7
Geberit Monolith
7.1
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
7.1.1 Descrizione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
7.1.2 Descrizione della funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
7.2
Progettazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
7.2.1 Indicazioni per la progettazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
7.2.2 Statica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
7.2.3 Determinazione del fabbisogno di materiale . . . . . . . . . . 256
7.3
Manutenzione e servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
7.3.1 Manutenzione e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
7.3.2 Servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
247
7 Geberit Monolith
7.1
Sistema
7.1.1
Descrizione del sistema
Moduli sanitari Geberit Monolith
I moduli sanitari Geberit Monolith uniscono la
funzionalità e tecnologia di singoli campi d'utilizzo nel bagno/WC, con una particolare attenzione al design.
Modulo sanitario Geberit Monolith per WC
• Geberit Monolith per vaso WC a pavimento,
montaggio a filo parete
• Geberit Monolith per WC sospeso
• Geberit Monolith per Geberit AquaClean
I moduli sanitari Geberit Monolith sono prodotti
con una struttura modulare, pronti per il montaggio finale. Essi comprendono un telaio di
base autoportante, rivestito con materiali di alto
pregio: la parte anteriore è realizzata in vetro di
sicurezza, mentre i lati sono in alluminio spazzolato. L'intera tecnica sanitaria è integrata nei
moduli sanitari Monolith ed è pertanto invisibile.
4
5
2
5
1
Il Geberit Monolith viene montato davanti a
pareti con superficie finita quali piastrelle,
tappeti, intonaco pregiato, ecc.
6
I moduli sanitari Geberit Monolith sono disponibili per WC con altezza di costruzione 101 e
114 cm nonché per lavabi sospesi con altezza di
costruzione 114 cm e bidet con altezza di
costruzione 101 cm.
Inoltre, con il Geberit Monolith in combinazione
con il coprizoccolo Monolith per altezza variabile è possibile aumentare l'altezza del sedile dei
vasi WC e dei bidet sospesi.
3
8
7
Fig. 219: Struttura del modulo sanitario Geberit
Monolith per WC
1
2
3
4
5
6
7
8
Telaio di base autoportante
Cassetta di risciacquo
Rivestimento anteriore in vetro di sicurezza
Coperchio con superficie in alluminio spazzolato
Pareti laterali in alluminio spazzolato
Allacciamento idrico
Allacciamento allo scarico a parete
Vaso WC (a cura del cliente, non compreso nel
materiale in dotazione)
0
248
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Modulo sanitario Geberit Monolith per lavabo
Modulo sanitario Geberit Monolith per bidet
• Geberit Monolith per lavabo con rubinetto
monoforo
• Geberit Monolith per lavabo con rubinetto a
parete, miscelatore a destra 10 cm
• Geberit Monolith per lavabo con rubinetto a
parete, miscelatore a sinistra 8 cm
• Geberit Monolith per bidet sospeso e a
pavimento
3
5
5
2
4
4
1
5
1
8
6
7
6
1
7
2
3
8
Fig. 221: Struttura del modulo sanitario Geberit
Monolith per bidet
1
2
3
4
5
6
7
8
Telaio di base autoportante
Rivestimento anteriore in vetro di sicurezza
Coperchio con superficie in alluminio spazzolato
Pareti laterali in alluminio spazzolato
Portasciugamani
Allacciamento idrico con valvola a sfera integrata
Allacciamento di scarico con sifone integrato
Bidet (a cura del cliente, non compreso nel
materiale in dotazione)
0
Fig. 220: Struttura del modulo sanitario Geberit
Monolith per lavabo
1
2
3
4
5
6
7
8
Telaio di base autoportante
Rivestimento anteriore in vetro di sicurezza
Pareti laterali in alluminio spazzolato
Cassetti laterali estraibili (ripostigli) per articoli
cosmetici o igienici
Rubinetto monoforo o rubinetto a parete (a cura del
cliente, non compreso nel materiale in dotazione)
Lavabo (a cura del cliente, non compreso nel
materiale in dotazione)
Allacciamento idrico con rubinetti d'arresto ad
angolo integrati
Allacciamento di scarico con sifone integrato con
tubo d'entrata regolabile in altezza in maniera
continua
0
7.1.2
Descrizione della funzione
I moduli sanitari Geberit Monolith sono adatti
per i locali sanitari in ambienti privati e semipubblici, sia per la ristrutturazione che per
l'ammodernamento e la nuova costruzione.
Nel caso della ristrutturazione il montaggio non
richiede perlopiù alcuna modifica strutturale
della costruzione, p. es. per quanto riguarda:
• la sostituzione di WC con cassetta di
risciacquo esterna
• la sostituzione di rubinetti di risciacquo per
WC
• la sostituzione di cassette di risciacquo ad
incasso
• il montaggio in posizione più elevata di vasi
WC/bidet sospesi
• la sostituzione di lavabi sospesi
Nell'ambito dell'ammodernamento e della nuova
costruzione i moduli sanitari Geberit Monolith
concedono una maggiore libertà di realizzazione e ripartizione dei locali sanitari stessi
nonché una più ampia scelta di materiali per la
parete.
D62362 © 08.2013
249
7 Geberit Monolith
Incarichi di costruzione e soluzioni con i
moduli sanitari Geberit Monolith
Ristrutturazione - soluzione singola
Con i moduli sanitari Geberit Monolith, gli
impianti WC, lavabo e bidet esistenti possono
essere ammodernati in maniera semplice e
rapida senza particolare sporco e rumore.
Tabella 64:
Panoramica incarichi di costruzione e possibili soluzioni con il modulo sanitario Geberit Monolith
Impianto esistente
Impianto WC con Impianto WC con valvola
cassetta di risciac- di risciacquo o cassetta
quo esterna
di risciacquo ad incasso
Impianto lavabo
Impianto bidet
Possibili soluzioni con il modulo sanitario Geberit Monolith per
il WC, altezza di
costruzione 101 cm
il WC, altezza di
costruzione 114 cm
il lavabo, altezza di
costruzione 114 cm
il bidet, altezza di
costruzione 101 cm
Vaso WC a pavimento Vaso WC a pavimento per Lavabo con rubinetto Bidet a pavimento per il
per il montaggio a filo il montaggio a filo parete
monoforo
montaggio a filo parete
parete
WC sospeso
WC sospeso
Lavabo con rubinetto
a parete, miscelatore
a destra 10 cm
Geberit AquaClean
Geberit AquaClean
Lavabo con rubinetto
a parete, miscelatore
a sinistra 8 cm
250
Bidet sospeso
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Nuova costruzione/ammodernamento soluzioni spaziali
Con i moderni e pregiati materiali dei moduli
sanitari Geberit Monolith si aprono nuove
opportunità per sistemare e arredare gli
ambienti. La possibilità di collocare gli oggetti
sanitari in posizioni diverse e la libera scelta dei
materiali per le pareti nonché delle superfici
offrono molteplici soluzioni creative.
Modulo sanitario Geberit Monolith per WC
Nel modulo sanitario Geberit Monolith per WC è
integrata una cassetta di risciacquo con tecnica
di risciacquo a 2 quantità. Il rubinetto a galleggiante Geberit tipo 380 e la campana di risciacquo
Geberit garantiscono un risciacquo affidabile e
adeguato del vaso WC.
Risciacquo a 2 quantità per un dosaggio mirato
della quantità di risciacquo:
• tasto piccolo =
piccola quantità di risciacquo, 3 litri
• tasto grande =
grande quantità di risciacquo, 6 litri (impostazione predefinita, può essere ridotta a 4,5 litri)
Geberit Monolith per lavabo
Il modulo sanitario Geberit Monolith per lavabo
si concentra sull'approvvigionamento e lo svuotamento del punto acqua. Le parti a vista quali il
sifone e il rubinetto d'arresto ad angolo sono
integrate nel modulo sanitario dietro una copertura in vetro asportabile.
Fig. 222: Soluzioni spaziali con Geberit Monolith
I moduli sanitari Geberit Monolith uniscono tecnica sanitaria, funzionalità e design. Nel modulo
sanitario Geberit Monolith sono integrate tutte
le interfacce e le funzioni necessarie. Nel caso
del modulo sanitario Geberit Monolith per WC in
combinazione con il vaso WC, l'allacciamento di
scarico rimane completamente nascosto. Per
quanto riguarda il modulo sanitario per lavabo,
tutti gli allacciamenti sono invisibili dietro la
pregiata superficie in vetro di sicurezza, contribuendo così a un quadro generale armonico.
Anche nel caso del modulo sanitario per bidet
gli allacciamenti idrici e l'allacciamento allo scarico sono nascosti dentro il Geberit Monolith.
Nel modulo sanitario Geberit Monolith il rubinetto a parete ha una posizione precisa, definita
per mezzo di una placca di fissaggio. In questo
modo la distanza fra il rubinetto a parete e il
lavabo è predefinita e non vi è il rischio di commettere errori in fase di montaggio.
A lato del modulo sanitario Geberit Monolith vi
sono opzionalmente dei cassetti estraibili che
permettono di riporre articoli cosmetici e
igienici.
Geberit Monolith per bidet
Il modulo sanitario Geberit Monolith per bidet si
concentra anch'esso sull'approvvigionamento e
lo svuotamento del punto acqua. Le parti a vista
quali il sifone e le valvole a sfera sono disposte
nel modulo sanitario ovvero sotto la ceramica.
Con la stessa altezza di costruzione, 101 cm, del
Geberit Monolith per WC, il Geberit Monolith per
bidet è perfettamente indicato in abbinamento
al WC.
Grazie al Geberit Monolith per bidet
l'asciugamano è sempre a portata di mano in
quanto nel modulo sanitario è integrato un portasciugamani.
D62362 © 08.2013
251
7 Geberit Monolith
7.2
Progettazione
7.2.1
Indicazioni per la progettazione
Dimensioni del modulo sanitario Geberit
Monolith
505
X
104
485
R½
908
92−102
R½
30
25
47
4
13
4
13
4
1145
101
18
25
25
455
0
28
18
0
15
28
0
15
Fig. 223: Profondità costruttiva del modulo sanitario Geberit Monolith con Geberit AquaClean 8000plus
Il modulo sanitario Geberit Monolith per WC ha
una profondità costruttiva di 10,6 cm. La profondità costruttiva X dell'impianto WC completo
dipende dalla lunghezza del vaso WC. In abbinamento a un Geberit AquaClean 8000 con cassetta di risciacquo ad incasso o a un Geberit
AquaClean 8000plus con cassetta di risciacquo
ad incasso si ottiene una profondità costruttiva
di 72 cm.
Vaso WC
WC sospeso
X
ca. 58 - 70 cm
Geberit AquaClean Sela
68,5 cm
Geberit AquaClean 8000
72 cm
Geberit AquaClean
8000plus con cassetta di
risciacquo ad incasso
72 cm
252
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Profondità costruttiva di Geberit Monolith per
lavabo
Il modulo sanitario Geberit Monolith per lavabo
ha una profondità costruttiva di 10,9 cm. La profondità costruttiva della combinazione lavabo
completa (X) dipende dalla profondità costruttiva del lavabo stesso (Y).
732
≥ 30
0−23
87+-1.5
13−45
1145
R½
815
8−16
109
Y
X
Fig. 224: Profondità costruttiva del modulo sanitario Geberit Monolith per lavabo con rubinetto monoforo
Lavabo
X
Lavamano
ca. 43 - 50 cm
Lavabo sospeso
ca. 50 - 60 cm
D62362 © 08.2013
253
7 Geberit Monolith
Dimensioni max. (larghezza) dei lavabi
sospesi
60
30
max. 64
Fig. 227: Lavabo asimmetrico con un portasciugamani, scarico centrale rispetto al Geberit
Monolith
64
max. 55
Fig. 228: Lavabo simmetrico con uno o due portasciugamani, a scelta
Fig. 225: Dimensioni dei lavabi sospesi. Figura in
basso: lavabo con binario di fissaggio
La larghezza effettiva del lavabo dipende dal
fatto che a lato del modulo sanitario debbano
essere montati dei portasciugamani. Senza portasciugamani si ottiene una larghezza massima
del lavabo di 70 cm.
Nella parte superiore dell'apertura
d'accesso vengono condotti al Geberit
Monolith i flessibili per l'allacciamento
idrico del rubinetto monoforo.
La superficie di appoggio del lavabo stesso non deve coprire l'apertura d'accesso.
Nell'area dei passaggi la distanza fra il fissaggio e il bordo inferiore della superficie
di appoggio del lavabo non deve superare
la misura di 8 cm.
max. 70
Fig. 226: Lavabo senza portasciugamani.
I portasciugamani doppi Geberit Monolith
(Art. No. 131.109.21.1/131.110.21.1) vengono
fissati in punti predefiniti del binario di fissaggio
per lavabo. La distanza fra i punti di fissaggio è
pari a 64 cm (Figura 225). In base al numero di
portasciugamani montati, si ottengono le
seguenti dimensioni massime dei lavabi
(Figura 227 e Figura 228).
254
8
15
Fig. 229: Distanza tra il fissaggio e il bordo inferiore
della superficie di appoggio del lavabo
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Dimensioni del Geberit Monolith per lavabo
Requisiti della parete posteriore
I moduli sanitari Geberit Monolith possono
essere fissati soltanto a una costruzione stabile
e con una capacità portante sufficiente.
La parete posteriore in muratura o in calcestruzzo deve essere sufficientemente solida per
sopportare le forze subentranti. Queste sono
paragonabili a quelle subentranti in caso di montaggio diretto degli apparecchi sanitari sulla
parete posteriore.
0−23
0−23
732
≥ 30
Fig. 230: Dimensioni del Geberit Monolith per lavabo
In caso di pareti non portanti predisposte per la
divisione di ambienti, ovvero pareti a montanti in
metallo o in legno, pareti in calcestruzzo poroso
o, ad es., pareti in cartongesso, deve essere utilizzato in aggiunta anche il set di supporti a terra
Geberit Monolith Art. No. 131.104.00.1.
Per il posizionamento del Geberit Monolith per
lavabo nel bagno o nei WC per gli ospiti devono
essere rispettate le misure incl. i cassetti laterali
estraibili (a seconda del modello). I cassetti possono essere estratti di 0 a 23 cm. Per il montaggio e la manutenzione dei cassetti è necessario
rispettare una distanza di almeno 30 cm dalle
pareti o da altri oggetti fissi nell'ambiente.
Se viene scelto un modello senza cassetto
laterale, nel montaggio deve essere rispettata
una distanza di almeno 10 cm dalla parete o da
altri oggetti fissi.
7.2.2
Statica
I moduli sanitari Geberit Monolith possono
essere fissati soltanto a una costruzione stabile
e con una capacità portante sufficiente.
• Il Geberit Monolith per WC sospeso e per
Geberit AquaClean è testato per l'utilizzo in
conformità con DIN EN 997, marzo 2008 "Vasi
indipendenti e vasi abbinati a cassetta, con
sifone integrato", paragrafo 5.8.4, prova di
carico con 4000 N (400 kg).
• Il Geberit Monolith per lavabo è stato testato
con 1500 N (150 kg).
D62362 © 08.2013
Fig. 231: Modulo sanitario Geberit Monolith di fronte a
una parete a montanti in metallo con supporti
a terra Geberit Monolith
I supporti a terra devono essere avvitati al pavimento in maniera inscindibile dallo stesso.
In caso di fissaggio diretto dei moduli sanitari
Geberit Monolith a una parete a montanti in
costruzione leggera in qualità di parete
posteriore, nella zona dei punti di fissaggio sono
necessari dei rinforzi supplementari dietro la
pannellatura su ogni lato, p. es. placche di
montaggio in legno min. 115 x 10 x 3 cm
oequivalenti.
255
7 Geberit Monolith
Tabella 65:
Panoramica degli accessori (statici) necessari
Soluzione con il Set di supporti a
Set di fissaggio
modulo sanitario
terra Geberit
Geberit Monolith per
Geberit Monolith Monolith (Art. No. cassetta di risciacquo
per...
131.104.00.1)
ad incasso, completo
(Art. No. 131.091.00.1)
Situazione costruttiva esistente
Cassetta di
risciacquo
esterna o
rubinetto di
risciacquo
Parete in costruzione massiccia
(muratura, calcestruzzo)
✗
✗
WC sospeso /
Geberit AquaClean
✗
✗
✗
✗
Vaso WC a paviParete a montanti mento
in costruzione leggera non portante
(parete a montanti WC sospeso /
in metallo/legno,
Geberit AquaClean
cartongesso)
Parete in costruCassetta di zione massiccia
risciacquo (muratura, calcead incasso struzzo)
Parete a montanti
in costruzione leggera non portante
(parete a montanti
in metallo/legno,
cartongesso)
7.2.3
Vaso WC a pavimento
✓
Incl. placche di
montaggio in
legno, vedere
pagina 255
✗
Vaso WC a pavimento
✗
✗
WC sospeso /
Geberit AquaClean
✗
✓
Vaso WC a pavimento
✗
✗
WC sospeso /
Geberit AquaClean
✗
✓
Determinazione del fabbisogno di
materiale
Allacciamento di scarico Geberit Monolith
del coprizoccolo per altezza variabile. Per l'aiuto
alla scelta relativo all'altezza del sedile variabile
vedere tabella 70 a pagina 266.
Altezza dell'allacciamento di scarico in caso di
Geberit Monolith per WC
Allacciamento allo scarico a pavimento in
caso di Geberit Monolith per WC
A seconda della posizione dell'allacciamento di
scarico, in aggiunta alla fornitura standard del
Geberit Monolith è necessario un ulteriore set di
allacciamento di scarico. Per l'aiuto alla scelta
vedere tabella 67 a pagina 262 e tabella 69 a
pagina 265.
Se è presente uno scarico a pavimento e la
distanza dalla parete è compresa fra 15 cm e
35 cm, il modulo sanitario Geberit Monolith può
essere collegato attraverso la curva a S per WC
Geberit Monolith art. no. 131.088.29.1. La forma
ovale della curva a S per WC fa sì che sia necessaria una ridotta profondità della scanalatura di
ca. 10 cm.
Inoltre, se vi è l'esigenza di un sedile in posizione
più elevata, ciò può essere realizzato con l'aiuto
256
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Può essere utilizzato sia un modulo sanitario
Geberit Monolith per vaso WC a pavimento con
montaggio a filo parete, sia un modulo sanitario
Geberit Monolith per WC sospeso. In caso di
modulo sanitario per WC sospeso la curva
d'uscita deve essere parzialmente integrata
nella parete (ca. 4 cm).
Tabella 66:
Altezza dell'allacciamento di scarico
Geberit
Monolith per
lavabo con
Rubinetto
monoforo
Rubinetto
murale ad
incasso
Altezza
Profondità
Profondità
dell'allacciadella
della
mento di
vaschetta incl. vaschetta incl.
scarico
piletta di
piletta di
A
scarico
scarico
B
B
145
-345
Fig. 232: Quote di collegamento curva a S per WC
Geberit Monolith
Altezza dell'allacciamento di scarico in caso di
Geberit Monolith per lavabo
L'altezza della vaschetta (fissaggio del lavabo,
altezza 81,5 cm dal bordo inferiore della piletta
di scarico, B) dipende dall'altezza dell'allacciamento di scarico A.
Esempio:
In caso di allacciamento di scarico A a un'altezza
di 52 cm, per un Geberit Monolith per lavabo con
rubinetto a parete si ottiene un'altezza della
vasca B compresa fra 9 e 17 cm.
87
815
B
1)
45 - 46
16 1) - 23
9 - 23
47
161) - 22
9 - 22
48
161) - 21
9 - 21
49
161) - 20
9 - 20
50
161) - 19
9 - 19
51
161) - 18
9 - 18
52
161) - 17
9 - 17
53
161)
9 - 16
54
9 - 15
55
9 - 14
56
9 - 13
57
9 - 12
58
9 - 11
59
9 - 10
60
9
Per i lavabi 9 - 16 cm la piletta di scarico viene prolungata attraverso un tubo di prolunga (compreso
nel materiale in dotazione dei moduli sanitari
Geberit Monolith per lavabo con rubinetto monoforo)
A
0
Fig. 233: Altezza dell'allacciamento di scarico
D62362 © 08.2013
257
7 Geberit Monolith
Altezza dell'allacciamento di scarico in caso di
Geberit Monolith per bidet
Allacciamento idrico Geberit Monolith
L'allacciamento di scarico per il Geberit
Monolith per bidet deve trovarsi a un'altezza dal
pavimento compresa tra 7 e 20,5 cm. Nel
materiale in dotazione sono compresi tutti i
componenti necessari.
Allacciamento idrico laterale in caso di
Geberit Monolith per WC
Altezza di costruzione 101 cm
27
485
6
40
18
60
101±1
32
0
35
>8
Fig. 234: Altezza dell'allacciamento di scarico
135
7
0
Fig. 235: Campo di misure dell'allacciamento idrico
laterale, altezza di costruzione 101 cm
Per l'allacciamento idrico laterale (a sinistra o a
destra) deve essere utilizzato il set per allacciamento idrico Geberit Monolith
(art. no. 131.071.21.1).
Altezza di costruzione 114 cm
28
6
40
73
0
Fig. 236: Campo di misure dell'allacciamento idrico
laterale, altezza di costruzione 114 cm
Per l'allacciamento idrico laterale (a sinistra o a
destra) deve essere utilizzato il set per allacciamento idrico Geberit Monolith
(art. no. 131.071.21.1).
258
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Allacciamento idrico coperto, allacciamento
idrico posteriore centrale in caso di Geberit
Monolith per WC
Altezza di costruzione 114 cm
Altezza di costruzione 101 cm / altezza di
costruzione 114 cm
10
30
8
8
9
92
0
43
0
Fig. 237: Campo di misure dell'allacciamento idrico
coperto, altezza di costruzione 101 / 114 cm
Per un allacciamento idrico coperto (p. es. per
ragioni estetiche o in caso di posizione
posteriore centrale), questo deve essere
disposto da parte dell'installatore nella zona
inferiore a sinistra o a destra dietro il modulo
sanitario Geberit Monolith.
In caso di allacciamento idrico coperto in basso,
tutti i componenti necessari sono compresi nel
materiale in dotazione del modulo sanitario
Geberit Monolith, altezza di costruzione 101 cm.
Nel caso del modulo sanitario Geberit Monolith
con altezza di costruzione 114 cm, il set per
allacciamento idrico in basso Geberit Monolith
(Art. No. 131.074.00.1) deve essere ordinato a
parte.
Fig. 238: Rubinetto d'arresto ad angolo Geberit
Monolith
D62362 © 08.2013
104
109
Fig. 239: Campo di misure dell'allacciamento idrico
coperto, altezza di costruzione 114 cm
In caso di rubinetti di risciacquo per WC o di
cassette di risciacquo ad incasso con comando
frontale, l'allacciamento idrico si trova solitamente in posizione posteriore centrale e può
essere coperto dal modulo sanitario. I moduli
sanitari Geberit Monolith con altezza di costruzione 114 cm coprono un'altezza di max.
109 cm dal pavimento. L'altezza max. possibile
per l'allacciamento idrico è di 102 cm o, sull'asse
del Geberit Monolith, addirittura di 104 cm dal
pavimento.
Tutti i componenti necessari per l'allacciamento
idrico (sostituzione del rubinetto di risciacquo
per WC) sono compresi nel materiale in dotazione del modulo sanitario Geberit Monolith per
WC, altezza di costruzione 114 cm.
Se il Geberit Monolith con altezza di costruzione
114 cm viene utilizzato per la sostituzione di una
cassetta di risciacquo esterna con allacciamento idrico in posizione posteriore centrale,
allora tale allacciamento idrico deve essere
spostato dall'installatore nell'area superiore
dietro il modulo sanitario Geberit Monolith.
Anche in questa situazione tutti i componenti
necessari sono compresi nel materiale in dotazione del modulo sanitario Geberit Monolith,
altezza di costruzione 114 cm.
In caso di montaggio davanti ad una cassetta di
risciacquo ad incasso già presente, deve essere
utilizzato il set di fissaggio Geberit Monolith per
cassetta di risciacquo ad incasso, completo
(Art. No. 131.091.00.1).
259
7 Geberit Monolith
Allacciamento idrico in caso di Geberit
Monolith per lavabo
Allacciamento idrico in caso di Geberit
Monolith per bidet
Gli allacciamenti idrici per il Geberit Monolith per
bidet devono trovarsi a un'altezza dal pavimento
compresa tra 7 e 20,5 cm.
485
R½
15
18
101±1
8−16
32
50
0
Fig. 240: Possibilità di allacciamento per i rubinetti
d'arresto ad angolo
Gli allacciamenti idrici, così come anche il sifone,
sono integrati nel modulo sanitario Geberit
Monolith e dunque coperti. Il materiale in dotazione del modulo sanitario comprende due rubinetti d'arresto ad angolo, incluso l'intero materiale di allacciamento per i rubinetti per lavabo. I
rubinetti per lavabo devono essere messi a disposizione dall'installatore.
0
35
>8
135
7
Fig. 241: Possibilità di allacciamento idrico
Il materiale in dotazione comprende tutti i componenti necessari, quali ad es. i tubi flessibili
corazzati e i rubinetti a sfera.
I rubinetti d'arresto ad angolo sono accessibili
grazie a un'ampia apertura d'accesso, coperta
da un pregiato schermo in vetro.
Fig. 242: Componenti per l'allacciamento idrico
260
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Allacciamento idrico per sedili WCdoccetta
Geberit AquaClean
Per l'impiego di un sedile WCdoccetta Geberit
AquaClean con un modulo sanitario Geberit
Monolith per WC sospeso o per vaso WC a pavimento, sul lato del modulo sanitario deve essere
realizzato un allacciamento idrico. Per questo
scopo sono disponibili pareti laterali speciali
nonché un flessibile per l'allacciamento idrico
nel set di trasformazione per sedili WCdoccetta
Geberit AquaClean. (Art. No. 131.102.xx.1,
altezza di costruzione 101 cm e Art. No.
131.100.00.1, altezza di costruzione 114 cm.)
L'allacciamento idrico avviene attraverso la
braga a Y che è fissata direttamente all'allacciamento idrico della cassetta di risciacquo; il flessibile viene posato nella cavità fra il telaio di
base e la cassetta di risciacquo e esce sulla
sinistra dalla parete laterale del modulo sanitario Geberit Monolith (vedi figura 244).
Fig. 243: Allacciamento idrico laterale sul Geberit
Monolith (a sinistra altezza di costruzione
101 cm, a destra altezza di costruzione
114 cm)
Fig. 244: Collegamento del flessibile per l'allacciamento idrico tramite braga a Y sull'allacciamento
idrico
D62362 © 08.2013
261
7 Geberit Monolith
Geberit Monolith per WC
Criteri di scelta per il modulo sanitario Geberit Monolith per vaso WC a pavimento, montaggio
a filo parete
La scelta del modulo sanitario Geberit Monolith, del relativo vaso WC e degli accessori dipende
dalla posizione dello scarico esistente presso il cliente.
Tabella 67:
Criteri di scelta per Geberit Monolith per vaso WC a pavimento, montaggio a filo parete
Situazione di scarico
Sifone a pavimento
Scarico a parete
X
Y
Misure indicate
X = 10 - 15 cm
X = 15 - 24 cm 1)
X = 15 - 35 cm
Y = 18 ± 1 cm
Moduli sanitari Geberit Monolith
Altezza di costruzione 101 cm
131.002.xx.1
131.002.xx.1
131.002.xx.1
131.002.xx.1
Altezza di costruzione 114 cm
131.033.xx.1
131.033.xx.1
131.033.xx.1
131.033.xx.1
131.088.29.1
131.083.16.1
Accessori
131.082.16.1
Tutti gli accessori
sono compresi nel
materiale in dotazione di Geberit
Monolith
Vaso WC
Vaso WC a pavimento per montaggio a filo parete
I presupposti per il montaggio di un vaso WC a pavimento sono:
(vedi tabella 68)
• parte posteriore e inferiore facilmente accessibili
• i bordi aperti della parte posteriore sono orientati verticalmente verso il basso
1)
La possibilità di allacciamento dipende dalla geometria del WC.
262
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Y
105
La distanza del vaso WC dalla parete
nell'area del sifone deve essere uguale o
maggiore alla distanza dalla parete X dello
scarico a pavimento. Esempio: se la distanza dalla parete X è pari a 24 cm, non è
adeguato lo Starck 3 bensì lo Starck 2.
A
≤ X = A+105
X
Fig. 245: Misure nell'area del sifone
Tabella 68:
I vasi WC a pavimento elencati in
tabella 68 non sono stati testati per
quanto riguarda la loro compatibilità con i
sedili WCdoccetta Geberit AquaClean.
Tabella vasi WC a pavimento per il montaggio a filo parete
Produttore
Modello
Ideal Standard
Keramag
Laufen
D62362 © 08.2013
X
Y
66
Zero
1VP5500
7 - 21
New Light
1VPLI00
7 - 20
61
Velis
1VP5700
1VPLI00
1VP5000
7 - 21
7 - 20
7 - 21
68
61
61
Sfera
1VPC5200
1VPS5400
7 - 21
7 - 21
65
63
Canova Royal
1VPCR00
7 - 20
64
2nd floor
011009
7 - 25
68
Starck 2
212809
7 - 24
68
Starck 3
012409
7 - 23
67
Darling New
213909
7 - 24
68
Vero
211709
7 - 25
68
Connect
E8231
7 - 20
65
Moments
K3116
7 - 20
68
Tonic
K3110
7 - 20
65
Soft Mood
T3216
7 - 26
67
Venuto
T3161
7 - 22
67
Citterio
21 35 20
7 - 22
67
Flow
21 69 00
7 - 22
67
Il Bagno Alessi Dot
824906
7 - 23
69
Il Bagno Alessi One
821971
7 - 23
69
Form
821671
7 - 23
69
Laufen Pro
822951
822952
7 - 23
7 - 23
69
69
Living by
821436
7 - 23
69
Catalano
Duravit
No. modello
263
7 Geberit Monolith
Produttore
V&B
264
Modello
No. modello
Aveo
6613 10
X
Y
7 - 23
68
O.novo
5657 10
7 - 23
68
Century
6655 10
7 - 23
68
Hommage
6663 10
7 - 23
68
Omnia architectura
5676 10
7 - 24
68
Sentique
5624 10
7 - 23
68
Subway
6607 10
7 - 23
68
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Criteri di scelta per il modulo sanitario Geberit Monolith per WC sospeso
Tabella 69:
Criteri di scelta per Geberit Monolith per WC sospeso o Geberit AquaClean
Situazione di scarico
Scarico a
pavimento
Scarico a parete
Y
X
Misure indicate
X = 15 - 35 cm
Y = 17 - 18 cm
Y = 21 - 23 cm
Y = 24 - 26 cm
Moduli sanitari Geberit Monolith
Altezza di costruzione 101 cm
WC sospeso (131.021.xx.1) / Geberit AquaClean (131.024.xx.1)
Altezza di costruzione 114 cm
WC sospeso (131.031.xx.1) / Geberit AquaClean (131.032.xx.1)
Accessori
131.088.29.1
131.108.11.1
131.085.11.1
Tutti gli accessori
sono compresi nel
materiale in dotazione
di Geberit Monolith
Vaso WC
1)Vasi
WC sospesi disponibili in commercio / Geberit AquaClean Sela
146.146.11.1 / Geberit AquaClean 8000/8000plus 146.082.11.1 o 180.000.xx.1
1)
Affinché l'apertura nel vetro di Geberit Monolith per il tubo di risciacquo risulti completamente coperta, la
distanza fra i fori di fissaggio del WC e il bordo superiore del vaso WC deve essere di almeno 7,5 cm.
≥ 27 cm
≥ 75 cm
5
≥ 7 cm
≥ 10 ± 05 cm
≥ 25 ± 1 cm
Fig. 246: Vista laterale del vaso WC con misure per i
fori di fissaggio
D62362 © 08.2013
Fig. 247: Vista posteriore del vaso WC con misure per
i fori di fissaggio
265
7 Geberit Monolith
Criteri di scelta per l'altezza del sedile variabile con Geberit Monolith per WC sospeso e
Geberit AquaClean
Tabella 70:
Criteri di scelta per altezze del sedile variabili
Y
Altezza dello scarico
attuale
Manicotto
(compreso nel materiale in dotazione)
Manicotto eccentrico Manicotto eccentrico
disassato di 3 cm
disassato di 7 cm
(131.085.11.1)
(131.108.11.1)
17
18
19
42±1 cm
Con Geberit Monolith non è possibile
l'installazione di WC sospesi
20
43±1 cm
44±1 cm
45±1 cm
21
42±1 cm
46±1 cm
22
43±1 cm
47±1 cm
23
44±1 cm
48±1 cm
24
42±1 cm
45±1 cm
49±1 cm
25
43±1 cm
46±1 cm
50±1 cm
26
44±1 cm
47±1 cm
51±1 cm
Area evidenziata in grigio: necessario coprizoccolo Geberit Monolith per altezza variabile (131.113.FW.1)
0
Coprizoccolo Geberit Monolith per altezza
variabile
Con il coprizoccolo per altezza variabile Geberit
Monolith (Art. No. 131.113.FW.1), l'altezza di
montaggio del Geberit Monolith per WC
sospeso e Geberit AquaClean nelle altezze di
costruzione 101 cm e 114 cm può essere
aumentata di 3 cm o 7 cm. A seconda
dell'altezza desiderata deve essere utilizzato il
manicotto di scarico eccentrico per WC Geberit
Monolith 3 cm (Art. No. 131.085.11.1) o 7 cm
(Art. No. 131.108.11.1). Se il Geberit Monolith
deve essere montato davanti a una cassetta di
risciacquo ad incasso esistente, in aggiunta
dovrà essere montato anche il set di fissaggio
Geberit Monolith per cassetta di risciacquo ad
incasso in abbinamento a un coprizoccolo per
altezza variabile (Art. No. 131.114.00.1). Tale set
di fissaggio dovrà essere utilizzato anche in
caso di pareti a montanti in costruzione leggera
non portanti, qualora siano già presenti delle viti
prigioniere per WC.
Fig. 248: Coprizoccolo Geberit Monolith per altezza
variabile
Fig. 249: Set di fissaggio Geberit Monolith per cassetta di risciacquo ad incasso, in abbinamento a
un coprizoccolo per altezza variabile
266
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
7.3
Manutenzione e servizio
7.3.1
Manutenzione e cura
Istruzioni di manutenzione per Geberit
Monolith per WC
Pulizia del Geberit Monolith
Smontaggio del coperchio e delle parti laterali
ATTENZIONE
Danni alle superfici a causa di prodotti
per la pulizia non adatti
` Non utilizzare prodotti contenenti
solventi, acido acetico e citrico o altre
sostanze chimiche.
1
Per la pulizia esterna utilizzare i normali
detersivi di uso domestico non abrasivi.
2
Eliminare le formazioni di calcare o di
fango all'interno della cassetta del Geberit
Monolith per WC con l'aiuto di una spazzola e con acqua.
1
Rimuovere il coperchio.
2
Sbloccare le parti laterali.
3
Tirare verso l'alto la parte scorrevole (1) e
rimuovere il tappo di bloccaggio nero.
1
2
Risultato
Le parti laterali sono ora completamente
sbloccate.
D62362 © 08.2013
267
7 Geberit Monolith
4
Estrarre le parti laterali verso l'alto o
lateralmente.
2
Se le parti laterali vengono applicate dal
lato, esse devono innestarsi correttamente - con un clic ben udibile - sulle tre
clip di guida bianche (A). Lo stesso vale
anche per lo zoccolo grigio (B) inferiore.
Se le parti laterali vengono inserite dall'alto nelle apposite guide, all'altezza delle tre
clip di guida bianche (A) è necessario premere la parte laterale contro il telaio di
base, affinché le guide si innestino correttamente. Lo stesso vale anche per lo
zoccolo grigio (B) inferiore.
A
A
Montaggio del coperchio e delle parti laterali
1
A
A
Applicare le parti laterali dal lato o inserirle
dall'alto nelle apposite guide. Assicurarsi
che il lato appuntito sia rivolta in avanti.
Inserire il tappo di bloccaggio nero (2) e
fissarlo con la parte scorrevole (3).
B A
A
A
B
3
B
2
3
Applicare il coperchio.
1
1
268
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Sostituzione della placca in vetro
2
Inserire la nuova placca in vetro nel telaio
di base mantenendo i perni metallici sul
lato posteriore; la sezione del taglio per la
curva di risciacquo si trova sul supporto di
posizionamento.
3
Inserire i connettori nei fori quadri del
telaio di base. Nel far ciò premere di nuovo leggermente la placca in vetro contro il
telaio di base nell'area dei connettori, per
permettere il corretto innesto dei connettori stessi con i perni metallici.
Prerequisiti
Il coperchio e le parti laterali sono stati smontati.
1
Aprire i connettori nel telaio di base servendosi di un cacciavite a stella (1) ed
estrarli con una pinza a punta (2, 3). Nel far
ciò premere leggermente la placca in
vetro contro il telaio di base nell'area dei
connettori, per permettere la facile estrazione dei connettori stessi. Successivamente togliere la placca in vetro
estraendola in avanti (4).
1
180°
4
2
3
2
1
D62362 © 08.2013
269
7 Geberit Monolith
4
Allineare e fissare la placca in vetro.
Spostamento del rubinetto a galleggiante
sull'altro lato della cassetta di risciacquo
Prerequisiti
Il coperchio è stato smontato.
PH 3
~ 2 mm
~ 2 mm
1
1
1
A
A
1
Sbloccare in avanti il morsetto di bloccaggio del rubinetto a galleggiante (1) ed
estrarre verso l'alto il rubinetto a galleggiante con il morsetto di bloccaggio (2).
2
2
180°
A
1
A
A
A
A
A
A
A
A
A
2
Svitare il raccordo con dado avvitabile del
rubinetto a galleggiante (1) e ruotare il
morsetto di bloccaggio di 180° (2). Successivamente ruotare il rubinetto a galleggiante di 180° (3) e serrare il raccordo
con dado avvitabile (4).
4
1
3
2
270
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
3
Fissare il rubinetto a galleggiante con il
morsetto di bloccaggio sul lato sinistro
nella cassetta di risciacquo.
Smontaggio della campana di risciacquo
`
1
Premere le due clip sul lato della campana
di risciacquo (1) per sbloccare la campana
di risciacquo dalla bacinella. A questo
punto la campana di risciacquo (2) può essere estratta dalla bacinella.
2
2
1
1
Regolazione della quantità di risciacquo
1
Tirare verso l'alto il tubo del troppopieno
della campana di risciacquo fino
all'arresto (1).
2
Fissare la campana di risciacquo sull'asta
per la quantità parziale e ruotare in senso
orario il tubo del troppopieno in posizione
sollevata fino all'arresto (2).
4.5/3 L
2
1
6/3 L
2
Sostituzione della guarnizione della campana
di risciacquo
`
Rimuovere la guarnizione e inserire la
guarnizione di ricambio
Art. No. 816.418.00.1.
Risultato
Il risciacquo a grande quantità d'acqua è
regolato su 4,5 litri.
3
Fissare la campana di risciacquo sull'asta
per la quantità parziale e ruotare in senso
antiorario il tubo del troppopieno in posizione sollevata fino all'arresto (2).
Risultato
Il risciacquo a grande quantità d'acqua è
regolato su 6 litri (corrisponde all'impostazione
predefinita).
D62362 © 08.2013
1
2
271
7 Geberit Monolith
Smontaggio della cassetta di risciacquo
`
Spingere in dentro i due morsetti di
bloccaggio sul lato (1) e contemporaneamente tirare in avanti la cassetta di risciacquo (2).
1
Pulizia/sostituzione del set-guarnizioni del
rubinetto a galleggiante Geberit tipo 380
In caso di disfunzioni del rubinetto a galleggiante Geberit tipo 380 si può sostituire il
set-guarnizioni Art. No. 240.771.00.1 o semplicemente pulirlo.
Prerequisiti
Il coperchio è stato smontato.
1
1
2
Chiudere l'acqua sul rubinetto d'arresto
ad angolo Geberit Monolith.
4
272
2
Svitare il dado avvitabile sul rubinetto a
galleggiante Geberit.
3
Sganciare l'astina di regolazione dal
sostegno.
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
4
Allentare il set-guarnizioni.
9
Inserire il set-guarnizioni nel corpo del
rubinetto.
10
Ruotare il set-guarnizioni in senso orario.
45˚
5
Asportare il set-guarnizioni.
45˚
6
7
8
Pulire la membrana e il set-guarnizioni.
Posizionare assialmente la membrana
sull'apertura sul fondo dell'inserto.
11
Agganciare l'astina di regolazione nella
leva.
12
Posizionare nuovamente il rubinetto a galleggiante Geberit nel Geberit Monolith,
serrare il dado avvitabile e regolare il
livello d'acqua sull'astina di regolazione.
Posizionare l'inserto della membrana sul
set-guarnizioni.
D62362 © 08.2013
273
7 Geberit Monolith
Controllo del rubinetto a galleggiante Geberit
tipo 380 dopo il servizio
1
Verificare se il set-guarnizioni è stato
inserito ruotandolo in senso orario fino
all'arresto.
2
Verificare se l'astina di regolazione è
collegata con il morsetto sulla leva.
3
Verificare se la leva, collegata con l'astina
di regolazione, può muoversi liberamente.
4
Verificare se il rubinetto a galleggiante
nella cassetta di risciacquo è fissato sul
supporto rubinetto.
5
Verificare se il dado avvitabile è stato
serrato bene a mano.
Istruzioni di manutenzione per Geberit
Monolith per lavabo
Smontaggio della copertura dell'apertura
d'accesso
L'apertura d'accesso del modulo sanitario
Geberit Monolith per lavabo si trova direttamente sotto il lavabo. Rimuovendo la copertura
in vetro è possibile accedere ai rubinetti d'arresto ad angolo dei rubinetti per lavabo e al sifone.
Prerequisiti
La curva del sifone è stata svitata dalla piletta di
scarico e rimossa.
1
Il galleggiante e la leva collegata con esso
devono potersi muovere liberamente nella cassetta di risciacquo. Essi non devono
urtare alcun oggetto, altrimenti l'apertura
e la chiusura del rubinetto a galleggiante
non possono essere garantite.
6
Sollevare e abbassare il galleggiante per
assicurarsi che non urti contro alcun
oggetto.
7
Assicurarsi che altre parti mobili nella cassetta di risciacquo non possano sporgere
nel campo di movimento del rubinetto a
galleggiante.
Spingere verso l'alto la placca in vetro
dell'apertura d'accesso (1) e contemporaneamente premerla verso l'interno (2). In
questo modo la parte inferiore della
copertura in vetro si sbilancia in avanti (3)
e può essere estratta dai perni laterali.
2
1
3
2
274
Reinserire la copertura in vetro seguendo
la procedura inversa.
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Smontaggio delle parti laterali
1
2
Allentare la parte laterale estraendola in
maniera uniforme dalle clip.
Smontaggio dei cassetti
Prerequisiti
I cassetti sono stati completamente estratti.
1
Estrarre la copertura laterale.
2
Svitare le viti dello schermo e rimuovere
lo schermo dal lato anteriore.
3 mm
Svitare la vite della barra di supporto
(vedere sezione di dettaglio) ed estrarre la
barra di supporto dal telaio di base.
3
3
A questo punto i connettori del fissaggio
del pannello di vetro anteriore sono visibili
e accessibili dal lato.
4
Inserire le parti laterali seguendo la procedura inversa.
D62362 © 08.2013
Svitare la vite di allineamento laterale.
275
7 Geberit Monolith
4
Svitare le tre viti di arresto laterali e
spingere il meccanismo di estrazione nel
modulo sanitario Geberit Monolith.
5
Sollevare il cassetto dai bulloni disposti
sul lato inferiore.
Montare i cassetti seguendo la procedura
inversa.
276
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
2
Allineamento dei cassetti
Prerequisiti
I cassetti sono stati completamente estratti e lo
schermo di copertura del meccanismo di estrazione è stato rimosso.
1
Con la vite di allineamento laterale (1) è
possibile eseguire la regolazione della
profondità (A/B). A tal fine le tre viti di arresto laterali (2) non devono essere completamente serrate. Una volta eseguita la
regolazione della profondità serrare le tre
viti di arresto e la vite di allineamento.
Con la vite di allineamento centrale (1) è
possibile eseguire la regolazione dell'altezza (C/D). A tal fine le due viti di
arresto (2) e le due viti di allineamento
verticale (2) non devono essere completamente serrate. Dopo la regolazione
dell'altezza serrare soltanto la vite di
allineamento centrale.
2 mm
2 mm
C
D
A
B
A
1
1
B
2
D
C
2
2
1
2
2
5 mm
2
5 mm
2
D62362 © 08.2013
277
7 Geberit Monolith
3
Con le due viti di allineamento (1) il cassetto può essere allineato verticalmente
(E/F). Dopo l'allineamento verticale serrare le due viti di allineamento e le due viti di
arresto.
4
Rimontare lo schermo di copertura del
meccanismo di estrazione.
3 mm
E
F
5
Reinserire la copertura laterale.
E
F
E
1
F 1
F
E
5 mm
278
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
Rimozione della placca in vetro
Prerequisiti
Le parti laterali e i cassetti sono stati smontati e
rimossi.
1
Aprire i connettori nel telaio di base servendosi di un cacciavite a stella ed estrarli
con una pinza a punta. Successivamente
togliere il pannello di vetro anteriore
estraendolo in avanti.
A
PZ 3
A
A
A
A
2
Rimontare il pannello di vetro anteriore
seguendo la procedura inversa.
D62362 © 08.2013
279
7 Geberit Monolith
7.3.2
Servizio
Ricerca dei guasti per Geberit Monolith per WC
Disturbo
L'acqua non
affluisce nella
cassetta di
risciacquo
Causa
Rimedio
La bacinella di raccolta dell'acqua e il
Muovere in su e in giù la bacinella di
galleggiante sul rubinetto a galleggiraccolta dell'acqua e il galleggiante.
ante sono incastrati.
La membrana è sporca.
Smontare il rubinetto a galleggiante
e pulirlo.
Event. sostituire il set-guarnizioni.
La cassetta di
risciacquo perde,
gocciola o l'acqua
scorre senza
arresto
Il livello dell'acqua nella cassetta di
risciacquo è troppo elevato, l'acqua
scorre nel WC attraverso il tubo di
troppopieno.
Regolare il livello dell'acqua tramite il
rubinetto a galleggiante.
La guarnizione della campana di
risciacquo è difettosa.
Sostituire la guarnizione della campana di risciacquo.
La guarnizione della bacinella è difet- Sostituire la guarnizione della bacitosa.
nella.
L'alloggiamento della guarnizione
della bacinella è danneggiato o
sporco.
Sostituire la cassetta di risciacquo.
Il rubinetto a galleggiante non è
ermetico.
Sostituire le guarnizioni ovv. sostituire il galleggiante con il rubinetto a
galleggiante Geberit tipo 380
(Art. No. 240.719.00.1).
La geometria del vaso WC provoca
elevati tempi di flusso.
Nessun rimedio possibile.
La bacinella di raccolta dell'acqua e il
Muovere in su e in giù la bacinella di
galleggiante sul rubinetto a galleggiraccolta dell'acqua e il galleggiante.
ante sono incastrati.
La quantità di
risciacquo è
insufficiente
Il livello dell'acqua nella cassetta di
risciacquo è troppo basso.
La leva di azionamento non è agganDopo l'azionamento ciata alla campana di risciacquo.
del risciacquo non
avviene alcun
La cassetta di risciacquo è vuota
risciacquo
(senza acqua).
280
Regolare il livello dell'acqua tramite il
rubinetto a galleggiante.
Agganciare la leva all'archetto della
campana di risciacquo.
Aprire l'alimentazione dell'acqua e
controllare il funzionamento del
rubinetto a galleggiante.
D62362 © 08.2013
7 Geberit Monolith
D62362 © 08.2013
281
Scarica

Capitolo 7: Geberit Monolith