Accessori per irrorazione Sprayer accessories Accessoires de pulverisation 7 CARATTERISTICHE TECNICHE COMUNI AGLI ACCESSORI PER IRRORAZIONE GEOLINE Gli accessori per irrorazione GEOLINE sono realizzati nei migliori materiali plastici, mentre i particolari metallici sono in acciaio inox AISI 304 o in ottone per garantire la massima affidabilità e durata. Lance ad alta pressione Lance a bassa pressione Portaugelli e ricambi per atomizzatori Barre da vigneto e accessori barra Colonne irroranti e accessori Raccorderia in ottone Tubo e accessori Manometri p.138 p.140 p.142 p.146 p.148 p.149 p.153 p.154 TECHNICAL FEATURES FOR GEOLINE SPRAYING ACCESSORIES GEOLINE spraying accessories are made of the best quality plastic materials while the internal metal components are in stainless steel AISI 304 or brass to ensure the utmost reliability and long life. High pressure spray guns Low pressure spray guns Nozzle holders and spare parts for orchard sprayers Spraying booms and boom accessories Column-shaped spraying booms and accessories Hoses and accessories Pressure gauges Brass fittings p.138 p.140 p.142 p.146 p.148 p.149 p.153 p.154 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES COMMUNES AUX ACCESSOIRES DE PULVERISATION GEOLINE Les accéssoires de pulvérisation GEOLINE sont en matériaux plastiques les meilleurs, tandis que les parties métalliques sont en acier inox AISI 304 ou bien en laiton pour garantir une fiabilité et une durée optimales. Lances à haute pression Lances à basse pression Porte-buses pour atomiseurs et pièces de rechange Rampes de vignobles et accessoires Colonnes de pulvérisation et accessories Tuyaux et accessoires Manomètres Raccords en laiton p.138 p.140 p.142 p.146 p.148 p.149 p.152 p.154 Legenda Pressione d’esercizio Operating pressure Pression de service Portata Flow rate Débit by Tecomec S.p.A. 137 7 Accessori irrorazione Sprayer accessories Accessoires de pulverisation Lancia irrorazione Spray gun Lance - costruita in ottone con tubo in acciaio inox. - ugello standard in ceramica Ø2,3 mm. - lunghezza totale 600 mm. - made of brass with stainless steel tube. - standard ceramic nozzle Ø2,3 mm. - total length 600 mm. - fabriquée en laiton avec tuyau en acier inox. - buse standard en céramique Ø2,3 mm. - longueur totale 600 mm. Part No. Kg Pack 1,6 5 bar LCX 2002 8282012 50 G 1/2” M Pistola irrorazione regolabile Adjustable spraying gun Pistolet de pulvérisation réglable - Impugnatura ergonomica in nylon®. - Possibilità di regolare l’ampiezza del cono di spruzzo. - Completa di diffusore per miscelazione d’aria regolabile. - Blocco di chiusura di facile azionamento - Parti interne in acciaio inox e ottone. - Ugello standard in ceramica Ø1,8 mm. - ergonomic nylon® handgrip - adjustable hollow cone spray pattern. - equipped with adjustable air mixing diffuser - handy spray lock lever - inner parts made of brass and stainless steel - equipped with standard Ø1.8mm ceramic spray tip. - poignée en nylon® ergonomique - jet conique réglable - fournie avec diffuseur pour la mélange d’air réglable - bloc de fermeture - parts en laiton et acier inox. - buse céramique standard Ø1.8mm 424 Part No. Kg Pack bar SWIVEL 8284007 50 1,2 5 8284008 50 1,2 5 Kg Pack 0,5 5 G 1/2” M SW IV EL G 1/2” Pistola completa di: Spray gun with: Pistolet avec: - ugello standard Ø2 mm - raccordo girevole - kit ugelli di ricambio - perno di sicurezza leva di regolazione - - standard nozzle Ø2 mm swivel fitting kit of spare nozzles safety adjustment lever pin buse standard Ø2 mm raccord tournant kit buses de rechange pivot de sécurité FLASH Part No. bar G 1/2” M 138 8284003 50 by Tecomec S.p.A. Pistola Spray gun Pistolet SW G3 Part No. IV EL SWIVEL G 1/2” Pack bar 8284005 40 12 8284006 40 12 G 1/2” Lancia irrorazione Spray gun Lance de pulvérisation - ugello standard in ceramica ø 2 mm - standard nozzle ø 2 mm - buse standard ø 2 mm Kg Part No. DIFF. Pack bar MEC 8282007 50 1,2 - 5 8282008 50 1,2 Turbo 5 DIFF. Pack G 1/2” M Lancia Spray gun Lance haute pression - ugello standard. ø 2 mm - standard nozzle ø 2 mm - buse standard ø 2 mm JUNIOR G 1/2” M Kg Part No. bar Ø Pack Part No. mm 50 1 - 5 8282010 50 1 Turbo 5 Raccordo girevole 50 bar. Swivel connection 50 bar. Raccord tournant 50 bar. Ugelli di ricambio per lance. Spare nozzles for spray guns. Buses de rechange pour lances. Part No. 8282009 Ø Pack mm 8278000 1 8278008 1 8278001 1,2 8278009 1,2 8278002 1,5 8278010 1,5 8278003 1,8 8278011 1,8 8278004 2 8278012 2 8278005 2,3 8278006 2,5 8278007 3 10 F 10 - a cono in ceramica - ceramic hollow cone tip - en céramique, jet conique Part No. F Pack 8288007 G 1/2” 25 - a cono in ceramica - ceramic hollow cone tip - en céramique, jet conique 139 7 Accessori irrorazione Sprayer accessories Accessoires de pulverisation Lance a bassa pressione (max 20 bar) Low pressure spray guns (20 bar max) Lances à basse pression (20 bar maxi) Lancia con filtro e rubinetto a sfera Spray gun with filter and ball cock Lance avec filtre et robinet à bille Ugello spruzzatore triplo Triple-nozzle sprayer Porte-buse 3 sorties Lancia con impugnatura a leva Handgrip spray gun Lance à levier Ugello spruzzatore doppio Double-nozzle sprayer Porte-buse 2 sorties Part No. Pack 8280001 10 Part No. Pack 8286002 10 Part No. Pack 8280002 10 Part No. Pack 8286001 10 L Part No. Prolunga per lancia Spray gun extension Rallonge pour lance Prolunga per lancia telescopica Spray gun telescoping extension Rallonge teléscopique pour lance Ugello registrabile ø 1,5 mm Adjustable spray nozzle ø 1,5 mm Buse réglable ø 1,5 mm Pack mm 8288001 300 8288002 500 8288003 750 10 L Part No. Pack mm 8288009 100 8288010 150 Part No. Pack 8286000 10 10 Curva fissa M-F Elbow M-F Raccord coudé M-F Part No. Pack 8288004 10 Rubinetto a sfera Ball cock Robinet à bille Part No. Pack 8288000 10 Ugello registrabile economico Adjustable nozzle Buse réglable, modèle économique Part No. Pack 8286003 10 Cartuccia ricambio - Per lance cod.8280001-8280002-8280003 Spare cartridge - For spray guns p.n.8280001-8280002-8280003 Cartouche de rechange - Pour lances réf.8280001-8280002-8280003 140 Part No. Pack C00100045 5 by Tecomec S.p.A. Pistola a leva 20 bar - Corpo in nylon®, parti interne in ottone e acciaio. - Completa di filtro. - Per gli accessori di completamento, veder pag. precedente. Spray handgrip 20 bar - Nylon® body, inner parts made of brass and stainless steel. - Equipped of filtering cartridge. - See previous page for all accessories. Pistolet à levier 20 bar - Porps en nylon®, parts intérieurs en laiton et acier inox. - Fournie avec filtre. - Voir la page précédente pour tous les accessoires. M12 x 19f. M Part No. MATERIAL M121 G 1/2” M Pistola a leva 50 bar - Corpo in nylon® rinforzato con fibra vetro. - Parti interne in ottone, inox e ceramica. - Per gli accessori di completamento, veder pag. precedente. Spray handgrip 50 bar - Nylon® body reinforced with fiberglass. - Inner parts made of brass and stainless steel. - See previous page for all accessories. G 1/2” F PAGF l/1’ 20 70 G 1/2” M Spray guns Universal - Inlet and outlet: G1/2”F. - Lever lock. - Viton® seals. - See previous page for all accessories. 8284010 PAGF Pack bar l/1’ 50 70 Lance Light - pistola UNIVERSAL con corpo in polipropilene, particolari interni inox e guarnizioni VITON® - tubo di lancio in PVC - girello serraugello Su richiesta: - ugello a ventaglio 110° in POM - filtro a calotta per ugelli 50 Mesh L = 600 mm G 1/2” F 3 Pistolet série Universal - Entrée/Sortie filetée: G1/2”F. - Crochet de blocage ouverture levier. - Joints en Viton®. - Voir la page précédente pour tous les accessoires. Part No. MATERIAL UNIVERSAL 3 Pistolet à levier 50 bar - Corps en nylon® renforcé avec fibre de verre. - Parts intérieurs en laiton et acier inox. - Voir la page précédente pour tous les accessoires. Part No. MATERIAL M151 Pistola Universal - Entrata e uscita: G1/2”F. - Gancio per bloccaggio apertura leva. - Guarnizioni di tenuta in Viton®. - Per gli accessori di completamento, veder pag. precedente. 8284009 Pack bar Pack bar l/1’ 8284000 PP 25 70 3 8284001 POM 40 70 3 Spray guns Light Lances Light - UNIVERSAL spray gun, polypropilene body - stainless steel wetted parts and VITON® seals - Lance made of PVC - nozzle fitting fly-nut On request: - POM fan nozzle 110° - Cup filter for nozzles 50 Mesh - pistolet UNIVERSAL corps polypropylene, pièces métalliques en acier inox, joints VITON® - Lance en PVC - écrou de fixation buses Sur demande: - buses à fente 110° en POM - filtre coupole pour buse 50 Mesh G 1/2” F Part No. MATERIAL 8280000 PP Pack bar l/1’ 20 70 3 LIGHT 141 7 Accessori irrorazione Sprayer accessories Accessoires de pulverisation Portaugello atomizzatore singolo con antigoccia e ghiere Nozzle holder with diaphragm check valve and fly nuts Portaugello atomizzatore doppio con antigoccia e ghiere Porte-buse atomiseur avec antigoutte à membrane et écrous Part No. NUT For spray tips (*) 8267000 Ø 18 Kit Ø 18 G 1/4”M 8267001 Ø 18 Kit Ø 18 G 1/4”F 8267002 Ø 18 Kit Ø 18 G 3/8”M 8267003 Ø 15 ATR G 1/4”M 8267004 Ø 15 ATR G 1/4”F 8267005 Ø 15 ATR G 3/8”M Double nozzle holder with diaphragm check valve and fly nuts Portaugello atomizzatore doppio regolabile con antigoccia e ghiere NUT 2x Ø 18 2x Ø 18 2x Ø 18 1x Ø18 - 1x Ø15 1x Ø18 - 1x Ø15 1x Ø18 - 1x Ø15 2x Ø15 2x Ø15 2x Ø15 Part No. 60 17 F 35 Per completare i portaugelli, ordinare » To complete the nozzles holder, please order » A commander pour compléter le porte-buses » 142 mm Kit Ø 18 Kit Ø 18 Kit Ø 18 Kit Ø18 - ATR Kit Ø18 - ATR Kit Ø18 - ATR ATR ATR ATR G G G G G G G G G For spray tips (*) 1/4”M 1/4”F 3/8”M 1/4”M 1/4”F 3/8”M 1/4”M 1/4”F 3/8”M F 1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø 18 - Kit Ø15R 1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø 18 - Kit Ø15R 1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø 18 - Kit Ø15R 1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R 1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R 1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R Triple nozzle holder with diaphgram check valve and fly nuts 60 F Pack 10 Porte-buses atomiseur réglable 2 sorties avec antigoutte et écrous NUT Part No. Portaugello atomizzatore triplo con antigoccia e ghiere 10 For spray tips (*) mm Double nozzle holder with diaphragm check valve and fly nuts. Adjustable end 8268009 8268010 8268011 8268012 8268013 8268014 Pack Porte-buses atomiseur 2 sorties avec antigoutte et écrous Part No. 8268000 8268001 8268002 8268003 8268004 8268005 8268006 8268007 8268008 F mm G G G G G G 1/4”M 1/4”F 3/8”M 1/4”M 1/4”F 3/8”M Pack 10 Porte-buses atomiseur 3 sorties avec anti goutte et écrous NUT mm For spray tips (*) F 8269000 3 x Ø18 Kit Ø 18 G 1/4”M 8269001 3 x Ø18 Kit Ø 18 G 1/4”F 8269002 3 x Ø18 Kit Ø 18 G 3/8”M 8269003 3 x Ø18 Kit Ø 18 G 3/8”M - 1/8”F 8269004 3 x Ø15 ATR G 1/4”M 8269005 3 x Ø15 ATR G 1/4”F 8269006 3 x Ø15 ATR G 3/8”M 8269007 3 x Ø15 ATR G 3/8”M - 1/8”F kit piastrine / ugelli LECHLER(cap.6) Core kit / LECHLER nozzles (cap.6) Kit pastilles / buses LECHLER (cap.6) Pack 10 by Tecomec S.p.A. Portaugello atomizzatore con ghiera Portaugello atomizzatore doppio con ghiere Nozzle holder with fly nuts Porte-buse atomiseur avec embout Part No. NUT For spray tips (*) 8264000 Ø 18 Kit Ø18 G 1/4”M 8264001 Ø 18 Kit Ø18 G 1/4”F 8264002 Ø 18 Kit Ø18 G 3/8”M 8264003 Ø 15 ATR G 1/4”M 8264004 Ø 15 ATR G 1/4”F 8264005 Ø 15 ATR G 3/8”M Double nozzle holder with fly nuts NUT 2x Ø18 2x Ø18 2x Ø18 1x Ø18 - 1x Ø15 1x Ø18 - 1x Ø15 1x Ø18 - 1x Ø15 2x Ø15 2x Ø15 2x Ø15 Double nozzle holder with fly nuts. Adjustable end 44.5 NUT 60 17 F 35 1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø18 - Kit Ø15R 1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø18 - Kit Ø15R 1x Ø18 - 1x Ø15R Kit Ø18 - Kit Ø15R 1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R 1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R 1x Ø15 - 1x Ø15R ATR - Kit Ø15R Part No. For spray tips (*) 8268016 8268017 8268018 8268019 8268020 8268021 Kit Ø18 - Quick Kit Ø18 - Quick Kit Ø18 - Quick Kit Ø15 - Quick Kit Ø15 - Quick Kit Ø15 - Quick Per completare i portaugelli, ordinare » To complete the nozzles holder, please order » A commander pour compléter le porte-buses » G G G G G G G G G Pack 1/4”M 1/4”F 3/8”M 1/4”M 1/4”F 3/8”M 1/4”M 1/4”F 3/8”M For spray tips (*) mm Quick fitting double nozzle holder 28 Kit Ø18 Kit Ø18 Kit Ø18 Kit Ø18 - ATR Kit Ø18 - ATR Kit Ø18 - ATR ATR ATR ATR F 10 Porte-buses atomiseur réglable 2 sorties avec écrous Part No. Portaugello atomizzatore doppio con attacco rapido 10 For spray tips (*) mm 8265000 8265001 8265002 8265003 8265004 8265005 8265006 8265007 8265008 8265009 8265010 8265011 8265012 8265013 8265014 Pack Porte-buses atomiseur 2 écrous Part No. Portaugello atomizzatore doppio regolabile con ghiere F mm F G G G G G G 1/4”M 1/4”F 3/8”M 1/4”M 1/4”F 3/8”M Pack 10 Porte-buses atomiseur 2 sorties avec raccord rapide F G G G G G G 1/4”M 1/4”F 3/8”M 1/4”M 1/4”F 3/8”M Pack 10 Part No. Type 8253053 ID/ ISO 8253020 ATR Pack 10 kit piastrine / ugelli LECHLER(cap.6) Core kit / LECHLER nozzles (cap.6) Kit pastilles / buses LECHLER (cap.6) 143 7 Accessori irrorazione Sprayer accessories Accessoires de pulverisation Guarnizione per piastrina inox ø 15 mm Gasket for s/s core ø 15 mm Joint pour pastille inox ø 15 mm Pack Part No. G00002032 100 8259167 0,8 8259168 1,0 8259169 1,2 8259170 1,5 8259171 1,8 8259172 2,0 Spare Parts Hole mm G00002046 25 Ø 1,0 25 TIP Ø 1,2 25 8259062 Ø 1,5 25 8259063 Ø 1,8 25 8259064 Ø 2,0 25 8259065 Ø 2,3 25 G00002022 144 mm 8259211 Ø 0,8 blank 8259212 Ø 1,0 blank 8259314 Ø 1,0 Ø 1,0 8259213 Ø 1,2 blank 8259313 Ø 1,2 Ø 1,0 8259214 Ø 1,2 Ø 1,2 8259215 Ø 1,5 blank 8259216 Ø 1,5 Ø 1,2 8259217 Ø 1,5 Ø 1,5 8259218 Ø 1,8 blank 8259219 Ø 1,8 Ø 1,5 8259220 Ø 1,8 Ø 1,8 8259221 Ø 2,0 blank 8259222 Ø 2,0 Ø 1,8 25 CORE blank 25 Ø 1,2 25 8259070 Ø 1,5 25 8259071 Ø 1,8 25 8259068 Ø 1,0 25 8259073 CORE 25 Ø 0,8 8259069 TIP mm Pack 8259059 8259067 mm Convogliatore in acciaio inox ø 15 mm Stainless steel core ø 15 mm Diffuseur en acier inox ø 15 mm Pack Part No. 100 8259148 8259237 8259337 8259338 Ø Pack mm blank 1,2 100 1,5 1,8 HOW TO ORDER KIT 8259060 8259061 Ø Part No. Kit piastrine Ø 18 mm Core kit Ø 18 mm Kit pastilles Ø 18 mm Part No. Piastrina in ceramica ø 15 mm Ceramic disc ø 15 mm Pastille en céramique ø 15 mm 25 bar l/1’ Spray angle 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 10 15 20 30 40 0,98 1,17 1,26 1,54 1,76 1,02 1,20 1,40 1,74 2,04 1,80 2,20 2,53 3,12 3,60 1,32 1,62 1,86 2,19 2,55 2,40 2,90 3,37 4,13 4,78 2,53 3,10 3,55 4,35 5,00 2,25 2,75 3,18 3,90 4,40 3,30 4,10 4,60 5,88 6,90 3,85 4,75 5,45 6,67 7,75 3,15 3,85 4,45 5,45 6,25 5,10 6,25 7,44 8,52 10,40 6,44 7,85 9,10 11,10 12,80 3,28 4,02 4,60 5,65 6,55 5,15 6,31 7,38 9,36 11,90 40° 40° 45° 45° 45° 40° 40° 45° 50° 50° 25° 25° 30° 30° 30° 50° 50° 55° 55° 60° 35° 35° 40° 40° 40° 45° 45° 45° 40° 40° 50° 50° 55° 60° 60° 55° 55° 50° 50° 50° 40° 45° 45° 45° 45° 45° 50° 55° 55° 60° 50° 50° 50° 45° 45° 50° 50° 45° 40° 40° 50° 50° 55° 55° 60° 50° 50° 45° 40° 40° Pressure Capacity psi USG/min’ 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 150 220 300 450 600 0,26 0,31 0,33 0,41 0,46 0,26 0,31 0,33 0,41 0,46 0,48 0,59 0,68 0,84 0,97 0,35 0,43 0,49 0,58 0,67 0,65 0,77 0,91 1,11 1,28 0,67 0,82 0,94 1,15 1,32 0,59 0,73 0,84 1,03 1,16 0,87 1,08 1,22 1,55 1,82 1,02 1,25 1,44 1,76 2,05 0,83 1,02 1,18 1,44 1,65 1,35 1,65 1,95 2,25 2,75 1,70 2,07 2,40 2,93 3,38 0,85 1,05 1,22 1,50 1,73 1,36 1,65 1,95 2,47 3,15 Pack 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 by Tecomec S.p.A. Ghiere in ottone per getti atomizzatore Part No. NUT Brass fly nuts for nozzle holders Ecrous laiton pour porte-buses atomiseur Pack 8270000 Ø18 8270001 Ø15 8304026 Ø15R 10 Spare Parts Hole mm G00002041 KIT TIP CORE mm mm 8259199 Ø 0,8 blank 8259200 Ø 1,0 blank 8259201 Ø 1,2 blank 8259202 Ø 1,2 Ø 1,2 8259203 Ø 1,5 blank 8259204 Ø 1,5 Ø 1,2 8259205 Ø 1,5 Ø 1,5 8259206 Ø 1,8 blank 8259207 Ø 1,8 Ø 1,5 8259208 Ø 1,8 Ø 1,8 8259209 Ø 2,0 blank 8259210 Ø 2,0 Ø 1,8 Pack 25 8259074 Ø 0,8 25 Ø 1,0 25 8259076 Ø 1,2 25 8259077 Ø 1,5 25 8259078 Ø 1,8 25 8259079 Ø 2,0 25 TIP G00001098 25 8259082 CORE blank 25 Ø1 25 8259084 Ø 1,2 25 8259085 Ø 1,5 25 8259086 Ø 1,8 25 8259088 10 HOW TO ORDER 8259075 8259083 Pack mm Kit piastrine Ø 30 mm Core kit Ø 30 mm Kit pastilles Ø 30 mm Part No. NUT Part No. mm 25 bar l/1’ Spray angle 10 20 30 40 10 20 30 40 10 20 30 40 10 20 30 40 10 20 30 40 10 20 30 40 10 20 30 40 10 20 30 40 10 20 30 40 10 20 30 40 10 20 30 40 10 20 30 40 0,95 1,18 1,41 1,65 1,15 1,40 1,65 1,88 1,45 1,78 2,11 2,45 2,20 3,10 3,80 4,50 1,75 2,45 3,00 3,50 3,60 4,48 5,35 6,25 3,75 5,30 6,50 7,50 2,20 3,10 3,80 4,50 4,95 7,00 8,60 9,90 5,10 7,20 8,80 10,20 2,60 3,70 4,50 5,20 6,10 7,85 9,65 11,50 30° 30° 35° 35° 45° 45° 50° 50° 50° 60° 60° 60° 45° 45° 50° 50° 50° 60° 60° 60° 45° 45° 50° 50° 40° 40° 45° 45° 45° 50° 50° 50° 50° 50° 55° 55° 40° 40° 45° 45° 45° 50° 50° 50° 45° 45° 50° 50° Pressure Capacity psi USG/min’ 150 300 450 600 150 300 450 600 150 300 450 600 150 300 450 600 150 300 450 600 150 300 450 600 150 300 450 600 150 300 450 600 150 300 450 600 150 300 450 600 150 300 450 600 150 300 450 600 0,26 0,32 0,39 0,45 0,31 0,38 0,45 0,51 0,40 0,49 0,58 0,67 0,58 0,83 1,05 1,20 0,47 0,66 0,80 0,93 0,98 1,22 1,46 1,71 1,00 1,43 1,72 2,00 0,60 0,82 1,00 1,20 1,32 1,80 2,20 2,60 1,35 1,90 2,35 2,70 0,70 0,98 1,20 1,38 1,65 2,13 2,65 3,15 Pack 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 Portaugello atomizzatore singolo con antigoccia completo di ghiera per piastrina ø 30 Spray ball check nozzle-holder with back nut for cores ø 30 Porte-buse pour atomiseurs avec antigoutte. Embout pour pastilles ø 30 mm fourni. - membrana in VITON® - ugello non compreso - VITON® diaphragm - nozzle not included - membrane en VITON® - buse non fournie Part No. F 8275013 G 1/4”M 8275014 G 1/4”F 8275015 G 3/8”M Pack 10 145 7 Accessori irrorazione Sprayer accessories Accessoires de pulverisation Barre irroranti a T - Senza portaugelli - Fornita smontata - Tubi inox ø 21mm (G 1/2“) Rosetta e molla per barre irroranti. Washer and spring for spraying booms. Rondelle et ressort pour rampes. T-spraying booms - Nozzle-holders not included - Supplied disassembled BSP 1/2” (ø 21mm) stainless steel pipes Rampes de pulvérisation en “T” - Porte-buses non fournies - Livrées en kit d’assemblage - Tuyaux en acier inox ø 21mm (G1/2”) Portaugello per barre con ugello protezione. Part No. Nozzles 8290000 3+3 8290001 4+4 8290002 5+5 Nozzle-holder for spraying booms with nozzle and protection. Part No. Pack A 8275000 G 1/4” M A 10 B B 8275009 G 1/4” M Aste inox AISI 304 ø1/2”, per barre da irrorazione. AISI 304 stainless steel rods, ø1/2” for spraying booms . Part No. Pack 8294002 10 Part No. Pack 8294003 10 Porte-buse pour rampes avec support et buse. Material Ugello / Nozzle / Buse ceramica ceramic céramique acciaio INOX stainless steel acier INOX Ugello standard: Ø1,2 mm Standard nozzle: Ø1,2 mm Buse standard: Ø1,2 mm Tige en acier inoxydable AISI 304 ø1/2”, pour rampes de pulvérisation. 12 35 G 1/2" Part No. 8292023 Ø21,3 L1 L 12 Ø G 1/2" Aste curve inox AISI 304 Ø 20x1mm per gruppi ventola. Si realizzano versioni su disegno per ogni tipo di ventola. AISI 304 stainless steel curved rods 20x1mm for ventilating fan units. Customized production available on request. L mm 800 No. of holes 3 L1 mm 360 8292022 800 4 310 8292024 1000 5 230 8292025 1200 5 280 8292026 1400 5 330 8292027 1600 5 380 Ø mm Pack 7 10 Tiges en acier inox AISI 304 de 20x1mm pour groupes ventilation atomiseur. Autres versions disponible sur demande. Ø G 1/2" 12 Øe Part No. Øe 8290010 21,3x1 mm No. of Ø holes 7 7 mm 12 No. of items: 2 G 1/2" 146 Pack 10 by Tecomec S.p.A. Lancia a leva Trigger spray gun Lance à levier - Ugello in ceramica Ø1,5 mm con protezione. - Ceramic nozzle tip Ø1,5 mm with protection. - Buse en ceramique Ø1,5 mm avec support. L Part No. bar mm 8282000 40 300 8282001 40 600 8282002 40 1000 G 1/2” M Lancia a manopola Handle spray gun Lance à poignée - Ugello in ceramica Ø1,5 mm con protezione. - Ceramic nozzle tip Ø1,5 mm with protection. - Buse en ceramique Ø1,5 mm avec support. L Part No. G 1/2” M Kit testina per ugelli in ceramica (senza ugello). Head assembly for ceramic nozzles (nozzle not included). Kit tête pour buses en céramique (buse non fournie). Kit testina con ugello inox Ø1,5 mm. Head assembly with inox nozzle Ø1,5 mm. Kit tête avec buse inox diam. 1,5 mm. bar mm 8282003 40 300 8282004 40 600 8282005 40 1000 Testa a 3 getti con ugelli inox Ø1,5 mm. 3-Nozzle head assembly with inox nozzles Ø1,5 mm. Tête à 3 jets avec buses inox Ø1,5 mm. G 1/2” M Part No. Pack Part No. Pack Part No. Pack 8288008 10 8288005 10 8288006 10 Ugelli per getti a farfalla. Nozzles for butterfly spray tips. Buses pour jets à papillon. Campana per diserbo localizzato. Shield for localized weed-removal. Cloche pour désherbage localisé. Part No. in ceramica in ceramic en céramique Ø mm 8259157 1 8259158 1,2 8259159 1,5 8259160 1,8 8259161 2 F Pack Part No. F 8292004 12x19 8292010 1/4” Pack 3 50 147 7 Accessori irrorazione Sprayer accessories Accessoires de pulverisation Colonne irroranti Column spraying booms Colomnes de pulvérisation Barra a colonna Column spraying boom Rampe à colonne Part No. Nozzles 8290005 3 8290006 4 Colonna nuda Simple column Colonne simple Pack 5 Portaugello ciclone con diffusore “Turbo” Nozzle holder with “Turbo” diffuser - Ugello standard a cono Ø1,5 mm - Standard hollow cone nozzle tip Ø1,5 mm Part No. Part No. Nozzles 8294007 3 8294008 4 Pack 5 Porte-buse pour atomiseur avec diffuseur “Turbo” - Buse à cône standard Ø1,5 mm F 8275008 G 3/8”M bar 70 THROW (m) Kg Pack 12 0,85 5 F Portaugello ciclone corto Short nozzle holder Porte-buse pour atomiseur - Ugello standard a cono Ø1,5 mm - Standard hollow cone nozzle Ø1,5 mm - Buse à cône standard Ø1,5 mm Part No. F 8275007 G 3/8”M F 148 bar 70 THROW (m) Kg Pack 10 0,785 10 by Tecomec S.p.A. Nebulizzatore leggero registrabile Adjustable bent sprayer Nébulisateur léger réglable Part No. F Ø Type mm 8275011 G 3/8” (BSP) 1,5 8275012 G 1/4” (BSP) 1,5 Part No. F Ceramic F 137 113 F Ø Type mm 8275016 G 1/4” (BSP) 1,5 8275017 G 3/8” (BSP) 1,5 Part No. F 8264006 G 1/4” (BSP) Ceramic 66 43.5 F Gruppo snodo sferico Ø Type mm 1,5 Ceramic 17 Ball joint assembly Porte-buse sphérique articulé Ø Part No. Snodo sferico Ball joint Raccord articulé Ø mm F 8304014 16 G 1/4” 8304017 20 G 3/8” Pack 10 F Dado Nut Ecrou Controdado Locking nut Contre écrou F H F H Part No. H mm F Pack 8304015 16,5 G 1/4” 19 8304018 23 G 3/8” 24 Part No. mm 8304016 5,5 G 1/4” 19 8304019 6,5 G 3/8” 24 H F 10 Pack 10 149 7 Accessori irrorazione Sprayer accessories Accessoires de pulverisation Morsetto in ottone nichelato con o-ring di tenuta per tubi ø 20mm (1/2”). Nickel-plated brass clamp with o-ring gasket for rods ø 20mm (1/2”). Brides de serrage en laiton nickelé avec joint torique. Pour tuyaux de ø 20mm (1/2”). D H F G1/4" G3/8" Part No. F1 F D H mm mm mm Pack 8272000 G 1/4”F 7 20 (1/2”) 30 8272001 G 1/4”F 7 20 (1/2”) 37,5 Part No. F1 F D H mm mm mm Pack Part No. 25 8272007 8272006 G 1/4”M 7 20 (1/2”) 30 25 Morsetto in ottone nichelato con cavallotto filettato e o-ring di tenuta per tubi ø 20mm (1/2”). Nickel-plated brass clamp with o-ring gasket. Mounting hole of ø 20mm (1/2”). Giunto a 3 vie in ottone. F D H mm mm mm Pack 7 20 (1/2”) 37,5 25 Brides de serrage en laiton nickelé avec joint torique et trou de fixation. Pour tuyaux de ø 20mm (1/2”). F Part No. F1 8272002 G 1/4”F 7 8272003 G 1/4”F 7 D H H1 mm mm mm M8 20 (1/2”) 30 45,3 M8 20 (1/2”) 37,5 F2 mm Brass 3-way union. Pack 25 52,8 Raccord 3 voies en laiton. L F F F H F F 42 30.4 70° F F 90° 15 42 Part No. F H L mm mm 8304043 1/2” 26,0 47 8304044 3/4” 28,5 57 8304045 1” 37,0 73 F Pack Part No. F Pack 8304027 1/2” 25 25 F1 Part No. F H F H 150 H F 8304046 3/8” 8304047 1/2” 26,0 8304048 3/4” 28,5 8304049 1” 37,0 mm F1 Pack 8304040 1/2”M 1/2”F Curva in ottone Brass elbow Raccord coudé en laiton Part No. F 24 25 Curva in ottone Brass elbow Raccord coudé en laiton Pack 21,5 F 29 25 F 35 Part No. F Pack 8304031 1/2” 25 by Tecomec S.p.A. Raccorderia in ottone Brass fittings Raccords en laiton 13 Tappo femmina Female plug Bouchon femelle Part No. F Pack 8304022 G 1/2” 24 25 F Part No. Tappo maschio Male plug Bouchon male H F 10 10 8304050 G 1/4” 8 8304051 G 3/8” 10 15 8304052 G 1/2” 11 16 Part No. F1 10 25 F Pack 8304009 G 3/8” G 1/2” 21 8304010 G 1/2” G 1/2” 21 25 F1 Part No. Giunto autobloccante con girello. Self-locking union with fly nut. Raccord à blocage automatique avec écrou fileté. F Portagomma curvo con girello. Elbow hosetail with fly nut. Raccord coudé avec écrou fileté. Ø F Ø F 23 Hose Ø 8308006 10x17 8308007 10x19 8308008 10x21 8308009 13x24 8308010 19x32 Part No. F Pack G 1/2” 10 mm Ø mm F 8304007 10 G 1/2” 8304008 13 G 1/2” Pack 25 55 Portagomma curvo con ghiera. Elbow hosetail with nut. Raccord coudé avec écrou fileté. h Part No. Ø mm F h Pack mm 8304037 10 G 1/2” 8304038 13 G 1/2” 26,5 23 24 24 25 55 Part No. 25 Ø F Portagomma diritto con ghiera. Hosetail with fly nut. Raccord droit avec écrou fileté. Pack mm F Nipplo Nipple Nipple Portagomma diritto con girello. Hosetail with fly nut. Raccord droit avec écrou fileté. H F Ø F F 8304003 8 G 1/2” 8304004 10 G 1/2” 8304005 13 G 1/2” Part No. 25 Ø mm Ø mm Pack 50 F Pack 8304054 8 G 1/2” 24 8304055 10 G 1/2” 24 8304056 13 G 1/2” 24 50 151 7 Accessori irrorazione Sprayer accessories Accessoires de pulverisation Raccorderia in ottone Brass fittings Raccords en laiton Ø Part No. 26 Portagomma filettato. Threaded hosetail. Porte-tuyau fileté. Ø 8304011 8 G 1/2” 10 G 1/2” F 8304013 13 G 1/2” L Part No. Ø 26 Ø 70 F L mm 8308003 8 45 10 50 8308005 13 50 25 Ø Ø mm 8308004 Ø Part No. Girello. Fly nut. Ecrou. 8308000 8 8308001 10 8308002 13 Part No. F F Rubinetti in ottone a sfera Brass ball cocks Part No. F M-M Rotat. 8306002 G 1/2” - G3/8” Right - Dx 8306003 G 1/2” - G1/2” Left - Sx 8306004 G 1/2” - G3/8” Left - Sx 8306005 G 1/2” - G1/2” Right - Dx Pack 10 25 Pack 25 H F Pack mm 8304036 G 1/2” 13 24 8304039 G 3/4” 18 32 Part No. Ø Pack G00002035 1/2” 50 Robinets à bille en laiton Part No. F 8306000 G 3/4”F 8306001 G 1/2”M a farfalla t - handle papillon 152 Pack 25 8304006 G 1/2” Part No. 50 Pack mm H Ghiera . Nut. Ecrou. Guarnizione per raccordo con girello Gasket for swivel fitting Joint pour raccord tournant Pack 8304012 Giunto semplice diritto Simple union Racord de jonction droit Giunto combinato pesante Heavy combined union Racord de jonction combiné lourd F mm Pack 10 25 by Tecomec S.p.A. Tubo in PVC rinforzato (Bobina m 100) Reinforced PVC pipe (100 m reels) Tuyau en PVC renforcé (Bobine 100 m) d D Part No. d D WORKING PRESS. BURSTING PRESS. mm mm 8296000 8 13 20 75 8296001 10 15 20 75 8296014 13 19 20 60 8296007 19 26,5 20 55 8296008 25 33,5 20 50 8296002 8 14 40 120 8296003 10 17 40 120 bar 8296004 8 15 80 270 8296005 10 19 80 270 8296006 13 21 80 270 8296015 13 21 40 120 Avvolgitubo manuale Manual hose reel Enrouleur manuel - - - Flange in ABS Cilindro in lamiera zincata Base in tubolare zincato Giunti girevoli in ottone Pressione max 80 bar Entrata filettata G 1/2” M bar ABS discs Galvanised steel cylinder Galvanised steel frame Brass swivel fittings Max pressure 80 bar BSP 1/2”M threaded inlet Disques en ABS Cylindre en acier galvanisé Chassis en acier galvanisé Joints tournants en laiton Pression maxi 80 bar Entrée filetée màle1/2” G A Ø429 B 250 591 G1/2” 341 D E C Part No. Fornito smontato. Supplied disassembled. Livré en kit d’assemblage. Ø10,5 C 112,5 bar Ø18 HOSE CAPACITY A B C D E mm mm mm mm mm 8214000 80 50 m 492 200 47,8 195,5 397 8214001 80 100 m 685 394 100,3 284,5 591 Avvolgitubo manuale Manual hose reel Enrouleur manuel - Bobina in polipropilene rinforzata con fibra di vetro - Telaio in acciaio zincato - Snodo girevole in ottone - Capacità 50 m, tubo ø18 mm - Pressione max di lavoro 100 Bar - - Cylindre en polypropylene reinforcé avec fi bre de verre - Chassis en acier galvanisé - Joints tournant en laiton - Capacité 50 m de tuyau ø 18 mm - Pression de travail maxi 100 bar Fiberglass-reinforced polypropylene reel Galvanised steel frame Brass swivel fitting Capacity 50 m, hose ø 18 mm Max. working pressure 100 Bar 669,8 375 250,4 460,4 Part No. G1/2” 210 87,5 300 475 87,5 8214002 bar Ø18 HOSE CAPACITY 100 50 m Ø10,5 Ø315 575 153 Accessori irrorazione Sprayer accessories Accessoires de pulverisation 7 Manometri alla glicerina Glycerin pressure gauges Manomètres à la glycerine * Ø=63 mm F=G1/4” ABS * Ø=63 mm F=G1/4” ABS Part No. RANGE Pack Part No. 8302002 0÷10 bar 5 8302050 0÷4 8302004 0÷25 bar 5 8302051 0÷6 8302006 0÷40 bar 5 8302009 0÷100 bar 5 Adatto per scatole di comando. Suitable for control panels. Adapte pour les boîyieres de commande RANGE Ø=63 mm F=G1/4” INOX Pack Part No. RANGE bar 5 8302100 0÷4 bar 5 8302101 0÷6 8302052 0÷10 bar 5 8302053 0÷16 bar 8302054 0÷25 bar 8302055 Ø=100 mm F=G1/2” INOX Pack Part No. RANGE Pack bar 5 8302154 0÷25 bar 3 bar 5 8302156 0÷40 bar 3 8302102 0÷10 bar 5 8302157 0÷60 bar 3 5 8302103 0÷16 bar 5 5 8302104 0÷25 bar 5 0÷30 bar 5 8302105 0÷30 bar 5 8302056 0÷40 bar 5 8302106 0÷40 bar 5 8302057 0÷60 bar 5 8302107 0÷60 bar 5 8302058 0÷80 bar 5 8302108 0÷80 bar 5 8302059 0÷100 bar 5 8302109 0÷100 bar 5 Manometri isometrici alla glicerina Glycerin isometric pressure gauges Manomètres isométriques à la glycerine * INOX * 154 Ø=63 mm F=G1/4” INOX Ø=63 mm F=G1/4” INOX Ø=100 mm F=G1/2” Part No. RANGE Pack Part No. RANGE Pack Part No. RANGE Pack 8302200 0÷5/25 bar 5 8302250 0÷5/25 bar 5 8302300 0÷25 bar 5 8302201 0÷15/60 bar 5 8302251 0÷15/60 bar 5 Adatto per scatole di comando. Suitable for control panels. Adapte pour les boîyieres de commande