www.rivoli.it Sedi nel mondo. Headquarters in the world. Sedes no mundo. Italia RIVOLI S.p.A. Località Campagna, 7 – 37010 Rivoli Veronese - VR Italia Tel.: +39 045 2083200 Fax: +39 045 7281244 www.rivoli.it Brasil Escritório Comercial e Técnico - Brasília/DF: SHS Quadra 06 Conj. A Bloco C Complexo Brasil 21 Salas 402/408 70.322-915 Brasilia - DF Tel: +55 61 3213-1200 – fax +55 61 3213-1220 Angola Rivoli S.p.A. Sucursal em Angola Projecto Nova Vida Rua n. 44 Prédio 812/03 apt. 21 CP. 1150 Luanda - Angola Tel: + 244 22 201-1997 Serbia Rivoli S.p.a Representative Office in Serbia Bulevar Kneza Aleksandra Karadjordjevica 13a, B7 11000 Belgrade Tel/Fax. +381 11 367-1588 Namibia Rivoli Namibia PTY LTD PO BOX 86401 EROS Windhoek Street Address: Bismarck Office Village Corner Of Church Street and Bismarck Street Unit number 8 Windhoek TEL +264 061 271 642 - FAX +264 061 236 627 1973 - 2011 Una storia lunga 38 anni. A history of 38 years. Uma história de 38 anos. www.rivoli.it History. História. Storia. Alla fine degli anni 70 la RIVOLI S.p.A. realizza i suoi primi impalcati da ponte con l’utilizzo di travi in calcestruzzo precompresso di grandi luci. In the late 70’s RIVOLI S.p.A. builds his first bridge decks, using large span prestressed concrete beams. No final dos anos 70 a RIVOLI S.p.A. construiu as primeiras super estruturas de pontes com a utilização de vigas em concreto protendido para vãos de grandes dimensões. 1970 1980 Nella seconda metà degli anni 80, la RIVOLI S.p.A. si afferma nello specifico settore degli impalcati da ponte realizzando oltre 90 opere per l’ampliamento della terza corsia sull’autostrada Torino – Trieste. In the second half 80’s, RIVOLI S.p.A. gains high reputaion, building more than 90 double-triple spam flyovers for the enlargement of the Torino –Trieste highway. Na segunda metade dos anos 80 a RIVOLI S.p.A. consolida-se no segmento das super estruturas de pontes realizando mais de 90 obras para a ampliação da auto estrada Turim-Trieste que passa a contar com uma terceira pista. Nella prima metà degli anni 90, la Rivoli S.p.A. progetta e produce impalcati a cassone di grandi luci. Attraverso un design innovativo la struttura viene realizzata con grandi sbalzi laterali e altezze ridotte. In the first half 90’s, Rivoli SpA designs and builds box girder bridges with long spans. A innovative design enables the use of large cantilever slabs and reduced beam heights. Na primeira metade dos anos 90, a RIVOLI S.p.A. projeta e produz super estruturas de seção caixão com vãos de grandes dimensões. Buscando um design inovador, a estrutura vem sendo realizada com grandes balanços laterais e alturas reduzidas. 1990 2000 All’inizio del 2000 la RIVOLI S.p.A. progetta e costruisce il suo primo ponte strallato. L’opera è stata completata in tempi ridotti grazie alla realizzazione dell’impalcato con struttura completamente prefabbricata. In early 2000, RIVOLI S.p.A. designs and builds his first cable stayed bridge. Due to the precast structure, the execution period has been significantly reduced. No início do ano 2000 a RIVOLI S.p.A. projetou e construiu a sua primeira ponte estaiada, com a tecnologia das super estruturas totalmente pré-fabricadas, a obra tornou-se mais econômica e teve seu tempo de execução reduzido. Alla fine del 2009 la RIVOLI S.p.A. progetta e costruisce uno dei ponti più importanti sul fiume Tocantins. L’opera prevede la realizzazione di campate con grandi luci mediante una struttura a conci in avanzamento gettati in opera. End of 2009, RIVOLI S.p.A. designs and builds one of the most important bridges over the Tocantins River. The bridge involves the construction of large mid spans using balanced cantilever method and cast in situ segments. No final de 2009 a RIVOLI S.p.A. projetou e construiu sobre o Rio Tocantins uma ponte de grande importância, utilizando tecnologia de última geração. A obra contempla a realização de vãos de grandes dimensões, mediante aplicação da estrutura em balanços sucessivos formados por aduelas concretadas “in loco”. 2010 Il nostro impegno e dinamismo per raggiungere con voi una sola meta. Il successo. Our dedication and energy to reach together the same target. Success. Nossa dedicação e energia para alcançarmos juntos um objetivo único. O Sucesso. www.rivoli.it Our mission. A nossa missão. La nostra mission. Progettare e realizzare strutture prefabbricate di alta qualità in calcestruzzo, offrendo un servizio ottimale ai partner aziendali: committenti, progettisti e imprese. To design and to implement high quality prefabricated structures in concrete, offering an optimal service to our business partners: public authorities, companies and designers. Projetar e construir estruturas pré-fabricadas de alta qualidade em concreto, proporcionando o melhor serviço aos parceiros: clientes, projetistas e empresas. Tecnologia al servizio della viabilità. Technology for infrastructure. Tecnologia ao serviço das construções viárias. www.rivoli.it Technology. Tecnologia. Tecnologia. Rivoli S.p.A., presenza significativa nel campo della prefabbricazione di manufatti per la viabilità, può offrire una completa gamma di travi che consentono di ottimizzare la realizzazione di impalcati per ponti, viadotti stradali e ferroviari, cavalcavia, sottovia, gallerie artificiali, coperture di canali, ecc. Le travi da ponte della Rivoli S.p.A. sono realizzate con calcestruzzo ad alta resistenza, confezionato con avanzati sistemi a controllo automatico, precompresso con armatura formata da trefoli di acciaio armonico stabilizzato. Rivoli S.p.A. correda ogni singola fornitura con la progettazione esecutiva, il calcolo delle linee di influenza, necessarie in fase di collaudo statico. I manufatti prodotti vengono trasportati e messi in opera con la collaborazione di ditte specializzate di elevata affidabilità, che operano sotto la direzione responsabile di Rivoli S.p.A. Viene quindi offerto al Committente un servizio completo che comprende l’assistenza tecnica nelle varie fasi di progettazione, realizzazione e collaudo statico. Rivoli S.p.A. plays a major role in the field of prefabricated systems for road building. Rivoli S.p.A. can supply a complete range of beam sections to ensure optimization of bridges, roads and rail viaducts, flyovers, underpasses, tunnels, covered canals, etc. Rivoli bridge beams are produced with high-strength concrete made using advanced automatic control systems, pre-stressed and complete with pre-tensioned reinforcement in harmonized and stabilized steel. Rivoli S.p.A. backs up every supply contract with executive design and the calculation of lines of influence required in static test approval stages. Products are transported and installed in cooperation with highly reliable, specialist companies working under the direction and liability of with Rivoli S.p.A. Our Company offers a complete service which embraces technical assistance in various stages of design, installation and static test approval. Rivoli SpA é uma empresa identificada pela elevada qualidade dos seus produtos no setor de estruturas em concreto pré-moldado de alta resistência. São quase 40 anos de experiência e centenas de obras concluídas, especialmente pontes e viadutos rodoviários e ferroviários, com uma variada gama de vigas, em diversos formatos, dentre outras estruturas comercializadas, tais como galerias, coberturas de canais e passagens elevadas. Desenvolvidas com tecnologia de ponta, as vigas em concreto produzidas pela Rivoli SpA são confeccionadas com avançado sistema tecnológico de controle automático, pré-comprimido, com armadura tensionada por cordoalha de aço especial, harmônico e estabilizado. Cada projeto executivo tem uma particular análise e uma recomendação própria sobre a estrutura adequada para cada caso, de acordo com as melhores práticas da engenharia, onde são calculadas todas as variáveis de influência que interferem na concepção das soluções propostas. Os produtos manufaturados são transportados e colocados na obra com elevada confiança e capacidade tecnológica, com total responsabilidade e orientação da Rivoli S.p.A. Tudo isso assegura ao cliente um serviço completo que compreende a assistência técnica em todas as fases do projeto, bem como a sua execução e manutenção. www.rivoli.it Certifications. Certificações. Certificazioni. I nostri progetti nel mondo. Our projects around the world. Os nossos projetos no mundo. Gallerie Artificiali Autostrada Asti-Cuneo. (2010) Artificial Tunnel – Asti-Cuneo Highway. Túnel Artificial – Auto Estrada Asti-Cuneo. SS 280 Catanzaro. (2010) SS 280 Catanzaro. Estrada Estadual 280 Catanzaro. Ponte Barra do Ouro sul fiume Tocantins. (2010) Barra do Ouro Bridge over Tocantins River. Ponte Barra do Ouro sobre o Rio Tocantins. Ponte Mota. (2002) Mota Bridge. Ponte Mota. Ponte Rio Fresco. (2009) Rio Fresco Bridge. Ponte Rio Fresco. Progetto MOSE - Bocca di Chioggia (2007) Project MOSE - Bocca di Chioggia. Projeto MOSE - Bocca di Chioggia. Porto Mirabello a La Spezia. (2008) Mirabello Port - La Spezia. Porto de Mirabello - La Spezia. Sovrappasso ferroviario a Borgomanero. (2007) Railroad Flyover in Borgomanero. Passagem superior ferroviário em Borgomanero. Tangenziale di Varese. (2009) Varese Ring Road. Via Expressa de Varese. Viadotto a Capo di Ponte. (2010) Viaduct in Capo di Ponte. Viaduto em Campo di Ponte. Viadotto a Peschiera del Garda. (2005) Viaduct in Peschiera del Garda. Viaduto em Peschiera del Garda. Viadotto a Soave. (2004) Viaduct in Soave. Viaduto em Soave. Concept: Alessandro Framba Alessandro Framba Communication www.alfcommunication.it Printed in Italy in september 2011 RIVOLI SPA loc. Campagna, 7 37010 Rivoli Veronese (VR) - Italy www.rivoli.it - mail [email protected] Tel. +39 045 045 2083200 - Fax +39 045 7281244 www.rivoli.it