Ex
casastile L
Supplemento al n. 353 di Casastile novembre 2010
EXTRAORDINARY
LIVING
Glamour Modern Flower Kitchen
LUIGI
GALLI
vi invita a...
…
un design afternoon
una cena glamour
un modern wake up
una kitchen session
…
…
…
Abbiamo scelto quattro momenti del vivere, quattro occasioni per
raccontare i nostri prodotti firmati da alcuni prestigiosi brand dell’arte della tavola e della cucina.
Spunti per presentare in modo differente i prodotti nel punto vendita dando vita ad ambientazioni con una forte carica emozionale, che
suggeriscono motivazioni d’acquisto.
Ecco allora un pomeriggio da trascorrere chiacchierando davanti a
una tazza di tè in un ambiente in cui ogni dettaglio parla della personalità di chi vi abita, una cena elegante di tendenza, portavoce del
gusto dei padroni di casa e della loro attenzione verso gli ospiti.
E ancora una proposta contemporanea per regalarsi un pigro risveglio, magari da condividere con le persone che ci sono vicine o, ancora, strumenti da gourmet per organizzare una performance culinaria.
Occasioni interpretate da proposte eleganti, di prestigio e di qualità
che la Luigi Galli ha selezionato fra i marchi internazionali, accostando forme tradizionali a design d’avanguardia, avanzatissime tecnologie produttive al fascino dell’hand-made, sempre con l’obiettivo di
creare un assortimento qualificante e appealing per i punti vendita.
NORITAKE
In copertina: il fascino del bello da vivere Noritake presenta la linea Everyday Elegance, nella forma Symphonie, interpretata
dai decori Domus, Champagne Iridescence, Alana Platinum.
Nelle pagina a lato: Symphonie Line in bone china bianca, decoro Maestro.
In IV di copertina: preziose suggestioni decò nell’interpretazione della Symphonie nel decoro Aidan.
CASASTILE ExL
3
casastile
ExL
EXTRAORDINARY
LIVING
Organo ufficiale ART
arti della tavola e del regalo
sommario
supplemento al n. 353 - novembre 2010
www.living24.it
DIRETTORE RESPONSABILE: Antonio Greco
DIRETTORE DI REDAZIONE: Laura Tarroni
ExL introduzione
La Luigi Galli vi invita… 3
Occasioni del vivere da interpretare
SEGRETERIA DI REDAZIONE: Paola Melis
tel. 02 30226828 [email protected]
PROGETTO GRAFICO: Fabio Anselmo/studiofans
FOTO: Franco Chiarpei
DIRETTORE EDITORIALE BUSINESS MEDIA: Mattia Losi
ExL glam
Glamour EVENING 5
PROPRIETARIO ED EDITORE: Il Sole 24 ORE S.p.A.
SEDE LEGALE: Via Monte Rosa, 91 – 20149 Milano
PRESIDENTE: Giancarlo Cerutti
AMMINISTRATORE DELEGATO: Donatella Treu
Porcellane, tessuti, posate preziose
e di tendenza per creare atmosfere
ricche di fascino ed eleganza
ExL flower
Flower AFTERNOON 12
Il decoro floreale diventa il filo
conduttore per reinterpretare
una pausa relax
ExL modern
Modern WAKE UP 22
SEDE OPERATIVA:
Via Carlo Pisacane 1 - 20016 Pero (MI) Tel. +39 02 3022.61
UFFICIO PUBBLICITÀ: Tel. +39 02 3022.6622
UFFICIO TRAFFICO: Tel. +39 02 3022.6615
STAMPA: Faenza Industrie Grafiche – Faenza (RA)
UFFICIO ABBONAMENTI:
www.shopping24.com
[email protected]
Tel. +39 02 30226420 - Fax +39 02 30226294
Registrazione Tribunale di Milano n. 394 del 20-10-72
ROC n. 6557 del 10 dicembre 2001
Associato a:
Dedicato ai nuovi esperti che
nel cucinare cercano perfezione
ma anche passione
ExL kitchen
Kitchen SESSION 25
Il cucinare diventa una perfomance
da condividere con gli amici
utilizzando strumenti di qualità
ExL aziende
International brands 33
Breve profilo dei marchi distribuiti
Informativa ex D. Lgs. 196/2003 (tutela della privacy).
Il Sole 24 ORE S.p.A., titolare del trattamento, tratta, con modalità connesse
ai fini, i Suoi dati personali, liberamente conferiti al momento della sottoscrizione dell’abbonamento od acquisiti da elenchi contenenti dati personali relativi allo svolgimento di attività economiche ed equiparate, per i quali si applica l’art. 24, comma 1, lett. d) del D. Lgs. 196/2003, per inviarLe la rivista in
abbonamento od in omaggio. Il Responsabile del trattamento è il responsabile IT, cui può rivolgersi per esercitare i diritti dell’art. 7 D. Lgs. 196/2003 (accesso, correzione, cancellazione, ecc) e per conoscere l’elenco di tutti i Responsabili del Trattamento. I Suoi dati potranno essere trattati da incaricati
preposti agli ordini, al marketing, al servizio clienti e all’amministrazione e potranno essere comunicati alle società del Gruppo 24 ORE per il perseguimento delle medesime finalità della raccolta, a società esterne per la spedizione
della Rivista e per l’invio di nostro materiale promozionale.
Il Responsabile del trattamento dei dati personali raccolti in banche dati di
uso redazionale è il Direttore Responsabile a cui, presso il coordinamento delle segreterie redazionali (fax 051 65 75 856), gli interessati potranno rivolgersi per esercitare i diritti previsti dall’art. 7, D. Lgs. 193/2003.
Gli articoli e le fotografie, anche se non pubblicati, non si restituiscono. Tutti i
diritti sono riservati; nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata o trasmessa in nessun modo o forma, sia essa elettronica, elettrostatica, fotocopia ciclostile, senza il permesso scritto dall’editore.
“Annuncio ai sensi dell’articolo 2, comma 2, del “Codice di deontologia relativo al trattamento dei dati personali nell’esercizio dell’attività giornalistica”.
La società Il Sole 24 ORE S.p.A., editore della rivista, rende noto al pubblico
che esistono banche-dati di uso redazionale nelle quali sono raccolti dati personali. Il luogo dove è possibile esercitare i diritti previsti dal D.LGS. n.
196/’03 è l’ufficio del Responsabile del Trattamento dei dati personali, presso
il coordinamento delle segreterie redazionali (fax 02 30226421).
La Luigi Galli aderisce a ART
e ne promuove le finalità
4
CASASTILE ExL
ExL
GLAM
Glamour
EVENING
Ospiti a cena. Per loro un’attenzione particolare,
una tavola apparecchiata con stile e eleganza.
NORITAKE
Noritake interpreta abilità uniche
attraverso preziosi decori nei
toni oro e platino.
Collezione SheerWhite in bone
china, decoro Odessa.
CASASTILE ExL
5
Glamour
EVENING
ATLANTIS
Le collezioni Gift e Bar possono
esprimere differenti stili, dal classico
al design più contemporaneo dei
bicchieri Blues, delle bottiglie Genie e
Poison, e dei candelieri Bubbles.
Sotto: I raffinati intagli di Mount
creano schegge di luce.
6
CASASTILE ExL
AYNSLEY
Dedicata a chi ha fatto
del gusto e dell’eleganza la sua
filosofia di vita la collezione
in bone china bianca con incisione
Empresse Platinum e Elegance.
CASASTILE ExL
7
Glamour
EVENING
VALSODO
Modello 1530 Madre Perla, posate in
acciaio con il manico in materiali
sintetici disponibile nelle tonalità blu,
ambra, e nero opaco.
Valsodo
Una pennellata di luce in tavola, le posate Valsodo si
caratterizzano per le forme di design funzionali e piacevoli in cui l’acciaio si abbina al madreperla.
Un dettaglio d’autore che rende unica l’apparecchiatura, grazie anche alla possibilità di variare la finitura
dei finalini.
8
CASASTILE ExL
Noritake
Everyday Elegance è la collezione in bone china attraverso cui Noritake interpreta la tavola elegante tutti giorni. Perché
ogni giorno è bello circondarsi di atmosfere ricche di fascino. Ecco allora decori fashion oriented ma anche estremamente funzionali, lavabili in lavastoviglie e
adatti all’utilizzo del microonde. Per un
piacere unico e raffinato nel quotidiano.
CASASTILE ExL
AYNSLEY
English Violet, il classico
decoro floreale in stile inglese
acquista inedite connotazioni
haute-couture nella tonalità lilla
e sul modello York.
9
Glamour
EVENING
Nydel
Quando la funzionalità incontra la moda. Le collezioni di tessuti per la tavola declinano le tonalità di
tendenza con trame preziose che, grazie a un’avanzatissima tecnologia produttiva che permette di
rivestirle di una speciale pellicola idrorepellente, sono anche impermeabili.
NYDEL
Un’elegante interpretazione
dell’attualissimo giallo in
Armosphere pomme e dei toni
del lilla e del fucsia in Atmosphere
bouganviller. Sono realizzate in lino.
10
CASASTILE ExL
MEDARD DE NOBLAT
Perpetua in chiave contemporanea la
tradizione della porcellana di Limoges
l’affascinante decoro Etincellle Platine
sulla forma Gala.
CASASTILE ExL
11
ExL
FLOWER
AYNSLEY
Un’atmosfera da giardino d’inverno
creata dalle cascate di fiori e colori
che animano il servizio da tè Peony.
Flower
AFTERNOON
Ore 5, una pausa relax diventa l’occasione
per commentare l’ultimo acquisto per la casa.
12
CASASTILE ExL
NYDEL
Sontuosa è la tovaglia Ambiance
nel decoro Eden, oltre che
estremamente pratica: in taffetas
stropicciato non si stira e si lava
tranquillamente in lavatrice.
CASASTILE ExL
13
Flower
AFTERNOON
NORITAKE
Suggeriscono preziose idee regalo
le confezioni romantiche ed eteree
pensate per tazze, mug e teiera
della collezione Hertford.
14
CASASTILE ExL
NORITAKE
Un tripudio di fiori, tonalità
coinvolgenti, dettagli preziosi…
con Hertford la tavola diventa
un giardino.
CASASTILE ExL
15
Flower
AFTERNOON
ATLANTIS
Intagli regolari e decisi rendono
i volumi di Portrait importanti
e d’impatto, mentre il decoro
sfaccettato di Antique crea mille
riflessi sulle superfici. Disponibile
in diverse altezze e larghezze.
16
CASASTILE ExL
ATLANTIS
Il cristallo interpreta gli spazi: il
centrotavola Insight traduce le forme
morbide di un cestino, mentre il vaso
Exotica arreda con il suo design
deciso e moderno. Ma la materia
interpreta anche le occasioni con le
creazioni Austin e Las Vegas.
Atlantis
Ad Alcobaca, in Portogallo, Atlantis perpetua l’antica arte
vetraria lusitana affiancando oggi anche la produzione di
cristallo. La tradizione e la maestria del fatto a mano si affiancano alla moderna tecnologia per dare vita a pezzi di
qualità che rendono il brand apprezzato in tutto il mondo.
CASASTILE ExL
17
ExL
MODERN
KAHLA
Touch! la prima porcellana da
toccare. Grazie alle soffici superfici
vellutate, comunica inedite sensazioni
tattili. Proposte in vivaci colori, sono
interpretazioni contemporanee
del vivere.
KAHLA
Nella pagina a fianco:
Tao evoca l’armonia fra l’uomo
e la natura e, come tutte le collezioni
Kahla, è caratterizzata dal simbolo
pro Eco che certifica un processo
produttivo sostenibile.
A ottobre 2010 ha vinto anche il
Green Good Design Award.
18
CASASTILE ExL
Modern
WAKE UP
Wellness mattutino. Regalarsi una coccola particolare,
una colazione apparecchiata con stile per iniziare la giornata da soli o in compagnia scivolando pigramente verso
l’ora di pranzo.
CASASTILE ExL
19
Modern
WAKE UP
KAHLA
Centuries, un’anteprima del nuovo
concept che sarà presentato ad
Ambiente Francoforte: la designer
Barbara Schmidt ha mixato rilievi,
decori, elementi storici con forme
moderne per dare vita a una nuova
generazione di arredo tavola.
Frammenti di memoria che
incontrano in modo innovativo
pezzi polifunzionali.
Kahla
La produzione di porcellana Kahla risale al 1844 per diventare all’inizio
del XX secolo una delle più importanti fabbriche della Germania. Oggi
è sicuramente uno dei più innovativi produttori del settore. Innovazione è infatti la parola chiave per lo sviluppo non solo di nuovi prodotti,
forme e decori, ma che si esprime anche nei processi produttivi. Un
altro focus dell’azienda è la sostenibilità intesa sia come rispetto dell’ambiente che come valorizzazione della mano d’opera locale.
20
CASASTILE ExL
KAHLA
Elyxyr, forme inusuali e familiari,
simmetriche e asimmetriche,
elementi organici e geometrici…
Un’esclusiva combinazione che
crea un eccezionale sentimento
di armonia e benessere.
CASASTILE ExL
21
Modern
WAKE UP
AUHERAHN
In acciaio 18/10 a finitura opaca,
decisamente design oriented,
giocata su inusuali forme curve e sul
perfetto equilibrio delle proporzioni,
Basicx è una posata che realmente
arreda la tavola.
22
CASASTILE ExL
Auerhahn
L’attenzione al design è da sempre nel dna della prestigiosa azienda tedesca. Anche per il nuovo anno si
presenta con una serie di proposte che si distinguono per il forte impatto progettuale, sia nella posateria che nei complementi per la tavola e la casa. I più
prestigiosi designer internazionali si sono confrontati con le nuove modalità del vivere proponendo concept innovativi caratterizzati da un forte segno.
CASASTILE ExL
AUERHAHN
Voglia di natura fra le pareti
domestiche. Herbs@Home è un
vero piccolo orto di design che
consente di avere sempre a portata
di mano erbe aromatiche per
cucinare. Linee geometriche e
impattanti, con una forte componente
progettuale anche per i candelieri
Diva, i vassoi e i vasi Scala.
23
Modern
WAKE UP
AUERHAHN
Design per i più piccini. JoJe è
un divertente posto tavola, proposto
in un simpatico zainetto che lo fa
diventare un’originale idea regalo.
24
CASASTILE ExL
ExL
KITCHEN
Kitchen
SESSION
Cucinare che passione, meglio se con
gli strumenti più idonei, altamente performanti piacevoli da usare e belli da vedere e far vedere.
CRISTEL
Le proposte della linea
Les Amovibles di Cristel,
grazie ai manici amovibili,
affiancano alle performance
da chef anche la funzionalità.
CASASTILE ExL
25
Kitchen
SESSION
CRISTEL
Strate, in acciaio inox spazzolato
un’ampia linea di strumenti di cottura
dal look professionale con in più
il vantaggio dell’impilabilità.
26
Cristel
Non solo amovibili! Attenta da sempre a interpretare le
esigenze dei consumatori con prodotti di altissima qualità, Cristel affianca al must Les amovibles altre proposte
di altissimo valore, in acciaio e anche con rivestimento
antiaderente o ceramico. Così come i numerosi accessori e la ormai celeberrima barra attrezzata Panoply.
CASASTILE ExL
CRISTEL
Uno strumento di cottura per ogni
esigenza. Cristel propone un’amplissima
collezione di complementi dedicati a
cotture specifiche, come la cioccolatiera
per deliziose fondute o la praticissima
tortiera, oppure la marmellattiera o ancora
il supporto per cucinare in contemporanea
più uova al tegamino.
CASASTILE ExL
27
Kitchen
SESSION
CRISTEL
Cookmobile è un originale
complemento d’arredo
protagonista sia in cucina che in
ogni altro ambiente della casa,
persino all’aperto. In legno di
faggio, viene realizzato in differenti
versioni con piani di lavoro ma
anche con piastre di cottura, inoltre
può essere attrezzato con la barra
Panoply.
28
CASASTILE ExL
WÜSTHOF
Design, ergonomicità e la nota qualità
Wüsthof si combinano alla perfezione
nella serie Classic Ikon. Coltelli temprati che
nella versione creme acquistano ulteriore
eleganza diventando il fulcro della cucina.
In questa pagina il coltello Santoku,
realizzato secondo i dettami della cucina
giapponese, è perfetto anche per le
preparazioni occidentali. Le classiche
scanalature della lama impediscono al cibo
di attaccarsi consentendo tagli netti.
CASASTILE ExL
29
Kitchen
SESSION
Wüsthof
Un marchio amato dagli chef di tutto il mondo ma anche
dagli appassionati di cucina. Il tridente su fondo rosso è infatti sinonimo di estrema qualità. All’ampia gamma di strumenti da taglio si affiancano eleganti ceppi in legno pregiato e acciaio con inclinazione regolabile e calamite interne
per tenere in posizione i coltelli.
Altrettanto qualificato l’affilacoltelli che consente di effettuare questa operazione con facilità e precisione, ha infatti tre
fessure: una in diamante per le affilature più profonde, una
in ceramica per le rifiniture e per i coltelli seghettati e una
terza per le forbici.
30
CASASTILE ExL
WÜSTHOF
I coltelli della collezione Classic sono forgiati
da unico pezzo di acciaio temprato ad alto
valore di carbonio che garantisce una
resistenza eccezionale. Mantengono
un’affilatura perfetta a lungo. Altro elemento
caratterizzante è il manico con triplice rivetto
che ricopre l’intero codolo di acciaio.
Presenta una vasta gamma di lame per
differenti usi. Fra gli ultimi nati (in alto) il
coltello Satoku ideale per molteplici funzioni
in particolare per cibi morbidi come
pomodori maturi e altri ortaggi, così
come per pane croccante e frutti
con la buccia dura. Il bordo ondulato
consente infatti un taglio dolce senza
strappare o schiacciare gli alimenti.
CASASTILE ExL
31
Kitchen
SESSION
Valsodo
L’incontro fra eleganza e funzione in tavola come in
cucina, il fascino di uno stile inconfondibile: ecco allora la pentola gourmet in rame battuto argentato, i vassoi in legno con particolari in argento e le posate in acciaio sia dalle linee moderne di Saskia che con forme
e decori classici come nella posata 1765.
32
CASASTILE ExL
ExL
EXTRAORDINARY
LIVING
aziende international brands
Atlantis
Atlantis
Auerhahn
Atlantis perpetua la millenaria tradizione portoghese del vetro soffiato. Dal 1972 ha arricchito la produzione anche con
prodotti in cristallo sempre hand made. Materie prime di altissima qualità unita all’abilità e alla maestria artistica dei
maestri artigiani creano l’esplosiva combinazione che dà vita alle forme pure Atlantis, che hanno reso il brand famoso
in tutte il mondo.
Attraverso investimenti in tecnologie e all’acquisizione di
un'altra fornace l’azienda garantisce un’ampia produzione
di altissimo livello, mentre il controllo qualità è un altro importante plus del marchio.
Atlantis investe inoltre in design, per essere in linea con le
nuove tendenze, e ha sviluppato progetti dal carattere decisamente contemporaneo, anche grazie alla collaborazione con designer portoghesi e stranieri.
The first Atlantis crystal pieces were born in the town of Alcobaça, in 1972, The combination of ingredients like resonance, shine, transparency, luminosity, weight and perfection has given Atlantis the world-wide reputation of making
transcendently outstanding crystal.
Through the investment in modern technologies and the
acquisition of a furnace, Atlantis guaranties a high productive capacity and purity conditions. The quality control process is another important aspect to assure the perfection
of Atlantis Crystal. This process implies the rejection of
thousands of pieces, many of which with flaws only detectable to the experienced eyes of the artisans.
On the other hand, Atlantis has invested mainly in design.
This has been archieved by developing pieces which clearly
have a contemporary character, though the creativity and
talent of portuguese and foreign designers.
ATLANTIS
3830-292 Ílhavo – Portogallo
www.atlantis.pt
[email protected]
Aynsley
Cristel
Auerhahn
Nata nel 1870, Auerhahn è una delle più antiche aziende
produttrici di posate della Germania, grande protagonista della cultura della tavola europea e internazionale.
Da sempre impegnata a realizzare prodotti che rispondono ai più alti standard del settore, Auerhahn propone numerose collezioni di posateria in acciaio, posateria classica in puro argento e argentato, posateria per bambini e
oggetti per la tavola e la cucina in acciaio.
Prodotti caratterizzati da un design essenziale ed ergonomico, proposti in un packaging da regalo accurato e
originale. Gli alti livelli tecnologici dell’azienda e la collaborazione con importanti designer contemporanei, fanno
di Auerhahn uno dei marchi più interessanti ed evoluti
della tavola contemporanea.
Founded in 1870, Auerhahn is one of the oldest cutlery
manufacturers in Germany. A major player in the European and international table culture, its products meet
CASASTILE ExL
the highest standards and are the result of extensive research. Auerhahn offers many collections of steel cutlery,
classic-style silver and silver-plated cutlery, children's cutlery, tableware and steel furnishing accessories standing
out for an ergonomic and sober design by major brands
and for their original packaging.
AUERHAHN BESTECKE Gmbh
Im Oberen Tal 9 D 72213 Altensteig - Germania
[email protected]
www.auerhahn-bestecke.de
Aynsley
L’antica manifattura inglese (nata nel 1775, fu una delle
prime a produrre la fine bone china) oggi è in grado di
proporre una serie di collezioni per la tavola in cui la bellezza della materia viene esaltata dalla rivisitazione in
chiave moderna delle atmosfere inglesi.
Anche le proposte più casual si distinguono per l’originalità e lo stile unico di Aynsley. Attualmente è uno dei pochi brand inglesi che continua a produrre nel Regno Unito (e specificatamente nella storica zona di Stoke-onTrent). Una peculiarità che le consente fra l’altro di realizzare decorazioni a incisione e produrre collezioni personalizzate con stemmi e monogrammi.
An old English manufacturer founded in 1775, and one of
the first to produce fine bone china, Aynsley now offers
unique products that give a modern touch to traditional
English atmospheres, with engravings and customised
collections featuring monograms and logos. It is one of
the few English companies which keeps manufacturing in
the UK, namely near Stoke-on-Trent.
AYNSLEY CHINA Ltd
Atlas Works, Sutherland Road
Longton, Stoke-on-Trent ST3 1HS
U.K. Inghilterra
[email protected]
www.aynsley.co.uk
Cristel
Creatività ed eccellenza sono alla base della produzione
di Cristel azienda leader nella produzione degli articoli per
l’arte culinaria e titolari del brevetto dei manici “amovibili”. Strumenti di cottura, di alta qualità, eleganti ed estremamente performanti, utensili e carrelli attrezzati.
Un’azienda da sempre attenta all’innovazione che sotto
la guida dei titolari Bernadette e Paul Dodane, si è imposta ai mercati internazionali.
Non a caso alla coppia è stato conferito Il Talent du Managment 2007 (nomina che valorizza personalità impegnate nella ricerca dell’eccellenza), Bernadette inoltre nel
2001 è stata insignita della Légion d’Honneur.
Creativity and excellence stand out in Cristel’s production
of high-performance kitchenware and accessorised
33
ExL
EXTRAORDINARY
LIVING
aziende international brands
carts. Holder of a patent for removable handles, the
company is led by Bernadette and Paul Dodane and asserted itself thanks to a focus on innovation. That’s why
the owners were awarded the Talent du Managment Prize for 2007, rewarding research in excellence, and the
Légion d’Honneur prize in 2001.
CRISTEL SA
Bp 10 - 25490 Fesches Le Chatel - Francia
[email protected]
www.cristel.com
vative promotional porcelain. It is dedicated to sustainably produced porcelain which is “Made in Germany”.
With its own photovoltaic power plant the company produces electricity from solar energy. The “Kahla pro Eco”
symbol is a guarantee for Kahla’s sustainable focus.
KAHLA/Thüringen Porzellan GmbH
Christian-Eckardt-Straße 38 - 07768 Kahla/Germany
www.kahlaporzellan.com
Médard de Noblat
Evostil Breka
Evostil-Breka
Breka è un’azienda slovena che realizza prodotti in legno
dal design limpido e moderno. Il nome è ripreso da una
specie di alberi originari della Slovenia con cui l’azienda
produce gli originali oggetti per la tavola, la cucina e la casa. Realizzati con una lavorazione semiartigianale, che evidenzia la bellezza del materiale, progettati con accuratezza,
i prodotti Breka hanno il pregio inimitabile di portare uno
spaccato di natura nel cuore dell’ambiente domestico.
Kahla
Mèdard De Noblat
Noritake
34
Breka is a Slovenian manufacturer of tableware and kitchenware made in a special kind of Slovenian wood after
which the company is named. Objects are carefully designed and partly produced using craftsmanlike methods
to set off the beauty of the wood and bring a piece of nature into the home.
Proposte di tendenza decisamente improntate al design
firmate Médard de Noblat, manifattura di Limoges attiva
dal 1836. Oggetti destinati a incantare e stupire sulle tavole più raffinate. Accanto alla tradizione nella lavorazione della porcellana, l’azienda francese ha introdotto nuovi materiali che hanno arricchito le gamme proposte.
La varietà di forme e la fantasia dei decori rispondono alle
esigenze attuali e diversificate della sensibilità del nuovo
consumatore; concetti tavola audaci per sposare materie
diverse e accessori.
Médard de Noblat has been active in the production of Limoges since 1836, manufacturing extremely refined tableware.
A variety of shapes and decoration patterns responds to
the complex and diversified tastes of today's consumers.
EVOSTIL d.o.o.
Jurka vas 38 SI-8351 Straza - Slovenia
[email protected] www.breka.si
MÉDARD DE NOBLAT
Amefa France Médard
Rue Du Docteur Dourdet - 87400 Sauvita-Sur-Vige - Francia
[email protected] www.medarddenoblat.com
Kahla
Noritake
La nascita della produzione di porcellana Kahla risale al
1844, all’inizio del XX secolo Kahla è considerata una
delle più importanti fabbriche della Germania. Oggi è sicuramente uno dei più innovativi produttori del settore.
Innovazione è infatti la parola chiave per lo sviluppo non
solo di nuovi prodotti, forme e decori, ma anche di nuovi processi produttivi. Attualmente si caratterizza per
una visione molto design-oriented avvalendosi sia di uno
studio di design interno guidato da Barbara Schmidt che
di prestigiose collaborazioni internazionali; una filosofia
che ha consentito di vincere numerosi riconoscimenti in
questo ambito. Un altro focus dell’azienda è la sostenibilità intesa sia come rispetto dell’ambiente (tutti gli articoli
sono garantiti dal marchio pro Eco) che come valorizzazione della mano d’opera locale: tutti i prodotti Kahla sono rigorosamente made in Germany.
Il connubio tra innovazione tecnologica ed eccellente
qualità estetica,fanno di Noritake un leader della tavola elegante. La storia del brand parte da lontano, da
quando nel 1904 viene fondato il primo nucleo dell’azienda a Noritake, un villaggio nei pressi della giapponese Nagoya.
Ma, accanto alla tradizione, Noritake sta ora avviando un
processo di rinnovamento nella scelta delle forme, delle
materie e dei decori che rispondono sempre più alle richieste di un pubblico che chiede di poter apparecchiare a seconda del momento: in modo formale, per ricevere, e più casual, per tutti i giorni. Versatilità ed eleganza
sono le parole d’ordine.
The porcelain factory was founded in 1844 in Kahla, Thuringia. Is the designer brand amongst the German porcelain manufacturers. In-house designer Barbara Schmidt
and external partners have been acknowledged with
many international prizes for outstanding product design
and modern concepts. Aside from multifunctional products for private household use, Kahla offers a wide range of classic and creative hotel porcelain as well as inno-
The combination between technology innovation and excellent quality make Norikate a leader in elegant tableware. The company was born in 1904 in Noritake, a village
near Nagoya in Japan. The company is currently renewing its products by introducing new shapes, materials and decoration patterns to meet different table setting needs, from formal occasions to everyday use.
NORITAKE EUROPE Gmbh
Kuhressenstrasse 3 - 64546 Mörfelden-Walldorf - Germania
[email protected] www.noritake.de
CASASTILE ExL
Nydel-Hose Houel
Seguso e Gino Cenedese
Nydel - Josè Houel
Valsodo
Nydel, il cui marchio nasce nel 1953 all’interno della famiglia Delesalle, già attiva nel settore tessile ben dal 1787
e ancora oggi al timone dell’azienda. Dall’ambizione inedita di coniugare l’eleganza alla praticità, nasce negli anni Cinquanta l’idea di ricoprire il tessuto di una pellicola
protettiva, introducendo una vera e propria rivoluzione
nel tessile da tavola.
Oggi il marchio Jose Houel di Nydel, forte di una capacità produttiva tecnologicamente avanzata e di una equipe creativa in grado di proporre decori e grafismi unici,
realizza una variegata gamma di tessile per la casa e la
tavola, spaziando dalle tovaglie più tradizionali ai set più
pratici, realizzati con trame prestigiose o con tessuti innovativi di facile manutenzione.
Fondata nel 1920 dall’azienda tedesca Wellner, l’argenteria Valsodo di Calenzano, nel Fiorentino, produce raffinata posateria. Dall’argentato all’acciaio inossidabile,
che comprende modelli più classici legati alla tradizione e
un’ampia gamma di modelli più giovani ed attuali con i
manici colorati che si rivolgono ad un pubblico esigente
e dinamico, che apprezza l’eleganza delle linee e la ricchezza dell’assortimento, la resistenza e la lunga durata
dei prodotti.
The Nydel brand was created in 1953 by the Delesalle family, which has been active in the textile industry since
1787. In the Fifties, with the aim of combining elegance
and practicality, the idea came to line textiles with a protective film, a true revolution for table textiles. Today the
Jose Houel brand by Nydel uses advanced technology
and creative design to offer a varied range of houseware
and tableware, from elegant items in valuable fabric to
more practical ones featuring innovative and easily-maintained fabric.
NYDEL - JOSÉ HOUEL
3 Rue du Docteur Huart - 59260 Hellemmes Lille - France
[email protected]
www.nydel.com
Gino Cenedese
e Seguso
Valsodo
Due aziende leader del vetro artistico Muranese, la Seguso
Vetri d’Arte 1933 e la Gino Cenedese 1946, hanno creato
una sinergia per raccontare insieme in Italia e all’estero
un’arte preziosa e una tradizione unica al mondo. Nel rispetto della propria specificità e della propria storia, una
partnership che nasce per essere più vicini alla loro clientela con una strategia condivisa all’insegna del Murano Puro.
Seguso Vetri d’Arte and Gino Cenedese, two leading
companies in the Murano glass industry, have started a
cooperation to make this precious glass art tradition
known in Italy and abroad. They will establish a shared
strategy to become closer to customers, but they will not
give up their own specific tradition.
Wüsthof
CASASTILE ExL
SSHG Srl
Fondamenta Venier 29 – 30141 Murano (VE)
Divisione Cenedese
www.cenedesegino.it [email protected]
Divisione Seguso
www.seguso.com
Founded in 1920 by the German company Wellner and
based in Calenzano, near Florence, Valsodo manufactures refined cutlery in silver-plated or stainless steel. The
product range spans from the most traditional models to
fresh, modern cutlery featuring colourful handles, for demanding, dynamic consumers who appreciate elegance,
variety, and product durability.
VALSODO Srl
Via Alessandro Volta 1
50041 Calenzano (FI) - Italia
[email protected] www.valsodo.it
Wüsthof
Dal 1814 Wüsthof produce coltelli forgiati di alta qualità.
Oggi, arrivati alla settima generazione della famiglia Wüsthof, la tecnologia produttiva è costantemente progredita
ma l’attenzione al tema della qualità è la medesima.
I coltelli sono realizzati da un team di 300 abili artigiani nella patria dell’acciaio, Solingen.
Attualmente l’assortimento prevede più di trecento differenti lame, oltre a taglieri e ceppi proposti con il noto marchio del tridente.
Ogni coltello si caratterizza per essere realizzato da un unico pezzo di acciaio speciale al carbonio che garantisce una
durata illimitata oltre che per manicature disegnate per offrire il massimo confort ed ergonomicità.
Since 1814 Wüsthof has set the standard for designing and
manufacturing precision-forged knives.
Wüsthof today the family business is in its seventh generation of ownership,.Wüsthof knives are manufactured by a
skilled team of 300 dedicated workers in two state-of-theart facilities in Solingen, Germany. Production follows strict
rules in order to achieve the finest quality, while at the same
time remaining environmentally friendly.
Today more than 350 forged knives are available in the Wüsthof assortment, along with cutting boards, knife blocks,
kitchen tools, and scissors bearing the famous Trident logo
- a symbol of form, function, and uncompromising quality.
ED. WUSTHOF DREIZACKWERK KG
Kronprinzenstr. 49 - 42655 Solingen - Germania
www.wuesthof.de [email protected]
35
Luigi Galli snc
via Soperga 10 - 20127 Milano
tel. 02 6691011 - fax 02 6690853
www.galliluigi.com
[email protected]
Scarica

ExL - B2B24 - Il Sole 24 Ore