OPZIONI OLTRE IL LIMITE OPTIONALS • AUF WUNSCH • OPTIONALS OPZIONI OPTIONALS SUR DEMANDE AUF WUNSCH Apertura simultanea delle pedane laterali Simoultaneus opening of the sliding boards Ouverture simultanée des tirroirs Simultanöffnung der seitlichen Plattformen Arco sollevamento rete antigrandine Bow hanger for the hail net Arc pour souver le réseau anti-grêle Avvisatore acustico retromarcia Backup acoustic signal Centraggio automatico ruote posteriori BEYOND THE LIMIT • GRENZENLOS • AU-DELÀ DES LIMITES EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE STANDARD EQUIPMENT • STANDARDSAUSSTATTUNG • DE SERIE Italiano English Français Deutsch Macchina semovente modello C “Wagon Lifted” Fruit harvester series C Wagon Lifted Automotrice récolte fruit série C “Wagon Lifted” Erntewagen Serie C “Wagon Lifted” Ankuppeln für Hagelnet 2 o 4 ruote motrici 2 or 4 drive wheels 2 ou 4 roues motrices 2 oder 4 Antriebsräder Avisateur acoustique de marche arrière Klingelzeichen des Rückwärtsgang Apertura idraulica pedane laterali Hydraulic sliding boards opening Ouverture hydraulique des tirroirs Hydraulishe Offnung der seitlichen Plattformen Automatic rear wheels alignment Alignement automatique des roues arrières Automatische Aufreihen der hinteren Räder Contagiri contatore Rev counter Tachimètre compteur Drehzahlmesser Zähler Centralina per livellamento automatico (modello Hill) Junction box for the automatic levelling (model S Hill) Central pour le nivellement automatique Selbstregulierende Plattform mit Vermittlung Compressor rev counter Dispositif de control tours du compresseur Kompressor Tourenzahlvorrichtung Double ladder for the emergency descending from the platform Double échelle pour la descente du personnel de la plateforme Doppel Treppe für den Abgang von der Platform Dispositivo controllo giri compressore Doppia scaletta per la discesa d’emergenza dalla piattaforma Dispositivo salvamotore in caso di mancanza d’olio Safety engine device in case of lack of oil Dispositif sécurité moteur en cas d’absence d’huile Motorsicherheitvorrinchtung wenn Ölmangel Freni idraulici su 2 ruote (modello 2wd) Hydraulic service breaks on 2 wheels (2wd model) Freins hydrauliques sur deux roues (modèle 2wd) Hydraulishe bremse auf 2 Räder (2wd Model) Freni idraulici su 4 ruote (modello 4 wd) Hydraulic service breaks on 4 wheels (4wd model) Freins hydrauliques sur quatre roues (modèle 4wd) Hydraulishe bremse auf 4 Räder (4wd Model) Freno stazionamento meccanico su ruote posteriori Station breaks on rear wheels (2wd model) Frein de stationnement sur roues arrières (modèle 2wd) Handbremse auf 2 Räder (2wd Model) Freno stazionamento negativo idr. su 4 ruote (modello Negative station breaks on 4 wheels (4wd model) 4 wd) Frein de stationnement négatif sur quatre roues (modèle 4wd) Negativ Bremse auf 4 Räder (4wd Model) Gr.assale anteriorie oscillante, sterzante motrice (4wd)/non motrice (2wd) Front axle, oscillating, steering and driving(4wd)/not driving (2wd) Gr. essieu frontal oscillant, directeur et motrice(4wd)/ pas motrice (2wd) Schwingenden Vorne Achse, steuernde nicht (2wd)/ Treibe vorderachse (4wd) Gr.assale posteriore fisso e motrice (2wd) Rear axle fixed, steering and driving (2wd not steering) Gr. essieu arrière fixe et motrice (2wd) Starre und Triebehintereachse (2wd) Gr.assale posteriore fisso, sterzante e motrice (4wd) Rear axle, fixed, steering and drivind (4wd) Gr. essieu arrière fixe, directeur et motrice (4wd) Feste hintenachse , steuernde und Trebehinterachse (4wd) Doppia forca per colonna verticale Double fork for the rear forklift Double fourche pour l’élevateur arrière vertical Doppel Heugabel für Hecksaulenben Aufzug Doppio filtro carburante Double fuel filter Double filtre au carburant Doppel Kraftstoffsfilter Elettroacceleratore Electroaccelerator Accélerateur électrique Electro-gaspedal Guida automatica elettroidraulica a comando meccanico Electrohydraulic automatic drive with mechanical device Dispositif de pilotage autom eléctrohydr avec command méccanique Automatiche Lenknung mit mechanischen Vorrichtung Guida automatica elettroidraulica con fuori uscita idraulico Electrohydraulic automatic drive with hydraulic device Dispositif de pilotage autom eléctrohydr avec command hydraulique Automatiche Lenknung mit hydraulischen Vorrichtung Impianto aria su parapetti Air plags on the parapets Sorties d’air sur parapets Geländersluftstecker Indicatore livello carburante Fuel indicator Indicateur niveau carburant Höhe brennstoff Anzeiger Impianto potatura C 500 omologato con serbatoio Pruning kit C500 homologated with tank Kit comprésseur C 500 homologué avec réservoir 500 C Kompressor Impianto potatura C 700 omologato con serbatoio Pruning kit C700 homologated with tank Kit comprésseur C 700 homologué avec réservoir 700 C Kompressore Inclinometro Certificato Certified slope indicator Inclinomètre certifié Gefälle Warnlampe mit Zertificat Led su elettrovalvole Led on the electrovalves Led sur eléctro-vannes Elektroklappen mit Led Indicatore carica batteria Battery level indicator Indicateur batterie Batterieanzeiger Indicatore di riserva carburante Low fuel indicator Indicateur rèserve carburant Anzeiger des Kraftstoff Vorbehalt Indicatore temperatura acqua Water -temperature indicator Indicateur temperature de l’eau Wassertemperaturanzeiger Indicatore temperatura olio Oil-temperature indicator Indicateur de la temperature de l’huile Öltemperaturanzeiger Motore CV 27,1 - 3 cil. Engine CV 27,1 - 3 cyl. Moteur CV 27,1 - 3 cyl. Motor HP 27,1 - 3 cyl. Raffreddamento a liquido Liquids cooling Refroidissement à liquide Abkühlen mit Flüssigkeiten Trazione idrostatica a 2 rapporti più folle (1° 0-3 , 2° 0-12 km/h) Hydrostatic transmission, 2 speed plus neutral position (1° 0-3 , 2° 0-12 km/h) Hydrostatique transmission, 2 vitesses plus point mort (1° 0-3 , 2° 0-12 km/h) Hydrostatick Antrieb mit 2 Geschwindigkeit (1° 0-3 , 2° 0-12 km/h) Motore 22,16 CV - 3 cil. Engine 22,16 CV - 3 cyl Moteur 22,16 CV - 3 cyl. Motor 22,16 CV - 3 cyl. Motore 27,16 CV - 3 cil. Engine 27,16 CV - 3 cyl Moteur 27,16 CV - 3 cyl. Motor 27,16 CV - 3 cyl. Motore 36,8 CV - 3 cil. (3X3 Long) Engine 36,8 CV - 3 cyl. (3 x3 Long) Moteur 36,8 CV - 3 cyl. (3x3 Long) Motor 36,8 CV - 3 cyl.(3x3 Long) Muletti anteriore verticale per contenitori 1240 portata 500 kg Front vertical forklift for boxes dims 1240 max load 500 kg Elevateur avant à colonne vertical pour bins 1240 max porté 500 kg Vertikal Vordergabelstapler für Behältern 1240 Ladefähigkeit 500 kg Muletti poteriore verticale basculante per contenitori 1130 portata 800 kg Rear tilting vertical forklift for boxes dims 1130 max load 800 kg Elevateur arrière vertical inclinable pour conteneurs 1130 max porté 800 kg Vertikal Hintergabelstapler Kippend Aufzug für Behältern 1130, Ladefähigkeit 800 kg Muletti poteriore verticale per contenitori 1240 portata 800 kg Rear vertical forklift for boxes dims 1240 max load 800kg Elevateur arrière à colonne vertical pour bins 1240 max porté 800 kg Vertikal Hintergabelstapler für Behältern 1130, Ladefähigkeit 800 kg Muletto anteriore a pantagrafo portata kg 500 Front parallelogram forklift max load 500 kg Elevateur avant à parallelogramme max porté 500 kg Pantograph Vordergabelstapler Ladefähigkeit 500 kg Muletto anteriore verticale per contenitori 1130 portata kg 500 Front vertical forklift for boxes dims 1130 max load 500 kg Elevateur avant à colonne vertical pour conteneurs 1130 max porté 500 kg Vertikal Vordergabelstapler Ladefähigkeit 500 kg Muletto posteriore a pantagrafo portata kg 500 Rear parallelogram forklift max load 500 kg Elevateur arrière à parallelogramme max porté 500 kg Pantograph Hintergabelstapler Ladefähigkeit 500 kg 3x3 Long A1 3x3 Long C123 C143 C163 C183 G \ 1610 1610 \ 4100 4100 4100 4100 G \ \ 1760 \ A2 4900 4900 4900 4900 G \ 1810 \ A3 4830 4830 4830 4830 H1 6480 6480 6480 6480 B 3000 3000 3000 3000 H2 7180 7180 7180 7180 C 2500 2500 2500 2500 H3 7160 7160 7160 7160 D 1080 1080 1080 1080 L 2999 2999 2999 2999 M 1800 1800 1800 1800 Muletto posteriore verticale per bins 1130 portata kg 800 Rear vertical forklift for boxes 1130 max load 800 kg Elevateur arrière à colonne pour bins 1130 vertical max porté 800 kg Vertikal Hintergabelstapler Ladefähigkeit 800 kg Omologazione stradale per il traino come rimorchio Homologation for road circulation with towed machine Homologation routière pour tracter la machine Strassenulassung für Anhänger Parapetti reclinabili Reclinable parapets Passerelle inclinable Klappbare Galänder Pedana per muleto verticale Additional platforms for the vertical forklift Plateforme pour l’élevateur à colonne vertical Plattform für rückseitigen hecksaulenben Aufzug Pompa manuale per sollevamento piattaforma Manual pump to lift the platform Pompe manuelle pour soulever la plateforme Handpumpe für Plateformeheben E 2260 2600 3000 3400 Porta cassetta Crate-carrier porte-caisse Kastenträger E hydr 2360 2700 3100 3500 Predisposizione sollevamento piattaforma da utenza esterna Application to lift the platform by external user Predisposition pour soulever la plateforme de usager extérieur Verwendung für Plateformeheben von Aussenbenutzung F 1230 1400 1600 1800 Portata Max 5400 kg. 1410 1410 \ 1760 1520 1520 \ 1810 Peso 2890 Kg. 1560 \ \ Portata 2510 kg. Presa accendisigari Cigar lighter plague Briquet Feuerzeug G Radiocomando Radio remote cotrol Radiocommande Radiosteuerung G Rulliere per bins Rolling boards Chemin de roulement Walzen für bins G Sensore intasamento filtro aria Security device for the air filter Sécurité filtre à l’air Sensor der Verstöpfung des Luftfilter Silenziatore tipo “America” brevettato Silencer type “America” covered by patent Silencieux typologie “America” breveté Geräuschloss “America” mit Patent Timone traino con appoggio idraulico Hydraulic towing kit Kit remorquage hydraulique Hydraulischer Dugdeichselkit Timone traino con appoggio meccanico Mechanical towing kit Kit remorquage mecanique Mechanischer Dugdeichselkit Treno ruote 10.0-75 - 5.3 TM 10 PR (disass.esterno) Wheels 10.0-75 -15.3 TM 10PR (external offset) Roues 10.0-75 -15.3 TM 10PR (disess. Estérieur)) Räder 10.0-75 - 15.3 TM 10PR Treno ruote 10.0-75 -15.3 TM 10PR (centrale) Wheels 10.0-75 -15.3 TM 10PR (central) Roues 10.0-75 -15.3 TM 10PR (central Räder 10.0-75 - 15.3 TM 10PR (Zentral) Treno ruote 11.5/80-15.3 Wheels 11.5/80-15.3 Roues 11.5/80-15.3 Räder 11.5/80-15.3 Treno ruote 15.0/55-17 Wheels 15.0/55-17 Roues 15.0/55-17 Räder 15.0/55-17 Treno ruote 29x12.50-15APR Wheels 29x12.50 -15APR Roues 29x12.50-15APR Räder 29x12.50-15APR Treno ruote 31x15.50-15 Wheels 31x15.50-15 Roues 31x15.50-15 Räder 31x15.50-15 Treno ruote 7.50-16 TM 8 PR Wheels 7.50 -16 TM 8 PR Roues 7.50 - 16 TM 8 PR Räder 7.50 - 16 TM 8 PR Visualizzatore pendenze Slope display Indicateur de niveau ( pente ) Gefällen Datensichtgerät 3x3 LONG DESIGNED AND MADE IN ITALY SERIE PILLON srl Via Della Meccanica, 2 36042 Breganze (VI) Tel. +39 0445 308159 Fax +39 0445 300480 [email protected] www.pillonsrl.it INNOVAZIONE • INNOVATION • ERNEUERUNG • INNOVATION SICUREZZA • SECURITY • SICHERHEIT • SECURITÉ SERIE inclinometro slope indicator Gefälle Warnlampe inclinomètre avvisatore retromarcia backup acoustic signal Klingelzeichen des Rückwärtsgang signal d’alerte marche arrière distanziale di blocco lock plate Sicherheitblockierung blocage securité riarmo-emergenza reset and emergency button Reset and Notknopf reset et pulsant d’emergence EFFICIENZA • EFFICIENCY • LEISTUNGSFÄHIGKEIT • EFFICACITÉ innesti rapidi air plagues Geländersluftstecker prises d’air elettroacceleratore electroaccelerator Electro-gaspedal eléctroaccélérateur cruscotto dashboard tableau de bord Instrumentenbrett elettrovalvole con led led on electrovalves Elektroklappen mit Led led sur eléctro-vannes 3x3 LONG Studiata per lavorare a grandi altezze in frutteti di dimensioni particolari, la serie “3 x 3 Long” presenta una piattaforma lunga 3 m ed è sollevabile fino a 2,999 m. Ideale per la raccolta della frutta ad alto fusto o per la stesura della rete antigrandine, può portare fino a 3 contenitori nella pedana centrale. E’ inoltre dotabile di muletto posteriore e anteriore con pedana, trasformandosi in una super macchina dagli ampi spazi per la raccolta a diversi livelli. Designed for overhead works in orchards of special dimensions, the series 3 x 3m Long presents a 3 m long platform and it can be lifted up to 2,999 m. Ideal for the harvest of tall trees fruit and for the spread of the hail net, it can carry up to 3 boxes in the central platform. It can also be provided with vertical forklifts with two small platforms, and this way it becomes a super machine with wide workplaces at different levels. Die Serie “3 x 3 Long” wurde besonders projektiert, um in größer Hohe in Sondermaßobstgarten zu arbeiten. Sie präsentiert eine 3 m Plattform, die sich bis zum 2,999 m erhebt. Ideal für hochstämmigen Obstsammel oder die Ausbreitung des Hagelschutznetzes, kann sie bis zum 3 Behälter auf das zentrales Trittbrett tragen . Man kann auch sie mit einem Vorder- oder Hinter-Gabelstapler mit Trittbrett ausstatten, sodass die Leistungsfähigkeit des Sammels auf verschiedene Höhen und riesige Räume vergrößern kann. La série “3 x 3 Long” a été spécialement étudiée pour travailler en hauteur dans des vergers de dimensions particulières. Elle présente une longue plate-forme de 3 m qui se soulève jusqu’à 2,99 m. Idéale pour la récolte des fruits de haute futaie ou pour étendre le filet antigrêle, elle peut également porter jusqu’à 3 récipients sur l’estrade centrale. On peut aussi la doter de chariot élévateur postérieur et antérieur avec estrade, ce qui accroit encore son efficacité sur de très grands espaces pour récolter sur différents niveaux. sblocco ruote libere free wheels device Freirädervorrichtung deblocage roues libres valigetta electric case Köfferchen valise électrique salvamotore engine security Motorsicherheitsvorrinchtung securité moteur telecomando remote control Radiosteuerung radiocommande SOLO PILLON • ONLY PILLON • NUR PILLON• SEULEMENT PILLON cardani transmissions Transmission cardans ingrassatore joints lubrication Abschmirung graisseur telaio chassis Untergeställ chassis doppia scaletta double ladder doppel Treppe double échelle