllo visivo di eventuali segni di corrosione e verifica della sede dei contatti Controllare regolarmente che il connettore del rimorchio non presenti segni di corrosione o contatti difettosi. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 53 6.5. Controllo del liquido dei freni Controllare ogni anno il livello nel serbatoio del blocco valvole ETS. La colonna del liquido dei freni deve trovarsi tra i segni del livello minimo e massimo. AVVERTENZA! Pericolo di lesioni dovute a liquido per freni tossico! Il liquido dei freni è tossico e aggressivo! Maneggiare il liquido dei freni con cautela! Se necessario, rabboccare con liquido per freni DOT4. Ogni due anni controllare che il liquido dei freni sia ancora idoneo. Sostituire eventualmente il liquido dei freni (vedere capitolo successivo). 6.6. Sostituzione del liquido dei freni 1. Sostituzione con mezzi di bordo: Collegare il connettore del rimorchio a 13 poli al veicolo di traino. Estrarre il connettore a spina del rimorchio subito dopo l'inizio dell'autotest. Svitare la calotta di protezione del serbatoio compensatore del blocco valvole ETS. Estrarre il filtro. Aspirare dall'alto la massima quantità possibile di liquido per freni usato, ad es. con una siringa monouso. Rabboccare con nuovo liquido per freni DOT4 fino al segno del livello massimo. Rimontare il filtro. Riavvitare la calotta di protezione del serbatoio compensatore. Disaerare l'impianto come illustrato nel capitolo 4.2.10. 54 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 2. Sostituzione con mezzi d'officina: Collegare il connettore del rimorchio a 13 poli al veicolo di traino. Estrarre il connettore del rimorchio subito dopo l'inizio dell'autotest. Svitare la calotta di protezione del serbatoio compensatore del blocco valvole ETS. Collegare un adattatore di riempimento. Collegare l'adattatore a un apparecchio di riempimento. Immettere aria nel sistema a una pressione di circa 2,0 bar. Collegare il tubo flessibile di un recipiente di raccolta allo sfiato. Aprire la vite di sfiato di mezzo giro. Spurgare il sistema per circa 10 secondi. Serrare la vite di sfiato alla coppia di circa 15 Nm. Rimuovere il recipiente di raccolta. Ridurre la pressione del dispositivo di riempimento. Svitare l'adattatore dal serbatoio compensatore. Riattivare la calotta di protezione del serbatoio compensatore. 6.7. Controllo del cilindro di azionamento e dello stabilizzatore A seconda delle condizioni d'impiego, controllare che il cilindro di azionamento e lo stabilizzatore sul controsupporto del cavo Bowden non presentino segni di sporcizia. Se necessario, pulire il cilindro di azionamento e lo stabilizzatore sul controsupporto del cavo Bowden. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 55 6.8. Ricerca guasti Indicazione Stato Significato Rimedio Indicazione dopo adozione del rimedio Stato dopo adozione del rimedio Luce VERDE fissa ETS attivo Funzionamento corretto - - - Luce VERDE lampeggiante ETS attivo o impostazione freno difettosa E' possibile proseguire la marcia Regolare l'impianto frenante secondo le istruzioni separate "Impostazione e regolazione dell'Impianto di frenatura a inerzia“ Luce VERDE fissa E' possibile proseguire la marcia Luce ROSSA fissa ETS non attivo o autotest non eseguito E' possibile proseguire la marcia Luce VERDE fissa Funzionamento corretto Luce VERDE lampeggiante Impostazione freni difettosa Luce ROSSA fissa ETS non attivo E' possibile proseguire la marca, rivolgersi a un'officina Luce VERDE fissa Funzionamento corretto Luce ROSSA fissa ETS non attivo E' possibile proseguire la marca, rivolgersi a un'officina Luce ROSSA lampeggiante Correttore di frenata ETS o autotest attivi oppure freno di stazionamento inserito Possibilità di proseguire la marcia dopo avere staccato il freno di stazionamento Il LED non si accende ETS non attivo E' possibile proseguire la marcia 56 – – – – – – Attendere 10 secondi Estrarre il connettore del rimorchio a 13 poli dal veicolo di traino. Attendere circa 5 secondi Collegare il connettore del rimorchio a 13 poli al veicolo di traino Controllo visivo Controllo del liquido dei freni – – – – – Controllare il freno di stazionamento e, se necessario, staccarlo Disinserire l'accensione per almeno 10 secondi Inserire di nuovo l'accensione Attendere l'esecuzione dell'autotest Guidare il veicolo di traino con rimorchio per circa 50 m alla velocità di almeno 10 km/h – Controllare di nuovo l'indicazione – Controllare se è disponibile un positivo continuo, inserire l'accensione. – Estrarre il connettore a 13 poli dal veicolo di traino. – Attendere circa 5 secondi – Inserire il connettore a 13 poli nel veicolo di traino – Controllo visivo Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 Riavviare la ricerca guasti seguendo la presente tabella 19.03.2010 V2.0 In presenza di problemi che non possano essere risolti seguendo le indicazioni riportate in questa tabella, contattare un Centro assistenza Knott o un'officina. V2.0 19.03.2010 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 57 6.9. Informazioni di assistenza In caso di domande o problemi, consultare la nostra pagina Internet www.knott.de oppure rivolgersi ai seguenti Centri assistenza Knott: Paese Ditta Tel. Fax. D Knott GmbH +49 9402 9317-0 +49 9402-9317-99 I KNOTT S.p.A. +39 051 6516445 +49 051 6516336 GB/IRL KNOTT-Avonride Ltd. +44 1283 531541 +44 1283 534840 USA KNOTT Brake Company +1 330 948 0144 +1 330 723 2399 SK KNOTT spol. s.r.o. +421 33 69025-11 +421 33 69025-55 P KNOTT Sp. zo.o. +48 61 2876000 +48 61 2876001 D KNOTT-Sales GmbH +49 5254 805780 +49 5254 805777 RO KNOTT Frâne Osii S.R.L. +40 21 255 1679 +40 21 255 1679 A KNOTT Handelsges. m.b.H. +43 1 714 2222 +43 1 714 2233 HU Autoflex-Knott Kft. +36 76 481515 +36 76 481494 FIN Autoflex-Knott OQ +358 955 2250 +358 955 2260 E Autoflex-Knott Ibérica +34 942 369187 +34 942 369138 DK Bevola A/S +45 57 660640 +45 57 680650 F Éts. Paillard S.A. +33 1 64104880 +33 1 64376781 IL Moshe Wingold Ltd. +972 29 994501 +972 29 994528 NL/B/L Protempo B.V. +31 2437 11711 +31 2437 11703 N Svako A/S +47 67 060600 +47 67 061373 RUS OOO TD Autoflex-Knott Ltd. +7 495 9685810 +7 903 6125356 CH Willy Erny AG +41 5233 72121 +41 5233 73530 S AB Ernst H. Rydahls +46 54 856200 +46 54 851058 TR Teknom Otomotiv Ltd. +90 532 2354093 +90 312 2959855 58 Istruzioni per l'uso e il montaggio ETS tipo ETS02 19.03.2010 V2.0 Montage- und Betriebsanleitung ETS Typ ETS02 19.03.2010 V2.0 V2.0 19.03.2010 Montage- und Betriebsanleitung ETS Typ ETS02 Knott GmbH Bremsen – Achsen Obingerstrasse 15 83125 Eggstätt GERMANY Tel. +49 8056 906-0 Fax.+49 8056 906-106 Email: [email protected] www.knott.de