passion & experience since 1911
MAVER
CENTRE OF
EXCELLENCE
CONTACTS
Via del Vetraio 25 Bologna (Bo) Italy
Phone: +39 051 6013535
Fax: +39 0516013470
Mail: [email protected]
Website: www.maver.net
follow us on:
WEB: www.maver.net
YOU TUBE: maveritalia
FACEBOOK: Maver Italia
Business card
HEAD OFFICE PERSONNEL
Managing Director:
Paolo Pirazzini: [email protected]
Massimo Pirazzini: [email protected]
Matteo Pirazzini: [email protected]
SALES & PURCHASING MANAGER:
Sebastiano Brunelli: [email protected]
sales fresh water ASSISTANT:
Alessandro Montanari: [email protected]
ACCOUNTS PAYABLE & CREDIT CONTROL:
Dina Gardini: [email protected]
Alessandra Lombardi: [email protected]
GRAPHIC DESIGNER:
Eleonora Marchesi: [email protected]
WAREHOUSE MANAGER:
Daniele Gherardi: [email protected]
RETURNS:
Viviana Melloni: [email protected]
Italian SALEs:
Ivan Castellari: [email protected]
FRANCE SALEs:
Dario Mandriota: [email protected]
EUROPEAN SALES:
Gabriella Baccianti: [email protected]
SALT WATER MANAGER:
Eugenio Ucci: [email protected]
PURCHAISING:
Stefano Mezzetti: [email protected]
Center of Excellence
“Experience & Passion since 1911”, due parole inglesi che hanno
origine nella lingua latina, si traduce in questo payoff l’orgoglio di
produrre e distribuire un prodotto unico nel suo genere, e l’onore di un
Made in Italy che va oltre l’etichetta applicata a un prodotto, un Made in
Italy che ha il significato dell’ ingegno, della cura costruttiva, della assistenza, del rispetto delle leggi e delle regole morali. Sono oltre 100 anni che
progettiamo, costruiamo e vendiamo prodotti, con la stessa passione che
da decenni ci contraddistingue, per questa ragione abbiamo pensato di
fare un catalogo, questo, in cui i nostri migliori prodotti vengono messi a
disposizione esclusiva solo a quei negozi che possono fregiarsi del marchio “Center of Excellence”, negozi selezionati per la loro esperienza nella
vendita di prodotti di alta gamma, in grado di potere servire i pescatori più
esigenti ed assisterli nelle necessità del post-vendita. La passione si sente
negli uomini che lavorano al progetto Maver, voglio ringraziare le maestranze, i tecnici, i venditori, i commerciali e la dirigenza, tutti uomini che
hanno, insieme a me, l’obiettivo di migliorare e migliorarsi costantemente,
pronti alle sfide del futuro.
“Experience & Passion since 1911”: two english words that take
origin from the latin. This payoff translates itself in the pride of
produce and distribute a product that is really unique in its category and
again a “made in Italy” honor that goes beyond to the simple label that it is
normally applied to many products in the market, one “made in Italy” that
has got the meaning of the intelligence, of the design features, the service,
the observance of laws and moral rules. Are more than 100 years that we
develop, build, create and sell products with the same passion that mark us
from decades and for this reason we have thought to make a catalogue, this
one, where our best products are exclusively offered only to those shops
that can deserve the title of “Center of Excellence”. Fishing retailers that were
selected for their experience in selling high quality tackles and that are able
to give the best service and the best “after sales assistance” to the most exigent anglers. The passion can be felt in all the people who work inside the
Maver project and i want to say “thank you” to the workers, the technicians,
the salesmen, the commercial people and to the leadership: all people who,
together with myself, have got the target to improve the brand and to improve steadily themselves, getting ready to all the future challenges.
“Experience & Passion since 1911”, deux mots anglais qui trouvent
origine dans la langue latine, on traduit dans ce payoff l’orgueil de
produire et distribuer un produit unique dans son genre, et l’honneur d’un
Made in Italy qui va bien au-delà de l’étiquette appliquée sur un article, un
Made in Italy qui signifie esprit, soin constructif, assistance et respect des
lois et des règles morales. Depuis plus que 100 ans que nous projetons,
construisons et vendons produits, avec la même passion que depuis des
décennies nous distingue, pour cette raison nous avons pensé de faire un
catalogue, ceci, dans lequel nos meilleurs produits sont à disposition exclusive seulement pour les magasins qui peuvent se vanter de la marque “Center
of Excellence”, magasins sélectionnés pour leur expérience dans la vente de
produits haut-de-gamme, capables de servir les pêcheurs les plus exigeants
et de les assister dans les nécessités de l’après-vente. La passion on la voit
dans les hommes qui travaillent au projet Maver, on veut remercier la maind’œuvre, les techniciens, les vendeurs, les commerciaux et la direction, tous
hommes qui ont, avec moi, l’objectif d’améliorer et s’améliorer constamment,
prêts pour les défis du futur.
STEFANO DEFENDI
R
ANTI-FRICTION-SYSTEM
CODE
mt
mm
CLOSED mt
pz
CODE
MODEL
4880BO13
13
42
1,88
9 + MINI EXT
4880T000
PACK TOP MATCH 699 13 MT
4810C004
MINI BICONICA 6/7
1
4880B013
POLE TOP MATCH 699 13 MT C/MINI PROL.CILIN.
1
4880K004
KIT TOP MATCH 4 PZ. L.4,1M
2
4880K005
KIT TOP MATCH 5 PZ. L.5,7M
2
4850K0K3
KIT SH KUPPING 3PZ. D.4,1MM L.4,1M
1
0480800A
AB TIP SH LIGHT 2,6mm.
5
00268192
tubE traNsp. diam. 60X1920mm
3
00267182
tubE traNsp. diam. 50X1820mm
6
06167000
HOLDALL platinum BOMBER
1
CODE
MODEL
4880K004
KIT TOP MATCH 4 PZ. L.4,1M
4880K005
KIT TOP MATCH 5 PZ. L.5,7M
4850K0K3
KIT SH KUPPING 3PZ. D.4,1MM L.4,1M
0480800A
AB TIP SH LIGHT 2,6mm.
4810C004
MINI BICONICA 6/7
Ci sono poche parole che possono descrivere questo gioiello di casa Maver, forse una sola: Incredibile! Una canna dalle
caratteristiche pazzesche, sottile, rigida e pronta che vi stupirà ancora
di più quando la prenderete in mano. L’utilizzo del nuovo sistema M9
HGS system 3 per la realizzazione del sandwich, pone un nuovo limite
da raggiungere per la realizzazione delle canne da pesca. Il fusto possiede una rigidità senza eguali che trasmetterà la vostra ferrata ad un kit
prontissimo e reattivo, realizzato anch’esso con il nuovissimo sistema
M9. La possibilità di utilizzare degli speciali AB tip in sostituzione del
classico cima e portacima, migliora le già ottime prestazione di questi kit
Top Match, anche in condizioni particolari come l’utilizzo di elastici cavi
di buone dimensioni. Una canna da intenditori senza compromessi.
Really few words can describe this Maver jewel, maybe only
one could be used: incredible! A pole with superlative characters, slim, stiff and reactive that will surprise you when you will take
it in your hands. The use of the new system M9 HGS system 3 for the
sandwich realization, gives a new limit that has to be reached inside the
world of the fishing rod construction. The pole has got a stiffness without comparisons, that will transmit your strikes to a really reactive kit,
that is realized with the newest M9 system. The possibility to use the
special Ab tips, instead of the classical A and B tip sections, improves
again the performances of these Top Match kit, even during particular
conditions as with the big hollow elastics. A pole for expert anglers…a
pole without compromises.
Qt.
Une canne avec des caractéristiques stupéfiantes, fine, rigide
et réactive, qui vous étonnera encore plus lorsque vous l’aurez dans les mains. L’utilisation du nouveau système M9 HGS System
3 pour la réalisation des nappes de carbone que nous réalisons dans
notre usine de Bologne, pose de nouvelles limites à atteindre pour la
réalisation des cannes roubaisiennes à la pointe de la technologie mondiale. Le corps possède une rigidité sans comparaisons qui transmettra
votre ferrage à un kit super réactif, même ce dernier est réalisé avec le
super nouveau système M9. La possibilité d’utiliser des AB Tip spéciaux
en remplacement du classique scion et porte-scion, améliore encore les
formidables prestations de ces kits Top Match, même en conditions particulières comme l’utilisation d’élastiques creux de dimensions importantes. Une canne pour connaisseurs qui ne veulent pas de compromis.
Roubaisienne
699 TOP MATCH
LEONARDO ZAGLI
R
ANTI-FRICTION-SYSTEM
CODE
MODEL
mt
mm
CLOSED mt
pz
€
CODE Pak
MODEL
4872B013
SH 599 13 MT
13
43
1,88
8 + MINI EXT
1830
4872T000
PACK TOP SH 599 13M
4810C003
MINI BICONICA 5/6
1
4872B013
POLE SH 599 13M C/MINI PROL.CILIN.
1
4871K003
KIT SH LIGHT 3PZ. L.4,1M
2
4871K004
KIT SH LIGHT 4PZ. L.5,7 M
2
4850K0K3
KIT SH KUPPING 3PZ. L.4,1M
1
Nella serie SH abbiamo concentrato una tal quantità di novità per
poter quasi scrivere un catalogo intero. L’utilizzo del nuovissimo
sistema di produzione M7 che è stato messo a punto dai tecnici Reglass,
ottimizza al meglio la realizzazione del sandwich dei pre preg con cui è costruita la SH 599, sfruttando al meglio le performance delle migliori fibre
di carbonio con cui sono realizzate le nostre canne. Le novità in materia
di progetto, si riferiscono alle incredibili performance raggiunte grazie allo
studio del profilo che vede una base ancora più sottile nonostante l’incremento di rigidità di tutto l’attrezzo. Questo è stato possibile anche grazie
ad un approfondito studio del profilo del kit, utilizzato poi su tutta la serie,
che trasforma completamente l’azione anteriore della SH 599. Una canna
senza compromessi, molto pronta e reattiva, che non ha paura delle gare
più impegnative. Una vera top di gamma.
In the SH series we have concentrated such a large amount of
news that could permit us to write quite an entire catalogue. The
new 2016 series contemplates the introduction of a lot of news, both in
structural terms as in term of design and developments. The use of the
newest production system M7, that is perfected from the Reglass engineers, optimizes in the best way the realization of the pre-preg sandwich with
which the pole is constructed, exploiting to the maximum level the performances of the best carbon fibers that are used for built or poles. The design phase refers to the incredible performances that are reached thanks
to the study of the profile that includes a butt section that is even smaller
despite of the increase of stiffness of the complete pole. This was possible
also thanks to a deep and complete study for the kit realization, that was
used on all the range and transforms completely the front action of the
SH599 pole. A pole without compromises, very stiff and reactive, that is
simply the best for the most difficult competitions. A really top of the range.
Qt.
00268188
TUBE TRASP. DIAM. 60X1880mm
3
00267182
TUBE TRANSP. DIAM. 50X1820mm
5
06168000
HOLDALL PLATINUM BAND
1
CODE
MODEL
4871K003
KIT SH LIGHT 3PZ. L.4,1M
4871K004
KIT SH LIGHT 4PZ. L.5,7 M
4850K0K3
KIT SH KUPPING 3PZ. L.4,1M
4810C003
MINI BICONICA 5/6
Dans la série SH il y a tellement de nouveautés qu’on pourrait
en écrire un catalogue entier. La nouvelle série 2016 prévoit l’introduction de beaucoup de surprises, en termes de structure comme de
projets. L’utilisation du nouveau système de production M7 a été réalisé
par les techniciens Reglass, optimise au mieux la réalisation des mappes de
carbone, cela nous fait exploiter au maximum les performances des fibres
de carbone avec lesquelles nos cannes ont été réalisées. Ses projets se
réfèrent aux incroyables performances obtenues grâce à l’étude du profil
des matrices qui possède une base encore plus fine malgré l’augmentation de rigidité de toute la canne. Cela a été possible grâce à une longue
étude de profil du kit, utilisé sur toute la série, qui transforme complétement l’action antérieure de la SH 599. Une canne sans aucun compromis,
prête et réactive, qui n’a pas peur des compétitions les plus techniques.
Une véritable Top de gamme.
Roubaisienne
SH 599
SACCO-CAPPELLINI-CATTANEO-DEFENDI
R
ANTI-FRICTION-SYSTEM
CODE
MODEL
mt
mm
CLOSED mt
pz
CODE Pak
MODEL
4871B013
SH 399 13 MT
13
43
1,88
8 + MINI EXT
4871T000
PACK TOP SH 399 13M
4871B013
POLE SH 399 13M C/MINI PROL.CILIN.
1
4870K003
KIT SH CARP 3 PZ. L.4,1
2
4870K004
KIT SH CARP 4PZ. L.5,7 M
1
4850K0K3
KIT SH KUPPING 3PZ. L.4,1M
1
La SH 399 è una all round purosangue, una canna dalle caratteristiche eccezionali per la sua categoria. Una rigidità di fusto
che non ha paragoni se si considera il diametro estremamente ridotto
del calcio, è stata abbinata ad un kit super performante dotato di AB
tip. Questo connubio fà sì che la canna esprima prestazioni a dir poco
eccellenti sia con pescate ultralight che in condizioni di pesca gravose
come in fiume con galleggianti fino a 50gr. Il cimone Ab tip ci ha consentito di sviluppare su di un profilo sottile, un kit che mantenga caratteristiche di affidabilità e rigidità incredibili. Realizzata con il nuovo sistema
di laminazione M7 e tutti i brevetti Reglass applicati alla serie.
The SH 399 is a pure allround pole, an excellent one for its
category. A rigidity without comparisons if we consider the
slim diameter of the handle part and it is combined with a super
performant Ab tip. This “union” let to the pole to express a super performance as during the “ultralight fishing sessions” as in the heavy
conditions fishing for example with 50 gr floats in the speed waters.
The ab tip permitted us to develop a slim profile, a kit that has got an
incredible stiffness and reliability. It is realized with the new lamination system that is called M7 and with all the Reglass patents that are
applied to the range.
Qt.
00268188
TUBE TRASP. DIAM.60X1880mm
3
00267182
TUBE TRANSP. DIAM. 50X1820mm
4
06195000
HOLDALL PLATINUM 8 TUBE 195X23X20cm
1
CODE
MODEL
4870K003
KIT SH CARP 3 PZ. L.4,1
4870K004
KIT SH CARP 4PZ. L.5,7 M
4850K0K3
KIT SH KUPPING 3PZ. L.4,1M
4810C003
MINI BICONICA 5/6
La SH 399, une All Round pur-sang, une canne avec des caractéristique exceptionnelles pour sa catégorie. La rigidité de son corps
est superbe si on considère son diamètre extrêmement réduit, cette canne est mariée avec un kit super performant doté d’AB Tip. Cette union donne à cette canne des prestations simplement excellentes dans n’importe
quelle situation de pêche, même dans des situations compliquées comme
en rivière avec des flotteurs jusqu’à 50gr. Le scion AB Tip nous a permis de
développer un profil fin, un kit qui garde ses caractéristiques de fiabilité et
rigidité étonnantes pour cette solidité. Réalisée avec le nouveau système
de laminage M7 et tous les brevets Reglass appliqués à la série.
Roubaisienne
SH 399
Sacco - defendi
R
ANTI-FRICTION-SYSTEM
CODE
MODEL
mt
mm
CLOSED mt
pz.
CODE pak
MODEL
4870B013
SH 299 13 MT
13
46
1,82
8 + MINI EXT
4870T000
PACK TOP SH 299 13M
4870B013
POLE SH 299 13M C/MINI PROL.CILIN.
1
4870K003
KIT SH CARP 3PZ. L.4,1 M
2
4850K0K3
KIT SH KUPPING 3PZ. L.4,1M
1
00268188
TUBE TRASP. DIAM. 60X1880mm
1
Canna di entrata della serie SH, beneficia di tutte le tecnologie
di costruzione e dei brevetti Reglass con cui sono realizzate le
canne di questa serie. Per ottimizzare al massimo azione e bilanciatura,
la 299 è stata realizzata in fusto unico a 13 mt per ottenere le massime
performance da un attrezzo che non si accontenta di essere il “muletto”
di tutta la serie. In effetti questo modello accontenterà chi ricerca un’attrezzo affidabile, pronto e maneggevole per affrontare molteplici situazioni di pesca, dal carpodromo, al fiume con grossi galleggianti piatti
fino ai canali ad acqua lenta alla ricerca di pesce bianco. Una canna
eccellente che, quando dotata di kit light, non sfigura affatto accanto a
modelli più blasonati. Entry level for the SH series, it benefits from all the technologies and Reglass patents that are the base for the creation of
these poles. For optimize at the maximum level the action and the balancing, the 299 pole is realized on a single 13 mt shaft(without the parallel
handle separate piece) in order to obtain the best performances from a
pole that cannot be considered a “second pole” of all the range. In the
facts this model is ideal for the angler who need a reliable pole for going
through all the fishing situations, from the carpodrome sessions to the
river fishing using big plate floats or again to the channels with slow water in search of silver fishes. An excellent pole that, when provided with
light kits does not deface itself near to the most blazoned models.
Qt.
00267182
TUBE TRANSP. DIAM. 50X1820mm
3
06195000
HOLDALL PLATINUM 8 TUBE 195X23X20cm
1
CODE
MODEL
4870K003
KIT SH CARP 3PZ. L.4,1 M
4850K0K3
KIT SH KUPPING 3PZ. L.4,1M
4810C003
MINI BICONICA 5/6
Canne d’entrée de gamme de la série SH, bénéficie de toutes
les technologies de construction et des brevets Reglass avec
lesquels ont été réalisées toutes les cannes de cette série. Pour optimiser au maximum action et équilibre, la 299 a été réalisée avec un
unique corps à 13 mètres pour obtenir le maximum de la performance,
cet outil ne veut pas être seulement la « deuxième canne » de toute
la série. En effet ce modèle satisfera le pêcheur qui recherche un outil fiable, prêt et maniable pour affronter n’importe quelle situation de
pêche, en carpodrome, en rivière avec gros flotteurs, mais aussi pour la
pêche en canal ou celle des poissons blancs. Une canne excellente qui
n’a pas peur des comparaisons.
Roubaisienne
SH 299
Yury Siptsov
R
ANTI-FRICTION-SYSTEM
CODE
mt
mm
CLOSED mt
pz
CODE pak
MODEL
4862B013
13
47
1,82
8 + MINI EXT
4862T000
PACK TOP BLACK CARP 3 13M
4810C001
MINI BICONICA 7/8
1
4862B013
POLE BLACK CARP 3 13 M C/MINI PROL. CILIN.
1
4864K003
KIT BLACK CARP MATCH 3PZ. 4mt
2
4863K002
KIT BLACK CARP POWER 2PZ. 3mt
1
Il nuovo profilo conferisce a questa fantastica Roubaisienne
una bilanciatura ed una rigidità senza eguali per questa categoria di canne. Molto reattiva, la Black Carp 3 si destreggia senza problemi tra grosse carpe in carpodromo, pesci gatto in fiume o piccoli
carassi in canale, evidenziando delle doti da All round senza paragoni. Il
nuovo kit con vettone è predisposto di fascietta per essere forato.
The new profile gives to this fantastic pole a superlative
stiffness and balancing…quite never seen in this category of
poles! Really reactive, the Black carp3 plays without problems with the
big carps into the pounds, with the catfishes in the rivers but also with
medium size fishes in the channels, exalting its allround character that
is without comparison. The new Ab tip kit is arranged in advanced with
the reinforcement strip, ready to be holed.
Les nouveaux mandrins de cette fantastique Roubaisienne lui
confère un équilibre et une rigidité sans comparaisons pour
cette catégorie de canne. Très réactive, la Black Carp 3, se débrouille sans aucun souci avec les plus gros blocs de carpodrome, poissonchats américains en rivière ou petit carassins en canal, une véritable
canne All Round. Le nouveau kit avec son grand scion est doté d’une
bande pour être percé.
Roubaisienne
BLACK CARP 3
Qt.
00268188
TUBE TRASP. DIAM. 60X1880mm
1
00267182
TUBE TRASP. DIAM. 50X1820mm
1
00265175
TUBE TRASP. DIAM. 30X1750mm
2
06195000
HOLDALL PLATINUM 8 TUBE 195X23X20cm
1
CODE
MODEL
4864K003
KIT BLACK CARP MATCH 3PZ. 4mt
4863K002
KIT BLACK CARP POWER 2PZ. 3mt
4810C001
MINI BICONICA 7/8
4810C002
MINI BICONICA 5/6
WORLD
CHAMPION
2
0
1
5
callum dicks
R
ANTI-FRICTION-SYSTEM
CODE
mt
mm
CLOSED mt
pz
CODE pak
MODEL
4860B013
13
47
1,82
8 + MINI EXT
4860T000
PACK TOP BLACK CARP 1 13M
4810C001
MINI BICONICA 7/8
1
4860B013
POLE BLACK CARP 1 13 M C/MINI PROL. CILIN.
1
4863K002
KIT BLACK CARP POWER 2PZ. 2,7mt
2
00268188
TUBE TRANSP. DIAM. 60X1880mm
1
00265175
TUBE TRANSP. DIAM. 30X1750mm
2
06195000
HOLDALL PLATINUM 8 TUBE 195X23X20cm
1
CODE
MODEL
4863K003
KIT BLACK CARP POWER 3PZ. 4mt
4810C001
MINI BICONICA 7/8
4810C002
MINI BICONICA 5/6
Canna da carpe concepita per affrontare pesci di grosse dimensioni. Il kit dal nuovo profilo è stato realizzato seguendo le specifiche degli specialisti inglesi della pesca alla carpa in lago. Questo nuovo
disegno esalta le prestazioni di questa fantastica pole. La canna risulta molto bilanciata e maneggevole nonostante l’estrema potenza ed affidabilità. Il
kit è già presisposto di fascetta di rinforzo dove può essere forato per fare
uscire l’elastico lateralmente. Perfettamente intercambiabile con il modello
top della gamma, la Black Carp 3.
A carp pole developed for catch big fishes. The new kit made on a
new profile was realized following the suggestions of the english
anglers who are really experts in fishing carps into the pounds. This new design exalts the performances of this fantastic pole. The pole is well balanced
and really handy, altough the extreme reliability and its power. The same
kit is already arranged in advance with the reinforcement strip that can be
holed for the lateral exit of the elastic. It is perfectly interchangeable with the
top of the range, the Black carp 3.
Canne à pêche conçue pour affronter poissons de grosses dimensions. Le kit avec son nouveau profil a été réalisé en suivant les
directives des spécialistes anglais de la pêche à la carpe en lac. Ce nouveau
dessin exalte les prestations de cette canne formidable. La canne résulte
très équilibrée et maniable malgré l’extrême puissance et fiabilité. Le kit est
déjà équipé avec une bande de renforcement qui peut être percé pour faire
sortir l’élastique latéralement. Parfaitement interchangeable avec le modèle
top de gamme, la Black Carp 3.
Qt.
Roubaisienne
BLACK CARP 1
KIT
CODE
model
pz.
mt.
4870K003
KIT SH CARP
3
4,10
4870K004
KIT SH CARP
4
5,70
4871K003
KIT SH LIGHT
3
4,10
4871K004
KIT SH LIGHT
4
5,70
4880K004
KIT Top Match
4
4,30
4880K005
KIT Top Match
5
5,90
4863K002
KIT BLACK CARP POVER
2
2,7
4863K003
KIT BLACK CARP POWER
3
4,00
4863K004
KIT BLACK CARP POWER
4
5,60
4864K003
KIT BLACK CARP MATCH
3
4,00
4864K004
KIT BLACK CARP MATCH
4
5,60
4447K004
KIT 4PZ INVINCIBLE
4
4,20
4579KAB3
KIT 3 PZ. C/AB TIP DYNASTY CARP
3
4,00
4579KAB4
KIT 4 PZ. C/AB TIP DYNASTY CARP
4
5,60
4448K0S3
CUPPING KIT 3PZ. BAITS
3
4,50
4449K0S3
CUPPING KIT 3PZ. LEAMGROUNDBAIT 4,1M+ELEM. D 76CM
4
4,86
4840K004
KIT SERIE TOP MATCH 619
4
4,30
4840K005
KIT SERIE TOP MATCH 619
5
5,90
4889K0S3
KIT SLOT RIVER CARP
3
4,10
4673K004
KIT 4PZ. MEDUSA 214
4
4,30
SERIE SH
TOP MATCH 699
BLACK CARP 1-3
PRO CARP
RIVER
DYNASTY
INVINCIBILE
MEDUSA 214
COMPETITION
2006/2012
SERIE E
2012/2013
SERIE SH
TOP MATCH 699
BLACK CARP 1-3
PRO CARP
RIVER
DYNASTY
INVINCIBILE
MEDUSA 214
COMPETITION
2006/2012
SERIE E
2012/2013
AB TIP
CODE
MODEL
MT.
0480800A
Ab tip SH Light 2,6mm
1,70
0480900A
Ab tip SH Big Hole 4,1mm
1,70
0458400A
AB TIP SERIE INVINCIBLE POLE
1,60
0457700A
AB SERIE E & POWER LIGHT 2012
1,73
0457800A
AB SERIE E & POWER CARP 2012
1,73
COMPATIBILE / COMPATIBLE / Compatible
COMPATIBILE MA CAMBIA IN MANIERA EVIDENTE L’AZIONE DELLA CANNA / COMPATIBLE BUT THE ACTION OF THE POLE CHANGES / Compatible mais l’action de la canne changera de façon considérable
COMPATIBILE MA NON IDEALE PER L’UTILIZZO / COMPATIBLE BUT NOT IDEAL FOR THE USE / Compatible mais pas idéal à utiliser
NON COMPATIBILE / NOT COMPATIBLE / Non compatible
MINI PROLUNGHE; FIGHTER; EXTENSION
CODE
MODEL
MT.
4810C001
Mini biconica 7/8 Serie Black carp
0,90
4810C002
Mini biconica 5/6 Serie Black carp
0,60
4810C003
Mini biconica 5/6 serie SH
0,60
4810C004
Mini biconica 5/6 Top Match 699
0,60
0470800D
PH FIGHT SECTION D
1,40
0470800E
PH FIGHT SECTION E
1,63
0470800F
PH FIGHT SECTION F
1,85
0470800G
PH FIGHT SECTION G
1,77
0480600E
FIGHTER 619 SECTION E
1,63
0480600F
FIGHTER 619 SECTION F
1,65
0480600G
FIGHTER 619 SECTION G
1,90
4447C000
PROLUNGA CORTA INVINCIBLE A 13 MT
0,85
4447C001
PROLUNGA CORTA INVINCIBLE A 11,5 MT
0,85
4447C002
PROLUNGA CORTA INVINCIBLE A 10 MT
0,85
4579R001
PROLUNGA DYNASTY CARP A 14,5M
1,82
4589C000
MINI PROLUNGA SERIE E - PRO CARP
BICONICA
0,90
SERIE SH
TOP MATCH 699
SERIE SH
TOP
MATCH
699
BLACK CARP 1-3
PRO CARP
RIVER
DYNASTY
INVINCIBILE
MEDUSA 214
COMPETITION
2006/2012
SERIE E
2012/2013
POWER KIT & SLOT KIT
CODE
MODEL
pz.
MT.
4847K0S2
KIT SLOT 2016 MATCH D.3,1MM
2
2,70
4848K0S2
KIT SLOT 2016 CARP D.4,1MM
2
2,70
4775K0S2
NEW POWER KIT DRILL
2
2,85
4634K0S2
POWER TOP KIT CARP CATCHER
2
2,55
2
2,70
INVINCIBLE
4875K0S2
KIT SLOT MATCH SPEC. D. 3,1mm
4876K0S2
KIT SLOT RIVER SPEC. D. 4,1mm
2
2,70
4878K0S2
KIT SLOT CARP SPEC. D. 4,7mm
2
2,70
5135K0S2
POWER KIT RANGE COMPETITION
2
2,85
4675KAB3
KIT AB TIP MEDUSA CARP
2
2,90
4678KAB3
KIT AB TIP MEDUSA POWER/MATCH
2
2,40
SHORT 2006-2013 BY REGLASS
BLACK
CARP
1-3
PRO
CARP
RIVER
DYNASTY
INVINCIBILE
MEDUSA
214
COMP.
2006/2012
SERIE E
2012/2013
MEDUSA
POVER/
MATCH
MRDUSA
CARP
MEDUSA
MARGIN
MADE IN ITALY
ULTIMATE COMPOSITE TECHNOLOGY
Technology and material
The Process - Matrix and Fibre-reinforcement
Reglass’ products are a unique mix of complex technology and a broad
range of material that result in in-house pre-preg layers. Pre–preg represent the first fundamental production step of Reglass’process, as a result
of very precise impregnation of the carbon fibre by a matrix (epoxy resin).
There are three main carbon fibre families, each owning precise properties (feature: High Strength (HS), High Modulus (HM) and Ultra High Modulus (UHM) fibres. To further enhance the mechanical characteristics
of the fibres, Reglass has engineered its brand new epoxy resin formulations: Aerospace grade epoxy resin specially conceived, once bond to the
carbon fibres, to maximally decrease the vibrations inside the composite.
This particular matrix formulation permits the carbon fiber to absorb vibrations thus permitting the best action-reaction behaviour.
Reglass ® owns the control of the entire process, starting from the raw
material, carbon fibres and the variety of epoxy resins in use, up to the
final quality check. The ductile selection of areonautic degree carbon fibres impregnated with proprietary matrix, is the first step of Reglass ®’
in-house composite pre-preg production. The distinctive feature of Reglass ® “process consists in the faculty to aligne different types of carbon
fibres in one pre- preg. The combination, aeronautic degree fibres + own
pre-preg production ,leads to the construction of high structural poles
that are not subject to breakages.
Soft lid in Eva Grip, applying it in the upper part of the Roubaisienne pieces, it makes possible a perfect insertion of the
female part. Its pointed shape, permits to keep cleaned the
internal part every time that we insert the piece and avoids incisions on
the part. If a stretch falls in water, CLEAN CUP doesn’t permit to sink.
Exclusive working applied to the second piece of the Roubaisienne. It consists of the union by fusion of two different workings of
the carbon plot used in the construction of the element. In the
lower part are employed longitudinal fibers to improve the rigidity, in the
upper stretch the longitudinal fibers give lightness and elasticity.
This particles plot creates a kind of protective shell on the surface, capable to dispersing the electrostatic charges on the surface
of the pieces, furthermore the reflecting power makes possible
to keep a lowest temperature on the pieces in comparison with a normal
black carbon piece; so the action of the fishing rod remain consistent in
extreme environmental conditions too. The SUNCORE is part of the compound because it’s inserted inside.
The Nanolith is an exceptional molecule that gives to material big
resistance and vibrations reduction. Its particles measures some
nanometer, this means thousand times smaller than a single carbon wire, and creates a bond at atomic level between fiber and matrix.
Through Nanolith innovation, Reglass is able to give technically superior
products than traditional construction techniques.
R
Super toughened epoxy resin. Studied and developed by Reglass’ laboratory. Basing on the unsurpassed success of Sun
Core, Reglass has modified the molecular structure of Sun Core
itself thus enhancing the mechanical performance of the pre-preg. The
Super toughened epoxy resin formulation results in an end product of an
extremely elegant and innovative black colour.
The Anti-Friction System is a particular process of production
that, during manufacture, “impresses” through a microscopic
roughness, a clouding on the surface of the fishing rod. This intrinsic clouding holds micro-droplets of lubricant water, and it improves
the wire passage, both wet and dry.
High Tensile carbon fibre M55 HS and Ultralight multiwall System 2 M5 classified: Competition, All round, Carpodrome.
High Tensile 500 grade carbon fiber Black Core S.V.Er Super
vibrational damping epoxy resin.
Magic Step is made by a series of micro-steps inside the tip that
don’t permit to the elastic to stick to the walls when there is water. In this way the elastic, especially with reduced diameter, runs
perfectly both in the output stage and in reentry stage.
High Modulus carbon fibre M76 HM and Ultralight multiwall System 2 M7 classified: Competition, All round, Carpodrome.
High Tensile 760 grade carbon fiber Black Core S.V.Er Super vibrational damping epoxy resin.
The colour is a guarantee of continuity but its core is definitely
renewed. For increase the technical performances we have engaged a resin system that was already tried into the aerospace sector, the “Super vibrational damping epoxy resin”. The vibrations dumping
inside the composite structures permits to obtain high reactivity products.
For the fishing performances this is a really important goal!
Very High Modulus fibers M87 HMS and Ultralight multiwall System 2 M8 classified: Competition, All round.
High grade 870 carbon fibre Black Core S.V.Er Super vibrational
damping epoxy resin.
(The) Ultimate pre-preg concept: a brand new fabric, perfectly integrated in Reglass’ proprietary impregnation process, strongly
bonding to the carbon fibres for the maximum expression (extraction?) of their mechanical properties.
Very High Grade Pitch Modulus fibers M90 HGS and Ultralight
multiwall System 3 M9 classified: Competition.
Super high 1000 grade carbon fibre and P90JS Black Core S.V.Er
Super vibrational damping epoxy resin.
The particular work with Teflon sashes applied on the clutch
part, both male and female, makes possible a longer duration
of time and it avoid the annoying block of the pieces in the very
humid or sunny days.
ANTI-FRICTION-SYSTEM
MATTEO PIRAZZINI
Paniere a quattro gambe con telaio in alluminio ultraleggero realizzato con profilati speciali concepiti espressamente per i panieri
da pesca. Il modello 2016 è caratterizzato da una nuova grafica accattivante. Caratteristica molto apprezzata del paniere UFO è a possibilità di regolare in altezza la seduta senza dover aggiungere moduli. Altra caratteristica
tecnica di pregio sono i piedi in alluminio che donano una stabilità eccellente su ogni terreno. Versione Pack top con piatto laterale Ufo con due
piedi telescopici, barra frontale EVO, porta nassa, appoggia canne laterali,
A new version of our top series seatbox, with a new colour for
the frame. The Ufo Black S4 is repeated this year with a new
and really aggressive look with the black frame and the new graphics
that make the same richer and precious. This jewel is available in the
pack top with lateral black Ufo plate with two telescopic legs, frontal Evo
bar, holder for keepnet and lateral rods holder, holder for umbrella and
special box (valise) for lines and hooklinks, finally a module formed by 4
frontal drawers.
SEATBOX
UFO 2016
CODE
MODEL
768PC000
COMPLETO UFO 2016
Piatto ufo
portaombrellone
portanassa centrale
barra frontale
porta ombrellone, valigetta porta lenze, modulo quattro cassetti frontali.
station à quatre pieds de 30mm avec cadre en aluminium ultra
léger réalisé avec des profils spéciaux conçus pour ces stations
de pêche nouvelle génération. Ce modèle est caractérisé par un nouveau
graphique très “branché”. Une caractéristique très appréciée est la possibilité de régler la hauteur de l’assise sans devoir ajouter des modules, avec un
système fiable et solide. Une autre particularité de cette station est ses pieds
“cloche” en aluminium qui donne une excellente stabilité sur tous les terrains de pêche. Version pack Top avec desserte latérale Ufo avec deux pieds
télescopiques, barre frontale EVO, porte-bourriche, soutien-canne latéral,
porte-parapluie, valise range-lignes et module avec quatre tiroirs frontaux.
JerÔme lagarde
Il look camouflage, particolare e accattivante del nuovo Tank 4 lo
rende unico nel suo genere. Il paniere, realizzato a quattro gambe con telaio in alluminio di nuovo disegno e configurazione con modulo a
due cassetti in ABS e valigetta da 40 mm sempre in ABS, è stato accuratamente studiato per accontentare sia l’agonista di pesca al colpo che quello di feeder. Viene fornito con una dotazione completa che comprende:
The camouflage look, really particular and aggressive for the new
Tank 4, make it unique into its family. The seatbox is realized with
4 legs and with a new design and configuration for the aluminium frame:
an ABS module with 2 drags and with a 40 mm box always in ABS material,
it is thought and built for the needs of the match competitors but also
for the feeder lovers. It is sold with a complete equipment, that includes:
frontal bar, holder for keepnet, lateral abs plate with double arm and finally
holder for umbrella.
SEATBOX
TANK
CODE
MODEL
766PC000
PANIERE TANK
barra frontale, porta nassa, piatto laterale in ABS doppio braccio e porta
ombrellone.
Le look camouflage, particulier et original de la nouvelle station
Tank 4, la rend unique dans son genre. Cette station, réalisée
avec quatre pieds et cadre en aluminium de nouveau design est configurée avec module deux tiroirs en ABS et valise de 40mm toujours en ABS,
elle a été conçue pour satisfaire le spécialiste de la pêche au coup comme
du Feeder. La station est vendue avec une dotation complète qui comprend: barre frontale, porte-bourriche, desserte latérale en ABS double
bras et porte-parapluie.
JOHN VASSE
SEATBOX
UFO X6
In nuovo UFO X6 Green è un paniere realizzato per tutti coloro
che desiderano la qualità di un paniere made in Italy realizzato
con la medesima qualità dei modelli top di gamma, ma con un ottimo
rapporto qualità/prezzo. Questo paniere è ideale per chi desidera avere
tutto con sé durante le sue sessioni di pesca, grazie alla grande capacità del
grande vano in materiale plastico. Il modulo a due cassetti, realizzato in ABS,
consente di poter alloggiare comodamente le lenze già preparate e tutti gli
accessori come slamatori sonde ecc. Il cuscino in gel di lattice, risulta molto
comodo anche dopo svariate ore di pesca. La pedana scorrevole permette
un agevole posizionamento su ogni riva di lago o fiume. Un ottimo prodotto
adatto al pescatore amatoriale, al feeder o per la competizione.
The newest Ufo X6 Green in a seatbox that is realized for all the
anglers who desire the made in Italy quality that is built with the
same quality of the top range ones, but with the best relationship between
price and quality. This seatbox is the top for who desires to have got all his
tackles during his fishing sessions, thanks to the big capacity of the big plastic space. TheABS modul with the two drawers, permits to put inside all
the ready lines and all the accessories, leads etc etc. The gel latex cushion
is very comfortable also after many hours. The sliding footplate permits an
easy positioning on all the banks. A really superlative product, ideal for the
amatorial angler but also for the feeder fishing or for the competitors.
Le nouvelle station Ufo X6 Greena été conçue pour tous les
pêcheurs qui désirent la qualité d’une véritable station made in
Italy, réalisée avec la même qualité des modèles top de gamme, mais avec
un formidable rapport qualité/prix. Cette station nous offre une incroyable capacité, idéale pour tous ceux qui désirent avoir tout à portée de
main pendant la session de pêche. Le module avec deux tiroirs, réalisé
en ABS, nous permet de ranger tranquillement les lignes déjà préparées
et tous nos accessoires. Le coussin en gel de latex, est très confortable
même après plusieurs heures de pêche. Un produit exceptionnel qu’on
conseille pour les amateurs, pour le feeder ou pour la compétition.
CODE
MODEL
767PC000
PANIERE UFO x6 green
PETER POST
Paniere a quattro gambe come tutta la gamma Top di panieri
Maver. Il telaio, con un disegno accattivante a forma di Z, da cui
ne deriva il nome, oltre ad avere un design molto particolare, è molto
leggero ma allo stesso tempo robusto. Il paniere viene fornito con un
modulo a tre cassetti, due frontali ed uno laterale che esce da entrambi
i lati, una valigetta porta lenze, barra frontale, porta nassa, piatto laterale in ABS doppio braccio e porta ombrellone. Disponibile in tre varianti
di colore: Nero, Arancio e Verde.
The Z-Box is a top series that joins to the Ufo S4 model. For sure
also this model is developed as 4 legs version, like to all the top
series models of the Maver brand. The frame, with an aggressive design
with the “Z form”, wich gives the name of the same seatbox, has got a
particular design but also is in the same time very light and super strong.
The seatbox is sold with a 3 drawers module, 2 frontal ones and the other
on the lateral side that exits by both the sides, a box (valise) for hold the
lines and hooklinks, a frontal bar, a holder for the keepnet, a lateral double
arms ABS plate and the holder for umbrella.
SEATBOX
ZETA BOX S 4
CODE
MODEL
COLOR
764PC000
COMPLETO PANIERE Z-BOX
BLACK
764PC001
COMPLETO PANIERE Z-BOX
GREEN
764PC002
COMPLETO PANIERE Z-BOX
ORANGE
Piatto ABS doppio braccio
portaombrellone
portanassa centrale
barra frontale
Station avec quatre pieds de 30mm comme toute la gamme
Top des stations Maver. Le cadre, avec un futuriste graphisme
de forme Z en fait son nom. En plus de son design très particulier, cette
station est très légère, solide et fiable et comme toutes nos S4 s’installe
prêt à pêcher en quelques secondes avec son système de glissière révolutionnaire en 4 pieds. Elle est livrée avec un module trois tiroirs, deux
frontaux et un latéral qui sort par les deux côtés, une valise range-lignes,
barre frontale, porte-bourriche, desserte latérale en ABS double bras et
porte parapluie. Disponible en trois couleurs : Noire, Orange et Verte.
Timar szabolcs
Il Frog S4 è il paniere da pesca più versatile e leggero che presentiamo nella gamma Maver. Molto compatto, offre una capienza
incredibile per poter trasportare tutto il necessario per le vostre sessioni.
Adatto a tutti i tipi di pesca, il Frog lo vogliamo consigliare a tutti gli amanti del feeder, pescatori che necessitano di un paniere leggero, compatto,
ma allo stesso tempo comodo e che possa ospitare tutto il necessario per
questa tecnica. Il pratico ripiano posto sotto alla seduta consente di poter
proteggere le nostre esche dal sole o dalla pioggia o di poter essere utilizzato per riporre attrezzature durante il trasporto.
The Frog S4 is the most light and versatile seatbox that we
present for the 2015 season. Really compact, it offers an incredible capacity in order to transport all the necessary for your fishing
sessions. Very good for each kind of fishing, we want to suggest this kind
of seatbox for all the feeder anglers, because they have the necessity of
a light seatboxes, compact but in the meanwhile also comfortable and
that can hold all the necessary for this technique. The practical shelf,
put under the seat, gives the possibility to protect our baits from the
sun or from the rain or again it can be used for the put the tackles during the transport.
SEATBOX
FROG 4
CODE
MODEL
765PC000
COMPLETO PANIERE FROG
Piatto ABS singolo braccio
portaombrellone
portanassa centrale
barra frontale
La Frog S4 c’est la station pour la pêche la plus polyvalente et
légère que nous présentons dans la gamme Maver. Très compacte, elle offre une incroyable capacité pour pouvoir transporter tout le
nécessaire lors de nos sessions de pêche. Adaptée à tous les types de
pêche, la Frog et à conseiller à tous les amateurs du Feeder, au compétiteur comme aux amateurs avertis, à tous les pêcheurs qui ont besoin
d’une station légère, compacte et dans le même temps confortable et
capable de contenir tout le nécessaire à la réussite d’une partie de pêche.
Les rangements sous le coussin permettent de protéger nos esches du
soleil et de la pluie ou de ranger le nécessaire pendant le transport.
BERT AUFDERHAAR
Paniere Extra leggero a 4 piedi composto da: modulo 2 cassetti frontali in abs, predisposizione per valigetta, piatto laterale in ABS, Portanassa, porta canne laterale a rulli, barra frontale,
porta ombrellone. Telaio completamente nero. Personalizzazione con
adesivo sul tubolare di 80mm.
Extra light seat box with 4 legs with only 2 frontal ABS drawers.
There is the predisposition for one box. One lateral Abs plate,
holder for net, holders for rods in roll form, frontal bar and holder
for umbrella. The frame is in black colour and the sheets is black.The
personalization is present with the label of 80mm on the tubular part.
SEATBOX
LEM BLACK S4
CODE
MODEL
762pc000
lem black s4
Station extra légère à 4 pieds composé d’un module, 2 tiroirs
frontales en abs, prédisposition pour la valise, plateau latéral en
abs, porte-bourriche, porte-cannes latéral à rouleaux, barre frontale, porteparapluie. Cadre noire et tôles noires. Personnalisation avec autocollant sur
le tubulaire de 80mm.
STEFANO DEFENDI
Come tutti gli agonisti della pesca, inizia da bambino poi, con il trascorrere delle stagioni, decide di fare sul serio e passare all’agonismo.
Conquista due titoli italiani nel 2002 e nel 2004, quindi partecipa ai
rispettivi Mondiali che si tengono l’anno successivo nel 2003 e 2005 e
li vince entrambi, il primo in Bulgaria, il secondo in Umbria. È nel club
azzurro da più dieci anni e nella prima stagione ha vinto la super selezione. Ha partecipato nel 2004, giungendo secondo, alla Coppa Latina
a Tolosa. Nel 2005 ai Mondiali assoluti in Finlandia a Lapperanta, al
circolo polare artico, chiudendo al quarto posto, quindi ai campionati
europei a Madunice nella Repubblica Ceca, dove ha conquistato la
medaglia di bronzo a squadre. Il CONI gli ha assegnato le seguenti
medaglie al valore atletico : 2 Medaglie d’oro, 1 medaglia d’argento
ed 1 di bronzo. Oggi è l’uomo di punta Maver e segue lo sviluppo di
tutti i prodotti della pesca al colpo.
1 oro - Campionato Italiano Individuale
5 orO - Campionato Italiano a Squadre
3 oro - Mondiale per Clubs
2 oro - Mondiale per Nazioni
2 ARGENTO - Mondiale per Nazioni
2 BRONZO - Mondiale per Nazioni
1 oro - Campionato Europeo per Nazioni
1 oro - Van Den Eynde
1 oro - Italian Master
1 oro - Club Azzurro
C.T. Nazionale under 23
C.T. Nazionale femminile
Stefano Defendi
SALES AGENTS
ITALY
LUIGI SACCO:
Phone: 339 3271473
Areas:
Lombardia
(Escluso Cremona)
SVIZZERA
(Canton Ticino)
claudio re:
phone: 349 1006958
AREAs:
reggio emilia; parma; piacenza; mantova; cremona
ALESSANDRO GALLERANI:
Phone: 335 6921085
AREA:
Romagna; ferrara; bologna; pesaro; urbino
MICHELE GIAMPRIAMO:
Phone: 347 4166827
AREAs:
Liguria; piemonte
LUCA PAPESCHI:
Phone: 335 5237417
AREA:
TOSCANA
(Escluso Grosseto)
GIANMARCO IPPOLITI:
Phone: 345 7422359
AREAS:
UMBRIA; LAZIO; GROSSETO
FRANCE
GIOVANNI BIANCHETELLI:
Phone: 339 6676189
AREAS:
MARCHE
(Escluso Pesaroe Urbino)
ABRUZZO; MOLISE
giuseppe de rosa:
Phone: 393 1378019
AREA:
campania
domenico ruggiero:
Phone: 338 5286832
AREAS:
puglia; basilicata; cosenza
FRANCESCO NICOLO’:
Phone: 389 4249543
AREAS:
SICILIA; CALABRIA
(Escluso Cosenza)
JOSE’ GUYON:
Phone: 0637815195
AREA:
North France
JERÔME LAGARDE:
Phone: 0679332116
AREA:
East France
MARTIAL MIRALLES:
Phone: 0684352065
AREA:
Weast France
belgique luxembourg
GINO BEELS:
Phone: 04 75.56.32.67
Sport S.r.l.
Via del Vetraio 25 Bologna
(Italy)
Tel. +39.051-6013535
Fax. +39.051-6013470
[email protected]
www.maver.net
Scarica

catalogo coe