Ex casastile L Supplemento al n. 353 di Casastile novembre 2010 EXTRAORDINARY LIVING Glamour Modern Flower Kitchen LUIGI GALLI vi invita a... … un design afternoon una cena glamour un modern wake up una kitchen session … … … Abbiamo scelto quattro momenti del vivere, quattro occasioni per raccontare i nostri prodotti firmati da alcuni prestigiosi brand dell’arte della tavola e della cucina. Spunti per presentare in modo differente i prodotti nel punto vendita dando vita ad ambientazioni con una forte carica emozionale, che suggeriscono motivazioni d’acquisto. Ecco allora un pomeriggio da trascorrere chiacchierando davanti a una tazza di tè in un ambiente in cui ogni dettaglio parla della personalità di chi vi abita, una cena elegante di tendenza, portavoce del gusto dei padroni di casa e della loro attenzione verso gli ospiti. E ancora una proposta contemporanea per regalarsi un pigro risveglio, magari da condividere con le persone che ci sono vicine o, ancora, strumenti da gourmet per organizzare una performance culinaria. Occasioni interpretate da proposte eleganti, di prestigio e di qualità che la Luigi Galli ha selezionato fra i marchi internazionali, accostando forme tradizionali a design d’avanguardia, avanzatissime tecnologie produttive al fascino dell’hand-made, sempre con l’obiettivo di creare un assortimento qualificante e appealing per i punti vendita. NORITAKE In copertina: il fascino del bello da vivere Noritake presenta la linea Everyday Elegance, nella forma Symphonie, interpretata dai decori Domus, Champagne Iridescence, Alana Platinum. Nelle pagina a lato: Symphonie Line in bone china bianca, decoro Maestro. In IV di copertina: preziose suggestioni decò nell’interpretazione della Symphonie nel decoro Aidan. CASASTILE ExL 3 casastile ExL EXTRAORDINARY LIVING Organo ufficiale ART arti della tavola e del regalo sommario supplemento al n. 353 - novembre 2010 www.living24.it DIRETTORE RESPONSABILE: Antonio Greco DIRETTORE DI REDAZIONE: Laura Tarroni ExL introduzione La Luigi Galli vi invita… 3 Occasioni del vivere da interpretare SEGRETERIA DI REDAZIONE: Paola Melis tel. 02 30226828 [email protected] PROGETTO GRAFICO: Fabio Anselmo/studiofans FOTO: Franco Chiarpei DIRETTORE EDITORIALE BUSINESS MEDIA: Mattia Losi ExL glam Glamour EVENING 5 PROPRIETARIO ED EDITORE: Il Sole 24 ORE S.p.A. SEDE LEGALE: Via Monte Rosa, 91 – 20149 Milano PRESIDENTE: Giancarlo Cerutti AMMINISTRATORE DELEGATO: Donatella Treu Porcellane, tessuti, posate preziose e di tendenza per creare atmosfere ricche di fascino ed eleganza ExL flower Flower AFTERNOON 12 Il decoro floreale diventa il filo conduttore per reinterpretare una pausa relax ExL modern Modern WAKE UP 22 SEDE OPERATIVA: Via Carlo Pisacane 1 - 20016 Pero (MI) Tel. +39 02 3022.61 UFFICIO PUBBLICITÀ: Tel. +39 02 3022.6622 UFFICIO TRAFFICO: Tel. +39 02 3022.6615 STAMPA: Faenza Industrie Grafiche – Faenza (RA) UFFICIO ABBONAMENTI: www.shopping24.com [email protected] Tel. +39 02 30226420 - Fax +39 02 30226294 Registrazione Tribunale di Milano n. 394 del 20-10-72 ROC n. 6557 del 10 dicembre 2001 Associato a: Dedicato ai nuovi esperti che nel cucinare cercano perfezione ma anche passione ExL kitchen Kitchen SESSION 25 Il cucinare diventa una perfomance da condividere con gli amici utilizzando strumenti di qualità ExL aziende International brands 33 Breve profilo dei marchi distribuiti Informativa ex D. Lgs. 196/2003 (tutela della privacy). Il Sole 24 ORE S.p.A., titolare del trattamento, tratta, con modalità connesse ai fini, i Suoi dati personali, liberamente conferiti al momento della sottoscrizione dell’abbonamento od acquisiti da elenchi contenenti dati personali relativi allo svolgimento di attività economiche ed equiparate, per i quali si applica l’art. 24, comma 1, lett. d) del D. Lgs. 196/2003, per inviarLe la rivista in abbonamento od in omaggio. Il Responsabile del trattamento è il responsabile IT, cui può rivolgersi per esercitare i diritti dell’art. 7 D. Lgs. 196/2003 (accesso, correzione, cancellazione, ecc) e per conoscere l’elenco di tutti i Responsabili del Trattamento. I Suoi dati potranno essere trattati da incaricati preposti agli ordini, al marketing, al servizio clienti e all’amministrazione e potranno essere comunicati alle società del Gruppo 24 ORE per il perseguimento delle medesime finalità della raccolta, a società esterne per la spedizione della Rivista e per l’invio di nostro materiale promozionale. Il Responsabile del trattamento dei dati personali raccolti in banche dati di uso redazionale è il Direttore Responsabile a cui, presso il coordinamento delle segreterie redazionali (fax 051 65 75 856), gli interessati potranno rivolgersi per esercitare i diritti previsti dall’art. 7, D. Lgs. 193/2003. Gli articoli e le fotografie, anche se non pubblicati, non si restituiscono. Tutti i diritti sono riservati; nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata o trasmessa in nessun modo o forma, sia essa elettronica, elettrostatica, fotocopia ciclostile, senza il permesso scritto dall’editore. “Annuncio ai sensi dell’articolo 2, comma 2, del “Codice di deontologia relativo al trattamento dei dati personali nell’esercizio dell’attività giornalistica”. La società Il Sole 24 ORE S.p.A., editore della rivista, rende noto al pubblico che esistono banche-dati di uso redazionale nelle quali sono raccolti dati personali. Il luogo dove è possibile esercitare i diritti previsti dal D.LGS. n. 196/’03 è l’ufficio del Responsabile del Trattamento dei dati personali, presso il coordinamento delle segreterie redazionali (fax 02 30226421). La Luigi Galli aderisce a ART e ne promuove le finalità 4 CASASTILE ExL ExL GLAM Glamour EVENING Ospiti a cena. Per loro un’attenzione particolare, una tavola apparecchiata con stile e eleganza. NORITAKE Noritake interpreta abilità uniche attraverso preziosi decori nei toni oro e platino. Collezione SheerWhite in bone china, decoro Odessa. CASASTILE ExL 5 Glamour EVENING ATLANTIS Le collezioni Gift e Bar possono esprimere differenti stili, dal classico al design più contemporaneo dei bicchieri Blues, delle bottiglie Genie e Poison, e dei candelieri Bubbles. Sotto: I raffinati intagli di Mount creano schegge di luce. 6 CASASTILE ExL AYNSLEY Dedicata a chi ha fatto del gusto e dell’eleganza la sua filosofia di vita la collezione in bone china bianca con incisione Empresse Platinum e Elegance. CASASTILE ExL 7 Glamour EVENING VALSODO Modello 1530 Madre Perla, posate in acciaio con il manico in materiali sintetici disponibile nelle tonalità blu, ambra, e nero opaco. Valsodo Una pennellata di luce in tavola, le posate Valsodo si caratterizzano per le forme di design funzionali e piacevoli in cui l’acciaio si abbina al madreperla. Un dettaglio d’autore che rende unica l’apparecchiatura, grazie anche alla possibilità di variare la finitura dei finalini. 8 CASASTILE ExL Noritake Everyday Elegance è la collezione in bone china attraverso cui Noritake interpreta la tavola elegante tutti giorni. Perché ogni giorno è bello circondarsi di atmosfere ricche di fascino. Ecco allora decori fashion oriented ma anche estremamente funzionali, lavabili in lavastoviglie e adatti all’utilizzo del microonde. Per un piacere unico e raffinato nel quotidiano. CASASTILE ExL AYNSLEY English Violet, il classico decoro floreale in stile inglese acquista inedite connotazioni haute-couture nella tonalità lilla e sul modello York. 9 Glamour EVENING Nydel Quando la funzionalità incontra la moda. Le collezioni di tessuti per la tavola declinano le tonalità di tendenza con trame preziose che, grazie a un’avanzatissima tecnologia produttiva che permette di rivestirle di una speciale pellicola idrorepellente, sono anche impermeabili. NYDEL Un’elegante interpretazione dell’attualissimo giallo in Armosphere pomme e dei toni del lilla e del fucsia in Atmosphere bouganviller. Sono realizzate in lino. 10 CASASTILE ExL MEDARD DE NOBLAT Perpetua in chiave contemporanea la tradizione della porcellana di Limoges l’affascinante decoro Etincellle Platine sulla forma Gala. CASASTILE ExL 11 ExL FLOWER AYNSLEY Un’atmosfera da giardino d’inverno creata dalle cascate di fiori e colori che animano il servizio da tè Peony. Flower AFTERNOON Ore 5, una pausa relax diventa l’occasione per commentare l’ultimo acquisto per la casa. 12 CASASTILE ExL NYDEL Sontuosa è la tovaglia Ambiance nel decoro Eden, oltre che estremamente pratica: in taffetas stropicciato non si stira e si lava tranquillamente in lavatrice. CASASTILE ExL 13 Flower AFTERNOON NORITAKE Suggeriscono preziose idee regalo le confezioni romantiche ed eteree pensate per tazze, mug e teiera della collezione Hertford. 14 CASASTILE ExL NORITAKE Un tripudio di fiori, tonalità coinvolgenti, dettagli preziosi… con Hertford la tavola diventa un giardino. CASASTILE ExL 15 Flower AFTERNOON ATLANTIS Intagli regolari e decisi rendono i volumi di Portrait importanti e d’impatto, mentre il decoro sfaccettato di Antique crea mille riflessi sulle superfici. Disponibile in diverse altezze e larghezze. 16 CASASTILE ExL ATLANTIS Il cristallo interpreta gli spazi: il centrotavola Insight traduce le forme morbide di un cestino, mentre il vaso Exotica arreda con il suo design deciso e moderno. Ma la materia interpreta anche le occasioni con le creazioni Austin e Las Vegas. Atlantis Ad Alcobaca, in Portogallo, Atlantis perpetua l’antica arte vetraria lusitana affiancando oggi anche la produzione di cristallo. La tradizione e la maestria del fatto a mano si affiancano alla moderna tecnologia per dare vita a pezzi di qualità che rendono il brand apprezzato in tutto il mondo. CASASTILE ExL 17 ExL MODERN KAHLA Touch! la prima porcellana da toccare. Grazie alle soffici superfici vellutate, comunica inedite sensazioni tattili. Proposte in vivaci colori, sono interpretazioni contemporanee del vivere. KAHLA Nella pagina a fianco: Tao evoca l’armonia fra l’uomo e la natura e, come tutte le collezioni Kahla, è caratterizzata dal simbolo pro Eco che certifica un processo produttivo sostenibile. A ottobre 2010 ha vinto anche il Green Good Design Award. 18 CASASTILE ExL Modern WAKE UP Wellness mattutino. Regalarsi una coccola particolare, una colazione apparecchiata con stile per iniziare la giornata da soli o in compagnia scivolando pigramente verso l’ora di pranzo. CASASTILE ExL 19 Modern WAKE UP KAHLA Centuries, un’anteprima del nuovo concept che sarà presentato ad Ambiente Francoforte: la designer Barbara Schmidt ha mixato rilievi, decori, elementi storici con forme moderne per dare vita a una nuova generazione di arredo tavola. Frammenti di memoria che incontrano in modo innovativo pezzi polifunzionali. Kahla La produzione di porcellana Kahla risale al 1844 per diventare all’inizio del XX secolo una delle più importanti fabbriche della Germania. Oggi è sicuramente uno dei più innovativi produttori del settore. Innovazione è infatti la parola chiave per lo sviluppo non solo di nuovi prodotti, forme e decori, ma che si esprime anche nei processi produttivi. Un altro focus dell’azienda è la sostenibilità intesa sia come rispetto dell’ambiente che come valorizzazione della mano d’opera locale. 20 CASASTILE ExL KAHLA Elyxyr, forme inusuali e familiari, simmetriche e asimmetriche, elementi organici e geometrici… Un’esclusiva combinazione che crea un eccezionale sentimento di armonia e benessere. CASASTILE ExL 21 Modern WAKE UP AUHERAHN In acciaio 18/10 a finitura opaca, decisamente design oriented, giocata su inusuali forme curve e sul perfetto equilibrio delle proporzioni, Basicx è una posata che realmente arreda la tavola. 22 CASASTILE ExL Auerhahn L’attenzione al design è da sempre nel dna della prestigiosa azienda tedesca. Anche per il nuovo anno si presenta con una serie di proposte che si distinguono per il forte impatto progettuale, sia nella posateria che nei complementi per la tavola e la casa. I più prestigiosi designer internazionali si sono confrontati con le nuove modalità del vivere proponendo concept innovativi caratterizzati da un forte segno. CASASTILE ExL AUERHAHN Voglia di natura fra le pareti domestiche. Herbs@Home è un vero piccolo orto di design che consente di avere sempre a portata di mano erbe aromatiche per cucinare. Linee geometriche e impattanti, con una forte componente progettuale anche per i candelieri Diva, i vassoi e i vasi Scala. 23 Modern WAKE UP AUERHAHN Design per i più piccini. JoJe è un divertente posto tavola, proposto in un simpatico zainetto che lo fa diventare un’originale idea regalo. 24 CASASTILE ExL ExL KITCHEN Kitchen SESSION Cucinare che passione, meglio se con gli strumenti più idonei, altamente performanti piacevoli da usare e belli da vedere e far vedere. CRISTEL Le proposte della linea Les Amovibles di Cristel, grazie ai manici amovibili, affiancano alle performance da chef anche la funzionalità. CASASTILE ExL 25 Kitchen SESSION CRISTEL Strate, in acciaio inox spazzolato un’ampia linea di strumenti di cottura dal look professionale con in più il vantaggio dell’impilabilità. 26 Cristel Non solo amovibili! Attenta da sempre a interpretare le esigenze dei consumatori con prodotti di altissima qualità, Cristel affianca al must Les amovibles altre proposte di altissimo valore, in acciaio e anche con rivestimento antiaderente o ceramico. Così come i numerosi accessori e la ormai celeberrima barra attrezzata Panoply. CASASTILE ExL CRISTEL Uno strumento di cottura per ogni esigenza. Cristel propone un’amplissima collezione di complementi dedicati a cotture specifiche, come la cioccolatiera per deliziose fondute o la praticissima tortiera, oppure la marmellattiera o ancora il supporto per cucinare in contemporanea più uova al tegamino. CASASTILE ExL 27 Kitchen SESSION CRISTEL Cookmobile è un originale complemento d’arredo protagonista sia in cucina che in ogni altro ambiente della casa, persino all’aperto. In legno di faggio, viene realizzato in differenti versioni con piani di lavoro ma anche con piastre di cottura, inoltre può essere attrezzato con la barra Panoply. 28 CASASTILE ExL WÜSTHOF Design, ergonomicità e la nota qualità Wüsthof si combinano alla perfezione nella serie Classic Ikon. Coltelli temprati che nella versione creme acquistano ulteriore eleganza diventando il fulcro della cucina. In questa pagina il coltello Santoku, realizzato secondo i dettami della cucina giapponese, è perfetto anche per le preparazioni occidentali. Le classiche scanalature della lama impediscono al cibo di attaccarsi consentendo tagli netti. CASASTILE ExL 29 Kitchen SESSION Wüsthof Un marchio amato dagli chef di tutto il mondo ma anche dagli appassionati di cucina. Il tridente su fondo rosso è infatti sinonimo di estrema qualità. All’ampia gamma di strumenti da taglio si affiancano eleganti ceppi in legno pregiato e acciaio con inclinazione regolabile e calamite interne per tenere in posizione i coltelli. Altrettanto qualificato l’affilacoltelli che consente di effettuare questa operazione con facilità e precisione, ha infatti tre fessure: una in diamante per le affilature più profonde, una in ceramica per le rifiniture e per i coltelli seghettati e una terza per le forbici. 30 CASASTILE ExL WÜSTHOF I coltelli della collezione Classic sono forgiati da unico pezzo di acciaio temprato ad alto valore di carbonio che garantisce una resistenza eccezionale. Mantengono un’affilatura perfetta a lungo. Altro elemento caratterizzante è il manico con triplice rivetto che ricopre l’intero codolo di acciaio. Presenta una vasta gamma di lame per differenti usi. Fra gli ultimi nati (in alto) il coltello Satoku ideale per molteplici funzioni in particolare per cibi morbidi come pomodori maturi e altri ortaggi, così come per pane croccante e frutti con la buccia dura. Il bordo ondulato consente infatti un taglio dolce senza strappare o schiacciare gli alimenti. CASASTILE ExL 31 Kitchen SESSION Valsodo L’incontro fra eleganza e funzione in tavola come in cucina, il fascino di uno stile inconfondibile: ecco allora la pentola gourmet in rame battuto argentato, i vassoi in legno con particolari in argento e le posate in acciaio sia dalle linee moderne di Saskia che con forme e decori classici come nella posata 1765. 32 CASASTILE ExL ExL EXTRAORDINARY LIVING aziende international brands Atlantis Atlantis Auerhahn Atlantis perpetua la millenaria tradizione portoghese del vetro soffiato. Dal 1972 ha arricchito la produzione anche con prodotti in cristallo sempre hand made. Materie prime di altissima qualità unita all’abilità e alla maestria artistica dei maestri artigiani creano l’esplosiva combinazione che dà vita alle forme pure Atlantis, che hanno reso il brand famoso in tutte il mondo. Attraverso investimenti in tecnologie e all’acquisizione di un'altra fornace l’azienda garantisce un’ampia produzione di altissimo livello, mentre il controllo qualità è un altro importante plus del marchio. Atlantis investe inoltre in design, per essere in linea con le nuove tendenze, e ha sviluppato progetti dal carattere decisamente contemporaneo, anche grazie alla collaborazione con designer portoghesi e stranieri. The first Atlantis crystal pieces were born in the town of Alcobaça, in 1972, The combination of ingredients like resonance, shine, transparency, luminosity, weight and perfection has given Atlantis the world-wide reputation of making transcendently outstanding crystal. Through the investment in modern technologies and the acquisition of a furnace, Atlantis guaranties a high productive capacity and purity conditions. The quality control process is another important aspect to assure the perfection of Atlantis Crystal. This process implies the rejection of thousands of pieces, many of which with flaws only detectable to the experienced eyes of the artisans. On the other hand, Atlantis has invested mainly in design. This has been archieved by developing pieces which clearly have a contemporary character, though the creativity and talent of portuguese and foreign designers. ATLANTIS 3830-292 Ílhavo – Portogallo www.atlantis.pt [email protected] Aynsley Cristel Auerhahn Nata nel 1870, Auerhahn è una delle più antiche aziende produttrici di posate della Germania, grande protagonista della cultura della tavola europea e internazionale. Da sempre impegnata a realizzare prodotti che rispondono ai più alti standard del settore, Auerhahn propone numerose collezioni di posateria in acciaio, posateria classica in puro argento e argentato, posateria per bambini e oggetti per la tavola e la cucina in acciaio. Prodotti caratterizzati da un design essenziale ed ergonomico, proposti in un packaging da regalo accurato e originale. Gli alti livelli tecnologici dell’azienda e la collaborazione con importanti designer contemporanei, fanno di Auerhahn uno dei marchi più interessanti ed evoluti della tavola contemporanea. Founded in 1870, Auerhahn is one of the oldest cutlery manufacturers in Germany. A major player in the European and international table culture, its products meet CASASTILE ExL the highest standards and are the result of extensive research. Auerhahn offers many collections of steel cutlery, classic-style silver and silver-plated cutlery, children's cutlery, tableware and steel furnishing accessories standing out for an ergonomic and sober design by major brands and for their original packaging. AUERHAHN BESTECKE Gmbh Im Oberen Tal 9 D 72213 Altensteig - Germania [email protected] www.auerhahn-bestecke.de Aynsley L’antica manifattura inglese (nata nel 1775, fu una delle prime a produrre la fine bone china) oggi è in grado di proporre una serie di collezioni per la tavola in cui la bellezza della materia viene esaltata dalla rivisitazione in chiave moderna delle atmosfere inglesi. Anche le proposte più casual si distinguono per l’originalità e lo stile unico di Aynsley. Attualmente è uno dei pochi brand inglesi che continua a produrre nel Regno Unito (e specificatamente nella storica zona di Stoke-onTrent). Una peculiarità che le consente fra l’altro di realizzare decorazioni a incisione e produrre collezioni personalizzate con stemmi e monogrammi. An old English manufacturer founded in 1775, and one of the first to produce fine bone china, Aynsley now offers unique products that give a modern touch to traditional English atmospheres, with engravings and customised collections featuring monograms and logos. It is one of the few English companies which keeps manufacturing in the UK, namely near Stoke-on-Trent. AYNSLEY CHINA Ltd Atlas Works, Sutherland Road Longton, Stoke-on-Trent ST3 1HS U.K. Inghilterra [email protected] www.aynsley.co.uk Cristel Creatività ed eccellenza sono alla base della produzione di Cristel azienda leader nella produzione degli articoli per l’arte culinaria e titolari del brevetto dei manici “amovibili”. Strumenti di cottura, di alta qualità, eleganti ed estremamente performanti, utensili e carrelli attrezzati. Un’azienda da sempre attenta all’innovazione che sotto la guida dei titolari Bernadette e Paul Dodane, si è imposta ai mercati internazionali. Non a caso alla coppia è stato conferito Il Talent du Managment 2007 (nomina che valorizza personalità impegnate nella ricerca dell’eccellenza), Bernadette inoltre nel 2001 è stata insignita della Légion d’Honneur. Creativity and excellence stand out in Cristel’s production of high-performance kitchenware and accessorised 33 ExL EXTRAORDINARY LIVING aziende international brands carts. Holder of a patent for removable handles, the company is led by Bernadette and Paul Dodane and asserted itself thanks to a focus on innovation. That’s why the owners were awarded the Talent du Managment Prize for 2007, rewarding research in excellence, and the Légion d’Honneur prize in 2001. CRISTEL SA Bp 10 - 25490 Fesches Le Chatel - Francia [email protected] www.cristel.com vative promotional porcelain. It is dedicated to sustainably produced porcelain which is “Made in Germany”. With its own photovoltaic power plant the company produces electricity from solar energy. The “Kahla pro Eco” symbol is a guarantee for Kahla’s sustainable focus. KAHLA/Thüringen Porzellan GmbH Christian-Eckardt-Straße 38 - 07768 Kahla/Germany www.kahlaporzellan.com Médard de Noblat Evostil Breka Evostil-Breka Breka è un’azienda slovena che realizza prodotti in legno dal design limpido e moderno. Il nome è ripreso da una specie di alberi originari della Slovenia con cui l’azienda produce gli originali oggetti per la tavola, la cucina e la casa. Realizzati con una lavorazione semiartigianale, che evidenzia la bellezza del materiale, progettati con accuratezza, i prodotti Breka hanno il pregio inimitabile di portare uno spaccato di natura nel cuore dell’ambiente domestico. Kahla Mèdard De Noblat Noritake 34 Breka is a Slovenian manufacturer of tableware and kitchenware made in a special kind of Slovenian wood after which the company is named. Objects are carefully designed and partly produced using craftsmanlike methods to set off the beauty of the wood and bring a piece of nature into the home. Proposte di tendenza decisamente improntate al design firmate Médard de Noblat, manifattura di Limoges attiva dal 1836. Oggetti destinati a incantare e stupire sulle tavole più raffinate. Accanto alla tradizione nella lavorazione della porcellana, l’azienda francese ha introdotto nuovi materiali che hanno arricchito le gamme proposte. La varietà di forme e la fantasia dei decori rispondono alle esigenze attuali e diversificate della sensibilità del nuovo consumatore; concetti tavola audaci per sposare materie diverse e accessori. Médard de Noblat has been active in the production of Limoges since 1836, manufacturing extremely refined tableware. A variety of shapes and decoration patterns responds to the complex and diversified tastes of today's consumers. EVOSTIL d.o.o. Jurka vas 38 SI-8351 Straza - Slovenia [email protected] www.breka.si MÉDARD DE NOBLAT Amefa France Médard Rue Du Docteur Dourdet - 87400 Sauvita-Sur-Vige - Francia [email protected] www.medarddenoblat.com Kahla Noritake La nascita della produzione di porcellana Kahla risale al 1844, all’inizio del XX secolo Kahla è considerata una delle più importanti fabbriche della Germania. Oggi è sicuramente uno dei più innovativi produttori del settore. Innovazione è infatti la parola chiave per lo sviluppo non solo di nuovi prodotti, forme e decori, ma anche di nuovi processi produttivi. Attualmente si caratterizza per una visione molto design-oriented avvalendosi sia di uno studio di design interno guidato da Barbara Schmidt che di prestigiose collaborazioni internazionali; una filosofia che ha consentito di vincere numerosi riconoscimenti in questo ambito. Un altro focus dell’azienda è la sostenibilità intesa sia come rispetto dell’ambiente (tutti gli articoli sono garantiti dal marchio pro Eco) che come valorizzazione della mano d’opera locale: tutti i prodotti Kahla sono rigorosamente made in Germany. Il connubio tra innovazione tecnologica ed eccellente qualità estetica,fanno di Noritake un leader della tavola elegante. La storia del brand parte da lontano, da quando nel 1904 viene fondato il primo nucleo dell’azienda a Noritake, un villaggio nei pressi della giapponese Nagoya. Ma, accanto alla tradizione, Noritake sta ora avviando un processo di rinnovamento nella scelta delle forme, delle materie e dei decori che rispondono sempre più alle richieste di un pubblico che chiede di poter apparecchiare a seconda del momento: in modo formale, per ricevere, e più casual, per tutti i giorni. Versatilità ed eleganza sono le parole d’ordine. The porcelain factory was founded in 1844 in Kahla, Thuringia. Is the designer brand amongst the German porcelain manufacturers. In-house designer Barbara Schmidt and external partners have been acknowledged with many international prizes for outstanding product design and modern concepts. Aside from multifunctional products for private household use, Kahla offers a wide range of classic and creative hotel porcelain as well as inno- The combination between technology innovation and excellent quality make Norikate a leader in elegant tableware. The company was born in 1904 in Noritake, a village near Nagoya in Japan. The company is currently renewing its products by introducing new shapes, materials and decoration patterns to meet different table setting needs, from formal occasions to everyday use. NORITAKE EUROPE Gmbh Kuhressenstrasse 3 - 64546 Mörfelden-Walldorf - Germania [email protected] www.noritake.de CASASTILE ExL Nydel-Hose Houel Seguso e Gino Cenedese Nydel - Josè Houel Valsodo Nydel, il cui marchio nasce nel 1953 all’interno della famiglia Delesalle, già attiva nel settore tessile ben dal 1787 e ancora oggi al timone dell’azienda. Dall’ambizione inedita di coniugare l’eleganza alla praticità, nasce negli anni Cinquanta l’idea di ricoprire il tessuto di una pellicola protettiva, introducendo una vera e propria rivoluzione nel tessile da tavola. Oggi il marchio Jose Houel di Nydel, forte di una capacità produttiva tecnologicamente avanzata e di una equipe creativa in grado di proporre decori e grafismi unici, realizza una variegata gamma di tessile per la casa e la tavola, spaziando dalle tovaglie più tradizionali ai set più pratici, realizzati con trame prestigiose o con tessuti innovativi di facile manutenzione. Fondata nel 1920 dall’azienda tedesca Wellner, l’argenteria Valsodo di Calenzano, nel Fiorentino, produce raffinata posateria. Dall’argentato all’acciaio inossidabile, che comprende modelli più classici legati alla tradizione e un’ampia gamma di modelli più giovani ed attuali con i manici colorati che si rivolgono ad un pubblico esigente e dinamico, che apprezza l’eleganza delle linee e la ricchezza dell’assortimento, la resistenza e la lunga durata dei prodotti. The Nydel brand was created in 1953 by the Delesalle family, which has been active in the textile industry since 1787. In the Fifties, with the aim of combining elegance and practicality, the idea came to line textiles with a protective film, a true revolution for table textiles. Today the Jose Houel brand by Nydel uses advanced technology and creative design to offer a varied range of houseware and tableware, from elegant items in valuable fabric to more practical ones featuring innovative and easily-maintained fabric. NYDEL - JOSÉ HOUEL 3 Rue du Docteur Huart - 59260 Hellemmes Lille - France [email protected] www.nydel.com Gino Cenedese e Seguso Valsodo Due aziende leader del vetro artistico Muranese, la Seguso Vetri d’Arte 1933 e la Gino Cenedese 1946, hanno creato una sinergia per raccontare insieme in Italia e all’estero un’arte preziosa e una tradizione unica al mondo. Nel rispetto della propria specificità e della propria storia, una partnership che nasce per essere più vicini alla loro clientela con una strategia condivisa all’insegna del Murano Puro. Seguso Vetri d’Arte and Gino Cenedese, two leading companies in the Murano glass industry, have started a cooperation to make this precious glass art tradition known in Italy and abroad. They will establish a shared strategy to become closer to customers, but they will not give up their own specific tradition. Wüsthof CASASTILE ExL SSHG Srl Fondamenta Venier 29 – 30141 Murano (VE) Divisione Cenedese www.cenedesegino.it [email protected] Divisione Seguso www.seguso.com Founded in 1920 by the German company Wellner and based in Calenzano, near Florence, Valsodo manufactures refined cutlery in silver-plated or stainless steel. The product range spans from the most traditional models to fresh, modern cutlery featuring colourful handles, for demanding, dynamic consumers who appreciate elegance, variety, and product durability. VALSODO Srl Via Alessandro Volta 1 50041 Calenzano (FI) - Italia [email protected] www.valsodo.it Wüsthof Dal 1814 Wüsthof produce coltelli forgiati di alta qualità. Oggi, arrivati alla settima generazione della famiglia Wüsthof, la tecnologia produttiva è costantemente progredita ma l’attenzione al tema della qualità è la medesima. I coltelli sono realizzati da un team di 300 abili artigiani nella patria dell’acciaio, Solingen. Attualmente l’assortimento prevede più di trecento differenti lame, oltre a taglieri e ceppi proposti con il noto marchio del tridente. Ogni coltello si caratterizza per essere realizzato da un unico pezzo di acciaio speciale al carbonio che garantisce una durata illimitata oltre che per manicature disegnate per offrire il massimo confort ed ergonomicità. Since 1814 Wüsthof has set the standard for designing and manufacturing precision-forged knives. Wüsthof today the family business is in its seventh generation of ownership,.Wüsthof knives are manufactured by a skilled team of 300 dedicated workers in two state-of-theart facilities in Solingen, Germany. Production follows strict rules in order to achieve the finest quality, while at the same time remaining environmentally friendly. Today more than 350 forged knives are available in the Wüsthof assortment, along with cutting boards, knife blocks, kitchen tools, and scissors bearing the famous Trident logo - a symbol of form, function, and uncompromising quality. ED. WUSTHOF DREIZACKWERK KG Kronprinzenstr. 49 - 42655 Solingen - Germania www.wuesthof.de [email protected] 35 Luigi Galli snc via Soperga 10 - 20127 Milano tel. 02 6691011 - fax 02 6690853 www.galliluigi.com [email protected]