GEO 655
Perforatrice idraulica
Hydraulic drill rig
Foreuse hydraulique
Hydraulisches Bohrgerät
GEO 655
GEO 655
Dati Tecnici - Technical Data - Caractéristiques Techniques - Technische Daten
Opzioni ed Accessori - Options and Accessories - Options et Accessoires - Optionen und Zubehör
Morsa doppia / Double clamp
Double mors / Doppelklemme
Carro cingolato
Undercarriage
Chariot chenille
Fahrwerk
Passo cingolo
Wheel base
Enpattement
Radstand
2.200 mm / 7,2 ft
Larghezza max.
Max width
Largeur max.
Gesamtbreite
2.000 mm / 6,5 ft
Larghezza suole
Pad width
Largeur patins
Kettenplattenbreite
400 mm / 15,7 in
Pendenza max.
Max. climbing ability
Pente max.
Steigfähigkeit max.
36 %
Velocità max.
Max. speed
Vitesse max.
Fahrgeschwindigkeit
Centrale idraulica
Power pack
Groupe hydraulique
Hydraulikaggregat
Motore diesel
Diesel engine
Moteur diesel
Dieselmotor
Potenza motore
Engine power
Puissance moteur
Motorleistung
Serbatoio olio
Oil tank
1,5 km/h / 0,93 mph
Martinetto svitatore con chiave
Hydraulic breakout cylinder
Piston dévisseur avec clef
Brechzylinder mit Schlüssel
Tavola con chiave scorrevole
Mechanical working table with double hydraulic sliding key
Table guide tubage avec double clefs hydrauliques coulissantes
Mechanische Bohrstangen-Absteckvorrichtung mit hydraulisch
ausfahrendem Doppelschlüssel
Argano di servizio / Hydraulic winch
Treuil hydraulique / Hydraulische Seilwinde
Verricello di traino / Towing winch
Treuil de remorquage / Zugwinde
JOHN DEERE POWERTECH 4045HF
STEP 3A TIER 3
Pompa schiumogeno / Foam pump
Pompe à mousse / Schaumpumpe
86 kW (115 HP) / 2.500 rpm
Lubrificatore di linea / D.T.H. lubricator
Graisseur de ligne / Linienöler
Réservoir huile
Öltank
350 l / 92,4 gal
Fari di lavoro / Work lights
Phares de travail / Arbeitsscheinwerfer
Serbatoio gasolio
Fuel tank
Réservoir diesel
Dieseltank
100 l / 26,4 gal
Saldatrice/generatore / Welder unit/generator
Groupe de soudure / Schweiss- und Stromaggregat
Mast
Mast
Mât
Lafette
Corsa utile
Feed stroke
Course utile
Vorschub
4.500 mm / 14,7 ft
Caricatore aste
Chargeur de tiges
Automatic pipe handling system Gestängenagazin
Lunghezza totale
Total length
Longueur totale
Gesamtlänge
6.500 mm / 21,3 ft
Diam.max aste
Max rod diam.
Max diam. tiges
Durchmesser max
Forza di spinta
Feed force
Poussée
Vorschubkraft
4.500 daN / 10,11 lbs
Lunghezza aste
Rod Length
Longeur tiges
Gestängelänge
Forza di tiro
Retract force
Traction
Rückzugskraft
6.500 daN / 14,61 lbs
Capacità
Capacity
Capacité
Menge
Testa di rotazione
Rotary head
Tête de rotation
Drehkopf
Marce
Gears
Vitesses
Gänge
Coppia max.
Max torque
Couple max.
Drehmoment max.
Giri max.
Max speed
Vitesse max.
Drehzahl max.
Morse
Clamps
Mors
Klemm- und Brechvorrichtung
Diametro min. / max di presa
Clamping range
Tige/diamètre min. / max
Durchmesser min. / max
Forza di chiusura
Clamping force
Force de serrage
Klemmkraft
Coppia svitaggio
Breaking torque
Couple de deserrage
Brechmoment
Peso
Weight
Poids
Gewicht
R 900
2/3
950 daNm / 7,007 lb*ft
200 rpm
45 - 220 mm / 1,7 - 8,6 in
180 KN / 40,465 lbs
1.500 daNm / 11,063 lb*ft
11.000 - 11.500 kg / 24,000 - 25,000 lbs
76 mm / 3 in
89 mm / 3,5 in
3.000 mm / 9,8 ft
3000 mm / 9,8 ft
n° 63
n° 48
400
350
1660
400
1680
1800
550
1820
2200
3330
7320 mm / 24,0 ft
Comacchio s.r.l.
Via Callalta, 24/B - 31039 Riese Pio X (TV) (Italy)
Tel +39 0423 7585 - Fax + 39 0423 755592
[email protected] - www.comacchio-industries.it
1650
580
740
3330
2060 mm / 6,7 ft
1400
2170
7350
6800
CORSA / FEED STROKE 4500
www.studiorubin.com - Printed 01-2014
550
Dimensioni di ingombro (mm) - Overall dimensions (mm) - Dimensions (mm) - Aussenabmessungen (mm)
I dati tecnici sono indicativi e soggetti a modifiche senza preavviso / Specifications shown are only indicative and subject to alterations without prior notice
Les données techniques sont indicatives et sujettes à des modifications sans préavis / Die angegebenen Daten sind Richtwerte und können sich ohne Vorankündigung ändern.
2400 mm / 7,9 ft
2530
GEO 655
Scarica

GEO 655