Accessori per irrorazione
Sprayer accessories
Accessoires de pulverisation
7
CARATTERISTICHE TECNICHE COMUNI AGLI ACCESSORI PER IRRORAZIONE GEOLINE
Gli accessori per irrorazione GEOLINE sono
realizzati nei migliori materiali plastici, mentre i
particolari metallici sono in acciaio inox AISI 304
o in ottone per garantire la massima affidabilità e
durata.
Lance ad alta pressione
Lance a bassa pressione
Portaugelli e ricambi per atomizzatori
Barre da vigneto e accessori barra
Colonne irroranti e accessori
Raccorderia in ottone
Tubo e accessori
Manometri
p.138
p.140
p.142
p.146
p.148
p.149
p.153
p.154
TECHNICAL FEATURES FOR GEOLINE SPRAYING ACCESSORIES
GEOLINE spraying accessories are made of the
best quality plastic materials while the internal metal components are in stainless steel AISI 304 or
brass to ensure the utmost reliability and long life.
High pressure spray guns
Low pressure spray guns
Nozzle holders and spare parts for orchard sprayers
Spraying booms and boom accessories
Column-shaped spraying booms
and accessories
Hoses and accessories
Pressure gauges
Brass fittings
p.138
p.140
p.142
p.146
p.148
p.149
p.153
p.154
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES COMMUNES AUX ACCESSOIRES DE PULVERISATION GEOLINE
Les accéssoires de pulvérisation GEOLINE
sont en matériaux plastiques les meilleurs, tandis
que les parties métalliques sont en acier inox AISI
304 ou bien en laiton pour garantir une fiabilité et
une durée optimales.
Lances à haute pression
Lances à basse pression
Porte-buses pour atomiseurs et pièces
de rechange
Rampes de vignobles et accessoires
Colonnes de pulvérisation et accessories
Tuyaux et accessoires
Manomètres
Raccords en laiton
p.138
p.140
p.142
p.146
p.148
p.149
p.152
p.154
Legenda
Pressione d’esercizio
Operating pressure
Pression de service
Portata
Flow rate
Débit
by Tecomec S.p.A.
137
7
Accessori irrorazione
Sprayer accessories
Accessoires de pulverisation
Lancia irrorazione
Spray gun
Lance
- costruita in ottone con tubo in acciaio
inox.
- ugello standard in ceramica Ø2,3 mm.
- lunghezza totale 600 mm.
- made of brass with stainless steel tube.
- standard ceramic nozzle Ø2,3 mm.
- total length 600 mm.
- fabriquée en laiton avec tuyau en acier
inox.
- buse standard en céramique Ø2,3 mm.
- longueur totale 600 mm.
Part No.
Kg
Pack
1,6
5
bar
LCX 2002
8282012
50
G 1/2” M
Pistola irrorazione regolabile
Adjustable spraying gun
Pistolet de pulvérisation réglable
- Impugnatura ergonomica in nylon®.
- Possibilità di regolare l’ampiezza del
cono di spruzzo.
- Completa di diffusore per miscelazione d’aria regolabile.
- Blocco di chiusura di facile azionamento
- Parti interne in acciaio inox e ottone.
- Ugello standard in ceramica Ø1,8 mm.
- ergonomic nylon® handgrip
- adjustable hollow cone spray pattern.
- equipped with adjustable air mixing diffuser
- handy spray lock lever
- inner parts made of brass and stainless
steel
- equipped with standard Ø1.8mm ceramic spray tip.
- poignée en nylon® ergonomique
- jet conique réglable
- fournie avec diffuseur pour la mélange
d’air réglable
- bloc de fermeture
- parts en laiton et acier inox.
- buse céramique standard Ø1.8mm
424
Part No.
Kg
Pack
bar
SWIVEL
8284007
50
1,2
5
8284008
50
1,2
5
Kg
Pack
0,5
5
G 1/2” M
SW
IV
EL
G 1/2”
Pistola completa di:
Spray gun with:
Pistolet avec:
- ugello standard Ø2 mm
- raccordo girevole
- kit ugelli di ricambio
- perno di sicurezza leva di regolazione
-
-
standard nozzle Ø2 mm
swivel fitting
kit of spare nozzles
safety adjustment lever pin
buse standard Ø2 mm
raccord tournant
kit buses de rechange
pivot de sécurité
FLASH
Part No.
bar
G 1/2” M
138
8284003
50
by Tecomec S.p.A.
Pistola
Spray gun
Pistolet
SW
G3
Part No.
IV
EL
SWIVEL
G 1/2”
Pack
bar
8284005
40
12
8284006
40
12
G 1/2”
Lancia irrorazione
Spray gun
Lance de pulvérisation
- ugello standard in ceramica ø 2 mm
- standard nozzle ø 2 mm
- buse standard ø 2 mm
Kg
Part No.
DIFF.
Pack
bar
MEC
8282007
50
1,2
-
5
8282008
50
1,2
Turbo
5
DIFF.
Pack
G 1/2” M
Lancia
Spray gun
Lance haute pression
- ugello standard. ø 2 mm
- standard nozzle ø 2 mm
- buse standard ø 2 mm
JUNIOR
G 1/2” M
Kg
Part No.
bar
Ø
Pack
Part No.
mm
50
1
-
5
8282010
50
1
Turbo
5
Raccordo girevole 50 bar.
Swivel connection 50 bar.
Raccord tournant 50 bar.
Ugelli di ricambio per lance.
Spare nozzles for spray guns.
Buses de rechange pour lances.
Part No.
8282009
Ø
Pack
mm
8278000
1
8278008
1
8278001
1,2
8278009
1,2
8278002
1,5
8278010
1,5
8278003
1,8
8278011
1,8
8278004
2
8278012
2
8278005
2,3
8278006
2,5
8278007
3
10
F
10
- a cono in ceramica
- ceramic hollow cone tip
- en céramique, jet conique
Part No.
F
Pack
8288007
G 1/2”
25
- a cono in ceramica
- ceramic hollow cone tip
- en céramique, jet conique
139
7
Accessori irrorazione
Sprayer accessories
Accessoires de pulverisation
Lance a bassa pressione (max 20 bar)
Low pressure spray guns (20 bar max)
Lances à basse pression (20 bar maxi)
Lancia con filtro e rubinetto a sfera
Spray gun with filter and ball cock
Lance avec filtre et robinet à bille
Ugello spruzzatore triplo
Triple-nozzle sprayer
Porte-buse 3 sorties
Lancia con impugnatura a leva
Handgrip spray gun
Lance à levier
Ugello spruzzatore doppio
Double-nozzle sprayer
Porte-buse 2 sorties
Part No.
Pack
8280001
10
Part No.
Pack
8286002
10
Part No.
Pack
8280002
10
Part No.
Pack
8286001
10
L
Part No.
Prolunga per lancia
Spray gun extension
Rallonge pour lance
Prolunga per lancia telescopica
Spray gun telescoping extension
Rallonge teléscopique pour lance
Ugello registrabile ø 1,5 mm
Adjustable spray nozzle ø 1,5 mm
Buse réglable ø 1,5 mm
Pack
mm
8288001
300
8288002
500
8288003
750
10
L
Part No.
Pack
mm
8288009
100
8288010
150
Part No.
Pack
8286000
10
10
Curva fissa M-F
Elbow M-F
Raccord coudé M-F
Part No.
Pack
8288004
10
Rubinetto a sfera
Ball cock
Robinet à bille
Part No.
Pack
8288000
10
Ugello registrabile economico
Adjustable nozzle
Buse réglable, modèle économique
Part No.
Pack
8286003
10
Cartuccia ricambio
- Per lance cod.8280001-8280002-8280003
Spare cartridge
- For spray guns p.n.8280001-8280002-8280003
Cartouche de rechange
- Pour lances réf.8280001-8280002-8280003
140
Part No.
Pack
C00100045
5
by Tecomec S.p.A.
Pistola a leva 20 bar
- Corpo in nylon®, parti interne in ottone
e acciaio.
- Completa di filtro.
- Per gli accessori di completamento,
veder pag. precedente.
Spray handgrip 20 bar
- Nylon® body, inner parts made of
brass and stainless steel.
- Equipped of filtering cartridge.
- See previous page for all accessories.
Pistolet à levier 20 bar
- Porps en nylon®, parts intérieurs en
laiton et acier inox.
- Fournie avec filtre.
- Voir la page précédente pour tous les
accessoires.
M12 x 19f. M
Part No. MATERIAL
M121
G 1/2” M
Pistola a leva 50 bar
- Corpo in nylon® rinforzato con fibra
vetro.
- Parti interne in ottone, inox e ceramica.
- Per gli accessori di completamento,
veder pag. precedente.
Spray handgrip 50 bar
- Nylon® body reinforced with fiberglass.
- Inner parts made of brass and stainless steel.
- See previous page for all accessories.
G 1/2” F
PAGF
l/1’
20
70
G 1/2” M
Spray guns Universal
- Inlet and outlet: G1/2”F.
- Lever lock.
- Viton® seals.
- See previous page for all accessories.
8284010
PAGF
Pack
bar
l/1’
50
70
Lance Light
- pistola UNIVERSAL con corpo in polipropilene, particolari interni inox e
guarnizioni VITON®
- tubo di lancio in PVC
- girello serraugello
Su richiesta:
- ugello a ventaglio 110° in POM
- filtro a calotta per ugelli 50 Mesh
L = 600 mm
G 1/2” F
3
Pistolet série Universal
- Entrée/Sortie filetée: G1/2”F.
- Crochet de blocage ouverture levier.
- Joints en Viton®.
- Voir la page précédente pour tous les
accessoires.
Part No. MATERIAL
UNIVERSAL
3
Pistolet à levier 50 bar
- Corps en nylon® renforcé avec fibre de
verre.
- Parts intérieurs en laiton et acier inox.
- Voir la page précédente pour tous les
accessoires.
Part No. MATERIAL
M151
Pistola Universal
- Entrata e uscita: G1/2”F.
- Gancio per bloccaggio apertura leva.
- Guarnizioni di tenuta in Viton®.
- Per gli accessori di completamento,
veder pag. precedente.
8284009
Pack
bar
Pack
bar
l/1’
8284000
PP
25
70
3
8284001
POM
40
70
3
Spray guns Light
Lances Light
- UNIVERSAL spray gun, polypropilene
body
- stainless steel wetted parts and VITON® seals
- Lance made of PVC
- nozzle fitting fly-nut
On request:
- POM fan nozzle 110°
- Cup filter for nozzles 50 Mesh
- pistolet UNIVERSAL corps polypropylene, pièces métalliques en acier inox,
joints VITON®
- Lance en PVC
- écrou de fixation buses
Sur demande:
- buses à fente 110° en POM
- filtre coupole pour buse 50 Mesh
G 1/2” F
Part No. MATERIAL
8280000
PP
Pack
bar
l/1’
20
70
3
LIGHT
141
7
Accessori irrorazione
Sprayer accessories
Accessoires de pulverisation
Portaugello atomizzatore singolo con
antigoccia e ghiere
Nozzle holder with diaphragm check valve and fly nuts
Portaugello atomizzatore doppio con
antigoccia e ghiere
Porte-buse atomiseur avec antigoutte à
membrane et écrous
Part No.
NUT For spray tips (*)
8267000
Ø 18
Kit Ø 18
G 1/4”M
8267001
Ø 18
Kit Ø 18
G 1/4”F
8267002
Ø 18
Kit Ø 18
G 3/8”M
8267003
Ø 15
ATR
G 1/4”M
8267004
Ø 15
ATR
G 1/4”F
8267005
Ø 15
ATR
G 3/8”M
Double nozzle holder with diaphragm
check valve and fly nuts
Portaugello atomizzatore doppio regolabile con antigoccia e ghiere
NUT
2x Ø 18
2x Ø 18
2x Ø 18
1x Ø18 - 1x Ø15
1x Ø18 - 1x Ø15
1x Ø18 - 1x Ø15
2x Ø15
2x Ø15
2x Ø15
Part No.
60
17
F
35
Per completare i portaugelli, ordinare »
To complete the nozzles holder, please order »
A commander pour compléter le porte-buses »
142
mm
Kit Ø 18
Kit Ø 18
Kit Ø 18
Kit Ø18 - ATR
Kit Ø18 - ATR
Kit Ø18 - ATR
ATR
ATR
ATR
G
G
G
G
G
G
G
G
G
For spray tips (*)
1/4”M
1/4”F
3/8”M
1/4”M
1/4”F
3/8”M
1/4”M
1/4”F
3/8”M
F
1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø 18 - Kit Ø15R
1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø 18 - Kit Ø15R
1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø 18 - Kit Ø15R
1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R
1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R
1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R
Triple nozzle holder with diaphgram check valve and fly nuts
60
F
Pack
10
Porte-buses atomiseur réglable 2 sorties
avec antigoutte et écrous
NUT
Part No.
Portaugello atomizzatore triplo con antigoccia e ghiere
10
For spray tips (*)
mm
Double nozzle holder with diaphragm check valve and fly nuts. Adjustable end
8268009
8268010
8268011
8268012
8268013
8268014
Pack
Porte-buses atomiseur 2 sorties avec
antigoutte et écrous
Part No.
8268000
8268001
8268002
8268003
8268004
8268005
8268006
8268007
8268008
F
mm
G
G
G
G
G
G
1/4”M
1/4”F
3/8”M
1/4”M
1/4”F
3/8”M
Pack
10
Porte-buses atomiseur 3 sorties avec
anti goutte et écrous
NUT
mm
For spray tips (*)
F
8269000
3 x Ø18
Kit Ø 18
G 1/4”M
8269001
3 x Ø18
Kit Ø 18
G 1/4”F
8269002
3 x Ø18
Kit Ø 18
G 3/8”M
8269003
3 x Ø18
Kit Ø 18
G 3/8”M - 1/8”F
8269004
3 x Ø15
ATR
G 1/4”M
8269005
3 x Ø15
ATR
G 1/4”F
8269006
3 x Ø15
ATR
G 3/8”M
8269007
3 x Ø15
ATR
G 3/8”M - 1/8”F
kit piastrine / ugelli LECHLER(cap.6)
Core kit / LECHLER nozzles (cap.6)
Kit pastilles / buses LECHLER (cap.6)
Pack
10
by Tecomec S.p.A.
Portaugello atomizzatore con ghiera
Portaugello atomizzatore doppio con ghiere
Nozzle holder with fly nuts
Porte-buse atomiseur avec embout
Part No.
NUT For spray tips (*)
8264000
Ø 18
Kit Ø18
G 1/4”M
8264001
Ø 18
Kit Ø18
G 1/4”F
8264002
Ø 18
Kit Ø18
G 3/8”M
8264003
Ø 15
ATR
G 1/4”M
8264004
Ø 15
ATR
G 1/4”F
8264005
Ø 15
ATR
G 3/8”M
Double nozzle holder with fly nuts
NUT
2x Ø18
2x Ø18
2x Ø18
1x Ø18 - 1x Ø15
1x Ø18 - 1x Ø15
1x Ø18 - 1x Ø15
2x Ø15
2x Ø15
2x Ø15
Double nozzle holder with fly nuts.
Adjustable end
44.5
NUT
60
17
F
35
1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø18 - Kit Ø15R
1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø18 - Kit Ø15R
1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø18 - Kit Ø15R
1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R
1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R
1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R
Part No.
For spray tips (*)
8268016
8268017
8268018
8268019
8268020
8268021
Kit Ø18 - Quick
Kit Ø18 - Quick
Kit Ø18 - Quick
Kit Ø15 - Quick
Kit Ø15 - Quick
Kit Ø15 - Quick
Per completare i portaugelli, ordinare »
To complete the nozzles holder, please order »
A commander pour compléter le porte-buses »
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Pack
1/4”M
1/4”F
3/8”M
1/4”M
1/4”F
3/8”M
1/4”M
1/4”F
3/8”M
For spray tips (*)
mm
Quick fitting double nozzle holder
28
Kit Ø18
Kit Ø18
Kit Ø18
Kit Ø18 - ATR
Kit Ø18 - ATR
Kit Ø18 - ATR
ATR
ATR
ATR
F
10
Porte-buses atomiseur réglable 2 sorties
avec écrous
Part No.
Portaugello atomizzatore doppio con attacco rapido
10
For spray tips (*)
mm
8265000
8265001
8265002
8265003
8265004
8265005
8265006
8265007
8265008
8265009
8265010
8265011
8265012
8265013
8265014
Pack
Porte-buses atomiseur 2 écrous
Part No.
Portaugello atomizzatore doppio regolabile con ghiere
F
mm
F
G
G
G
G
G
G
1/4”M
1/4”F
3/8”M
1/4”M
1/4”F
3/8”M
Pack
10
Porte-buses atomiseur 2 sorties avec
raccord rapide
F
G
G
G
G
G
G
1/4”M
1/4”F
3/8”M
1/4”M
1/4”F
3/8”M
Pack
10
Part No.
Type
8253053 ID/ ISO
8253020
ATR
Pack
10
kit piastrine / ugelli LECHLER(cap.6)
Core kit / LECHLER nozzles (cap.6)
Kit pastilles / buses LECHLER (cap.6)
143
7
Accessori irrorazione
Sprayer accessories
Accessoires de pulverisation
Guarnizione per piastrina inox ø 15 mm
Gasket for s/s core ø 15 mm
Joint pour pastille inox ø 15 mm
Pack
Part No.
G00002032
100
8259167
0,8
8259168
1,0
8259169
1,2
8259170
1,5
8259171
1,8
8259172
2,0
Spare Parts
Hole
mm
G00002046
25
Ø 1,0
25
TIP
Ø 1,2
25
8259062
Ø 1,5
25
8259063
Ø 1,8
25
8259064
Ø 2,0
25
8259065
Ø 2,3
25
G00002022
144
mm
8259211
Ø 0,8
blank
8259212
Ø 1,0
blank
8259314
Ø 1,0
Ø 1,0
8259213
Ø 1,2
blank
8259313
Ø 1,2
Ø 1,0
8259214
Ø 1,2
Ø 1,2
8259215
Ø 1,5
blank
8259216
Ø 1,5
Ø 1,2
8259217
Ø 1,5
Ø 1,5
8259218
Ø 1,8
blank
8259219
Ø 1,8
Ø 1,5
8259220
Ø 1,8
Ø 1,8
8259221
Ø 2,0
blank
8259222
Ø 2,0
Ø 1,8
25
CORE
blank
25
Ø 1,2
25
8259070
Ø 1,5
25
8259071
Ø 1,8
25
8259068
Ø 1,0
25
8259073
CORE
25
Ø 0,8
8259069
TIP
mm
Pack
8259059
8259067
mm
Convogliatore in acciaio inox ø 15 mm
Stainless steel core ø 15 mm
Diffuseur en acier inox ø 15 mm
Pack
Part No.
100
8259148
8259237
8259337
8259338
Ø
Pack
mm
blank
1,2
100
1,5
1,8
HOW TO ORDER
KIT
8259060
8259061
Ø
Part No.
Kit piastrine Ø 18 mm
Core kit Ø 18 mm
Kit pastilles Ø 18 mm
Part No.
Piastrina in ceramica ø 15 mm
Ceramic disc ø 15 mm
Pastille en céramique ø 15 mm
25
bar
l/1’
Spray
angle
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
10
15
20
30
40
0,98
1,17
1,26
1,54
1,76
1,02
1,20
1,40
1,74
2,04
1,80
2,20
2,53
3,12
3,60
1,32
1,62
1,86
2,19
2,55
2,40
2,90
3,37
4,13
4,78
2,53
3,10
3,55
4,35
5,00
2,25
2,75
3,18
3,90
4,40
3,30
4,10
4,60
5,88
6,90
3,85
4,75
5,45
6,67
7,75
3,15
3,85
4,45
5,45
6,25
5,10
6,25
7,44
8,52
10,40
6,44
7,85
9,10
11,10
12,80
3,28
4,02
4,60
5,65
6,55
5,15
6,31
7,38
9,36
11,90
40°
40°
45°
45°
45°
40°
40°
45°
50°
50°
25°
25°
30°
30°
30°
50°
50°
55°
55°
60°
35°
35°
40°
40°
40°
45°
45°
45°
40°
40°
50°
50°
55°
60°
60°
55°
55°
50°
50°
50°
40°
45°
45°
45°
45°
45°
50°
55°
55°
60°
50°
50°
50°
45°
45°
50°
50°
45°
40°
40°
50°
50°
55°
55°
60°
50°
50°
45°
40°
40°
Pressure Capacity
psi
USG/min’
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
150
220
300
450
600
0,26
0,31
0,33
0,41
0,46
0,26
0,31
0,33
0,41
0,46
0,48
0,59
0,68
0,84
0,97
0,35
0,43
0,49
0,58
0,67
0,65
0,77
0,91
1,11
1,28
0,67
0,82
0,94
1,15
1,32
0,59
0,73
0,84
1,03
1,16
0,87
1,08
1,22
1,55
1,82
1,02
1,25
1,44
1,76
2,05
0,83
1,02
1,18
1,44
1,65
1,35
1,65
1,95
2,25
2,75
1,70
2,07
2,40
2,93
3,38
0,85
1,05
1,22
1,50
1,73
1,36
1,65
1,95
2,47
3,15
Pack
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
by Tecomec S.p.A.
Ghiere in ottone per getti atomizzatore
Part No.
NUT
Brass fly nuts for nozzle holders
Ecrous laiton pour porte-buses atomiseur
Pack
8270000
Ø18
8270001
Ø15
8304026 Ø15R
10
Spare Parts
Hole
mm
G00002041
KIT
TIP
CORE
mm
mm
8259199
Ø 0,8
blank
8259200
Ø 1,0
blank
8259201
Ø 1,2
blank
8259202
Ø 1,2
Ø 1,2
8259203
Ø 1,5
blank
8259204
Ø 1,5
Ø 1,2
8259205
Ø 1,5
Ø 1,5
8259206
Ø 1,8
blank
8259207
Ø 1,8
Ø 1,5
8259208
Ø 1,8
Ø 1,8
8259209
Ø 2,0
blank
8259210
Ø 2,0
Ø 1,8
Pack
25
8259074
Ø 0,8
25
Ø 1,0
25
8259076
Ø 1,2
25
8259077
Ø 1,5
25
8259078
Ø 1,8
25
8259079
Ø 2,0
25
TIP
G00001098
25
8259082
CORE
blank
25
Ø1
25
8259084
Ø 1,2
25
8259085
Ø 1,5
25
8259086
Ø 1,8
25
8259088
10
HOW TO ORDER
8259075
8259083
Pack
mm
Kit piastrine Ø 30 mm
Core kit Ø 30 mm
Kit pastilles Ø 30 mm
Part No.
NUT
Part No.
mm
25
bar
l/1’
Spray
angle
10
20
30
40
10
20
30
40
10
20
30
40
10
20
30
40
10
20
30
40
10
20
30
40
10
20
30
40
10
20
30
40
10
20
30
40
10
20
30
40
10
20
30
40
10
20
30
40
0,95
1,18
1,41
1,65
1,15
1,40
1,65
1,88
1,45
1,78
2,11
2,45
2,20
3,10
3,80
4,50
1,75
2,45
3,00
3,50
3,60
4,48
5,35
6,25
3,75
5,30
6,50
7,50
2,20
3,10
3,80
4,50
4,95
7,00
8,60
9,90
5,10
7,20
8,80
10,20
2,60
3,70
4,50
5,20
6,10
7,85
9,65
11,50
30°
30°
35°
35°
45°
45°
50°
50°
50°
60°
60°
60°
45°
45°
50°
50°
50°
60°
60°
60°
45°
45°
50°
50°
40°
40°
45°
45°
45°
50°
50°
50°
50°
50°
55°
55°
40°
40°
45°
45°
45°
50°
50°
50°
45°
45°
50°
50°
Pressure Capacity
psi
USG/min’
150
300
450
600
150
300
450
600
150
300
450
600
150
300
450
600
150
300
450
600
150
300
450
600
150
300
450
600
150
300
450
600
150
300
450
600
150
300
450
600
150
300
450
600
150
300
450
600
0,26
0,32
0,39
0,45
0,31
0,38
0,45
0,51
0,40
0,49
0,58
0,67
0,58
0,83
1,05
1,20
0,47
0,66
0,80
0,93
0,98
1,22
1,46
1,71
1,00
1,43
1,72
2,00
0,60
0,82
1,00
1,20
1,32
1,80
2,20
2,60
1,35
1,90
2,35
2,70
0,70
0,98
1,20
1,38
1,65
2,13
2,65
3,15
Pack
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
Portaugello atomizzatore singolo con
antigoccia completo di ghiera per piastrina ø 30
Spray ball check nozzle-holder with back
nut for cores ø 30
Porte-buse pour atomiseurs avec antigoutte. Embout pour pastilles ø 30 mm
fourni.
- membrana in VITON®
- ugello non compreso
- VITON® diaphragm
- nozzle not included
- membrane en VITON®
- buse non fournie
Part No.
F
8275013
G 1/4”M
8275014
G 1/4”F
8275015
G 3/8”M
Pack
10
145
7
Accessori irrorazione
Sprayer accessories
Accessoires de pulverisation
Barre irroranti a T
- Senza portaugelli
- Fornita smontata
- Tubi inox ø 21mm (G 1/2“)
Rosetta e molla per barre irroranti.
Washer and spring for spraying booms.
Rondelle et ressort pour rampes.
T-spraying booms
- Nozzle-holders not included
- Supplied disassembled
BSP 1/2” (ø 21mm) stainless steel pipes
Rampes de pulvérisation en “T”
- Porte-buses non fournies
- Livrées en kit d’assemblage
- Tuyaux en acier inox ø 21mm (G1/2”)
Portaugello per barre con ugello protezione.
Part No.
Nozzles
8290000
3+3
8290001
4+4
8290002
5+5
Nozzle-holder for spraying booms with
nozzle and protection.
Part No.
Pack
A 8275000
G 1/4” M
A
10
B
B 8275009
G 1/4” M
Aste inox AISI 304 ø1/2”, per barre da
irrorazione.
AISI 304 stainless steel rods, ø1/2” for
spraying booms .
Part No.
Pack
8294002
10
Part No.
Pack
8294003
10
Porte-buse pour rampes avec support et
buse.
Material
Ugello / Nozzle / Buse
ceramica
ceramic
céramique
acciaio INOX
stainless steel
acier INOX
Ugello standard: Ø1,2 mm
Standard nozzle: Ø1,2 mm
Buse standard: Ø1,2 mm
Tige en acier inoxydable AISI 304 ø1/2”,
pour rampes de pulvérisation.
12
35
G 1/2"
Part No.
8292023
Ø21,3
L1 L
12
Ø
G 1/2"
Aste curve inox AISI 304 Ø 20x1mm per
gruppi ventola.
Si realizzano versioni su disegno per
ogni tipo di ventola.
AISI 304 stainless steel curved rods
20x1mm for ventilating fan units. Customized production available on request.
L
mm
800
No. of
holes
3
L1
mm
360
8292022
800
4
310
8292024
1000
5
230
8292025
1200
5
280
8292026
1400
5
330
8292027
1600
5
380
Ø
mm
Pack
7
10
Tiges en acier inox AISI 304 de 20x1mm
pour groupes ventilation atomiseur. Autres versions disponible sur demande.
Ø
G 1/2"
12
Øe
Part No.
Øe
8290010
21,3x1
mm
No. of
Ø
holes
7
7 mm
12
No. of items: 2
G 1/2"
146
Pack
10
by Tecomec S.p.A.
Lancia a leva
Trigger spray gun
Lance à levier
- Ugello in ceramica Ø1,5 mm con protezione.
- Ceramic nozzle tip Ø1,5 mm with protection.
- Buse en ceramique Ø1,5 mm avec support.
L
Part No.
bar
mm
8282000
40
300
8282001
40
600
8282002
40
1000
G 1/2” M
Lancia a manopola
Handle spray gun
Lance à poignée
- Ugello in ceramica Ø1,5 mm con protezione.
- Ceramic nozzle tip Ø1,5 mm with protection.
- Buse en ceramique Ø1,5 mm avec support.
L
Part No.
G 1/2” M
Kit testina per ugelli in ceramica (senza
ugello).
Head assembly for ceramic nozzles
(nozzle not included).
Kit tête pour buses en céramique (buse
non fournie).
Kit testina con ugello inox Ø1,5 mm.
Head assembly with inox nozzle Ø1,5 mm.
Kit tête avec buse inox diam. 1,5 mm.
bar
mm
8282003
40
300
8282004
40
600
8282005
40
1000
Testa a 3 getti con ugelli inox Ø1,5 mm.
3-Nozzle head assembly with inox nozzles Ø1,5 mm.
Tête à 3 jets avec buses inox Ø1,5 mm.
G 1/2” M
Part No.
Pack
Part No.
Pack
Part No.
Pack
8288008
10
8288005
10
8288006
10
Ugelli per getti a farfalla.
Nozzles for butterfly spray tips.
Buses pour jets à papillon.
Campana per diserbo localizzato.
Shield for localized weed-removal.
Cloche pour désherbage localisé.
Part No.
in ceramica
in ceramic
en céramique
Ø
mm
8259157
1
8259158
1,2
8259159
1,5
8259160
1,8
8259161
2
F
Pack
Part No.
F
8292004 12x19
8292010
1/4”
Pack
3
50
147
7
Accessori irrorazione
Sprayer accessories
Accessoires de pulverisation
Colonne irroranti
Column spraying booms
Colomnes de pulvérisation
Barra a colonna
Column spraying boom
Rampe à colonne
Part No.
Nozzles
8290005
3
8290006
4
Colonna nuda
Simple column
Colonne simple
Pack
5
Portaugello ciclone con diffusore “Turbo”
Nozzle holder with “Turbo” diffuser
- Ugello standard a cono Ø1,5 mm
- Standard hollow cone nozzle tip Ø1,5 mm
Part No.
Part No.
Nozzles
8294007
3
8294008
4
Pack
5
Porte-buse pour atomiseur avec diffuseur “Turbo”
- Buse à cône standard Ø1,5 mm
F
8275008 G 3/8”M
bar
70
THROW (m)
Kg
Pack
12
0,85
5
F
Portaugello ciclone corto
Short nozzle holder
Porte-buse pour atomiseur
- Ugello standard a cono Ø1,5 mm
- Standard hollow cone nozzle Ø1,5 mm
- Buse à cône standard Ø1,5 mm
Part No.
F
8275007 G 3/8”M
F
148
bar
70
THROW (m)
Kg
Pack
10
0,785
10
by Tecomec S.p.A.
Nebulizzatore leggero registrabile
Adjustable bent sprayer
Nébulisateur léger réglable
Part No.
F
Ø
Type
mm
8275011
G 3/8” (BSP)
1,5
8275012
G 1/4” (BSP)
1,5
Part No.
F
Ceramic
F
137
113
F
Ø
Type
mm
8275016
G 1/4” (BSP)
1,5
8275017
G 3/8” (BSP)
1,5
Part No.
F
8264006
G 1/4” (BSP)
Ceramic
66
43.5
F
Gruppo snodo sferico
Ø
Type
mm
1,5
Ceramic
17
Ball joint assembly
Porte-buse sphérique articulé
Ø
Part No.
Snodo sferico
Ball joint
Raccord articulé
Ø
mm
F
8304014
16
G 1/4”
8304017
20
G 3/8”
Pack
10
F
Dado
Nut
Ecrou
Controdado
Locking nut
Contre écrou
F
H
F
H
Part No.
H
mm
F
Pack
8304015
16,5
G 1/4”
19
8304018
23
G 3/8”
24
Part No.
mm
8304016
5,5
G 1/4”
19
8304019
6,5
G 3/8”
24
H
F
10
Pack
10
149
7
Accessori irrorazione
Sprayer accessories
Accessoires de pulverisation
Morsetto in ottone nichelato con o-ring
di tenuta per tubi ø 20mm (1/2”).
Nickel-plated brass clamp with o-ring
gasket for rods ø 20mm (1/2”).
Brides de serrage en laiton nickelé avec
joint torique. Pour tuyaux de ø 20mm
(1/2”).
D
H
F
G1/4"
G3/8"
Part No.
F1
F
D
H
mm
mm
mm
Pack
8272000 G 1/4”F 7 20 (1/2”) 30
8272001 G 1/4”F 7 20 (1/2”) 37,5
Part No.
F1
F
D
H
mm
mm
mm
Pack
Part No.
25
8272007
8272006 G 1/4”M 7 20 (1/2”) 30
25
Morsetto in ottone nichelato con cavallotto filettato e o-ring di tenuta per tubi ø 20mm (1/2”).
Nickel-plated brass clamp with o-ring gasket.
Mounting hole of ø 20mm (1/2”).
Giunto a 3 vie in ottone.
F
D
H
mm
mm
mm
Pack
7 20 (1/2”) 37,5
25
Brides de serrage en laiton nickelé avec joint
torique et trou de fixation. Pour tuyaux de ø
20mm (1/2”).
F
Part No.
F1
8272002
G 1/4”F
7
8272003
G 1/4”F
7
D
H
H1
mm
mm
mm
M8
20 (1/2”)
30
45,3
M8
20 (1/2”) 37,5
F2
mm
Brass 3-way union.
Pack
25
52,8
Raccord 3 voies en laiton.
L
F
F
F
H
F
F
42
30.4
70°
F
F
90°
15
42
Part No.
F
H
L
mm
mm
8304043
1/2”
26,0
47
8304044
3/4”
28,5
57
8304045
1”
37,0
73
F
Pack
Part No.
F
Pack
8304027
1/2”
25
25
F1
Part No.
F
H
F
H
150
H
F
8304046
3/8”
8304047
1/2”
26,0
8304048
3/4”
28,5
8304049
1”
37,0
mm
F1
Pack
8304040 1/2”M 1/2”F
Curva in ottone
Brass elbow
Raccord coudé en laiton
Part No.
F
24
25
Curva in ottone
Brass elbow
Raccord coudé en laiton
Pack
21,5
F
29
25
F
35
Part No.
F
Pack
8304031
1/2”
25
by Tecomec S.p.A.
Raccorderia in ottone
Brass fittings
Raccords en laiton
13
Tappo femmina
Female plug
Bouchon femelle
Part No.
F
Pack
8304022 G 1/2”
24
25
F
Part No.
Tappo maschio
Male plug
Bouchon male
H
F
10
10
8304050 G 1/4”
8
8304051 G 3/8”
10
15
8304052 G 1/2”
11
16
Part No.
F1
10
25
F
Pack
8304009 G 3/8” G 1/2”
21
8304010 G 1/2” G 1/2”
21
25
F1
Part No.
Giunto autobloccante con girello.
Self-locking union with fly nut.
Raccord à blocage automatique avec
écrou fileté.
F
Portagomma curvo con girello.
Elbow hosetail with fly nut.
Raccord coudé avec écrou fileté.
Ø
F
Ø
F
23
Hose Ø
8308006
10x17
8308007
10x19
8308008
10x21
8308009
13x24
8308010
19x32
Part No.
F
Pack
G 1/2”
10
mm
Ø
mm
F
8304007
10
G 1/2”
8304008
13
G 1/2”
Pack
25
55
Portagomma curvo con ghiera.
Elbow hosetail with nut.
Raccord coudé avec écrou fileté.
h
Part No.
Ø
mm
F
h
Pack
mm
8304037
10
G 1/2”
8304038
13
G 1/2” 26,5
23
24
24
25
55
Part No.
25
Ø
F
Portagomma diritto con ghiera.
Hosetail with fly nut.
Raccord droit avec écrou fileté.
Pack
mm
F
Nipplo
Nipple
Nipple
Portagomma diritto con girello.
Hosetail with fly nut.
Raccord droit avec écrou fileté.
H
F
Ø
F
F
8304003
8
G 1/2”
8304004
10
G 1/2”
8304005
13
G 1/2”
Part No.
25
Ø
mm
Ø
mm
Pack
50
F
Pack
8304054
8
G 1/2”
24
8304055
10
G 1/2”
24
8304056
13
G 1/2”
24
50
151
7
Accessori irrorazione
Sprayer accessories
Accessoires de pulverisation
Raccorderia in ottone
Brass fittings
Raccords en laiton
Ø
Part No.
26
Portagomma filettato.
Threaded hosetail.
Porte-tuyau fileté.
Ø
8304011
8
G 1/2”
10
G 1/2”
F
8304013
13
G 1/2”
L
Part No.
Ø
26
Ø
70
F
L
mm
8308003
8
45
10
50
8308005
13
50
25
Ø
Ø
mm
8308004
Ø
Part No.
Girello.
Fly nut.
Ecrou.
8308000
8
8308001
10
8308002
13
Part No.
F
F
Rubinetti in ottone a sfera
Brass ball cocks
Part No.
F M-M
Rotat.
8306002
G 1/2” - G3/8”
Right - Dx
8306003
G 1/2” - G1/2”
Left - Sx
8306004
G 1/2” - G3/8”
Left - Sx
8306005
G 1/2” - G1/2”
Right - Dx
Pack
10
25
Pack
25
H
F
Pack
mm
8304036 G 1/2”
13
24
8304039 G 3/4”
18
32
Part No.
Ø
Pack
G00002035
1/2”
50
Robinets à bille en laiton
Part No.
F
8306000
G 3/4”F
8306001 G 1/2”M
a farfalla
t - handle
papillon
152
Pack
25
8304006 G 1/2”
Part No.
50
Pack
mm
H
Ghiera .
Nut.
Ecrou.
Guarnizione per raccordo con girello
Gasket for swivel fitting
Joint pour raccord tournant
Pack
8304012
Giunto semplice diritto
Simple union
Racord de jonction droit
Giunto combinato pesante
Heavy combined union
Racord de jonction combiné lourd
F
mm
Pack
10
25
by Tecomec S.p.A.
Tubo in PVC rinforzato (Bobina m 100)
Reinforced PVC pipe (100 m reels)
Tuyau en PVC renforcé (Bobine 100 m)
d
D
Part No.
d
D
WORKING PRESS. BURSTING PRESS.
mm
mm
8296000
8
13
20
75
8296001
10
15
20
75
8296014
13
19
20
60
8296007
19
26,5
20
55
8296008
25
33,5
20
50
8296002
8
14
40
120
8296003
10
17
40
120
bar
8296004
8
15
80
270
8296005
10
19
80
270
8296006
13
21
80
270
8296015
13
21
40
120
Avvolgitubo manuale
Manual hose reel
Enrouleur manuel
-
-
-
Flange in ABS
Cilindro in lamiera zincata
Base in tubolare zincato
Giunti girevoli in ottone
Pressione max 80 bar
Entrata filettata G 1/2” M
bar
ABS discs
Galvanised steel cylinder
Galvanised steel frame
Brass swivel fittings
Max pressure 80 bar
BSP 1/2”M threaded inlet
Disques en ABS
Cylindre en acier galvanisé
Chassis en acier galvanisé
Joints tournants en laiton
Pression maxi 80 bar
Entrée filetée màle1/2” G
A
Ø429
B
250
591
G1/2”
341
D
E
C
Part No.
Fornito smontato.
Supplied disassembled.
Livré en kit d’assemblage.
Ø10,5
C
112,5
bar
Ø18 HOSE
CAPACITY
A
B
C
D
E
mm
mm
mm
mm
mm
8214000
80
50 m
492
200
47,8 195,5
397
8214001
80
100 m
685
394
100,3 284,5
591
Avvolgitubo manuale
Manual hose reel
Enrouleur manuel
- Bobina in polipropilene rinforzata con fibra
di vetro
- Telaio in acciaio zincato
- Snodo girevole in ottone
- Capacità 50 m, tubo ø18 mm
- Pressione max di lavoro 100 Bar
-
- Cylindre en polypropylene reinforcé avec fi bre de verre
- Chassis en acier galvanisé
- Joints tournant en laiton
- Capacité 50 m de tuyau ø 18 mm
- Pression de travail maxi 100 bar
Fiberglass-reinforced polypropylene reel
Galvanised steel frame
Brass swivel fitting
Capacity 50 m, hose ø 18 mm
Max. working pressure 100 Bar
669,8
375
250,4
460,4
Part No.
G1/2”
210
87,5
300
475
87,5
8214002
bar
Ø18 HOSE
CAPACITY
100
50 m
Ø10,5
Ø315
575
153
Accessori irrorazione
Sprayer accessories
Accessoires de pulverisation
7
Manometri alla glicerina
Glycerin pressure gauges
Manomètres à la glycerine
*
Ø=63 mm
F=G1/4”
ABS
*
Ø=63 mm
F=G1/4”
ABS
Part No.
RANGE
Pack
Part No.
8302002
0÷10 bar
5
8302050
0÷4
8302004
0÷25 bar
5
8302051
0÷6
8302006
0÷40 bar
5
8302009
0÷100 bar
5
Adatto per scatole di comando.
Suitable for control panels.
Adapte pour les boîyieres de commande
RANGE
Ø=63 mm
F=G1/4”
INOX
Pack
Part No.
RANGE
bar
5
8302100
0÷4
bar
5
8302101
0÷6
8302052
0÷10 bar
5
8302053
0÷16 bar
8302054
0÷25 bar
8302055
Ø=100 mm
F=G1/2”
INOX
Pack
Part No.
RANGE
Pack
bar
5
8302154
0÷25 bar
3
bar
5
8302156
0÷40 bar
3
8302102
0÷10 bar
5
8302157
0÷60 bar
3
5
8302103
0÷16 bar
5
5
8302104
0÷25 bar
5
0÷30 bar
5
8302105
0÷30 bar
5
8302056
0÷40 bar
5
8302106
0÷40 bar
5
8302057
0÷60 bar
5
8302107
0÷60 bar
5
8302058
0÷80 bar
5
8302108
0÷80 bar
5
8302059
0÷100 bar
5
8302109
0÷100 bar
5
Manometri isometrici alla glicerina
Glycerin isometric pressure gauges
Manomètres isométriques à la glycerine
*
INOX
*
154
Ø=63 mm
F=G1/4”
INOX
Ø=63 mm
F=G1/4”
INOX
Ø=100 mm
F=G1/2”
Part No.
RANGE
Pack
Part No.
RANGE
Pack
Part No.
RANGE
Pack
8302200
0÷5/25 bar
5
8302250
0÷5/25 bar
5
8302300
0÷25 bar
5
8302201
0÷15/60 bar
5
8302251
0÷15/60 bar
5
Adatto per scatole di comando.
Suitable for control panels.
Adapte pour les boîyieres de commande
Scarica

Accessori per irrorazione Sprayer accessories