LA PRATICITÀ DELLE ANTE SCORREVOLI INCONTRA L’ELEGANZA DI FORME DETTATE DAL TEMPO, IL PREGIO DELLA LAVORAZIONE ARTIGIANALE, LA BELLEZZA DELLE PITTURE A MANO. BENVENUTI NEL PIACERE PURO DEGLI ARMADI. ALL THE PRACTICALITY OF SLIDING DOORS, COMBINED WITH ALL THE ELEGANCE OF TIME-HONOURED STYLING, THE VALUE OF FINE CRAFTSMANSHIP, AND THE BEAUTY OF HAND-PAINTED DECORATIONS. WELCOME TO A WORLD OF SHEER AESTHETIC PLEASURE. Bellezza fatta a mano. HA NDC R A F T E D B E AU T Y. Un armadio occupa una presenza visiva importante. Ecco perché è fondamentale che la sua superficie sia curata fin nei più minimi dettagli: solo così si riesce a ottenere un effetto d’insieme che renda piacevole ogni sguardo. Dal primo che conquista, a tutti gli altri che gratificano la scelta. La caratteristica che rende unici questi armadi, è la finitura realizzata completamente a mano con vernici e patine ad acqua, un procedimento che prevede una lunga serie di lavorazioni ad alta capacità artigianale e artistica. Tutti i decori sono dipinti rigorosamente a mano: un fatto di pregio che si rivela prezioso anche per la possibilità di realizzare disegni personalizzati. A wardrobe is a major visual feature in any room. This makes it essential for even the tiniest detail of its surface to be painstakingly crafted; that’s the only way to achieve an overall effect that’s a sheer pleasure for the eyes, every time. From the first captivating gaze, to every glance that follows, you’re sure to revel in your choice. The truly unique aspect of these wardrobes lies in their finishes: applied entirely by hand, with water-based paints and glazes, in many different stages that require enormous artistry and craftsmanship. All decorations are painted on only by hand; this is not only a valuable detail, it also means you can request customized designs. Capacità in grande. A S R OOM Y AS I T G E T S. All’esterno una bellezza senza tempo; all’interno una praticità assolutamente contemporanea, pensata per la vita e le esigenze di oggi. Tutto con grande attenzione ai dettagli. I ripiani con i bordi sagomati, ad esempio, un fatto di estetica e di sicurezza. La piacevolezza dei bastoni appendiabiti in legno. L’estrema capacità della cassettiera standard a 3 o 6 cassetti, che possono avere anche la stessa finitura delle ante esterne. La comodità dello specchio estraibile inserito dietro l'anta scorrevole. On the outside, timeless beauty; on the inside, totally modern, practical features conceived for the needs of a contemporary lifestyle. All with painstaking attention to detail. For instance, rounded edges on the shelves, for both beauty and safety. The pleasurable feel of wooden clothing rods. The roominess of the standard three or six-drawer unit, which can also be finished to match the outer doors. The convenience of pull-out mirror fitted behind the sliding door. 8 PERLA 14 VENERE 20 GIADA 24 MERCURIO 30 GIOVE 38 MARTE 46 AMBRA 50 MELODY 58 PRESIDENT 70 SAMANTHA 82 REBECCA 92 SMERALDO UNA GRANDE SFILATA DI STILE A PARADE OF STYLE Perla armadio a 3 ante scorrevoli · sliding 3-door wardrobe 8 Un armadio dalle linee dolci e sinuose. Anche in questo caso, l’anta centrale curva rivela al suo interno lo specchio, il portacravatte e il praticissimo faretto nella zona superiore. A wardrobe with soft, rounded styling. Here again, the curved central door reveals a mirror, a tie rack, and a very handy spotlight at the top. PERLA Finitura bianco antico patinato con decoro Antique white glazed finish with decoration 11 FINITURA BIANCO ANTICO PATINATO CON DECORO 13 ANTIQUE WHITE GLAZED FINISH WITH DECORATION Venere armadio a 3 ante scorrevoli · sliding 3-door wardrobe 14 L’anta centrale curva è il tratto distintivo di questo modello. Una scelta che non è solo estetica: aprendo l’anta si scopre uno specchio, un portacravatte, e un faretto che illumina la scena. The distinctive feature of this model is its curved central door. A choice that is more than aesthetic: opening the door reveals a mirror, a tie rack, and a spotlight to illuminate it all. VENERE Finitura affresco rosato, sovracolore ocra e carta zucchero Pink fresco finish, ochre and smoky blue colour wash 17 FINITURA AFFRESCO ROSATO, SOVRACOLORE OCRA E CARTA ZUCCHERO 18 PINK FRESCO FINISH, OCHRE AND SMOKY BLUE COLOUR WASH Giada armadio a 3 ante scorrevoli · sliding 3-door wardrobe 20 Le tre ante sono percorse da un elegante motivo decorativo fatto di pitture e cornici in sovracolore, che le abbraccia completamente. Una totale armonia visiva. Running along the three doors is an elegant decorative motif of painted details and tinted moulding that embraces them completely. Total visual harmony. GIADA Finitura arte fiorentina affresco rosato con sovracolore ocra Pink Florentine art finish with fresco and ochre colour wash 23 Mercurio armadio a 2 ante scorrevoli · sliding 2-door wardrobe 24 La particolarità della soluzione a due grandi ante è esaltata dal disegno a onda che le attraversa. Pregevole la comodità dello specchio scorrevole all’interno. The unique nature of this concept featuring two large doors is accentuated by the wave design that runs across it. Inside, a very convenient sliding mirror. nuova scansione MERCURIO Finitura arte fiorentina affresco rosato Pink Florentine art finish with fresco 27 SPECCHIO ESTRAIBILE INSERITO DIETRO L’ANTA SCORREVOLE 29 PULL-OUT MIRROR FITTED BEHIND THE SLIDING DOOR Giove armadio a 2 ante scorrevoli · sliding 2-door wardrobe 30 Le due grandi ante scorrevoli si fanno notare per i maniglioni che si armonizzano con la fascia centrale dalle forme sinuose. La possibilità di scegliere la versione tutta legno o con specchio esterno sagomato aumenta il piacere di un armadio veramente unico. The two large sliding doors have eye-catching pull handles that perfectly complement the undulating shape of the central band. The option of choosing between wood-only doors or a decoratively shaped external mirror adds to the pleasure of this truly unique wardrobe. GIOVE Finitura affresco rosato, sovracolore ocra e carta zucchero Pink fresco finish, ochre and smoky blue colour wash 33 FINITURA PATINATO MAGNOLIA E SOVRACOLORE ALBICOCCA GLAZED MAGNOLIA FINISH AND APRICOT COLOUR WASH GIOVE Finitura patinato magnolia e sovracolore albicocca Glazed magnolia finish and apricot colour wash 37 Marte armadio a 2 ante scorrevoli · sliding 2-door wardrobe 38 Un armadio dall’eleganza assoluta, che si fa minimale con i decori tono su tono, e si accende di luminosità con le pitture dai colori più intensi. In ogni caso, sempre una scelta molto personale. A wardrobe that is the epitome of elegance, whether minimalist with tone-on-tone decorations, or luminous when painted in more intense hues. No matter what, it's always a very personal choice. MARTE Finitura bianco antico patinato con decoro Antique white glazed finish with decoration 41 FINITURA ARTE FIORENTINA AFFRESCO ROSATO 43 PINK FLORENTINE ART FINISH WITH FRESCO MARTE Finitura arte fiorentina affresco rosato Pink Florentine art finish with fresco 45 Ambra armadio a 3 ante scorrevoli · sliding 3-door wardrobe 46 Una linearità che si ispira alla classicità ottocentesca, impreziosita da fregi e cornici che ripropongono lo spirito più nobile del barocco. Linear styling inspired by 19th-century classicism, set off by decorations and moulding that are an echo of the aristocratic Baroque spirit. AMBRA Finitura antiquariato con sovracolore ocra Antique finish with ochre colour wash 49 Melody armadio a 3 ante scorrevoli · sliding 3-door wardrobe 50 Ognuno dei tre pannelli è una porta che si apre idealmente verso un mondo di perfezione decorativa. Un armadio di particolare leggerezza visiva, perfetto anche in piccoli ambienti. Each of the three panels is a door that opens up a world of decorative perfection. A wardrobe that is a particularly light, graceful visual presence, perfect even in small rooms. MELODY Finitura arte fiorentina affresco rosato, sovracolore ocra e verde Pink Florentine art finish with fresco, light green colour wash 53 FINITURA ANTIQUARIATO 54 ANTIQUE FINISH MELODY Finitura antiquariato, sovracolore ocra e carta zucchero Antique finish, ochre and smoky blue colour wash 57 President armadio a 4 ante scorrevoli · sliding 4-door wardrobe 58 Eleganza sobria e raffinata, per questo armadio scorrevole. La possibilità di inserire specchi esterni e maniglioni aumenta le soluzioni decorative, rendendo ancora più semplice il gesto di far scorrere le ante, e conferendo maggior luminosità all’intero ambiente. Restrained, sophisticated elegance is the key note of this wardrobe with four sliding doors. The option of adding external mirrors and large pull handles increases the range of decorative choices, making the doors even easier to slide open, and adding light to the overall decor. PRESIDENT Finitura arte fiorentina con affresco rosato e sovracolore ocra Pink Florentine art finish with fresco and ochre colour wash 61 61 FINITURA AFFRESCO BEIGE, SOVRACOLORI E DECORI OCRA 62 BEIGE FRESCO FINISH, OCHRE COLOUR WASH AND DECORATIONS PRESIDENT Finitura affresco beige, sovracolori e decori ocra Beige fresco finish, ochre colour wash and decorations 65 65 PRESIDENT Finitura antiquariato, sovracolori e decori azzurri Antique finish, light blue colour wash and decorations 67 Complementi 68 Accessories Samantha gruppo notte · night collection 70 Un’armonia che nasce dall’unione di tanti dettagli di stile. L’armadio con l’originale specchio esterno; la testiera del letto che può essere in microfibra capitonné o in pannello decorato; comò e comodini che riprendono l’atmosfera complessiva del gruppo notte, riproponendo il caratteristico decoro ovale. A harmony achieved through a thousand stylistic details. The wardrobe, with the original touch of an external mirror; the headboard, in buttoned microfiber upholstery or with a decorated panel; the dresser and night table, which echo the overall mood of the bedroom set by repeating its distinctive oval decoration. FINITURA ANTIQUARIATO, SOVRACOLORE OCRA E CARTA ZUCCHERO SAMANTHA Finitura Vecchia Firenze con sovracolori e decori ocra Old Florencefinish with ochre colour wash and decorations 73 v7e3n 75 SAMANTHA Finitura arte fiorentina affresco rosato Pink Florentine art finish with fresco 77 78 SAMANTHA Finitura arte fiorentina affresco rosato e sovracolore ocra Pink Florentine art finish with fresco and ochre colour wash 81 Rebecca gruppo notte · night collection 82 Il gruppo notte pensato per i cultori della decorazione assoluta. E’ tutto un fiorire di dettagli preziosi: cornici, bordature, sovracolori, applicazioni foglia oro... Dal comò emerge un inaspettato cassetto, da ogni sguardo nascono sensazioni di grande piacevolezza visiva. A bedroom set conceived for aficionados of full-fledged decoration. It’s chock-full of exquisite details: moulding, borders, tinted sections, gold leaf... The dresser reveals an unexpected drawer, and anywhere you look, it’s a sheer visual delight. REBECCA Finitura arte fiorentina affresco rosato e sovracolore ocra Pink Florentine art finish with fresco and ochre colour wash 85 87 FINITURA A N T I Q UA R I AT O CON SOVRA C O L O R I O C R A E C ARTA Z U CCH ER O 88 ANT IQUE F IN IS H , OC HRE A N D S MO K Y BLUE C OLO U R WA S H 91 Smeraldo gruppo notte · night collection 92 Forme morbide, arrotondate, che invitano ad accomodarsi in una zona notte elegante e accogliente. Ogni elemento è ricco di motivi decorativi: la testiera del letto diventa un ricamo di legno; comò e comodini portano in primo piano l’arte della pittura. Soft, rounded shapes invite you to settle into an elegant, cosy bedroom environment. Every piece overflows with decorative touches: the headboard is like wooden embroidery, and the dresser and night tables highlight the art of painting. SMERALDO Finitura patinata miele con arte fiorentina ed affresco sovracolore ocra Glazed honey finish with Florentine art and fresco ochre colour wash 95 96 FINITURA PATINATA MIELE CON SOVRACOLORE OCRA 99 GLAZED HONEY FINISH WITH OCHRE COLOUR WASH perla · venere · giada ARMADI ANTE SCORREVOLI · Struttura armadio (fianchi, basi, cappelli, ante e ripiani) realizzata in tamburato con telaio in abete, struttura alveolare interna e controplaccato con pannelli impiallacciati in noce tanganika. · Ante scorrevoli spessore 35 mm. con lavorazioni a pantografo direttamente sul pannello. Tutte dotate di tirante interno antitorsione. · Base dotata di piedini regolabili per un perfetto livellamento dell’armadio. · Cornici base e cappello in massello. · Scorrimento ante con ruote (regolabili) che poggiano su binari in ottone inseriti nella base (appoggio a terra). · Armadio GIOVE anta smontabile spessore 35 mm. con pannello centrale ad incastro. · Armadi MARTE e MERCURIO ante divise in 2 pezzi spessore 30 mm. ·Ripiani interni spessore 35 mm. con bordo soft (stondato), bastoni appendiabiti in legno. · Schienali in compensato sempre con impiallacciatura noce tanganika montati ad incastro nel canale. ·Cassettiere interne con scorrimento su guide metalliche. ARMADIO 3 ANTE · 3 ripiani bordo stondato · 5 bastoni legno appendiabiti · 1 cassettiera a 3 cassetti con frontalini patinati · 1 faretto · 1 portacravatte · 1 specchio interno L. 299 P. 78 H. 259 cm. FINITURE ESTERNE ·Realizzate internamente all’azienda così da permettere personalizzazioni utilizzando vernici e patine a base d’acqua. ·Al prodotto ultimato viene applicato uno strato di fissante protettivo all’acqua. Note Tecniche · Technical Notes SLIDING-DOOR WARDROBES ·Wardrobe components (sides, bases, top sections, doors and shelves) in hollow core with frame in spruce, honeycomb internal structure and counterveneered with panels in Tanganyikan walnut ·35mm-thick sliding doors with direct pantographing on the panel. All fitted with internal anti-warp binding. ·Base with adjustable legs for perfect wardrobe levelling. ·Base borders and top section in solid wood ·Doors slide on wheels (adjustable) resting on brass tracks fitted into the base (floor standing) ·GIOVE wardrobe: removable 35mm-thick door with central fitted panel ·MARTE and MERCURIO wardrobes: doors divided into two 30mm-thick elements ·35mm-thick rounded-edge internal shelving, clothes rails in wood ·Channel-mounted rear panels in plywood with Tanganyikan walnut veneer ·Internal drawer units with metal runners. EXTERNAL FINISHES ·All produced in-house to guarantee customisation using water-based paints and glazes ·A waterproof fixative coating is applied to the finished product. ARMADIO 2 ANTE · 2 ripiani bordo stondato · 3 bastoni legno appendiabiti · 1 cassettiera a 6 cassetti 2-DOOR WARDROBE · 2 rounded-edge shelves · 3 wooden clothes rails · one 6-drawer unit L. 299 P. 71 H. 259 cm. ARMADIO 3 ANTE · 3 ripiani bordo stondato · 5 bastoni legno appendiabiti · 1 cassettiera a 3 cassetti 3-DOOR WARDROBE · 3 rounded-edge shelves · 5 wooden clothes rails · one 3-drawer unit L. 299 P. 71 H. 259 cm. 3-DOOR WARDROBE · 3 rounded-edge shelves · 5 wooden clothes rails · one 3-drawer unit with glazed front panels · 1 spotlight · 1 tie rack · 1 internal mirror LETTO BED ARMADIO 4 ANTE · 3 ripiani bordo stondato · 5 bastoni legno appendiabiti · 1 cassettiera a 6 cassetti 4-DOOR WARDROBE · 3 rounded-edge shelves · 5 wooden clothes rails · one 6-drawer unit L. 175 P. 216 H. 136/70 cm. COMÒ 4 cassetti CHEST OF DRAWERS 4 drawers COMODINO 3 cassetti BEDSIDE TABLE 3 drawers L. 137 P. 55 H. 108 cm. L. 61 P. 40 H. 72 cm. L. 299 P. 71 H. 259 cm. LETTO · Disponibile con rete apribile Dimensione rete 160x195 cm. BED · Available with openable base Base dimensions 160x195 cm. COMÒ 4 cassetti CHEST OF DRAWERS 4 drawers COMODINO 3 cassetti BEDSIDE TABLE 3 drawers L. 137 P. 55 H. 108 cm. L. 61 P. 40 H. 72 cm. SPECCHIERA MIRROR PANNELLO COMODINO BEDSIDE TABLE PANEL L. 113 P. 5 H. 109 cm. L. 45 P. 4 H. 86 cm. LETTO BED COMÒ 4 cassetti CHEST OF DRAWERS 4 drawers COMODINO 3 cassetti BEDSIDE TABLE 3 drawers L. 136 P. 61 H. 102 cm. L. 61 P. 42 H. 66 cm. L. 174 P. 216 H. 132/45 cm. L. 175 P. 212 H. 147/41 cm. SPECCHIERA MIRROR SPECCHIERA MIRROR L. 82 P. 4 H. 95 cm. L. 84 H. 90 cm. concept GONNELLI&ASSOCIATI foto Luce Blu stampa Tap grafiche Ferretti e Ferretti Srl Industria Arredamenti Via Lazio,47 . 56035 Perignano (PI) Italia Tel. +39 0587 616727 . Fax + 39 0587 616911 [email protected] . www.ferrettieferretti.it Associato Tel. +39 0587 736062 Fax +39 0587 736059 [email protected] www.gimo.it