7 Geberit Monolith 7.1 Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 7.1.1 Descrizione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 7.1.2 Descrizione della funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 7.2 Progettazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 7.2.1 Indicazioni per la progettazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 7.2.2 Statica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 7.2.3 Determinazione del fabbisogno di materiale . . . . . . . . . . 256 7.3 Manutenzione e servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 7.3.1 Manutenzione e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 7.3.2 Servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 247 7 Geberit Monolith 7.1 Sistema 7.1.1 Descrizione del sistema Moduli sanitari Geberit Monolith I moduli sanitari Geberit Monolith uniscono la funzionalità e tecnologia di singoli campi d'utilizzo nel bagno/WC, con una particolare attenzione al design. Modulo sanitario Geberit Monolith per WC • Geberit Monolith per vaso WC a pavimento, montaggio a filo parete • Geberit Monolith per WC sospeso • Geberit Monolith per Geberit AquaClean I moduli sanitari Geberit Monolith sono prodotti con una struttura modulare, pronti per il montaggio finale. Essi comprendono un telaio di base autoportante, rivestito con materiali di alto pregio: la parte anteriore è realizzata in vetro di sicurezza, mentre i lati sono in alluminio spazzolato. L'intera tecnica sanitaria è integrata nei moduli sanitari Monolith ed è pertanto invisibile. 4 5 2 5 1 Il Geberit Monolith viene montato davanti a pareti con superficie finita quali piastrelle, tappeti, intonaco pregiato, ecc. 6 I moduli sanitari Geberit Monolith sono disponibili per WC con altezza di costruzione 101 e 114 cm nonché per lavabi sospesi con altezza di costruzione 114 cm e bidet con altezza di costruzione 101 cm. Inoltre, con il Geberit Monolith in combinazione con il coprizoccolo Monolith per altezza variabile è possibile aumentare l'altezza del sedile dei vasi WC e dei bidet sospesi. 3 8 7 Fig. 219: Struttura del modulo sanitario Geberit Monolith per WC 1 2 3 4 5 6 7 8 Telaio di base autoportante Cassetta di risciacquo Rivestimento anteriore in vetro di sicurezza Coperchio con superficie in alluminio spazzolato Pareti laterali in alluminio spazzolato Allacciamento idrico Allacciamento allo scarico a parete Vaso WC (a cura del cliente, non compreso nel materiale in dotazione) 0 248 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Modulo sanitario Geberit Monolith per lavabo Modulo sanitario Geberit Monolith per bidet • Geberit Monolith per lavabo con rubinetto monoforo • Geberit Monolith per lavabo con rubinetto a parete, miscelatore a destra 10 cm • Geberit Monolith per lavabo con rubinetto a parete, miscelatore a sinistra 8 cm • Geberit Monolith per bidet sospeso e a pavimento 3 5 5 2 4 4 1 5 1 8 6 7 6 1 7 2 3 8 Fig. 221: Struttura del modulo sanitario Geberit Monolith per bidet 1 2 3 4 5 6 7 8 Telaio di base autoportante Rivestimento anteriore in vetro di sicurezza Coperchio con superficie in alluminio spazzolato Pareti laterali in alluminio spazzolato Portasciugamani Allacciamento idrico con valvola a sfera integrata Allacciamento di scarico con sifone integrato Bidet (a cura del cliente, non compreso nel materiale in dotazione) 0 Fig. 220: Struttura del modulo sanitario Geberit Monolith per lavabo 1 2 3 4 5 6 7 8 Telaio di base autoportante Rivestimento anteriore in vetro di sicurezza Pareti laterali in alluminio spazzolato Cassetti laterali estraibili (ripostigli) per articoli cosmetici o igienici Rubinetto monoforo o rubinetto a parete (a cura del cliente, non compreso nel materiale in dotazione) Lavabo (a cura del cliente, non compreso nel materiale in dotazione) Allacciamento idrico con rubinetti d'arresto ad angolo integrati Allacciamento di scarico con sifone integrato con tubo d'entrata regolabile in altezza in maniera continua 0 7.1.2 Descrizione della funzione I moduli sanitari Geberit Monolith sono adatti per i locali sanitari in ambienti privati e semipubblici, sia per la ristrutturazione che per l'ammodernamento e la nuova costruzione. Nel caso della ristrutturazione il montaggio non richiede perlopiù alcuna modifica strutturale della costruzione, p. es. per quanto riguarda: • la sostituzione di WC con cassetta di risciacquo esterna • la sostituzione di rubinetti di risciacquo per WC • la sostituzione di cassette di risciacquo ad incasso • il montaggio in posizione più elevata di vasi WC/bidet sospesi • la sostituzione di lavabi sospesi Nell'ambito dell'ammodernamento e della nuova costruzione i moduli sanitari Geberit Monolith concedono una maggiore libertà di realizzazione e ripartizione dei locali sanitari stessi nonché una più ampia scelta di materiali per la parete. D62362 © 08.2013 249 7 Geberit Monolith Incarichi di costruzione e soluzioni con i moduli sanitari Geberit Monolith Ristrutturazione - soluzione singola Con i moduli sanitari Geberit Monolith, gli impianti WC, lavabo e bidet esistenti possono essere ammodernati in maniera semplice e rapida senza particolare sporco e rumore. Tabella 64: Panoramica incarichi di costruzione e possibili soluzioni con il modulo sanitario Geberit Monolith Impianto esistente Impianto WC con Impianto WC con valvola cassetta di risciac- di risciacquo o cassetta quo esterna di risciacquo ad incasso Impianto lavabo Impianto bidet Possibili soluzioni con il modulo sanitario Geberit Monolith per il WC, altezza di costruzione 101 cm il WC, altezza di costruzione 114 cm il lavabo, altezza di costruzione 114 cm il bidet, altezza di costruzione 101 cm Vaso WC a pavimento Vaso WC a pavimento per Lavabo con rubinetto Bidet a pavimento per il per il montaggio a filo il montaggio a filo parete monoforo montaggio a filo parete parete WC sospeso WC sospeso Lavabo con rubinetto a parete, miscelatore a destra 10 cm Geberit AquaClean Geberit AquaClean Lavabo con rubinetto a parete, miscelatore a sinistra 8 cm 250 Bidet sospeso D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Nuova costruzione/ammodernamento soluzioni spaziali Con i moderni e pregiati materiali dei moduli sanitari Geberit Monolith si aprono nuove opportunità per sistemare e arredare gli ambienti. La possibilità di collocare gli oggetti sanitari in posizioni diverse e la libera scelta dei materiali per le pareti nonché delle superfici offrono molteplici soluzioni creative. Modulo sanitario Geberit Monolith per WC Nel modulo sanitario Geberit Monolith per WC è integrata una cassetta di risciacquo con tecnica di risciacquo a 2 quantità. Il rubinetto a galleggiante Geberit tipo 380 e la campana di risciacquo Geberit garantiscono un risciacquo affidabile e adeguato del vaso WC. Risciacquo a 2 quantità per un dosaggio mirato della quantità di risciacquo: • tasto piccolo = piccola quantità di risciacquo, 3 litri • tasto grande = grande quantità di risciacquo, 6 litri (impostazione predefinita, può essere ridotta a 4,5 litri) Geberit Monolith per lavabo Il modulo sanitario Geberit Monolith per lavabo si concentra sull'approvvigionamento e lo svuotamento del punto acqua. Le parti a vista quali il sifone e il rubinetto d'arresto ad angolo sono integrate nel modulo sanitario dietro una copertura in vetro asportabile. Fig. 222: Soluzioni spaziali con Geberit Monolith I moduli sanitari Geberit Monolith uniscono tecnica sanitaria, funzionalità e design. Nel modulo sanitario Geberit Monolith sono integrate tutte le interfacce e le funzioni necessarie. Nel caso del modulo sanitario Geberit Monolith per WC in combinazione con il vaso WC, l'allacciamento di scarico rimane completamente nascosto. Per quanto riguarda il modulo sanitario per lavabo, tutti gli allacciamenti sono invisibili dietro la pregiata superficie in vetro di sicurezza, contribuendo così a un quadro generale armonico. Anche nel caso del modulo sanitario per bidet gli allacciamenti idrici e l'allacciamento allo scarico sono nascosti dentro il Geberit Monolith. Nel modulo sanitario Geberit Monolith il rubinetto a parete ha una posizione precisa, definita per mezzo di una placca di fissaggio. In questo modo la distanza fra il rubinetto a parete e il lavabo è predefinita e non vi è il rischio di commettere errori in fase di montaggio. A lato del modulo sanitario Geberit Monolith vi sono opzionalmente dei cassetti estraibili che permettono di riporre articoli cosmetici e igienici. Geberit Monolith per bidet Il modulo sanitario Geberit Monolith per bidet si concentra anch'esso sull'approvvigionamento e lo svuotamento del punto acqua. Le parti a vista quali il sifone e le valvole a sfera sono disposte nel modulo sanitario ovvero sotto la ceramica. Con la stessa altezza di costruzione, 101 cm, del Geberit Monolith per WC, il Geberit Monolith per bidet è perfettamente indicato in abbinamento al WC. Grazie al Geberit Monolith per bidet l'asciugamano è sempre a portata di mano in quanto nel modulo sanitario è integrato un portasciugamani. D62362 © 08.2013 251 7 Geberit Monolith 7.2 Progettazione 7.2.1 Indicazioni per la progettazione Dimensioni del modulo sanitario Geberit Monolith 505 X 104 485 R½ 908 92−102 R½ 30 25 47 4 13 4 13 4 1145 101 18 25 25 455 0 28 18 0 15 28 0 15 Fig. 223: Profondità costruttiva del modulo sanitario Geberit Monolith con Geberit AquaClean 8000plus Il modulo sanitario Geberit Monolith per WC ha una profondità costruttiva di 10,6 cm. La profondità costruttiva X dell'impianto WC completo dipende dalla lunghezza del vaso WC. In abbinamento a un Geberit AquaClean 8000 con cassetta di risciacquo ad incasso o a un Geberit AquaClean 8000plus con cassetta di risciacquo ad incasso si ottiene una profondità costruttiva di 72 cm. Vaso WC WC sospeso X ca. 58 - 70 cm Geberit AquaClean Sela 68,5 cm Geberit AquaClean 8000 72 cm Geberit AquaClean 8000plus con cassetta di risciacquo ad incasso 72 cm 252 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Profondità costruttiva di Geberit Monolith per lavabo Il modulo sanitario Geberit Monolith per lavabo ha una profondità costruttiva di 10,9 cm. La profondità costruttiva della combinazione lavabo completa (X) dipende dalla profondità costruttiva del lavabo stesso (Y). 732 ≥ 30 0−23 87+-1.5 13−45 1145 R½ 815 8−16 109 Y X Fig. 224: Profondità costruttiva del modulo sanitario Geberit Monolith per lavabo con rubinetto monoforo Lavabo X Lavamano ca. 43 - 50 cm Lavabo sospeso ca. 50 - 60 cm D62362 © 08.2013 253 7 Geberit Monolith Dimensioni max. (larghezza) dei lavabi sospesi 60 30 max. 64 Fig. 227: Lavabo asimmetrico con un portasciugamani, scarico centrale rispetto al Geberit Monolith 64 max. 55 Fig. 228: Lavabo simmetrico con uno o due portasciugamani, a scelta Fig. 225: Dimensioni dei lavabi sospesi. Figura in basso: lavabo con binario di fissaggio La larghezza effettiva del lavabo dipende dal fatto che a lato del modulo sanitario debbano essere montati dei portasciugamani. Senza portasciugamani si ottiene una larghezza massima del lavabo di 70 cm. Nella parte superiore dell'apertura d'accesso vengono condotti al Geberit Monolith i flessibili per l'allacciamento idrico del rubinetto monoforo. La superficie di appoggio del lavabo stesso non deve coprire l'apertura d'accesso. Nell'area dei passaggi la distanza fra il fissaggio e il bordo inferiore della superficie di appoggio del lavabo non deve superare la misura di 8 cm. max. 70 Fig. 226: Lavabo senza portasciugamani. I portasciugamani doppi Geberit Monolith (Art. No. 131.109.21.1/131.110.21.1) vengono fissati in punti predefiniti del binario di fissaggio per lavabo. La distanza fra i punti di fissaggio è pari a 64 cm (Figura 225). In base al numero di portasciugamani montati, si ottengono le seguenti dimensioni massime dei lavabi (Figura 227 e Figura 228). 254 8 15 Fig. 229: Distanza tra il fissaggio e il bordo inferiore della superficie di appoggio del lavabo D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Dimensioni del Geberit Monolith per lavabo Requisiti della parete posteriore I moduli sanitari Geberit Monolith possono essere fissati soltanto a una costruzione stabile e con una capacità portante sufficiente. La parete posteriore in muratura o in calcestruzzo deve essere sufficientemente solida per sopportare le forze subentranti. Queste sono paragonabili a quelle subentranti in caso di montaggio diretto degli apparecchi sanitari sulla parete posteriore. 0−23 0−23 732 ≥ 30 Fig. 230: Dimensioni del Geberit Monolith per lavabo In caso di pareti non portanti predisposte per la divisione di ambienti, ovvero pareti a montanti in metallo o in legno, pareti in calcestruzzo poroso o, ad es., pareti in cartongesso, deve essere utilizzato in aggiunta anche il set di supporti a terra Geberit Monolith Art. No. 131.104.00.1. Per il posizionamento del Geberit Monolith per lavabo nel bagno o nei WC per gli ospiti devono essere rispettate le misure incl. i cassetti laterali estraibili (a seconda del modello). I cassetti possono essere estratti di 0 a 23 cm. Per il montaggio e la manutenzione dei cassetti è necessario rispettare una distanza di almeno 30 cm dalle pareti o da altri oggetti fissi nell'ambiente. Se viene scelto un modello senza cassetto laterale, nel montaggio deve essere rispettata una distanza di almeno 10 cm dalla parete o da altri oggetti fissi. 7.2.2 Statica I moduli sanitari Geberit Monolith possono essere fissati soltanto a una costruzione stabile e con una capacità portante sufficiente. • Il Geberit Monolith per WC sospeso e per Geberit AquaClean è testato per l'utilizzo in conformità con DIN EN 997, marzo 2008 "Vasi indipendenti e vasi abbinati a cassetta, con sifone integrato", paragrafo 5.8.4, prova di carico con 4000 N (400 kg). • Il Geberit Monolith per lavabo è stato testato con 1500 N (150 kg). D62362 © 08.2013 Fig. 231: Modulo sanitario Geberit Monolith di fronte a una parete a montanti in metallo con supporti a terra Geberit Monolith I supporti a terra devono essere avvitati al pavimento in maniera inscindibile dallo stesso. In caso di fissaggio diretto dei moduli sanitari Geberit Monolith a una parete a montanti in costruzione leggera in qualità di parete posteriore, nella zona dei punti di fissaggio sono necessari dei rinforzi supplementari dietro la pannellatura su ogni lato, p. es. placche di montaggio in legno min. 115 x 10 x 3 cm oequivalenti. 255 7 Geberit Monolith Tabella 65: Panoramica degli accessori (statici) necessari Soluzione con il Set di supporti a Set di fissaggio modulo sanitario terra Geberit Geberit Monolith per Geberit Monolith Monolith (Art. No. cassetta di risciacquo per... 131.104.00.1) ad incasso, completo (Art. No. 131.091.00.1) Situazione costruttiva esistente Cassetta di risciacquo esterna o rubinetto di risciacquo Parete in costruzione massiccia (muratura, calcestruzzo) ✗ ✗ WC sospeso / Geberit AquaClean ✗ ✗ ✗ ✗ Vaso WC a paviParete a montanti mento in costruzione leggera non portante (parete a montanti WC sospeso / in metallo/legno, Geberit AquaClean cartongesso) Parete in costruCassetta di zione massiccia risciacquo (muratura, calcead incasso struzzo) Parete a montanti in costruzione leggera non portante (parete a montanti in metallo/legno, cartongesso) 7.2.3 Vaso WC a pavimento ✓ Incl. placche di montaggio in legno, vedere pagina 255 ✗ Vaso WC a pavimento ✗ ✗ WC sospeso / Geberit AquaClean ✗ ✓ Vaso WC a pavimento ✗ ✗ WC sospeso / Geberit AquaClean ✗ ✓ Determinazione del fabbisogno di materiale Allacciamento di scarico Geberit Monolith del coprizoccolo per altezza variabile. Per l'aiuto alla scelta relativo all'altezza del sedile variabile vedere tabella 70 a pagina 266. Altezza dell'allacciamento di scarico in caso di Geberit Monolith per WC Allacciamento allo scarico a pavimento in caso di Geberit Monolith per WC A seconda della posizione dell'allacciamento di scarico, in aggiunta alla fornitura standard del Geberit Monolith è necessario un ulteriore set di allacciamento di scarico. Per l'aiuto alla scelta vedere tabella 67 a pagina 262 e tabella 69 a pagina 265. Se è presente uno scarico a pavimento e la distanza dalla parete è compresa fra 15 cm e 35 cm, il modulo sanitario Geberit Monolith può essere collegato attraverso la curva a S per WC Geberit Monolith art. no. 131.088.29.1. La forma ovale della curva a S per WC fa sì che sia necessaria una ridotta profondità della scanalatura di ca. 10 cm. Inoltre, se vi è l'esigenza di un sedile in posizione più elevata, ciò può essere realizzato con l'aiuto 256 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Può essere utilizzato sia un modulo sanitario Geberit Monolith per vaso WC a pavimento con montaggio a filo parete, sia un modulo sanitario Geberit Monolith per WC sospeso. In caso di modulo sanitario per WC sospeso la curva d'uscita deve essere parzialmente integrata nella parete (ca. 4 cm). Tabella 66: Altezza dell'allacciamento di scarico Geberit Monolith per lavabo con Rubinetto monoforo Rubinetto murale ad incasso Altezza Profondità Profondità dell'allacciadella della mento di vaschetta incl. vaschetta incl. scarico piletta di piletta di A scarico scarico B B 145 -345 Fig. 232: Quote di collegamento curva a S per WC Geberit Monolith Altezza dell'allacciamento di scarico in caso di Geberit Monolith per lavabo L'altezza della vaschetta (fissaggio del lavabo, altezza 81,5 cm dal bordo inferiore della piletta di scarico, B) dipende dall'altezza dell'allacciamento di scarico A. Esempio: In caso di allacciamento di scarico A a un'altezza di 52 cm, per un Geberit Monolith per lavabo con rubinetto a parete si ottiene un'altezza della vasca B compresa fra 9 e 17 cm. 87 815 B 1) 45 - 46 16 1) - 23 9 - 23 47 161) - 22 9 - 22 48 161) - 21 9 - 21 49 161) - 20 9 - 20 50 161) - 19 9 - 19 51 161) - 18 9 - 18 52 161) - 17 9 - 17 53 161) 9 - 16 54 9 - 15 55 9 - 14 56 9 - 13 57 9 - 12 58 9 - 11 59 9 - 10 60 9 Per i lavabi 9 - 16 cm la piletta di scarico viene prolungata attraverso un tubo di prolunga (compreso nel materiale in dotazione dei moduli sanitari Geberit Monolith per lavabo con rubinetto monoforo) A 0 Fig. 233: Altezza dell'allacciamento di scarico D62362 © 08.2013 257 7 Geberit Monolith Altezza dell'allacciamento di scarico in caso di Geberit Monolith per bidet Allacciamento idrico Geberit Monolith L'allacciamento di scarico per il Geberit Monolith per bidet deve trovarsi a un'altezza dal pavimento compresa tra 7 e 20,5 cm. Nel materiale in dotazione sono compresi tutti i componenti necessari. Allacciamento idrico laterale in caso di Geberit Monolith per WC Altezza di costruzione 101 cm 27 485 6 40 18 60 101±1 32 0 35 >8 Fig. 234: Altezza dell'allacciamento di scarico 135 7 0 Fig. 235: Campo di misure dell'allacciamento idrico laterale, altezza di costruzione 101 cm Per l'allacciamento idrico laterale (a sinistra o a destra) deve essere utilizzato il set per allacciamento idrico Geberit Monolith (art. no. 131.071.21.1). Altezza di costruzione 114 cm 28 6 40 73 0 Fig. 236: Campo di misure dell'allacciamento idrico laterale, altezza di costruzione 114 cm Per l'allacciamento idrico laterale (a sinistra o a destra) deve essere utilizzato il set per allacciamento idrico Geberit Monolith (art. no. 131.071.21.1). 258 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Allacciamento idrico coperto, allacciamento idrico posteriore centrale in caso di Geberit Monolith per WC Altezza di costruzione 114 cm Altezza di costruzione 101 cm / altezza di costruzione 114 cm 10 30 8 8 9 92 0 43 0 Fig. 237: Campo di misure dell'allacciamento idrico coperto, altezza di costruzione 101 / 114 cm Per un allacciamento idrico coperto (p. es. per ragioni estetiche o in caso di posizione posteriore centrale), questo deve essere disposto da parte dell'installatore nella zona inferiore a sinistra o a destra dietro il modulo sanitario Geberit Monolith. In caso di allacciamento idrico coperto in basso, tutti i componenti necessari sono compresi nel materiale in dotazione del modulo sanitario Geberit Monolith, altezza di costruzione 101 cm. Nel caso del modulo sanitario Geberit Monolith con altezza di costruzione 114 cm, il set per allacciamento idrico in basso Geberit Monolith (Art. No. 131.074.00.1) deve essere ordinato a parte. Fig. 238: Rubinetto d'arresto ad angolo Geberit Monolith D62362 © 08.2013 104 109 Fig. 239: Campo di misure dell'allacciamento idrico coperto, altezza di costruzione 114 cm In caso di rubinetti di risciacquo per WC o di cassette di risciacquo ad incasso con comando frontale, l'allacciamento idrico si trova solitamente in posizione posteriore centrale e può essere coperto dal modulo sanitario. I moduli sanitari Geberit Monolith con altezza di costruzione 114 cm coprono un'altezza di max. 109 cm dal pavimento. L'altezza max. possibile per l'allacciamento idrico è di 102 cm o, sull'asse del Geberit Monolith, addirittura di 104 cm dal pavimento. Tutti i componenti necessari per l'allacciamento idrico (sostituzione del rubinetto di risciacquo per WC) sono compresi nel materiale in dotazione del modulo sanitario Geberit Monolith per WC, altezza di costruzione 114 cm. Se il Geberit Monolith con altezza di costruzione 114 cm viene utilizzato per la sostituzione di una cassetta di risciacquo esterna con allacciamento idrico in posizione posteriore centrale, allora tale allacciamento idrico deve essere spostato dall'installatore nell'area superiore dietro il modulo sanitario Geberit Monolith. Anche in questa situazione tutti i componenti necessari sono compresi nel materiale in dotazione del modulo sanitario Geberit Monolith, altezza di costruzione 114 cm. In caso di montaggio davanti ad una cassetta di risciacquo ad incasso già presente, deve essere utilizzato il set di fissaggio Geberit Monolith per cassetta di risciacquo ad incasso, completo (Art. No. 131.091.00.1). 259 7 Geberit Monolith Allacciamento idrico in caso di Geberit Monolith per lavabo Allacciamento idrico in caso di Geberit Monolith per bidet Gli allacciamenti idrici per il Geberit Monolith per bidet devono trovarsi a un'altezza dal pavimento compresa tra 7 e 20,5 cm. 485 R½ 15 18 101±1 8−16 32 50 0 Fig. 240: Possibilità di allacciamento per i rubinetti d'arresto ad angolo Gli allacciamenti idrici, così come anche il sifone, sono integrati nel modulo sanitario Geberit Monolith e dunque coperti. Il materiale in dotazione del modulo sanitario comprende due rubinetti d'arresto ad angolo, incluso l'intero materiale di allacciamento per i rubinetti per lavabo. I rubinetti per lavabo devono essere messi a disposizione dall'installatore. 0 35 >8 135 7 Fig. 241: Possibilità di allacciamento idrico Il materiale in dotazione comprende tutti i componenti necessari, quali ad es. i tubi flessibili corazzati e i rubinetti a sfera. I rubinetti d'arresto ad angolo sono accessibili grazie a un'ampia apertura d'accesso, coperta da un pregiato schermo in vetro. Fig. 242: Componenti per l'allacciamento idrico 260 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Allacciamento idrico per sedili WCdoccetta Geberit AquaClean Per l'impiego di un sedile WCdoccetta Geberit AquaClean con un modulo sanitario Geberit Monolith per WC sospeso o per vaso WC a pavimento, sul lato del modulo sanitario deve essere realizzato un allacciamento idrico. Per questo scopo sono disponibili pareti laterali speciali nonché un flessibile per l'allacciamento idrico nel set di trasformazione per sedili WCdoccetta Geberit AquaClean. (Art. No. 131.102.xx.1, altezza di costruzione 101 cm e Art. No. 131.100.00.1, altezza di costruzione 114 cm.) L'allacciamento idrico avviene attraverso la braga a Y che è fissata direttamente all'allacciamento idrico della cassetta di risciacquo; il flessibile viene posato nella cavità fra il telaio di base e la cassetta di risciacquo e esce sulla sinistra dalla parete laterale del modulo sanitario Geberit Monolith (vedi figura 244). Fig. 243: Allacciamento idrico laterale sul Geberit Monolith (a sinistra altezza di costruzione 101 cm, a destra altezza di costruzione 114 cm) Fig. 244: Collegamento del flessibile per l'allacciamento idrico tramite braga a Y sull'allacciamento idrico D62362 © 08.2013 261 7 Geberit Monolith Geberit Monolith per WC Criteri di scelta per il modulo sanitario Geberit Monolith per vaso WC a pavimento, montaggio a filo parete La scelta del modulo sanitario Geberit Monolith, del relativo vaso WC e degli accessori dipende dalla posizione dello scarico esistente presso il cliente. Tabella 67: Criteri di scelta per Geberit Monolith per vaso WC a pavimento, montaggio a filo parete Situazione di scarico Sifone a pavimento Scarico a parete X Y Misure indicate X = 10 - 15 cm X = 15 - 24 cm 1) X = 15 - 35 cm Y = 18 ± 1 cm Moduli sanitari Geberit Monolith Altezza di costruzione 101 cm 131.002.xx.1 131.002.xx.1 131.002.xx.1 131.002.xx.1 Altezza di costruzione 114 cm 131.033.xx.1 131.033.xx.1 131.033.xx.1 131.033.xx.1 131.088.29.1 131.083.16.1 Accessori 131.082.16.1 Tutti gli accessori sono compresi nel materiale in dotazione di Geberit Monolith Vaso WC Vaso WC a pavimento per montaggio a filo parete I presupposti per il montaggio di un vaso WC a pavimento sono: (vedi tabella 68) • parte posteriore e inferiore facilmente accessibili • i bordi aperti della parte posteriore sono orientati verticalmente verso il basso 1) La possibilità di allacciamento dipende dalla geometria del WC. 262 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Y 105 La distanza del vaso WC dalla parete nell'area del sifone deve essere uguale o maggiore alla distanza dalla parete X dello scarico a pavimento. Esempio: se la distanza dalla parete X è pari a 24 cm, non è adeguato lo Starck 3 bensì lo Starck 2. A ≤ X = A+105 X Fig. 245: Misure nell'area del sifone Tabella 68: I vasi WC a pavimento elencati in tabella 68 non sono stati testati per quanto riguarda la loro compatibilità con i sedili WCdoccetta Geberit AquaClean. Tabella vasi WC a pavimento per il montaggio a filo parete Produttore Modello Ideal Standard Keramag Laufen D62362 © 08.2013 X Y 66 Zero 1VP5500 7 - 21 New Light 1VPLI00 7 - 20 61 Velis 1VP5700 1VPLI00 1VP5000 7 - 21 7 - 20 7 - 21 68 61 61 Sfera 1VPC5200 1VPS5400 7 - 21 7 - 21 65 63 Canova Royal 1VPCR00 7 - 20 64 2nd floor 011009 7 - 25 68 Starck 2 212809 7 - 24 68 Starck 3 012409 7 - 23 67 Darling New 213909 7 - 24 68 Vero 211709 7 - 25 68 Connect E8231 7 - 20 65 Moments K3116 7 - 20 68 Tonic K3110 7 - 20 65 Soft Mood T3216 7 - 26 67 Venuto T3161 7 - 22 67 Citterio 21 35 20 7 - 22 67 Flow 21 69 00 7 - 22 67 Il Bagno Alessi Dot 824906 7 - 23 69 Il Bagno Alessi One 821971 7 - 23 69 Form 821671 7 - 23 69 Laufen Pro 822951 822952 7 - 23 7 - 23 69 69 Living by 821436 7 - 23 69 Catalano Duravit No. modello 263 7 Geberit Monolith Produttore V&B 264 Modello No. modello Aveo 6613 10 X Y 7 - 23 68 O.novo 5657 10 7 - 23 68 Century 6655 10 7 - 23 68 Hommage 6663 10 7 - 23 68 Omnia architectura 5676 10 7 - 24 68 Sentique 5624 10 7 - 23 68 Subway 6607 10 7 - 23 68 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Criteri di scelta per il modulo sanitario Geberit Monolith per WC sospeso Tabella 69: Criteri di scelta per Geberit Monolith per WC sospeso o Geberit AquaClean Situazione di scarico Scarico a pavimento Scarico a parete Y X Misure indicate X = 15 - 35 cm Y = 17 - 18 cm Y = 21 - 23 cm Y = 24 - 26 cm Moduli sanitari Geberit Monolith Altezza di costruzione 101 cm WC sospeso (131.021.xx.1) / Geberit AquaClean (131.024.xx.1) Altezza di costruzione 114 cm WC sospeso (131.031.xx.1) / Geberit AquaClean (131.032.xx.1) Accessori 131.088.29.1 131.108.11.1 131.085.11.1 Tutti gli accessori sono compresi nel materiale in dotazione di Geberit Monolith Vaso WC 1)Vasi WC sospesi disponibili in commercio / Geberit AquaClean Sela 146.146.11.1 / Geberit AquaClean 8000/8000plus 146.082.11.1 o 180.000.xx.1 1) Affinché l'apertura nel vetro di Geberit Monolith per il tubo di risciacquo risulti completamente coperta, la distanza fra i fori di fissaggio del WC e il bordo superiore del vaso WC deve essere di almeno 7,5 cm. ≥ 27 cm ≥ 75 cm 5 ≥ 7 cm ≥ 10 ± 05 cm ≥ 25 ± 1 cm Fig. 246: Vista laterale del vaso WC con misure per i fori di fissaggio D62362 © 08.2013 Fig. 247: Vista posteriore del vaso WC con misure per i fori di fissaggio 265 7 Geberit Monolith Criteri di scelta per l'altezza del sedile variabile con Geberit Monolith per WC sospeso e Geberit AquaClean Tabella 70: Criteri di scelta per altezze del sedile variabili Y Altezza dello scarico attuale Manicotto (compreso nel materiale in dotazione) Manicotto eccentrico Manicotto eccentrico disassato di 3 cm disassato di 7 cm (131.085.11.1) (131.108.11.1) 17 18 19 42±1 cm Con Geberit Monolith non è possibile l'installazione di WC sospesi 20 43±1 cm 44±1 cm 45±1 cm 21 42±1 cm 46±1 cm 22 43±1 cm 47±1 cm 23 44±1 cm 48±1 cm 24 42±1 cm 45±1 cm 49±1 cm 25 43±1 cm 46±1 cm 50±1 cm 26 44±1 cm 47±1 cm 51±1 cm Area evidenziata in grigio: necessario coprizoccolo Geberit Monolith per altezza variabile (131.113.FW.1) 0 Coprizoccolo Geberit Monolith per altezza variabile Con il coprizoccolo per altezza variabile Geberit Monolith (Art. No. 131.113.FW.1), l'altezza di montaggio del Geberit Monolith per WC sospeso e Geberit AquaClean nelle altezze di costruzione 101 cm e 114 cm può essere aumentata di 3 cm o 7 cm. A seconda dell'altezza desiderata deve essere utilizzato il manicotto di scarico eccentrico per WC Geberit Monolith 3 cm (Art. No. 131.085.11.1) o 7 cm (Art. No. 131.108.11.1). Se il Geberit Monolith deve essere montato davanti a una cassetta di risciacquo ad incasso esistente, in aggiunta dovrà essere montato anche il set di fissaggio Geberit Monolith per cassetta di risciacquo ad incasso in abbinamento a un coprizoccolo per altezza variabile (Art. No. 131.114.00.1). Tale set di fissaggio dovrà essere utilizzato anche in caso di pareti a montanti in costruzione leggera non portanti, qualora siano già presenti delle viti prigioniere per WC. Fig. 248: Coprizoccolo Geberit Monolith per altezza variabile Fig. 249: Set di fissaggio Geberit Monolith per cassetta di risciacquo ad incasso, in abbinamento a un coprizoccolo per altezza variabile 266 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith 7.3 Manutenzione e servizio 7.3.1 Manutenzione e cura Istruzioni di manutenzione per Geberit Monolith per WC Pulizia del Geberit Monolith Smontaggio del coperchio e delle parti laterali ATTENZIONE Danni alle superfici a causa di prodotti per la pulizia non adatti ` Non utilizzare prodotti contenenti solventi, acido acetico e citrico o altre sostanze chimiche. 1 Per la pulizia esterna utilizzare i normali detersivi di uso domestico non abrasivi. 2 Eliminare le formazioni di calcare o di fango all'interno della cassetta del Geberit Monolith per WC con l'aiuto di una spazzola e con acqua. 1 Rimuovere il coperchio. 2 Sbloccare le parti laterali. 3 Tirare verso l'alto la parte scorrevole (1) e rimuovere il tappo di bloccaggio nero. 1 2 Risultato Le parti laterali sono ora completamente sbloccate. D62362 © 08.2013 267 7 Geberit Monolith 4 Estrarre le parti laterali verso l'alto o lateralmente. 2 Se le parti laterali vengono applicate dal lato, esse devono innestarsi correttamente - con un clic ben udibile - sulle tre clip di guida bianche (A). Lo stesso vale anche per lo zoccolo grigio (B) inferiore. Se le parti laterali vengono inserite dall'alto nelle apposite guide, all'altezza delle tre clip di guida bianche (A) è necessario premere la parte laterale contro il telaio di base, affinché le guide si innestino correttamente. Lo stesso vale anche per lo zoccolo grigio (B) inferiore. A A Montaggio del coperchio e delle parti laterali 1 A A Applicare le parti laterali dal lato o inserirle dall'alto nelle apposite guide. Assicurarsi che il lato appuntito sia rivolta in avanti. Inserire il tappo di bloccaggio nero (2) e fissarlo con la parte scorrevole (3). B A A A B 3 B 2 3 Applicare il coperchio. 1 1 268 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Sostituzione della placca in vetro 2 Inserire la nuova placca in vetro nel telaio di base mantenendo i perni metallici sul lato posteriore; la sezione del taglio per la curva di risciacquo si trova sul supporto di posizionamento. 3 Inserire i connettori nei fori quadri del telaio di base. Nel far ciò premere di nuovo leggermente la placca in vetro contro il telaio di base nell'area dei connettori, per permettere il corretto innesto dei connettori stessi con i perni metallici. Prerequisiti Il coperchio e le parti laterali sono stati smontati. 1 Aprire i connettori nel telaio di base servendosi di un cacciavite a stella (1) ed estrarli con una pinza a punta (2, 3). Nel far ciò premere leggermente la placca in vetro contro il telaio di base nell'area dei connettori, per permettere la facile estrazione dei connettori stessi. Successivamente togliere la placca in vetro estraendola in avanti (4). 1 180° 4 2 3 2 1 D62362 © 08.2013 269 7 Geberit Monolith 4 Allineare e fissare la placca in vetro. Spostamento del rubinetto a galleggiante sull'altro lato della cassetta di risciacquo Prerequisiti Il coperchio è stato smontato. PH 3 ~ 2 mm ~ 2 mm 1 1 1 A A 1 Sbloccare in avanti il morsetto di bloccaggio del rubinetto a galleggiante (1) ed estrarre verso l'alto il rubinetto a galleggiante con il morsetto di bloccaggio (2). 2 2 180° A 1 A A A A A A A A A 2 Svitare il raccordo con dado avvitabile del rubinetto a galleggiante (1) e ruotare il morsetto di bloccaggio di 180° (2). Successivamente ruotare il rubinetto a galleggiante di 180° (3) e serrare il raccordo con dado avvitabile (4). 4 1 3 2 270 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith 3 Fissare il rubinetto a galleggiante con il morsetto di bloccaggio sul lato sinistro nella cassetta di risciacquo. Smontaggio della campana di risciacquo ` 1 Premere le due clip sul lato della campana di risciacquo (1) per sbloccare la campana di risciacquo dalla bacinella. A questo punto la campana di risciacquo (2) può essere estratta dalla bacinella. 2 2 1 1 Regolazione della quantità di risciacquo 1 Tirare verso l'alto il tubo del troppopieno della campana di risciacquo fino all'arresto (1). 2 Fissare la campana di risciacquo sull'asta per la quantità parziale e ruotare in senso orario il tubo del troppopieno in posizione sollevata fino all'arresto (2). 4.5/3 L 2 1 6/3 L 2 Sostituzione della guarnizione della campana di risciacquo ` Rimuovere la guarnizione e inserire la guarnizione di ricambio Art. No. 816.418.00.1. Risultato Il risciacquo a grande quantità d'acqua è regolato su 4,5 litri. 3 Fissare la campana di risciacquo sull'asta per la quantità parziale e ruotare in senso antiorario il tubo del troppopieno in posizione sollevata fino all'arresto (2). Risultato Il risciacquo a grande quantità d'acqua è regolato su 6 litri (corrisponde all'impostazione predefinita). D62362 © 08.2013 1 2 271 7 Geberit Monolith Smontaggio della cassetta di risciacquo ` Spingere in dentro i due morsetti di bloccaggio sul lato (1) e contemporaneamente tirare in avanti la cassetta di risciacquo (2). 1 Pulizia/sostituzione del set-guarnizioni del rubinetto a galleggiante Geberit tipo 380 In caso di disfunzioni del rubinetto a galleggiante Geberit tipo 380 si può sostituire il set-guarnizioni Art. No. 240.771.00.1 o semplicemente pulirlo. Prerequisiti Il coperchio è stato smontato. 1 1 2 Chiudere l'acqua sul rubinetto d'arresto ad angolo Geberit Monolith. 4 272 2 Svitare il dado avvitabile sul rubinetto a galleggiante Geberit. 3 Sganciare l'astina di regolazione dal sostegno. D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith 4 Allentare il set-guarnizioni. 9 Inserire il set-guarnizioni nel corpo del rubinetto. 10 Ruotare il set-guarnizioni in senso orario. 45˚ 5 Asportare il set-guarnizioni. 45˚ 6 7 8 Pulire la membrana e il set-guarnizioni. Posizionare assialmente la membrana sull'apertura sul fondo dell'inserto. 11 Agganciare l'astina di regolazione nella leva. 12 Posizionare nuovamente il rubinetto a galleggiante Geberit nel Geberit Monolith, serrare il dado avvitabile e regolare il livello d'acqua sull'astina di regolazione. Posizionare l'inserto della membrana sul set-guarnizioni. D62362 © 08.2013 273 7 Geberit Monolith Controllo del rubinetto a galleggiante Geberit tipo 380 dopo il servizio 1 Verificare se il set-guarnizioni è stato inserito ruotandolo in senso orario fino all'arresto. 2 Verificare se l'astina di regolazione è collegata con il morsetto sulla leva. 3 Verificare se la leva, collegata con l'astina di regolazione, può muoversi liberamente. 4 Verificare se il rubinetto a galleggiante nella cassetta di risciacquo è fissato sul supporto rubinetto. 5 Verificare se il dado avvitabile è stato serrato bene a mano. Istruzioni di manutenzione per Geberit Monolith per lavabo Smontaggio della copertura dell'apertura d'accesso L'apertura d'accesso del modulo sanitario Geberit Monolith per lavabo si trova direttamente sotto il lavabo. Rimuovendo la copertura in vetro è possibile accedere ai rubinetti d'arresto ad angolo dei rubinetti per lavabo e al sifone. Prerequisiti La curva del sifone è stata svitata dalla piletta di scarico e rimossa. 1 Il galleggiante e la leva collegata con esso devono potersi muovere liberamente nella cassetta di risciacquo. Essi non devono urtare alcun oggetto, altrimenti l'apertura e la chiusura del rubinetto a galleggiante non possono essere garantite. 6 Sollevare e abbassare il galleggiante per assicurarsi che non urti contro alcun oggetto. 7 Assicurarsi che altre parti mobili nella cassetta di risciacquo non possano sporgere nel campo di movimento del rubinetto a galleggiante. Spingere verso l'alto la placca in vetro dell'apertura d'accesso (1) e contemporaneamente premerla verso l'interno (2). In questo modo la parte inferiore della copertura in vetro si sbilancia in avanti (3) e può essere estratta dai perni laterali. 2 1 3 2 274 Reinserire la copertura in vetro seguendo la procedura inversa. D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Smontaggio delle parti laterali 1 2 Allentare la parte laterale estraendola in maniera uniforme dalle clip. Smontaggio dei cassetti Prerequisiti I cassetti sono stati completamente estratti. 1 Estrarre la copertura laterale. 2 Svitare le viti dello schermo e rimuovere lo schermo dal lato anteriore. 3 mm Svitare la vite della barra di supporto (vedere sezione di dettaglio) ed estrarre la barra di supporto dal telaio di base. 3 3 A questo punto i connettori del fissaggio del pannello di vetro anteriore sono visibili e accessibili dal lato. 4 Inserire le parti laterali seguendo la procedura inversa. D62362 © 08.2013 Svitare la vite di allineamento laterale. 275 7 Geberit Monolith 4 Svitare le tre viti di arresto laterali e spingere il meccanismo di estrazione nel modulo sanitario Geberit Monolith. 5 Sollevare il cassetto dai bulloni disposti sul lato inferiore. Montare i cassetti seguendo la procedura inversa. 276 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith 2 Allineamento dei cassetti Prerequisiti I cassetti sono stati completamente estratti e lo schermo di copertura del meccanismo di estrazione è stato rimosso. 1 Con la vite di allineamento laterale (1) è possibile eseguire la regolazione della profondità (A/B). A tal fine le tre viti di arresto laterali (2) non devono essere completamente serrate. Una volta eseguita la regolazione della profondità serrare le tre viti di arresto e la vite di allineamento. Con la vite di allineamento centrale (1) è possibile eseguire la regolazione dell'altezza (C/D). A tal fine le due viti di arresto (2) e le due viti di allineamento verticale (2) non devono essere completamente serrate. Dopo la regolazione dell'altezza serrare soltanto la vite di allineamento centrale. 2 mm 2 mm C D A B A 1 1 B 2 D C 2 2 1 2 2 5 mm 2 5 mm 2 D62362 © 08.2013 277 7 Geberit Monolith 3 Con le due viti di allineamento (1) il cassetto può essere allineato verticalmente (E/F). Dopo l'allineamento verticale serrare le due viti di allineamento e le due viti di arresto. 4 Rimontare lo schermo di copertura del meccanismo di estrazione. 3 mm E F 5 Reinserire la copertura laterale. E F E 1 F 1 F E 5 mm 278 D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith Rimozione della placca in vetro Prerequisiti Le parti laterali e i cassetti sono stati smontati e rimossi. 1 Aprire i connettori nel telaio di base servendosi di un cacciavite a stella ed estrarli con una pinza a punta. Successivamente togliere il pannello di vetro anteriore estraendolo in avanti. A PZ 3 A A A A 2 Rimontare il pannello di vetro anteriore seguendo la procedura inversa. D62362 © 08.2013 279 7 Geberit Monolith 7.3.2 Servizio Ricerca dei guasti per Geberit Monolith per WC Disturbo L'acqua non affluisce nella cassetta di risciacquo Causa Rimedio La bacinella di raccolta dell'acqua e il Muovere in su e in giù la bacinella di galleggiante sul rubinetto a galleggiraccolta dell'acqua e il galleggiante. ante sono incastrati. La membrana è sporca. Smontare il rubinetto a galleggiante e pulirlo. Event. sostituire il set-guarnizioni. La cassetta di risciacquo perde, gocciola o l'acqua scorre senza arresto Il livello dell'acqua nella cassetta di risciacquo è troppo elevato, l'acqua scorre nel WC attraverso il tubo di troppopieno. Regolare il livello dell'acqua tramite il rubinetto a galleggiante. La guarnizione della campana di risciacquo è difettosa. Sostituire la guarnizione della campana di risciacquo. La guarnizione della bacinella è difet- Sostituire la guarnizione della bacitosa. nella. L'alloggiamento della guarnizione della bacinella è danneggiato o sporco. Sostituire la cassetta di risciacquo. Il rubinetto a galleggiante non è ermetico. Sostituire le guarnizioni ovv. sostituire il galleggiante con il rubinetto a galleggiante Geberit tipo 380 (Art. No. 240.719.00.1). La geometria del vaso WC provoca elevati tempi di flusso. Nessun rimedio possibile. La bacinella di raccolta dell'acqua e il Muovere in su e in giù la bacinella di galleggiante sul rubinetto a galleggiraccolta dell'acqua e il galleggiante. ante sono incastrati. La quantità di risciacquo è insufficiente Il livello dell'acqua nella cassetta di risciacquo è troppo basso. La leva di azionamento non è agganDopo l'azionamento ciata alla campana di risciacquo. del risciacquo non avviene alcun La cassetta di risciacquo è vuota risciacquo (senza acqua). 280 Regolare il livello dell'acqua tramite il rubinetto a galleggiante. Agganciare la leva all'archetto della campana di risciacquo. Aprire l'alimentazione dell'acqua e controllare il funzionamento del rubinetto a galleggiante. D62362 © 08.2013 7 Geberit Monolith D62362 © 08.2013 281