Con EURclass si gestiscono un ridotto numero di esecuzioni grazie a:
1 Secondario a tensione 12 e 24, 24 e 48, 55 e 110, 115 e 230V.
2 Primario per le più diffuse tensioni normalizzate che consentono di
realizzare macchine utensili ed apparecchiature vendibili in ogni
angolo della terra:
- 110 (*), 230, 400V per le taglie ¿no a 160 VA;
- 110 (*), 230, 400, 415 (*), 440 (*), 460 (*), 480V (*) per le taglie superiori.
In ogni caso le prese + e - 15V possono fornire tensioni prossime a
240V o adattare primario e secondario a situazioni di linea con eccessive cadute o sovralimentate. Questa Àessibilità consente di coprire il 70
delle richieste di trasformatori in esecuzione speciale con 7 grandezze
e 28 codici. A richiesta può essere fornito, nell’ambito delle esecuzioni
di sicurezza, il secondario a 19 V per alimentare ponti ad onda intera a
24 Vcc.
• Protezione contro contatti diretti e indiretti: classe II.
• Grado di protezione: IP20.
• Fissaggio su pro¿lato omega EN50022, CEI 96-7, EN 61558-2-6,
EN 61558-2-4, CEI 96-9, EN 61558-2-2.
• Frequenza nominale: 50÷60 Hz.
• Classe termica: F.
• Temperatura ambiente: 40°C.
• Tensione di isolamento tra gli avvolgimenti: 5KVx1’.
• Collegamento esterno: tipo X.
Esecuzioni speciali
• Massimo 10 terminali di collegamento ¿no a 100VA, 14 da 160 VA.
• Frequenza ¿no a 400 Hz.
• Tensioni primarie ¿no al massimo 1000 V.
• Trasformatori resistenti al corto circuito.
Se la tensione di rete è:
• Uguale a Vn, ad esempio 400 V, vedi schema n° 1.
• Maggiore di Vn o per abbassare il valore della tensione secondaria,
utilizzare presa + 15, vedi schema n° 2.
• Minore di Vn o per elevare il valore della tensione secondaria,
utilizzare presa - 15, vedi schema n° 3.
Lo schema del secondario, a 2 avvolgimenti, è del tipo di ¿gura 4, rappresentato nel caso della esecuzione E…..12.
TRASFORMATORI DI POTENZA - POWER TRANSFORMERS
since 1967
Eur Class
EURclass manage a reduced number of versions, thanks to:
1 Secondary side with a voltage of 12 and 24, 24 and 48, 55 and 110,
115 and 230V.
2 Primary side for the most normalised diffused voltages that realise
machine tools and appliances sold throughout the world:
- 110 (*), 230, 400V for sizes up to 160 VA;
- 110 (*), 230, 400, 415 (*), 440 (*), 460 (*), 480V (*) for superior sizes.
In each case, sockets + and - 15V must provide voltages near to 240 V
or adapt the primary and secondary side depending on the line situation with excessive drops or overpower. This flexibility covers 70 of the
transformers requested in special version with 7 sizes and 28 codes. On
request, a 19 V secondary side can be provided for powering full wave
bridges of 24 Vcc.
• Protection against direct and indirect contacts: class II.
• Protection degree: IP20 .
• Fixed on omega rail EN50022, CEI 96-7, EN 61558-2-6, EN 61558-2-4,
CEI 96-9, EN 61558-2-2.
• Rated frequency: 50÷60 Hz.
• Thermal category: F.
• Ambient temperature: 40°C.
• Insulation voltage among terminals: 5KVx1’ .
• External connection: X type.
Special versions
• Maximum 10 connection terminals up to 100VA, 14 from 160 VA.
• Frequency up to 400 Hz.
• Primary sides voltages up to a maximum of 1000 V.
• Transformers resistant against short circuits.
If the power supply is:
• Equal to Vn, for example 400 V, see diagram n° 1.
• Above Vn or to lower the secondary side voltage value, use socket
+ 15, see layout n° 2.
• Less than Vn or to increase the secondary side voltage value, use
socket - 15 , see layout n° 3.
The layout of the two terminals secondary side is the type shown in figure 4, represented in the case of version E…..12.
(*) Uscite supplementari a richiesta - Additional terminals on demand
Dimensioni - Dimensions (mm)
416
www.relco.it
since 1967
Fig. 4
Schema 1)
(*)
+15V
0
-15V
110V
230V
400V
U mains > Vn
Schema 2)
+15V
0
110V
-15V
230V
400V
(*)
+15V
0
-15V
24 V, Pn
110V
230V
400V
U mains = Vn
1
2
3
4
Schema 3)
(*)
+15V
0
-15V
110V
230V
400V
U mains < Vn
Potenza
Power
(kVA)
VA
25
40
63
100
160
250
400
Peso
Height
Dimensioni - Dimensions (mm)
L
90
90
90
90
126
126
126
www.relco.it
P
106
106
106
106
136
136
136
H
96
96
106
116
113
123
123
X
69
69
69
69
96
96
96
Y
91
91
91
91
120
120
120
Kg
1,54
1,65
1,86
2,24
3,8
5,17
5,26
Potenza dissipata
Dissipated power
12V
4,4
5,87
8
11,2
16,7
22,2
29,4
Codice
Code
Vout
E2512
2x12V= 12V or 24V
TRASFORMATORI DI POTENZA - POWER TRANSFORMERS
12 V, Pn
115V
5,27
5,23
E2524
2x24V= 24V or 48V
E2555
2x55V= 55V or 110V
E25115
2x155V= 155V or 230V
E4012
2x12V= 12V or 24V
E4024
2x24V= 24V or 48V
E4055
2x55V= 55V or 110V
E40115
2x155V= 155V or 230V
E6312
2x12V= 12V or 24V
E6324
2x24V= 24V or 48V
E6355
2x55V= 55V or 110V
E63115
2x115V= 115V or 230V
E10012
2x12V= 12V or 24V
7,37
9,84
14,6
19,2
26,3
E10024
2x24V= 24V or 48V
E10055
2x55V= 55V or 110V
E100115
2x115V= 115V or 230V
E16012
2x12V= 12V or 24V
E16024
2x24V= 24V or 48V
E16055
2x55V= 55V or 110V
E160115
2x115V= 115V or 230V
E25012
2x12V= 12V or 24V
E25024
2x24V= 24V or 48V
E25055
2x55V= 55V or 110V
E250115
2x115V= 115V or 230V
E40012
2x12V= 12V or 24V
E40024
2x24V= 24V or 48V
E40055
2x55V= 55V or 110V
E400115
2x115V= 115V or 230V
417
since 1967
EUR CLASS
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
I circuiti devono essere protetti contro i sovraccarichi e i cortocircuiti.
La protezione contro i sovraccarichi, che può essere posizionata a monte o a valle
del circuito, è obbligatoria solo se il circuito è suscettibile di essere percorso da una
corrente di sovraccarico. La protezione contro i cortocircuiti, sempre richiesta, deve
essere posizionata a monte del circuito ed avere potere di interruzione superiore
alla massima corrente di corto circuito.
Primario del trasformatore
La protezione del primario tiene conto del fatto che:
1 Il trasformatore è un apparecchio che non può, singolarmente, generare
sovraccarichi.
2 Durante la messa in tensione di un trasformatore, si produce una corrente
transitoria dell’ordine di 25 In.
The circuits must be protected against overloads and short circuits. The protection
against overloads that can be positioned upstream or downstream of the circuit, is
compulsory if the circuit is subject to overload current. The protection against overloads, always on request, must be positioned upstream of the circuit and must have
interruption power above the maximum short circuit current.
Transformer primary side
The protection of the primary side considers that:
1. the transformer is an appliance that can not singularly generate overloads.
2. during the powering of a transformer, a transitorial power of 25 In is produced.
230V
Monofase - Monophase
400V
Monofase - Monophase
25
40
Curva
D
Curva
D
Curva C
Curva C
40
50
20
25
gG
gG
20
25
10
13
gG
gG
10
13
4
6
gG
gG
4
6
2
4
gG
gG
If the transformer powers more than one circuit, the overcharge and short circuit
calculations must be made individually.
It is possible to obtain an approximate minimum short circuit current vale (Icc min)
in he furthest point or using the following formula:
L=
Lunghezza della linea in metri
Lenght of the line in metres
S=
Sezione del conduttore in mm2
Section of the wire in mm2
ȡ=
Resistività del rame 0,0175 : mm2
Resistivity of the cooper 0,0175 : mm2
U° =
Tensione di fase
Volateg in phase
In alternative può essere calcolato tramite tabella c nell’ipotesi di un guasto ad impedenza nulla, cavi con conduttore in rame, fase neutro, sezione della fase uguale
a quella del neutro
Icc-min - Minimum short circuit current
1
1
1
1
Sezione (mm2)
5
10
15
20
30
40
1,5
978
489
326
244
163
122
63
100
1
1
2
3
1
1
1
2
2,5
1630
815
543
407
272
204
1
1
4
2608
1304
869
652
435
326
160
250
1
2
4
6
2
3
1
1
3
4
1
2
6
3910
1955
1304
978
652
489
400
630
4
6
10
13
6
6
2
4
6
9
2
3
Tensione secondaria - Secondary side voltage
25
40
2
4
T
T
63
100
5
8
T
gG
160
250
16
16
gG
gG
1
2
T
T
8
2,5
4
T
gG
16
16
8
8
gG
gG
0,4
1
T
T
4
1,25
2
T
gG
8
8
4
4
gG
gG
T
T
2
0,5
1
T
gG
4
4
2
2
gG
gG
Curva C
Tipo
I (A)
Tipo
0,2
0,4
230V
Curva C
I (A)
115V
Curva C
I (A)
Tipo
48V
Curva C
Tipo
I (A)
Curva C
Tipo
Poten.
Pow.
VA
24V
10
6518
3259
2173
1630
1086
815
16
10428
5214
3476
2607
1738
1304
8148
5432
4074
2716
2037
7604
5703
3802
2852
8148
5432
4074
7604
5703
25
Transformer secondary side
It must be protected against overloads and short circuits.
For short circuit, it is necessary to check, in the point furthest away from the circuit,
that a fault with null impedance (Icc min) provokes the intervention of the protection
device in less than 5 seconds
For overcharges, check that the protection selected is less or equal to the secondary
side current of the transformer. In the case that:
• The transformer powers one circuit only;
• The calculations show perfect compatibility between the input and output
protection (the levels are in the report V1/V2). The protection on the output can
be excluded and one protection device only ensures the two functions.
12V
2
4
Nel caso in cui il trasformatore alimenti più circuiti, i calcoli di sovraccarico e cortocircuito devono essere realizzati individualmente.
Si può ottenere un valore appossimativo della corrente di cortocircuito minimo (Icc
- Min) nel punto più lonatno o attraverso la formula:
Curva D
Curva D
Secondario del trasformatore
E’ necessario effettuare la protezione contro i sovraccarichi e i cortocircuiti.
Per il corto circuito occorre verificare nel punto più lontano del circuito, un guasto
ad impedenza nulla (Icc min) provochi l’intervento del dispositivo di protezione in
meno di 5 secondi
Per i sovraccarichi occorre verificare che la protezione scelta sia inferiore o uguale
alla corrente al secondario del trasformatore. Nel caso in cui:
• Il trasformatore alimenti un solo circuito;
• Icalcoli mostrino perfetta compatibilità tra protezione primaria e secondaria
(i calibri stanno nel rapporto V1/V2) la protezione sul secondario può essere
omessa ed un solo dispositivo di protezione assicura le due funzioni.
418
gG
gG
Lunghezza linea - Line lenght (m)
1
1
I (A)
TRASFORMATORI DI POTENZA - POWER TRANSFORMERS
Curva C
Curva C
40
50
Alternatively it can be calculated using table c in the hypothesis of a fault with null
impedance, cables with copper wire, neutral phase, phase section equal to the
neutral section
Potenza
Power
VA
400
630
0,1
0,2
T
T
1
0,25
0,5
T
gG
0,5
2
2
1
1
gG
gG
1
1
35
50
70
95
7740
120
8800
Scegliere la corrente nominale della protezione in modo che il tempo di intervento
non sia superiore a 5 sec, ovvero:
• Fusibile gG: In ” lccmin / 4
• Interruttore automatico con curva C: In ” lccmin / 8
• gG fuse: In ” lcc min / 4
• Circuit breaker type C: In ”lcc min / 8
Il calcolo Iccmin è omesso effettuando la protezione tramite interruttore differenziale o adottando la protezione contro i contatti indiretti senza intervento automatico
delle protezioni, tramite separazione elettrica che richiede trasformatori d’isolamento e componenti in calsse II. La protezione sul secondario può essere omessa
se si impiegano trasformatori resistenti al corto circuito.
Select the nominal current of the protection in a way that the intervention time does
not exceed 5 secs, or:
• Fuse gG: In”lccmin/4
• Automatic switch C curve C: In”lccmin/8
To omit Icc min calculation, protect using a differential switch or suitable protections against indirect contacts without automatic intervention of the protections,
with electrical separations that require insulating transformers and class II components. The secondary side protection can be omitted if transformers resistant to
short circuits are used.
Alimentazione d’automatismi
Per determinare la potenza richiesta si considerano i valori medi seguenti:
• Non contemporaneità di due spunti diversi;
• cosM = 0,45;
• 70% degli apparecchi in funzionamento
P = 0,8 (™Pm + ™Pv + Pa)
Dove:
™Pm = Somma di tutte le potenze di mantenimento dei contattori
™Pv = Somma di tutte le potenze delle lampade di segnalazione (spie)
Pa =
Potenza allo spunto del contattore di potenza maggiore
Sovraccaricabilità del trasformatore
www.relco.it
since 1967
Power supply of automatisms
To determine the power requested, consider the following average values:
• Non simultaneous nautre of two differents peaks;
• cosM= 0,45;
• 70% of the appliance running
P = 0,8 (™Pm+™Pv+Pa)
Donde:
™Pm = Sum of all the maintaining powers of the contactors
™Pv = Sum of all the powers of the signalling lamps (indicators)
Pa =
Greater power of the counter peak power
Transformer overload
When the power is always less than the nominal value the transformer can be
overloaded at the same time according to the following table
Dimensionamento del trasformatore in relazione alla caduta di tensione
La caduta di tensione per ogni potenza nominale è funzione della potenza richiesta, calcolabile in base ai dati di tabella e, ricordando che:
• É calcolata ai morsetti secondari del trafo = linea in uscita di lunghezza
uguale a 0
• Se P ½ c.d.t. ½.
Tale riduzione può essere incompatibile con il buon funzionamento del carico, per
esempio: una tensione inferiore del 10% rispetto al valore nominale, può causare
il mal funzionamento di un contattore. È dunque importante, per un dato cos fi, conoscere preventivamente la tensione che si renderà disponibile quando la potenza
richiesta supererà quella nominale.
Dimensioning of the transformer in relation to the voltage drop
The voltage drop for each nominal power depends on the requested power and can
be calculated on the basis of the data in the table, remembering that:
• It is calculated at the secondary clamps of the trafo = output line length equal to 0
• Si P ½ c.d.t. ½.
This reduction can be incompatible with a good functioning of the load, for example: a voltage 10 % less than a respective nominal value may cause incorrect
functioning of a counter. For a dato cos fi, it is important to know the voltage made
available when the power requested exceeds the nominal one.
Potenza del
trasformatore VA
ǻV %
Potenza istantanea
cos ij
0,2
0,4
0,6
0,8
1
0,3
0,6
1
Vcc%
25
40
57
90
46
72
40
61
34
53
33
51
5,1
5,4
7,7
7,7
9,4
10,9
7
7,7
63
100
160
210
130
170
110
150
90
130
90
130
4,9
4,9
7,1
6,5
9,5
7,8
7,2
6,1
160
250
480
830
350
590
270
450
220
360
190
310
2,8
2,6
4,8
4,7
7,4
7,6
6
5,3
400
630
1600
2000
1200
1500
900
1200
800
1100
700
1000
2,3
2,4
3,8
3,7
5,8
5
5,1
3,6
Declassamento in funzione della temperatura
La potenza nominale indica la potenza prelevabile al secondario senza
superare i limiti di sovratemperatura prescritti dalle norme, in ambiente
con temperatura massima di 35°C, a 1000 m sul livello del mare. Quando si superino i limiti di sovratemperatura ha luogo una riduzione della
potenza disponibile secondo la seguente formula:
P = 1-(0,014 (T-35)) * P1
Dove
T = Temperatura ambiente
P1 = Potenza nominale a 35°C
Downgrading depending on the temperature
The nominal power is the power that can flow to the secondary side
without exceeding the over temperature limits, with maximum ambient
temperature at 35°C, at 1000 m above sea level. When ambient temperature is more then 35 °C, reduction takes place according to the following formula:
P = 1-(0,014 (T-35)) * P1
T = Ambient temperature
P1 = Nominal power 35°C
Sovraccarico, durata in minuti
Overload, duration in minutes
Potenza
Power
(VA)
1,5 Pn
1,4 Pn
1,3 Pn
1,2 Pn
1,1 Pn
25
30
45
65
105
180
40
63
27
24
40
33
60
45
95
80
170
155
100
160
20
18
29
25
40
38
75
72
140
135
250
400
15
12
21
17
32
25
60
48
130
125
630
8
11
20
40
120
Sovraccaricabilità del trasformatore: Nel caso eroghi costantemente
una potenza inferiore alla nominale il trasformatore può essere sovraccaricato temporaneamente secondo i dati riportati nella tabella seguente.
Transformer overload: When the power is always less than the nominal value the transformer can be overloaded at the same time according
to the following table
www.relco.it
419
TRASFORMATORI DI POTENZA - POWER TRANSFORMERS
Nel caso eroghi costantemente una potenza inferiore alla nominale il trasformatore
può essere sovraccaricato temporaneamente secondo i dati riportati nella tabella
seguente.
Scarica

Serie EUR CLASS