ACCESSORI
PER SALDATURA
E PROTEZIONE
OCCHIALI
STYLER
STYLER un occhiale STRAORDINARIO! Ecco alcune delle sue caratteristiche:
Leggerezza pesa solo 22grammi. Design moderno che lo rende portabile dai
giovani in officina più volentieri dei soliti occhiali. Linea avvolgente: aste con
curvatura ergonomica. Lenti resistenti: in policarbonato trattato antigraffio
classe ottica 1.
NORME: EN 166 Montatura: EN 166 F CE Lente: 1F
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
81
81
Styler TR (trasparenti)
Styler SP (specchiati)
12
12
C
C
81
Styler GR (grigi)
12
A
BOMBER
Straordinario occhiale dalla nuova linea bombata e avvolgente che grazie al
design sportivo e accattivante risulta più portabile in particolare dai giovani in
officina. &DDPBMDVOFEFMMFTVFDBSBUUFSJTUJDIF
Stanghette regolabili in lunghezza larghe e robuste.
Regolazione dell‘inclinazione del frontale.
Ripari laterali incorporati nella lente.
Lente in policarbonato.
Attacchi per cordoncino.
NORME: EN 166 (lente 1F) CE, EN 175
Lunghezza stanghette regolabile
WP14060
Inclinazione regolabile
WP14061
$PEJDF
%FTDS
81
Bomber DIN5
10
$POG
% 1-û
A
81
Bomber TR (trasparenti)
10
A
PANORAMA
Occhiale sovrapponibile ad occhiale da vista. Ideale per ispettori della zona di lavoro che li devono mettere e
togliere spesso. Garantiscono una buona protezione frontale e laterale.
$PEJDF
%FTDS
PANORAMA (trasparenti)
$POG
% 1-û
12
C
BLOCK
Occhiali in plastica a mascherina trasparenti o DIN5. Leggeri e con buona protezione della zona occhi hanno un
notevole rapporto qualità/prezzo.
$PEJDF
%FTDS
Block TR (trasparenti)
5
$POG
% 1-û
C
Block DIN5
1
C
Block TR
17006520
Block DIN5
17006505
179
PANORAMIC
PANORAMIC è un occhiale ad ampio campo visivo che trova applicazione in
tutte le operazioni dove è richiesta la protezione da impatti (es. molature). Si
distingue per l‘elevatissimo rapporto qualità/prezzo.
&DDPBMDVOFEFMMFTVFDBSBUUFSJTUJDIF
Protezione. Grazie ai ripari laterali. Leggerezza. Solo 28 grammi. Design moderno. Ottica. A curvatura cilindrica con ampio ed ergonomico appoggio nasale.
NORME: EN 166 (lente 1F)
$PEJDF
%FTDS
81
Panoramic (trasparenti)
$POG
% 1-û
10
A
TRADITIONAL
Occhiali con lenti in vetro sostituibili (montaggio semplice tramite la vite centrale).
Stanghette aggiustabili in lunghezza. Protezione laterale dagli spruzzi. Lenti non simmetriche in vetro. Disponibili
con lenti trasparenti(mod.TR) o DIN5(mod.DIN5).
NORME: EN 166
WP14046
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
81
Traditional TR (trasparenti)
1
C
81
(&.#
Traditional DIN5
Traditional TR blister
1
1
A
C
(&.#
Traditional DIN5 blister
1
C
PARTI DI RICAMBIO
WP14048
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
81
coppia lenti ricambio-DIN5
5
C
81
coppia lenti ricambio-TR
5
C
SKI
SKI sono occhiali a mascherina ad uso professionale dotata di lente antiappanante.
NORME: EN 166
$PEJDF
%FTDS
SKI Trasparente
$POG
% 1-û
10
C
SKI FLIP DIN5
SKI FLIP DIN5 è un occhiale di protezione da irradiazione luminosa di saldatura
(DIN 5) per chi deve effettuare al termine della saldatura altre operazioni che
richiedono la protezione agli occhi ma la totale visibilità. Con SKI FLIP DIN5
sarà infatti possibile effettuare entrambe le operazioni senza mettere e togliere
occhiali diversi grazie al ribaltino.
La perfetta aderenza al viso e le valvole di respirazione permettono una protezione totale ma consentono anche la respirazione evitando l‘appannamento.
180
$PEJDF
%FTDS
(&.#
SKI Flip DIN5
SKI Flip DIN5 in blister
$POG
% 1-û
1
1
A
A
COVER PROF DIN5
COVER Prof DIN5 è un sistema di protezione della testa e degli occhi molto efficace. Unisce infatti la praticità di un
occhiale a ribalta (lenti chiare + lenti DIN5) alla protezione totale della testa in un unico elemento. La parte in pelle
è realizzata in pregiatissimo fiore di alta qualità.
VANTAGGI: Occupa pochissimo spazio e calza perfettamente sulla testa (in molti casi la maschera a casco è ingombrante e non protegge la nuca).Permette la respirazione tramite un‘apertura all‘altezza del naso.Grazie alla presenza degli occhiali a ribalta permette di vedere senza dover mettere e togliere la maschera. NORME: EN 166
$PEJDF
%FTDS
81
Cover Prof DIN5
$POG
% 1-û
1
A
VISUAL
7*46"-'-".&%*/ è il classico occhiale a lenti rotonde DIN 5 per saldature/tagli alla fiamma.
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
Visual Flame DIN5
3
A
Visual Grind TR (Transparenti)
3
C
7*46"-'-*1%*/ per saldature o tagli fiamma utilizza un pratico ribaltino per effettuare altre operazioni al termine della saldatura(es molature o rimozione scorie) senza dover togliere continuamente gli occhiali. Le lenti sono
in policarbonato (non sostituibili).
$PEJDF
%FTDS
81
Visual Flip DIN5
$POG
% 1-û
1
C
.&5"-'-*1%*/ dispone di una montatura in metallo molto resistente e di lenti in vetro e aderisce perfettamente al viso senza lasciare entrare fumi o vapori a contatto degli occhi. Le lenti in questo caso sono in vetro e
possono essere sostituite.
$PEJDF
%FTDS
Visual Flip Metal
$POG
% 1-û
1
A
7*46"-48*.%*/ - Occhiale in alluminio con lenti in vetro per saldature e taglio alla fiamma.
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
Visual Swim DIN 5
3
A
(&.#
Visual Swim DIN 5 in blister
1
B
Visual Swim TR (Transparenti) Maggio 2012
3
A
7*46"-306/% unisce la montatura a stanghette con la praticitá delle lenti rotonde da 50mm sostituibili.
$PEJDF
%FTDS
Visual Round DIN5
$POG
% 1-û
5
A
VETRI ROTONDI - SKI FLIP DIN5 / VISUAL / TRADITIONAL ROUND
$PEJDF
%FTDS
ú
$POG
% 1-û
548980000050
Trasparenti
DIN4
50 mm
50 mm
10
10
A
A
DIN5
DIN6
50 mm
50 mm
10
10
C
C
DIN7
50 mm
10
C
DIN8
DIN9
50 mm
50 mm
10
10
C
C
DIN10
50 mm
10
C
DIN11
50 mm
10
C
181
VISUAL SQUARE DIN5 (105 × 50)
Mascherina a visione rettangolare(grande area di visione) con flip per effettuare saldatura e taglio fiamma e operazioni di molatura senza dover togliere l‘occhiale.
$PEJDF
%FTDS
09002002
Visual Square DIN5
$POG
% 1-û
1
A
COVER BLACK DIN5 (105 × 50)
$PWFSCMBDL%*/ è una maschera in pelle nera con finestra di visione rettangolare a ribaltino e vetri di dimensione
50 × 105 mm (acquistabili separatamente).
NORME: EN 166
$PEJDF
%FTDS
Cover Black
$POG
% 1-û
1
A
VETRI 50 × 105 - VISUAL SQUARE / COVER BLACK
$PEJDF
%FTDS
(
(
Trasparenti
Plastic trasparenti
50 × 105 mm
50 × 105 mm
$POG
% 1-û
10
10
A
C
(&.#
Plastic trasparenti
50 × 105 mm
1 (10pz)
C
(
(
DIN8
DIN9
50 × 105 mm
50 × 105 mm
10
10
C
A
(
DIN10
50 × 105 mm
10
A
(
(
DIN11
DIN12
50 × 105 mm
50 × 105 mm
10
10
A
C
(
(
DIN13
DIN14
50 × 105 mm
50 × 105 mm
10
10
C
C
VISOR
Visiera per operazioni con rischio occhi/viso VISOR è una visiera di protezione
con caschetto ad ampiezza regolabile che protegge il viso da proiezioni di materiale. Si può completare il caschetto con due tipi di visiera:Visiera trasparente
- Visiera DIN 5.
NORME: EN 166
Caschetto
WP14032
Schermo
WP14034
182
Schermo
WP14036
$PEJDF
%FTDS
81
Visor Caschetto
1
$POG
% 1-û
A
81
81
Visor TR-trasparenti
Visor TR-trasparenti 1mm
1
1
A
C
81
Visor DIN5
1
C
MASCHERE
COMFORT (VETRI 75 × 98MM)
COMFORT è un caschetto in fibra per tutti i tipi di saldatura dove non è possibile
reggere la maschera con la mano.
La caratteristica più importante di questo caschetto è il sistema professionale
di regolazione dell‘apertura della cuffia a seconda delle dimensioni della testa
dell‘operatore(vedi foto a lato). Si effettua con una mano sola anche a caschetto indossato. I vetri sono di dimensioni standard ITALIA (75 × 98).
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
Comfort
75 × 98 mm
$POG
% 1-û
10
C
RICAMBIO
$PEJDF
%FTDS
Ricambio poggiatesta
$POG
% 1-û
1
A
VETRI
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
$POG
% 1-û
81
81
Trasparenti
DIN9
75 × 98 mm
75 × 98 mm
10
10
A
A
81
81
DIN10
DIN11
75 × 98 mm
75 × 98 mm
10
10
A
A
81
DIN12
75 × 98 mm
10
C
81
81
DIN13
DIN10 SILVER
75 × 98 mm
75 × 98 mm SPECCHIO
10
10
C
C
81
DIN11 SILVER
75 × 98 mm SPECCHIO
10
C
81
81
DIN12 SILVER
DIN13 SILVER
75 × 98 mm SPECCHIO
75 × 98 mm SPECCHIO
10
10
C
C
81
DIN14 SILVER
75 × 98 mm SPECCHIO
10
C
PREMIER
Il casco PREMIER realizzato in fibra di vetro esiste in due versioni, con flip o senza.
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOFWFUSJ
$POG
% 1-û
55800
Premier Standard
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
1
C
55908
Premier Flip
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
1
C
VETRI
55908
50 × 108 mm=4-1/4” × 2”
55800
83 × 108 mm=4-1/4” × 3-1/4”
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
$POG
% 1-û
55699
55609
Plastico Trasparente
DIN9
83 × 108 mm - Standard
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
10
C
C
DIN10
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
C
DIN11
DIN12
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
10
C
C
DIN13
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
C
55700
55799
Vetro Trasparente
Plastico Trasparente
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
10
10
C
C
55709
DIN9
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
10
C
DIN10
DIN11
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
10
10
C
C
DIN12
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
10
C
183
PREMIER (VETRI 83 × 108)
Maschera a mano in fibra di vetro altamente resistente al calore anche con elettrodo incandescente. Viene fornita
completa di 10 vetri di protezione (transparenti in plastica).
$PEJDF
%FTDS
Premier fibra
$POG
% 1-û
1
B
VETRI
184
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
$POG
% 1-û
55699
55609
Plastico Trasparente
DIN9
83 × 108 mm - Standard
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
10
D
D
DIN10
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
D
DIN11
DIN12
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
10
D
D
DIN13
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
D
MASCHERE
EUROPE 90 × 110 MM CODICE 548910000017
VERONA 75 × 98 MM CODICE WP11064
LYON 50 × 105 - 50 × 108 MM CODICE G100223
FLIP OPTION!!
Straordinario! nei caschi EUROPE, VERONA e LYON non devi
decidere subito se acquistare la versione a finestra fissa o con
ribaltino per effettuare saldature e molature.
Infatti questi caschi permettono di montare il ribaltino anche
in seguito quindi è sufficiente avere in casa qualche ribaltino
disponibile e i caschi saranno sempre predisposti. In questo
modo si riduce la giacenza di magazzino di caschi.
La sostituzione dei vetri è semplicissima grazie al sistema quick
glass che non necessita di cacciaviti o altro.
Il poggiatesta permette tutte le regolazioni possibili per avere il
massimo comfort.
CARATTERISTICHE
MATERIALE: polypropilene
DIMENSIONI: 210 × 340 × 110 mm
PESO: solo 380 g
POGGIATESTA: tutte le possibilità
di regolazione per il massimo comfort
Flip opzione.
NORME: EN175
RIBALTINO OPZIONALE
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
$POG
% 1-û
Europe
90 × 110 mm
5
A
81
(
Verona
Lyon
75 × 98 mm
50 × 105 mm - 50 × 108 mm
5
5
A
A
Poggiatesta ricambio
1
A
RIBALTINO
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
81&
Ribaltino Europe (90 × 110)
1
C
81
('
Ribaltino Verona (75 × 98)
Ribaltino Lyon (50 × 108 - 50 × 105)
1
1
C
A
185
VETRI 90 × 110 / 75 × 98 / 50 × 105 / 50 × 108
VETRI - VERONA
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
$POG
% 1-û
81
81
Trasparenti
DIN9
75 × 98 mm
75 × 98 mm
10
10
A
A
81
DIN10
75 × 98 mm
10
A
81
81
DIN11
DIN12
75 × 98 mm
75 × 98 mm
10
10
A
C
81
81
DIN13
DIN10 SILVER
75 × 98 mm
75 × 98 mm SPECCHIO
10
10
C
C
81
DIN11 SILVER
75 × 98 mm SPECCHIO
10
C
81
81
DIN12 SILVER
DIN13 SILVER
75 × 98 mm SPECCHIO
75 × 98 mm SPECCHIO
10
10
C
C
81
DIN14 SILVER
75 × 98 mm SPECCHIO
10
C
% 1-û
VETRI - EUROPE
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
$POG
Trasparenti
90 × 110 mm
10
A
DIN8
90 × 110 mm
10
A
DIN9
DIN10
90 × 110 mm
90 × 110 mm
10
10
A
A
DIN11
90 × 110 mm
10
A
DIN12
DIN13
90 × 110 mm
90 × 110 mm
10
10
A
C
DIN14
DIN10
90 × 110 mm
90 × 110 mm SPECCHIO argentato
10
10
C
C
DIN11
90 × 110 mm SPECCHIO argentato
10
C
DIN12
DIN13
90 × 110 mm SPECCHIO argentato
90 × 110 mm SPECCHIO argentato
10
10
C
C
DIN14
90 × 110 mm SPECCHIO argentato
10
C
VETRI - LYON
186
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
$POG
% 1-û
(
Trasparenti
50 × 105 mm
10
A
(
(&.#
Plastic trasparenti
Plastic trasparenti
50 × 105 mm
50 × 105 mm
10
1 (10pz)
A
C
(
(
DIN8
DIN9
50 × 105 mm
50 × 105 mm
10
10
C
A
(
DIN10
50 × 105 mm
10
A
(
(
DIN11
DIN12
50 × 105 mm
50 × 105 mm
10
10
A
C
(
DIN13
50 × 105 mm
10
C
(
55700
DIN14
Vetro Trasparente
50 × 105 mm
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
10
10
C
C
55799
55709
Plastico Trasparente
DIN9
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
10
10
C
C
DIN10
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
10
C
DIN11
DIN12
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
50 × 108 mm 4-1/4” × 2”
10
10
C
C
55699
Plastico Trasparente
83 × 108 mm - Standard
10
C
55600
55609
Vetro Trasparente
DIN9
83 × 108 mm
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
10
A
C
DIN10
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
C
DIN11
DIN12
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
10
C
C
DIN13
83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4”
10
C
MASCHERE A MANO
ELETTRA (VETRI 75 × 98 MM)
&-&553" è una maschera di protezione realizzata in FIBRA (vetri DIN 75 × 98 mm). È la maschera più utilizzata
con saldatrici di media taglia (fino a 250 A). Il nuovo ed esclusivo sistema di fissaggio RAPIDO dei vetri senza viti
QUICK-GLASS tiene il vetro perfettamente fisso alla maschera. Fate la prova scuotendo un‘altra maschera qualsiasi,
sentirete il vetro battere nella sua sede. Nessun rivetto metallico!Condizione indispensabile perché la maschera sia
a norma.
NORME: EN 175
$PEJDF
%FTDS
Elettra
$POG
% 1-û
20
A
QUICK GLASS
VULCAN (VETRI 75 × 98 MM)
Curva con rinforzo 76-$"/è una maschera di protezione per usi professionali realizzata in FIBRA (vetri DIN 75 × 98 mm). Il nuovo sistema di fissaggio
rapido dei vetri senza viti QUICK-GLASS tiene il vetro perfettamente fisso alla
maschera (vedi descrizione per ELETTRA). È una maschera adatta a tutti i tipi di
saldatura ad elettrodo e MIG/MAG. Fate la prova scuotendo un‘altra maschera
qualsiasi, sentirete il vetro battere nella sua sede. Nessun rivetto metallico! Condizione indispensabile perché la maschera sia a norma.
NORME: EN 175
QUICK GLASS
$PEJDF
%FTDS
Vulcan
$POG
% 1-û
20
A
ELETTRA POLYAMMIDE (VETRI 90 × 110 MM)
Maschera a mano in materiale termo plastico con impugnatura ad innesto rapido.
Dimensioni: 240 × 395 × 98 mm
Peso: 305 g
NORME: EN 175
$PEJDF
%FTDS
Maschera Elettra polyammide
$POG
% 1-û
10
A
NUOVO
187
GOLIA (VETRI 75 × 98 MM)
(0-*" è una maschera di protezione a DIMENSIONI MAGGIORATE per usi
professionali che garantisce la assima protezione anche ai lati del viso e nella
gola; realizzata in fibra (vetri DIN 75 × 98 mm). È adatta a tutti i tipi di saldatura
(MIG ed elettrodo).
NORME: EN 175
260 m
390
mm
m
$PEJDF
%FTDS
81
Golia
26
$POG
% 1-û
5
A
(0-*" 1-64 particolarmente curva, è l‘ideale nelle saldature in piano.
Vetri DIN 75 × 98 mm.
NORME: EN 175
0m
40
0m
m
m
$PEJDF
%FTDS
81
Golia plus
$POG
% 1-û
5
A
% 1-û
VETRI
188
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
$POG
81
Trasparenti
75 × 98 mm
10
A
81
81
DIN9
DIN10
75 × 98 mm
75 × 98 mm
10
10
A
A
81
DIN11
75 × 98 mm
10
A
81
81
DIN12
DIN13
75 × 98 mm
75 × 98 mm
10
10
C
C
81
DIN10 SILVER
75 × 98 mm SPECCHIO
10
C
81
81
DIN11 SILVER
DIN12 SILVER
75 × 98 mm SPECCHIO
75 × 98 mm SPECCHIO
10
10
C
C
81
81
DIN13 SILVER
DIN14 SILVER
75 × 98 mm SPECCHIO
75 × 98 mm SPECCHIO
10
10
C
C
SIMPLE (VETRI 50 × 105 MM)
4*.1-& è una maschera in nylon molto resistente anche ad elettrodi incandescenti.
$PEJDF
%FTDS
(
Simple
$POG
% 1-û
1
A
ECLIPSE (VETRI 50 × 105 MM)
&$-*14& dispone di un meccanismo a pulsante che, quando premuto, fa
letteralmente sparire il vetro di protezione rendendo visibile l‘area saldata o da
saldare senza così dover muovere la mano per spostare la maschera.
I vetri hanno la dimensione standard francese 50 × 105 mm.
Apertura vetro a pulsante
AUTOMATIC
$PEJDF
%FTDS
(
Eclipse - AUTOMATIC
$POG
% 1-û
1
A
VETRI
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
$POG
% 1-û
(
(
Trasparenti
Plastic trasparenti
50 × 105 mm
50 × 105 mm
10
10
A
A
(&.#
Plastic trasparenti (BLISTER)
50 × 105 mm
1 (10pz)
C
(
(
DIN8
DIN9
50 × 105 mm
50 × 105 mm
10
10
C
A
(
(
DIN10
DIN11
50 × 105 mm
50 × 105 mm
10
10
A
A
(
DIN12
50 × 105 mm
10
C
(
(
DIN13
DIN14
50 × 105 mm
50 × 105 mm
10
10
C
C
189
LA GAMMA LCD DI GCE
A VOI LA SCELTA!
UNA DELLE PIÙ IMPORTANTI GAMME DI PROTEZIONE LCD PER LA VISTA PRESENTI SUL MERCATO!
Disponibili per i nostri clienti moltissimi modelli alcuni dei quali soddisfano esigenze lavorative davvero particolari.
Si parte da un modello a bassissimo costo da abbinare (magari come promozione) alla vendita di saldatrici elettriche (MIG a scatti o statiche per elettrodo) fino al modello a regolazione digitale con ventilazione.
La garanzia arriva a 36 mesi (3 anni!) sul modello SE.
Inoltre tutti i modelli sono dotati del “ritardo nel ritorno al chiaro” e sono quindi idonei alla saldatura MIG/TIG pulsata dove le pulsazioni
stesse potrebbero altrimenti causare (nel momento del valore basso) un’apertura momentanea dell’oscuramento.
NUOVO FILTRO SE / DIGITAL
3 ANNI DI GARANZIA
CLASSE OTTICA
1/1/1/2
Una delle migliori sul mercato
t Perfetta per il TIG
t Funziona senza batterie
t 3 anni di garanza
t Regolazione digitale del
grado protezione DIN con
selettore esterno
t Regolazione digitale della
sensibilità con selettore
esterno
t Regolazione digitale del
tempo di ritorno al chiaro con
pulsanti direttamente sul altro
Filtro digitale
IMPORTANTE
OCCHIO ALLA CLASSE OTTICA È OBBLIGATORIO SIA INDICATA SUL FILTRO LCD !
Tutte le maschere a norma vengono valutate anche in termini di qualità ottica con 4 “voti” alle loro caratteristiche ottiche:
I VOTI VANNO DA 1 (ECCELLENTE) A 3 (SUFFICIENTE) E VENGONO INDICATI NEL SEGUENTE ORDINE:
1° numero = Classe ottica (Deformazioni della superficie del filtro)
2° numero = Classe di diffusione luminosa (per intenderci se la vista attraverso il filtro è pulita o c'e un effetto alone tipo quando
un vetro è sporco).
3° numero = Classe di variazione trasmittanza luminosa (Se il filtro quando è scuro presenta parti più e meno scure)
4° numero = Classe di dipendenza angolare (Guardando in più direzioni attraverso il filtro es. verso l'alto o il basso l'oscuramento
deve essere uguale) esempio quando si salda sopratesta.
ES. UN FILTRO CON LA SEGUENTE INDICAZIONE 1/2/1/2 AVRÀ:
t un’ottima Classe Ottica (1)
t una buona Classe di Diffusione luminosa (2)
t un’ottima Trasmittanza luminosa (1)
t una buona dipendenza angolare
In particolare la seconda, la terza e la quarta caratteristica fanno del filtro un “buon filtro” e ne determinano in gran parte il costo,
in quanto per ottenere un voto alto (1 o 2) si devono usare materiali molto più costosi e talvolta più strati di cristalli liquidi.
190
MACH III WIND
1PTTJBNPSFOEFSFJMUVPBNCJFOUFEJMBWPSPQJáTBOPFDPOGPSUFWPMF
NUOVO POGGIATESTA
STRAORDINARIO!
t Leggerissimo
t Resistente
t Facile da montare e da regolare
t Riduce la pressione sulla testa
Fornita di serie clip per
aggancio in cintura
della maschera nelle
pause.
Permette di nuoversi
lliberamente.
con una migliore ripartizione
del peso
t Permette di regolare la distanza
naso-filtro
NUOVA BATTERIA POTENZIATA!
610 g
ancora più autonomia (10h)
-B.BTDIFSB."$)***8JOE è un sistema di protezione integrato che unisce l’alta tecnologia di un filtro a cristalli liquidi a regolazione
digitale e un sistema di ventilazione filtrata a batterie ricaricabili. Il sistema di ventilazione, i materiali utilizzati per la connessione pneumatica fra maschera e ventilatore e le connessioni rapide e snodabili garantiscono all’operatore un comfort e una semplicità di utilizzo
mai viste prima.
NUOVO FILTRO INFOTRACK (MARZO 2012)
Tempo passato in saldatura
Pulsante per molatura esterno
CARATTERISTICHE DEL FILTRO LCD:
t Regolazione digitale di tutti i parametri su apposito schermo
cristalli liquidi
t Moltissime modalità di saldatura/taglio:
t Saldatura MIG o TIG DIN 9-13
t Saldatura/taglio ossigas DIN 5-9
t Saldatura plasma dove serve un altissimo valore di
sensibilità (X-MODE)
t Molatura
t Regolazione sensibilità
t Regolazione tempo di ritorno al chiaro
t Ampia area di visione per il massimo comfort (97 × 60 mm)
NOVITÀ
t Misura del tempo di saldatura. Permette di misurare il tempo
passato realmente in saldatura (permettendo cosi un calcolo
preciso dei costi).
t Misura della temperatura ambiente
Esclusivo sistema vibrante che segnala anomalie al circuito
di ventilazione (es. filtro intasato o batteria scarica) anche in
ambienti rumorosi è possibile cosí accorgersi del segnale
CARATTERISTICHE DELL’UNITÀ FILTRANTE DI VENTILAZIONE:
t Filtro per particelle certificato EN 12941 TH2 (max 2% PSL). (Durata
circa 2 mesi con uso “normale”).
t Filtro per odori a richiesta. (carboni attivi
t Durata batteria ricaricabile ventilatore: 10 ore di uso
t Tempo di ricarica: 3 ore
t Flusso aria di ventilazione regolabile 160 l/min o 200 l/min
t Unità filtrante leggerissima e con imbragatura a cintura +bretelle a
spalla (praticamente non si sente di averla addosso)
t Flussometro di serie di test per verificare l’effettiva ventilazione del
sistema
t UNICO! Sistema di avviso acustico + vibrazione in caso di non
funzionamento della ventilazione per batteria scarica o filtro
intasato.
t Peso: 1350 g
t Lunghezza tubo: 87 cm
191
MASCHERE LCD
ECLIPSE II DIN9-13 (0,1 MSEC)-CERTIFICATA CE DA DIN CERTCO (GERMANY)
NUOVO MODELLO 2013
NTFD
WPMUFQJáWFMPDF
$PEJDF
%FTDS
&
ECLIPSE 2 DIN 9-13
2 SENSORI
$POG
% 1-û
1
A
0TDVSBNFOUPWBSJBCJMFPUUJNPEFTJHOCBTTPDPTUP$FSUJGJDBUBJO(FSNBOJBEB%*/$&35$0
Poggiatesta regolabile in molte posizioni
Regolazioni: Gr.DIN-Sensibilità-Tempo ritorno al chiaro
Casco studiato per disperdere i fumi dal viso
Garanzia:
24 mesi (+6 mesi)*
Classe ottica:
1/3/1/2
Area visione: 92×42 mm
FUNZIONA SENZA BATTERIE
FILO/ELETTRODO
EN375 EN379
OPTOVARIO DIN9-13SE (0,1 MSEC) TIG - DESIGN AVVOLGENTE IDEALE PER TUBISTI
$PEJDF
%FTDS
814&6
OPTOVARIO 9-13 SE (Sensitive)
2 SENSORI
$POG
% 1-û
1
A
Gr. variabile-Uso in TIG-Molte regolazioni-Design
Funzione per molatura (spegnimento sensori)
Poggiatesta regolabile anche in profondità (dist. naso-filtro)
Casco studiato per disperdere i fumi dal viso
Regolazioni (est.):
Area visione(mm):
Gr. DIN-Sensibilità-Ritorno al chiaro (int.)
94×35 doppio strato LCD (uniformità)
Garanzia:
36 mesi (+6 mesi)
Classe ottica:
1/1/1/2 una delle migliori sul mercato
FUNZIONA SENZA BATTERIE
TIG/FILO/ELETTRODO
EN375 EN379
ECLIPSE III TIG SENSITIVE 9-13 (0,1 MSEC) CERTIFICATA CE DA DIN CERTCO (GERMANY)
4 SENSORI
Straordinaria maschera TIG professionale sensibilissima a un prezzo incredibile!
$PEJDF
%FTDS
&
Maschera ECLlPSE III TIG
$POG
% 1-û
1
B
Uso in TIG, filo ed elettrodo
Regolazione grado DIN variabile 9/13
Regolazione Sensibilità
Regolazione tempo ritorno al chiaro (0,1-0,9 sec)
Funzione molatura (spegnimento sensori)
Poggiatesta regolabile in molte posizioni per il massimo confort
Grande area di visione LCD (migliora notevolmente le condizioni di lavoro): 100x60mm!
Funzionamento a batterie + celle solari
TIG/FILO/ELETTRODO
Classe ottica straordinaria:
Garanzia:
1/1/1/2 una delle migliori sul mercato.
24 mesi (+6 mesi)*
regolazione
gradi din
regolazione
sensibilità
regolazione tempo
ritorno al chiaro
EN375 EN379
selettore
saldatura/molatura
indicatore
batteria scarica
NUOVO POGGIATESTA DA MARZO 2013
GRANDE AREA
DI VISIONE
100×60 MM!
+ comfort e regolazione distanza naso-vetro
* La garanzia GCE decorre dalla data indicata sul filtro LCD + 6 mesi concessi per stoccaggio maschera presso GCE (mediamente 3 mesi) e altri 3 mesi per
stoccaggio maschera presso rivenditore GCE.
192
OPTOVARIO DIN 9-13 HQ (0,1 MSEC)
2 SENSORI
$PEJDF
%FTDS
81)2
Optovario 9-13 HQ
$POG
% 1-û
1
S
0TDVSBNFOUPWBSJBCJMFPUUJNPEFTJHOCBTTPDPTUP
Poggiatesta regolabile in molte posizioni
Regolazioni:
Gr.DIN-Sensibilità-Tempo ritorno al chiaro
Oscuramento variabile-TIG(>20A)-Molte regolazioni
Funzione per molatura (spegnimento sensori)
Poggiatesta regolabile in molte posizioni
Regolazioni:
Gr.DIN-Sensibilità-Tempo ritorno al chiaro
Area visione (mm):
97×47
Garanzia:
Classe ottica:
24 mesi
1/2/1/3
FUNZIONAMENTO BATTERIE + CELLE SOLARI (BATTERIE CR 2390)
FILO/ELETTRODO
MACH II DIN 9-13 (0,05 MSEC) TIG - ULTRAVELOCE SPECIALE PER TIG
$PEJDF
%FTDS
Mach II
2 SENSORI
$POG
% 1-û
1
A
0TDVSBNFOUPWBSJBCJMF5*(.PMUFSFHPMB[JPOJ%PQQJP-$%
Funzione per molatura (spegnimento sensori)
Poggiatesta regolabile in molte posizioni
Regolazioni:
Area visione (mm):
Gr.DIN-Sensibilità-Tempo ritorno al chiaro
97×47 doppio strato (uniformità)
Garanzia:
Classe ottica:
24 mesi
1/1/1/2 una delle migliori sul mercato
FUNZIONAMENTO BATTERIE + CELLE SOLARI (BATTERIE CR 2450)
TIG/FILO/ELETTRODO
NUOVO POGGIATESTA COMFORT
(4 punti di app,oggio sulla testa
e cuscino posteriore in lattice)
MACH III DIN 9-13 (0,05 MSEC) TIG - PLASMA-OXYGAS - FILTRO DIGITALE XXL - INFOTRACK
$PEJDF
%FTDS
MACH III XXL TIG-plasma - OXYGAS
4 SENSORI
$POG
% 1-û
1
A
3FHPMB[JPOFEJHJUBMFEJUVUUJJQBSBNFUSJTVBQQPTJUPTDIFSNPDSJTUBMMJMJRVJEJ
Misurazione tempo saldatura
Saldatura MIG o TIG DIN 9-13
Saldatura/taglio ossigas DIN 5-9
Saldatura plasma dove serve un altissimo valore di sensibilità
Regolazione sensibilità
Regolazione tempo di ritorno al chiaro
Area visione (mm): 97×60 mm per il massimo comfort
Garanzia: 24 mesi
Classe ottica:
1/1/1/2 una delle migliori sul mercato
FUNZIONAMENTO BATTERIE + CELLE SOLARI (BATTERIE CR 2450)
TIG/FILO/ELECT./OXYGAS/PLASMA
193
MACH III WIND DIN 9-13 (0,05 MSEC) NUOVO MODELLO INFOTRACK
4 SENSORI
NOVITÀ
AUTONOMIA BATTERIA
VENTILAZIONE AUMENTATA!
10 H!
Consegnata in Borsa Sportiva
MIG/TIG/ELECT./PLASMA/OXYGAS
CLASSE OTTICA: 1/1/1/2
$PEJDF
%FTDS
Mach III WIND INFOTRACK (MARZO 2012)
$POG
% 1-û
1
A
Il nuovo modello INFOTRACK dispone di serie del vetro frontale bombato al posto di quello piatto per migliorare
la visione.
Vedere tutte le caratteristiche in apposita pagina all‘inizio.
MACH III - PARTI DI RICAMBIO
194
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
Copri filtro
Filtro spruzzi
1
1
C
C
Pre-filtro
1
A
Filtro particelle
Filtro odori (opzionale)
1
1
A
A
Tubo blu
Casco blu MACH III
1
1
C
A
8
Casco blu MACH III Wind
1
A
85,
5,
Casco blu MACH III Wind Infotrack
Casco blu MACH III Infotrack
1
1
C
C
Filtro LCD MACH III
1
C
$
Vetro frontale piatto (MACH III vecchio tipo)
Vetro frontale curvo (MACH III INFOTRACK)
1
1
A
A
Vetro interno
Tela blu × viso
1
1
A
A
Batteria unità di ventilazione
1
A
Carica batteria
Motore+copri filtro
1
1
C
C
Guarnizione in gomma (MACH III vecchio tipo)
1
A
$
Guarnizione in gomma×vetro curvo
Cornice anteriore blu per vetro piatto (MACH III vecchio tipo)
1
1
C
A
$
Cornice anteriore blu vetro curvo
Set cintura
1
1
C
C
Cuscino per cintura
1
C
81
Set bretelle
Poggiatesta MACH III
1
1
A
A
815,
Poggiatesta MACH Comfort
1
A
"SJDIJFTUB
Carica batteria Multiplo
Vetro anteriore speciale anticalore
1
1
C
C "SJDIJFTUB
Telaio alluminio anticalore per LCD
1
C "SJDIJFTUB
Vetro esterno
Vetro interno
Poggiatesta
Banda
antisudore
Casco nudo
Cuscino
posteriore
2
1-û
90 × 110
10
47 × 103,5
814
10
)(
1
81
5
"4'
1
/0/0/
2
1-û
114 × 133
81
5
66 × 106
81
5
)(
1
81
5
"4'
1
/0/0/
94 × 115
548980764702
10
97 × 47
10
/0/0/
81
5
/0/0/
/0/0/
2
1-û
51 × 107
81
10
51 × 107
81
10
81
1
5
1
81
1
81)2
01507"3*0)2
2
1-û
100 × 122
SAGOMATO
81
10
51 × 107
81
10
81
1
5
/0/0/
/0/0/
90 × 110
10
51 × 107
81
10
81
1
81
5
100 × 120
SAGOMATO
81
10
90 × 110
10
81
1
81
5
81
1
/0/0/
94 × 115
548980764702
10
51 × 107
81
10
81 (4)
1
5
(4)
1
81
1
100 × 122
SAGOMATO
81
10
51 × 107
81
10
81
1
5
1
81
1
MASCHERA
&
&$-*14&**
&
&$-*14&
0764702
&$-*14&
2
Fuori produzione
1-û
$81
''*9%*/
8179
01507"3*079
2
1-û
01507"3*0
4&4-9-
2
1-û
$81
$)".&-0/**%*/
2
1-û
."$)**%*/
2
1-û
."$)***
."$)***8JOE
(VBSOJ[JPOFHPNNB
."$)**
(1)
81
1
(1)
/0/0/
vedere apposita tabella MACH III e MACH III Wind
1
195
TENDE
TENDE PER SALDATURA INTERE EN 1598
Le tende sono rinforzate nei bordi e sono fabbricate in Classe 1 (non infiammabile) secondo DIN 53 438 T2. Lo spessore è di 0,4 mm e possono essere sospese su un normale tubo con degli anelli metallici grazie ai 7 fori rinforzati.
$PEJDF
%FTDS $PMPSF
%JNFOTJPOF)¨-
1FTP
$POG
%
5575.
T75
Verde scuro
1800 × 1300 mm
1,5 kg
1
A
1-û
5575.
T75
Verde scuro
2000 × 1300 mm
1,6 kg
1
C
5575.
T55
Verde chiaro
1800 × 1300 mm
1,5 kg
1
C
5575.
T55
Verde chiaro
2000 × 1300 mm
1,6 kg
1
C
5575.
T40
Rosso
1800 × 1300 mm
1,5 kg
1
C
5575.
T40
Rosso
2000 × 1300 mm
1,6 kg
1
C
FATTORI DI RISCHIO:
verde scuro ± 0,05
verde
± 0,40
rosso
± 0,80
TENDE PER SALDATURA A STRISCIE SPESS 1MM EN 1598
Il modo migliore per comporre la tenda nella lunghezza che volete (anche diversi metri) avendo anche la comodita’
di poter accedere all’area un qualunque punto grazie alla possibilita’ di passare fra le striscie.
Grazie ai nuovi accessori di montaggio (vedi dopo) e’ possibile fissare i tubi (da 1”) alla parete o al soffito o ad
altre strutture.
Le strisce sono larghe 570 mm e vengono fornite in due altezze 1800 mm per montaggi standard e 2800mm (quasi
3m) per essere appese a soffitti alti. Non combustibili class 1 DIN 53438T2.
$PEJDF
%FTDS %JNFOTJPOF)¨-
$POG
%
55-5
Tenda a striscie rossa
1800 × 570 mm
1
C
1-û
55-5
Tenda a striscie rossa
2800 × 570 mm
1
C
Le strisce si sovrappongono 7 cm quindi 4 strisce permettono una copertura di 2,05m.
ACCESSORI PER MONTAGGIO
$PEJDF
%FTDS
557;)",&/
Anelli per tende
$POG
% 1-û
7*
C
55-;8"#&3
Porta tubo 1“+L
55-;44$)&--& Porta tenda striscie x tubo 1“
1
1
C
C
55-;34$)&--& Porta tubo 1“
1
C
* 7 pcs per ogni tenda
TTVZHAKEN
TTL-Z-S-SCHELLE3
TTL-Z-WABE-R
TTL-Z-R-SCHELLE
196
TRANSECO - 1 PANNELLO MOBILE PROTETTIVO COMPLETO DI TENDE EN 1598
Realizzazione in tubi metallici circolari molto stabile verniciati con polvere epossidica. La tenda (0,4 mm) risulta
tesa all‘interno della struttura. Il kit viene fornito in scatole di dimensioni ridotte facilmente assemblabile.
Conforme alla norma EN 1598.
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF)¨-
$PMPSF
$POG
%
1-û
550557&5.
550557&5
TransEco T75
TransEco T55
1870 × 1455 mm*
1870 × 1455 mm*
Verde scuro, opaco
Verde
1
1
C
C
550557&5
TransEco T40
1870 × 1455 mm*
Rosso
1
C
* distanza da terra della tenda 0,25m
Spessore tenda: 0,4 mm
TRANSFLEX - 1 PANNELLO MOBILE COMPLETO DI TENDE (KIT RUOTE OPZIONALE) EN 1598
Base stabile in tubi di acciaio verniciati a polvere. La tenda fornita a corredo ha spessore 0,4 mm ed è fissata nella
parte superiore tramite anelli.
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF)¨-
$PMPSF
$POG
%
1-û
5505574.
5505574
TransFlex T75
TransFlex T55
1930 × 2100 mm*
1930 × 2100 mm*
Verde scuro, opaco
Verde
1
1
C
C
5505574
TransFlex T40
1930 × 2100 mm*
Rosso
1
C
* distanza da terra della tenda 0,33m
Spessore tenda: 0,4 mm
RUOTE NON COMPRESE
TRANSFLEX - 3 PANNELLO MOBILE COMPLETO DI TENDE EN 1598
Base stabile in tubi di acciaio verniciati a polvere. La tenda fornita a corredo ha spessore 0,4 mm (o 1 mm) ed è
fissata nella parte superiore tramite anelli.
RUOTE INCLUSE
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
1-û
55055745.
TransFlex T75 0,4mm 1930 × 3700 mm*
%JNFOTJPOF)¨-
$PMPSF
Verde scuro, opaco
1
C
55055745
55055745
TransFlex T55 0,4mm 1930 × 3700 mm*
TransFlex T40 0,4mm 1930 × 3700 mm*
Verde
Rosso
1
1
C
C
55055-45
TransFlex T40 1mm 1930 × 3700 mm*
Rosso
1
C
$POG
%
1-û
1
C
* distanza da terra della tenda 0,33m
SET RUOTE DI RICAMBIO
$PEJDF
%FTDS
550;30--&
Set ruote di ricambio
m
0m
800
80
mm
2100 mm
197
GUANTI E ABBIGLIAMENTO
MUJ SOLO -SPECIALE PER TIG E MIG
GUANTO SALDATORE IN PELLE FIORE
Inserto anticalore
.6+40-0 è il massimo nella protezione delle mani in ambito lavorativo. Nessun altro guanto può vantare le sue caratteristiche di morbidezza (date dalla
pelle fiore), durata (grazie al particolare tipo di pellame) e protezione data
dall‘innovativo */4&350*/1&--&"/5*$"-03& (di colore arancione) che
protegge senza dare nessun fastidio chi effettua saldature a filo di tutti i tipi.
L‘inserto colorato è costituito da un particolare tipo di pelle che subisce una
lavorazione a “doppio ingrassaggio” e da questa particolare lavorazione deriva
la sua caratteristica unica di isolamento dal calore.
Le cuciture invisibili rendono il guanto oltre che eccezionalmente confortevole
anche estremamente elegante.
Per questo guanto, certificato in esclusiva da GCE, abbiamo anche pensato alla
praticità nell‘acquisto: perchè acquistare due guanti (dx e sx) se una delle due
mani non necessita di protezione (anzi dove la protezione sarebbe un limite
alla maneggevolezza)? MUJ-SOLO si chiama così perchè può essere acquistato
o dx o sx.
NORME: EN 388 - EN 420 CAT.2
Pelle fiore
con cuciture invisibili
Manica lunga
$PEJDF
%FTDS
Destro Tg 10
Sinistro Tg 10
$POG
% 1-û
1
1
A
C
GUANTI
GUANTI DA LAVORO
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
(
Manucuir - taglia 10
12
C
(
Manudock renforced - taglia 10
12
C
(
(
Mécano Souple Medium - taglia 9
Mécano Souple Big - taglia 10
12
12
C
C
G100330
GUANTI PER SALDATURA
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
(
Manusoud 15cm - taglia 10
10
A
(
(
Soudargon 15cm - taglia 10
Lucifer 150°C - taglia 10
10
10
C
A
G100135
G100501
198
G100316
GIACCA NEW CLASS
Le nuove giacche che GCE ha scelto per Voi uniscono la resistenza e la qualità
della pelle italiana, trattata per ottenere la massima morbidezza con le moderne esigenze di avere una linea gradevole da indossare. Le giacche GCE sono
dotate anche di un proteggi bottoni con attacco a velcro facilmente slacciabile.
NORMA: UNI EN ISO 11611:2008 Classe 2
$PEJDF
3FBMJ[[BUFBNBOPJO*UBMJBDPOQFMMF 81
*UBMJBOBVMUSBNPSCJEBFDFSUJGJDBUF
81
81
%FTDS
$PMPSF
$POG
%
CLASS L
Chiaro
1
A
1-û
CLASS XL
Chiaro
1
A
CLASS XXL
Chiaro
1
C
MANICHE ELASTISCHE / LACCI
-BDPQQJBEJNBOJDIFUUF in crosta assicura la protezione degli avanbracci
durante le operazioni di saldatura che causano molti spruzzi. Esistono in due
versioni:
$PQQJBNBOJDIFFMBTUJDIF in cui la tenuta è assicurata da un elastico sulla
parte terminale della manica stessa e la versione con lacci che passando dietro
al collo assicurano la tenuta della manica senza il fastidio dell‘elastico. NORME:
NORMA: UNI EN ISO 11611:2008 Classe 2
Elastische
WP13062
CERTIFICATE DA APPOSITO ENTE
Lacci
WP13064
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
81
Elastiche (paio)
1
A
81
Lacci (paio)
1
C
GHETTE
Ghette a sgancio rapido per la protezione del collo del piede dall‘introduzione degli spruzzi di saldatura.
NORMA: UNI EN ISO 11611:2008 Classe 2
$PEJDF
%FTDS
81
Ghette - Guêtres (la paire)
$POG
% 1-û
1
A
199
CUFFIE
Cuffie di protezione della testa dagli spruzzi di saldatura. Realizzate in cotone ignifugo PROBANcertificato garantiscono la protezione da spruzzi incandescenti.
NORMA: UNI EN ISO 11611:2008 Classe 1
$PEJDF
%FTDS
PRO
TOTAL
$POG
% 1-û
1
1
A
A
12064
12068
GREMBIULE
Grembiule per protezione contro gli spruzzi di saldatura.
NORMA: UNI EN ISO 11611:2008 Classe 2
200
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
Grembiule 60×90 cm
1
A
-
Grembiule 80×110 cm
1
C
SPAZZOLE
SPAZZOLE BR
BR 1
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
BR 1 Acciaio
BR 2 Inox
4
4
A
A
BR 5 Ottone
Junior Ottone
4
4
C
A
14008472
CARATTERISTICHE
BR 2
14008475
BR 5
14008480
BR JUNIOR
14008157
3JHIF
5JQP
'JMJ
BR 1 Acciaio
4
liscio
0,30-0,35 mm
BR 2 Inox
4
liscio
0,30-0,35 mm
BR 5 Ottone
BR Junior Ottone
4
3
ondulato
ondulato
0,30-0,35 mm
0,15 mm
MARTELLINA
$PEJDF
%FTDS
81
81
Martellina H1 Metallo
Martellina in Legno
$POG
% 1-û
1
1
A
A
PINZA MIG MULTIUSO
Pinza MIG multiuso professionale di nuovo tipo.
PERMETTE DI:
t pulire gli spruzzi all’interno dell’ugello MIG senza toglierlo
t avvitare/svitare i tubetti portacorrente MIG
t tagliare l’eccesso di filo uscito dal tubetto prima di iniziare a saldare
$PEJDF
%FTDS
81
MIG-TOOL
$POG
% 1-û
1
C
201
PINZE PORTA-ELETTRODO
PRATICA
380 g - 200 mm
L’impugnatura è ergonomica con tacche antiscivolo. La morsa per l’elettrodo
ha le scanalature a multi-inclinazione in modo da adattarsi a tutti i tipi di saldatura senza “acrobazie” della mano. Classe isolamento: B
NORME: EN 60974-11
FABRICATE IN ITALIA
420 g - 240 mm
$PEJDF
%FTDS
&MFUUSPEP
TVHHFSJUP
"
"
$POG
%
1-û
Pratica 1-260
3,25
260
200
1
A
Pratica 2-350
Pratica 3-520
4
6
350
520
270
400
1
1
A
A
MUJ-SUPER
Pinze portaelettrodo di qualità garantita da GCE con migliore ISOLAMENTO frontale. L‘impugnatura è ergonomica con tacche antiscivolo. Molla di
tenuta dell‘elettrodo facile da sganciare con semplice pressione. La morsa per
l‘elettrodo ha le scanalature a multi-inclinazione in modo da adattarsi a tutti i
tipi di saldatura senza “acrobazie” della mano.
Rispetto alla versione standard garantiscono un migliore isolamento della
parte di contatto che è chiuso in uno stampo accessibile solo all‘elettrodo e
non alle dita o a corpi metallici estranei. Classe isolamento: B
NORME: EN 60974-11
610 g
500 g
455 g
$PEJDF
202
%FTDS
&MFUUSPEP
TVHHFSJUP
$BWP

"
"
$POG
%
1-û
81
MUJ-SUPER 300 3,25
25
200
150
1
A
81
MUJ-SUPER 400 4
35
250
200
1
A
81
MUJ-SUPER 600 6,3
70
400
300
1
A
CROCODILE
Pinze portaelettrodo altamente resistenti agli urti per utilizzi fino a 600 A.
Classe isolamento: B
Viene fornita la boccola di rame per il fissaggio del cavo.
$PEJDF
%FTDS
"
"
$POG
%
Crocodile 400
Crocodile 600
445 g - 235 mm
630 g - 250 mm
400
600
300
450
1
1
A
A
1-û
VESTALE
La pinza tipo VESTALE. Estremamente robusta e affidabile. Totalmente isolata
dall‘esterno.
NORMA: EN 60974-11
$PEJDF
%FTDS
&MFUUSPEP
TVHHFSJUP
"
"
$POG
%
1-û
%
Vestale 500
3,25-4,0-5,0
600
500
1
A
COBRA® / STUBBY® / STUNTY
Pinze portaelettrodo altamente resistenti agli urti per utilizzi fino a 400 A.
Classe isolamento: B
NORME: EN 60974-11
D150104
D150103
D150104S
D150105S
$PEJDF
%FTDS
&MFUUSPEP
TVHHFSJUP
"
"
$POG
%
1-û
%
Cobra®
2,5-3,25
300
250
1
A
%
%4
Stubby® 300
Stunty 200
2,5-3,25
2,0-2,5
400
200
300
150
1
1
A
C
%4
Stunty 400
3,25-4,0
400
300
1
C
203
SHARK
Pinze portaelettrodo per tutti I tipi di saldature anche ad elevati valori di corrente. Si distinguono per l‘elevata resistenza agli urti, la semplicità di utilizzo e
l‘elevato rapporto qualità/prezzo. Classe isolamento: B
NORME: EN 60974-11
OTTIMO
RAPPORTO
QUALITÀ/PREZZO
$PEJDF
%FTDS
&MFUUSPEP
TVHHFSJUP
"
"
$POG
%
548800000260
Shark 200
Shark 300
2-2,5
3,25
150
250
115
200
1
1
A
A
1-û
Shark 400
4,0
350
270
1
A
548800000500
Shark 550
5,0
500
380
1
A
TWIST
Pinze portaelettrodo completamente chiuse nella parte frontale. Il fissaggio
dell‘elettrodo avviene introducendolo nel foro anteriore posizionato a 90°
rispetto all‘impugnatura e ruotando la stessa per bloccarlo. Questa particolare posizione dell‘elettrodo facilita le saldature in piano e in verticale. Classe
isolamento: B
NORME: EN 60974-11
$PEJDF
%FTDS
Twist 400
Twist 600
"
"
$POG
%
1-û
400
600
300
450
1
1
A
C
TORCIA PER SCRICCATURA AD ARIA
Torce per la scriccatura e serie di elettrodi di carbone di vari diametri.
Dimensioni torcia: 25 cm
Lunghezza cavo: 2,1 m
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
52040
Torcia 600 amp
1
A
1-û
Torcia 1200 amp
1
A
1-û
ELETTRODO DI CARBONE PER LA SCRICCATURA
204
$PEJDF
-VOHP
ú
$POG
%
305 mm
4 mm
100
C
305 mm
5 mm
100
B
305 mm
305 mm
6 mm
8 mm
100
100
B
A
305 mm
10 mm
100
C
MORSETTI MASSA
ECO-MAS
Si tratta di morsetti di massa concepiti per impieghi semi-professionali. Vengono normalmente abbinati ai kit di saldatura destinati a saldatrici in corrente alternata o ad INVERTER da 100-130-150 A. Fissaggio del cavo direttamente
sul punto di contatto.
$PEJDF
%FTDS
81
81
Eco-mas 150
Eco-mas 200
"
"
$POG
%
200
250
150
200
1
1
A
A
1-û
CLASSIC-MAS
Morsetti di massa qualità garantita da GCE. Sono realizzati con estrema cura in
tutti i dettagli. Il modello 400 è dotato di treccia di rame mentre il 650 di DOPPIA TRECCIA di rame per migliorare al massimo la conducibilità ad alti valori di
corrente evitando surriscaldamenti. Grazie alla particolare lavorazione dei punti
di contatto viene sempre garantita un‘ottima conducibilità senza il pericolo di
sfiammate. La molla di tenuta a sforzo progressivo garantisce un‘ottima tenuta
e facile apertura delle ganasce. Zincati gialli.
$PEJDF
%FTDS
"
"
$POG
%
81
Classic-mas 200
250
200
1
A
1-û
Classic-mas 400
400
300
1
A
81
Classic-mas 650
600
500
1
A
BRASS-MAS PRO - ML-MAS
Si tratta di morsetti di massa concepiti per impieghi professionali. Destinati a
saldatrici di grossa taglia. Realizzati in ottone fuso.
Brass-mas PRO 300
Brass-mas PRO 500
ML-mas 300
$PEJDF
%FTDS
"
"
$POG
%
1-û
81
Brass-mas PRO 300
250
200
1
C
81
%
Brass-mas PRO 500
ML-mas 300
500
250
400
200
1
1
A
A
%
ML-mas 500
400
300
1
A
ML-mas 500
205
X-MAS
$PEJDF
%FTDS
"
"
$POG
%
#"
X-mas 300
400
300
1
A
1-û
B2400A
X-mas 400
500
400
1
A
#"
X-mas 500
600
500
1
A
MAGNET-MAS
Morsetto di massa da 500 A al 60% applicabile alle superfici di lavoro semplicemente per adesione magnetica.
Grazie all‘intensa forza di attrazione operata dai magneti, il morsetto rimane in posizione anche con molto cavo
pendente e in posizioni particolari.
$PEJDF
%FTDS
81
Magnet-mas 500
"
"
$POG
%
1-û
500
400
1
C
1-û
LOR-MAS
$PEJDF
%FTDS
"
"
$POG
%
%
LOR-mas 300
300
250
1
A
%
LOR-mas 600
600
450
1
A
STRONG-MAS
Si tratta di un morsetto di massa concepito per impieghi industriali dove è richiesta altissima conducibilità (600 A). Presa sicura e facile da fissare con molla
di rilascio. Risulta particolarmente indicato laddove non sia necessario mettere
e togliere spesso il cavo di massa (dove sarebbe più maneggevole un morsetto
del tipo a coccodrillo descritto prima) ma dove però si voglia avere la massima
tenuta del collegamento. Fornito completo di chiave a brugola per fissaggio
del cavo in rame.
$PEJDF
%FTDS
81
Strong-mas 600
"
"
$POG
%
1-û
600
450
1
A
SCREW-MAS
206
Apertura
max 55 mm
Apertura
max 65 mm
Screw-mas 500
Screw-mas 600
Si tratta di morsetti di massa concepiti per impieghi industriali dove è richiesta
altissima conducibilità e dove è necessario un contatto fisso. Sono infatti realizzati in ottone fuso.
$PEJDF
%FTDS
"
"
$POG
%
81
Screw-mas 500
500
400
1
C
1-û
81
%
Screw-mas 600
Screw-mas 1000
600
1000
500
1
1
C
C
KIT COMPLETI
READY-KIT
MUJ KIT 160 È UN KIT COMPLETO IN SCATOLA CHE COMPRENDE:
Pinza portaelettrodi professionale con cavo da 3 m. Morsetto di massa (con treccia in rame) con cavo da 2 m.
Maschera in fibra (non plastica) con vetro DIN10. Spazzola/martellina per spruzzi di saldatura. I cavi sono da 25
mm e gli attacchi rapidi da 25 mm (saldatrici inverter/trasformatori). Idoneo per l‘uso di elettrodi fino al 3,25 in uso
continuo.
$PEJDF
%FTDS
81
Ready-KIT 160A
$POG
% 1-û
1
A
WP21005
MUJ KIT 300 PROF È UN KIT PROFESSIONALE CHE COMPRENDE:
Pinza portaelettrodi professionale con cavo da 4 m. Morsetto di massa (con treccia in rame) con cavo da4 m.
Maschera in fibra (non plastica) con vetro DIN11. Spazzola professionale a 4 razze con manico in legno. Martellina
professionale con manico in legno. I cavi sono da 35 mm e gli attacchi rapidi da 35 mm (attacchi tradizionali). Idoneo per l‘uso di elettrodi fino al 4 in uso continuo.
$PEJDF
%FTDS
81
Ready-KIT 300A PROF
$POG
% 1-û
1
C
1-û
WP21028
CONNETTORI
$PEJDF
%FTDS
'PSP
$POG
%
16 mm2
10 mm
10
C
25 mm2
35 mm2
50 mm2
12 mm
12 mm
12 mm
10
10
10
C
B
C
70 mm2
12 mm
10
C
$PEJDF
%FTDS
"
10 mm2
16 mm2
25 mm2
35 mm2
50 mm2
70 mm2
95 mm2
120 mm2
CAVI RAME PVC
$POG
%
1-û
100 m
C
/&55*
180
100 m
A
/&55*
230
290
360
100 m
50 m
50 m
A
A
A
/&55*
/&55*
/&55*
460
560
50 m
50 m
A
A
/&55*
/&55*
50 m
C
/&55*
CAVI SALDATURA IN GOMMA
$PEJDF
%FTDS
"
$POG
%
1-û
81
16 mm2
180
Neoprene (Gomma)
100 m
C
/&55*
81
81
81
25 mm2
35 mm2
50 mm2
230
Neoprene (Gomma)
100 m
C
/&55*
290
360
Neoprene (Gomma)
Neoprene (Gomma)
100 m
50 m
C
C
/&55*
/&55*
81
70 mm2
460
Neoprene (Gomma)
50 m
C
/&55*
207
PRESE E SPINE
CONNETORI X CAVI
$PEJDF
%FTDS
1
$BWP
.JO
$POG
%
1-û
Femmina piccola TB
10-25 mm2
5
A
1
Femmina TB
25-35 mm2
5
C
1
1
Femmina TB
Femmina TB
35-50 mm2
50-70 mm2
1
Femmina TB
70-95 mm2
5
5
5
A
A
C
1
Maschio piccolo TSB
10-25 mm2
5
A
1
1
Maschio TSB
Maschio TSB
25-35 mm2
35-50 mm2
5
5
C
A
1
1
Maschio TSB
Maschio TSB
50-70 mm2
70-95 mm2
5
5
A
A
CONNESSIONI DA PANNELLO
208
$PEJDF
%FTDS
$BWP
$POG
%
1
1
1
Femmina piccola TEB
Femmina TEB
Femmina TEB
10-25 mm2
35-50 mm2
50-70 mm2
1
A
1-û
1
1
A
C
1
Femmina TEB
70-95 mm2
1
C
1
Maschio TKB
35-50 mm2
1
1
Maschio TKB
Maschio TKB
50-70 mm2
70-95 mm2
1
1
1
C
C
C
SALDATRICI INVERTER
WOLF INVERTER
Il modello Wolf 1400 è contenuto in una
bella e pratica valigetta in robusto materiale
termoplastico con apertura e chiusura
rapida. Nella valigetta trovano posto anche
la pinza portaelettrodo e il cavo di massa
completi forniti di serie.
t DESIGN accattivante.
t ECCEZIONALE SALDABILITÀ DELL‘ELETTRODO BASICO.
t Straordinaria affidabilità dell‘elettronica.
t Espositore da negozio in omaggio con sole 4 saldatrici.
W1400
$PEJDF
%FTDS
8
81
Wolf 1400
Wolf 1600P
W1600P
$POG
% 1-û
1
1
A
A
TECHNICAL DATA
8PMG
8PMG1
Alimentazione
230 V
230 V
Corrente max
130 A (35%)
150 A (30% 20°C)
Peso
Elettrodo Ø
3,5 kg
3,25 mm (30e/h)
5,5 kg
3,25 - 4,0 mm
Valigetta
Pinza+cavo massa
9
9
Filtro motorgeneratore
Optional
NO
Optional (WP21005)
9
Espositore gratis a richiesta
209
GRANDE AFFIDABILITÀ, PREZZO IMBATTIBILE
MIGSTAR PRO
-BOVPWBHFOFSB[JPOFEJUPSDF($&DPODBSBUUFSJTUJDIFUFDOJDIFTUSBPSEJOBSJFFVOSBQQPSUPRVBMJUËQSF[[PVOJDP
Impugnatura posteriore
robusta e ergonomica
Inserti antiscivolo in
gomma
MIGSTAR PRO 250
Snodo a sfera anche sull’attacco posteriore per la massima durata del cavo
e la massima scorrevolezza del filo in
uscita dalla saldatrice
Snodo a sfera per
la massima maneggevolezza
MIGSTAR PRO 500W/600W
Cappucci di chiusura agganciati
al tubo in modo da poter essere
riutilizzati e non persi
Pulsante protetto
da partenze accidentali dovute
all’appoggio della torcia sul banco
Tubi acqua rivestiti di
materiale tessile per la
massima resistenza
NUOVA 600 H2O
PER IMPIEGHI ULTRA
PESANTI (TUBETTI M 10)
210
$PEJDF
%FTDS
"$02
$POG
%
1-û
1"/
1"/
TORCH MIGSTAR PRO 150-3
TORCH MIGSTAR PRO 150-4
180
180
1
1
A
A
1"/
TORCH MIGSTAR PRO 150-5
180
1
A
1"/
1"/
TORCH MIGSTAR PRO 252-3
TORCH MIGSTAR PRO 252-4
230
230
1
1
A
A
1"/
TORCH MIGSTAR PRO 252-5
230
1
A
1"/
1"/
TORCH MIGSTAR PRO 360-3
TORCH MIGSTAR PRO 360-4
350
350
1
1
A
A
1"/
1"/
1"/
TORCH MIGSTAR PRO 360-5
TORCH MIGSTAR PRO 511-3 H20
TORCH MIGSTAR PRO 511-4 H20
350
500
1
1
A
A
500
1
A
1"/
18/
TORCH MIGSTAR PRO 511-5 H20
TORCH MIGSTAR PRO 600 H20 3 m
500
550
1
1
A
C
18/
TORCH MIGSTAR PRO 600 H20 4 m
550
1
C
18/
TORCH MIGSTAR PRO 600 H20 5 m
550
1
C
TORCE MIGSTAR 150
MIGSTAR 150 – PARTI DI RICAMBIO
Ugello gas CYL
Ugello gas CON
$PEJDF
%FTDS
1PT
$POG
%
1
Ugello gas
16 mm CYL
1
10
A
1-û
1
1
Ugello gas
Ugello gas
12 mm CON
9,5 mm CON
2
3
10
10
A
A
1
Tubetto E-Cu
ø 0,6
M6×25mm 4
25
A
1
1
Tubetto E-Cu
Tubetto E-Cu
ø 0,8
ø 0,9
M6×25mm 4
M6×25mm 4
25
25
A
C
1
1
Tubetto E-Cu
Tubetto E-Cu
ø 1,0
ø 1,2
M6×25mm 4
M6×25mm 4
25
25
A
A
1
Molla ugello
1
1
Portatubetto/Diffusore
Isolante
5
10
A
M6
6
7
10
1
A
C
8
1
A
11
11
1
1
C
C
1
Collo di cigno
Tubetto E-Cu
1
1
Cavo completo
Cavo completo
3m
4m
1
Cavo completo
5m
11
1
C
Portatubetto
1
Dado fermaguaina
13
10
C
$PEJDF
%FTDS
1PT
$POG
%
1-û
81
81
Impugnatura completa Aria
Attaco post. completo Aria
9
12
1
1
C
C
81
Pulsante torcia
10
5
C
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
1
Impugnatura completa
1
C
1
1
Connes.Ottone poster
Connes.plast poster
1
1
C
C
1
Pulsante
1
C
TORCE MIGSTAR PRO
TORCE TBI
1-û
* ricambi standard
(VBJOFHVJEBGJMPQFSUVUUFMFUPSDFWFEJBMMBGJOFEFMMFUPSDF
211
TORCE MIGSTAR 252
MIGSTAR 252 – PARTI DI RICAMBIO
Ugello gas CYL
Ugello gas CON
Tubetto E-Cu
Portatubetto
$PEJDF
%FTDS
1PT
$POG
%
1
Ugello gas
18 mm CYL
1
10
C
1-û
1
Ugello gas
15 mm CON
2
10
A
1
1
Ugello gas
Tubetto E-Cu
11,5 mm CON
3
ø 0,6
M6×28mm 4
10
25
A
C
1
Tubetto E-Cu
ø 0,8
M6×28mm 4
25
A
1
1
Tubetto E-Cu
Tubetto E-Cu
ø 0,9
ø 1,0
M6×28mm 4
M6×28mm 4
25
25
C
A
1
Tubetto E-Cu
ø 1,2
M6×28mm 4
25
A
1
1
Tubetto E-Cu
Tubetto CuCrZr
ø 1,4
ø 0,8 (LONG LIFE)
M6×28mm 4
4
25
25
A
A
1
1
Tubetto CuCrZr
Tubetto CuCrZr
ø 1,0 (LONG LIFE)
ø 1,2 (LONG LIFE)
4
4
25
25
A
A
1
Molla ugello
1
1
Portatubetto/Diffusore
Collo di cigno
M6×35mm
5
10
A
6
7
10
1
A
B
1
Cavo completo 25 mmq
3m
10
1
C
1
1
Cavo completo 25 mmq
Cavo completo 25 mmq
4m
5m
10
10
1
1
C
C
1
Dado fermaguaina
12
10
C
$PEJDF
%FTDS
1PT
$POG
%
1-û
81
Impugnatura completa Aria
8
1
C
81
81
Attaco post. completo Aria
Pulsante torcia
11
9
1
5
C
C
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
1
Impugnatura completa
1
C
1
Connes.plast poster
1
C
1
Pulsante
1
C
TORCE MIGSTAR PRO
TORCE TBI
* ricambi standard
(VBJOFHVJEBGJMPQFSUVUUFMFUPSDFWFEJBMMBGJOFEFMMFUPSDF
212
1-û
TORCE MIGSTAR 360 - TORCHE MIGSTAR 360
MIGSTAR 360 – PARTI DI RICAMBIO
Ugello gas CYL
Ugello gas CON
Tubetto E-Cu
Portatubetto
STANDARD
Diffusore bianco
PLASTICO
$PEJDF
%FTDS
1PT
$POG
%
1
1
Ugello gas
Ugello gas
20 mm CYL
16 mm CON
1
2
10
10
C
A
1-û
1
Ugello gas
12 mm CON
3
10
C
1
1
Tubetto E-Cu
Tubetto E-Cu
ø 0,6
ø 0,8
M6×28mm 4
M6×28mm 4
25
25
C
A
1
Tubetto E-Cu
ø 0,9
M6×28mm 4
25
C
1
1
Tubetto E-Cu
Tubetto E-Cu
ø 1,0
ø 1,2
M6×28mm 4
M6×28mm 4
25
25
A
A
1
1
Tubetto E-Cu
Tubetto CuCrZr
ø 1,4
ø 0,8 (LONG LIFE)
M6×28mm 4
4
25
25
A
A
1
Tubetto CuCrZr
ø 1,0 (LONG LIFE)
4
25
A
1
1
Tubetto CuCrZr
Portatubetto
ø 1,2 (LONG LIFE)
4
M6×28mm-Standard 5
25
10
A
A
1
Portatubetto
M8×28mm-Special
6
10
A
1
1
Diffusore bianco
Diffusore bianco
Plastico
Ceramico
7
7
10
10
A
A
1
1
Collo di cigno
Cavo completo 42 mmq
3m
8
11
1
1
A
C
1
Cavo completo 42 mmq
4m
11
1
C
1
1
Cavo completo 42 mmq
Dado fermaguaina
5m
11
13
1
10
C
C
* ricambi standard
** con questo portatubetto si utilizzano i tubetti M8 della torcia 511
TORCE MIGSTAR PRO
$PEJDF
%FTDS
1PT
$POG
%
1-û
81
Impugnatura completa Aria
9
1
C
81
Attaco post. completo Aria
12
1
C
81
Pulsante torcia
10
5
C
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
1-û
1
Impugnatura completa
1
C
1
Connes.plast poster
1
C
1
Pulsante
1
C
TORCE TBI
(VBJOFHVJEBGJMPQFSUVUUFMFUPSDFWFEJBMMBGJOFEFMMFUPSDF
213
TORCE MIGSTAR 511 H2O
MIGSTAR 511 H20 – PARTI DI RICAMBIO
Ugello gas CON
Tubetto E-Cu
Portatubetto
Diffusore bianco
PLASTICO
$PEJDF
%FTDS
*%
$POG
%
1
Ugello gas
20 mm CYL
1
10
C
1-û
1
1
Ugello gas
Ugello gas
16 mm CON
14 mm CON
2
3
10
10
A
C
1
1
Tubetto E-Cu M8 ø 0,8 M8×30mm
Tubetto E-Cu M8 ø 1,0 M8×30mm
4
4
25
25
A
A
1
Tubetto E-Cu M8 ø 1,2 M8×30mm
4
25
A
1
1
Tubetto E-Cu M8 ø 1,4 M8×30mm
Tubetto E-Cu M8 ø 1,6 M8×30mm
4
4
25
25
A
A
1
Tubetto alluminio
ø 1,0
4
25
C
1
1
Tubetto alluminio
Tubetto alluminio
ø 1,2
ø 1,6
4
4
25
25
C
C
1
1
Tubetto CuCrZr ø 0,8 (LONG LIFE) M8
Tubetto CuCrZr ø 1,0 (LONG LIFE) M8
4
4
25
25
C
A
1
Tubetto CuCrZr ø 1,2 (LONG LIFE) M8
4
25
A
1
1
Tubetto CuCrZr ø 1,4 (LONG LIFE) M8
Tubetto CuCrZr ø 1,6(LONG LIFE) M8
4
4
25
25
A
C
1
Portatubetto
M8 × 25
5
10
A
1
1
Diffusore bianco
Diffusore marrone
Plastico
6
6
10
10
C
C
6
6
10
10
C
C
1
Diffusore ceramico
1($& Cavo completo
3m
1($& Cavo completo
4m
6
10
A
1($& Cavo completo
1
Collo di cigno
5m
6
7
10
1
C
A
11
100
C
12
13
100
100
C
C
1
Tubo gas
1
1
Tubo acqua
Tubo acqua
1
1
Guaina esterna nero 25 mm × 1,5
Dado fermaguaina
14
17
40
10
R
C
1
Attacco rapido H2O
15
10
C
$PEJDF
%FTDS
1PT
$POG
%
1-û
81
Impugnatura completa H2O
1
C
81
81
Attaco post. completo H2O
Pulsante torcia
15
1
5
C
C
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
1-û
1
1
Impugnatura completa
Connes.plast poster
1
1
D
R
1
Pulsante
1
D
Blu
Rosso
* ricambi standard
TORCE MIGSTAR PRO
TORCE TBI
214
TORCE MIGSTAR PRO 600 H2O
MIGSTAR 600 H20 – PARTI DI RICAMBIO
NUOVO
Tubetto M10 massima
resistenza al calore
UTILIZZI PESANTI
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
1
Tubetto CuCrZr
ø 1,2 M10×40mm
10
A
1-û
1
Tubetto CuCrZr
ø 1,4 M10×40mm
10
A
1
1
Tubetto CuCrZr
Tubetto CuCrZr AL.
ø 1,6 M10×40mm
ø 1,2 M10×40mm
10
10
C
C
18
18
Porta tubetto
Diffusore bianco fibra neutro
M10
1
10
A
A
18
Ugello gas CONICO
ø 16
5
C
1($& Cavo completo
1($& Cavo completo
3m
4m
1
1
C
A
1($& Cavo completo
5m
1
C
1
18
Dado fermaguaina
Collo di cigno
10
1
C
C
1
1
Attacco rapido H2O
Tubo gas
10
100
C
C
1
Tubo acqua
Blu
100
C
1
1
Tubo acqua
Guaina esterna nero
Rosso
100
40
C
C
1
Connes.Ottone poster
1
C
TORCE MIGSTAR PRO
$PEJDF
%FTDS
81
81
Impugnatura completa H2O
Attaco post. completo H2O
81
Pulsante torcia
15
$POG
%
1-û
1
1
C
C
5
C
GUAINE GUIDAFILO PER TUTTE LE TORCE
GUAINE GUIDAFILO ALLUMINIO
$PEJDF
-POH
ú
$PMPSF
$POG
%
1-û
1
1
3m
4m
0,6-0,9 mm
0,6-0,9 mm
Blu
Blu
1
1
C
C
1
1
5m
3m
0,6-0,9 mm
1,0-1,2 mm
Blu
Rosso
1
1
C
C
1
4m
1,0-1,2 mm
Rosso
1
A
1
1
5m
3m
1,0-1,2 mm
1,2-1,6 mm
Rosso
Giallo
1
1
A
C
1
4m
1,2-1,6 mm
Giallo
1
C
1
5m
1,2-1,6 mm
Giallo
1
C
1-û
GUAINE GUIDAFILO ACCIAIO
$PEJDF
-POH
ú
$PMPSF
$POG
%
1
1
3m
4m
0,6-0,9 mm
0,6-0,9 mm
Blu
Blu
1
1
C
A
1
5m
0,6-0,9 mm
Blu
1
A
1
1
3m
4m
1,0-1,2 mm
1,0-1,2 mm
Rosso
Rosso
1
1
C
A
1
1
5m
3m
1,0-1,2 mm
1,2-1,6 mm
Rosso
Giallo
1
1
A
C
1
4m
1,2-1,6 mm
Giallo
1
A
1
5m
1,2-1,6 mm
Giallo
1
C
215
GRANDE AFFIDABILITÀ, PREZZO IMBATTIBILE
TIGSTAR PRO
-BOVPWBHFOFSB[JPOFEJUPSDF($&DPODBSBUUFSJTUJDIFUFDOJDIFTUSBPSEJOBSJFFVOSBQQPSUPRVBMJUËQSF[[PVOJDP
*SJDBNCJTPOPUVUUJDPNQBUJCJMJDPOMPTUBOEBSEEJNFSDBUP
Impugnatura sottile ed ergonomica
MASSIMA PRATICITÀ!
Le torce sono già tutte complete di
attacco DINSE montato.
La connessione gas viene fornite in tutte
le possibili soluzioni (3/8-1/4 e rapida)
Snodo a sfera
per la massima
maneggevolezza
Pelle
UNICHE CON CAVO IN PELLE!
I primi 75 cm di cavo torcia (quello più vicino all’operatore) sono realizzati in morbidissima
PELLE (esclusi i modelli V con rubinetto).
Ciò rende il cavo flessibilissimo e la torcia estremamente maneggevole.
Molto flessibile
Versione V (con rubinetto gas)
216
$PEJDF
%FTDS
"
$POOFTT
DD
$POG "DD %
1-û
1$/
TIGSTAR PRO 9 4M +ACC.
110
piccolo (inverter)
1
1,6 C
1$/
17/
TIGSTAR PRO 9 8M +ACC.
TIGSTAR PRO 9 V 4M +ACC.
110
110
piccolo (inverter)
piccolo (inverter)
1
1
1,6 C
1,6 C
17/
TIGSTAR PRO 9 V 8M +ACC.
110
piccolo (inverter)
1
1,6 C
1$/
1$/
TIGSTAR PRO 17 4M +ACC.
TIGSTAR PRO 17 4M +ACC.
140
140
piccolo (inverter)
standard (50 mm)
1
1
1,6 A
1,6 C
1$/
17/
TIGSTAR PRO 17 8M +ACC.
TIGSTAR PRO 17 V 4M +ACC.
140
140
piccolo (inverter)
piccolo (inverter)
1
1
1,6 C
1,6 A
140
17/
TIGSTAR PRO 17 V 4M +ACC.
17/
1$/
TIGSTAR PRO 17 V 8M +ACC.
140
TIGSTAR PRO 18 4M +ACC. (H2O) 320*
standard (50 mm)
1
1,6 C
piccolo (inverter)
standard (50 mm)
1
1
1,6 C
2,4 A
1$/
TIGSTAR PRO 18 8M +ACC. (H2O) 320*
standard (50 mm)
1$/
1$/
1$/
1$/
TIGSTAR PRO 20 4M +ACC. (H2O)
TIGSTAR PRO 20 8M +ACC. (H2O)
TIGSTAR PRO 26 4M +ACC.
TIGSTAR PRO 26 8M +ACC.
250*
250*
standard (50 mm)
standard (50 mm)
1
2,4 C
1
1
1,6 C
1,6 C
180
180
standard (50 mm)
standard (50 mm)
1
1
2,4 A
2,4 C
17/
TIGSTAR PRO 26 V 4M +ACC.
180
standard (50 mm)
1
2,4 C
17/
TIGSTAR PRO 26 V 8M +ACC.
180
standard (50 mm)
1
2,4 C
* (100%)
TIGSTAR PRO 9 / TIGSTAR PRO 20 H2O
TIGSTAR PRO 9 / PRO 20 H2O – PARTI DI RICAMBIO
Nozzle Alumina
Nozzle Alumina
gas lens
Collet body
Collet body
gas lens
Collet
$PEJDF
%FTDS
*%
$POG
%
1
Ugelli gas
ø 6,4 mm
2
10
C
1-û
1
1
Ugelli gas
Ugelli gas
ø 8,0 mm
ø 9,8 mm
2
2
10
10
C
C
1
Ugelli gas
ø 11,2 mm
2
10
C
1
1
Ugelli gas
Ugelli gas
ø 12,7 mm
ø 15,7 mm
2
2
10
10
C
C
1
1
Ugello gas lens
Ugello gas lens
ø 6,4 mm
ø 8,0 mm
1
1
10
10
C
C
1
Ugello gas lens
ø 9,8 mm
1
10
C
1
1
Ugello gas lens
Ugello gas lens
ø 11,2 mm
ø 12,7 mm
1
1
10
10
C
C
1
Pinza elettrodo 25,4
ø 0,5 mm
3
10
C
1
1
Pinza elettrodo 25,4
Pinza elettrodo 25,4
ø 1,0 mm
ø 1,6 mm
3
3
10
10
C
C
1
1
Pinza elettrodo 25,4
Pinza elettrodo 25,4
ø 2,0 mm
ø 2,4 mm
3
3
10
10
C
C
1
Pinza elettrodo 25,4
ø 3,2 mm
3
10
C
1
1
Porta pinza gas lens
Porta pinza gas lens
ø 1,0 mm
ø 1,6 mm
4
4
10
10
C
C
1
Porta pinza gas lens
ø 2,4 mm
4
10
C
1
1
Porta pinza gas lens
Porta pinza 20,6 mm
ø 3,2 mm
ø 0,5 mm
4
5
10
10
C
C
1
1
Porta pinza 20,6 mm
Porta pinza 20,6 mm
ø 1,0 mm
ø 1,6 mm
5
5
10
10
C
C
1
Porta pinza 20,6 mm
ø 2,0-2,4 mm 5
10
C
1
1
Porta pinza 20,6 mm
Capuccio lungo
ø 3,2 mm
5
6
10
10
C
C
1
Capuccio medio
7
10
C
1
Capuccio corto
8
10
C
217
TIGSTAR PRO 17 / TIGSTAR PRO 26 /TIGSTAR PRO 18 H2O
TIGSTAR PRO 17 / PRO 18 H2O / PRO 26 – PARTI DI RICAMBIO
Nozzle Alumina
Nozzle Alumina
gas lens
Collet body
Insulator for
gas lens
Collet body
gas lens
Collet
218
$PEJDF
%FTDS
*%
$POG
%
1
Ugello ceramico
ø 6,4 mm
1
10
C
1-û
1
1
Ugello ceramico
Ugello ceramico
ø 8,0 mm
ø 9,5 mm
1
1
10
10
A
A
1
Ugello ceramico
ø 11,2 mm
1
10
A
1
1
Ugello ceramico
Ugello ceramico
ø 12,7 mm
ø 15,7 mm
1
1
10
10
C
C
1
1
Ugello ceramico
Ugelli gas lens
ø 19,0 mm
ø 6,4 mm
1
2
10
10
C
C
1
Ugelli gas lens
ø 8,0 mm
2
10
C
1
1
Ugelli gas lens
Ugelli gas lens
ø 9,8 mm
ø 11,2 mm
2
2
10
10
C
C
1
Ugelli gas lens
ø 12,7 mm
2
10
C
1
1
Ugelli gas lens
Porta pinza 47 mm
ø 17,2 mm
ø 0,5 mm
2
3
10
10
C
C
1
1
Porta pinza 47 mm
Porta pinza 47 mm
ø 1,0 mm
ø 1,6 mm
3
3
10
10
C
A
1
Porta pinza 47 mm
ø 2,4 mm
3
10
A
1
1
Porta pinza 47 mm
Porta pinza 47 mm
ø 3,2 mm
ø 4,0 mm
3
3
10
10
C
C
1
Insulator for gas lens
10
C
1
1
Porta pinza gas lens
Porta pinza gas lens
ø 1,0 mm
ø 1,6 mm
4
4
10
10
C
C
1
1
Porta pinza gas lens
Porta pinza gas lens
ø 2,4 mm
ø 3,2 mm
4
4
10
10
C
C
1
Porta pinza gas lens
ø 4,0 mm
4
10
C
1
1
Pinza elettrodo 50 mm
Pinza elettrodo 50 mm
ø 0,5 mm
ø 1,0 mm
5
5
10
10
C
C
1
Pinza elettrodo 50 mm
ø 1,2 mm
5
10
C
1
1
Pinza elettrodo 50 mm
Pinza elettrodo 50 mm
ø 1,6 mm
ø 2,0 mm
5
5
10
10
A
C
1
1
Pinza elettrodo 50 mm
Pinza elettrodo 50 mm
ø 2,4 mm
ø 3,2 mm
5
5
10
10
A
C
ø 4,0 mm
1
Pinza elettrodo 50 mm
5
10
C
1
1
Capuccio lungo
Capuccio corto
6
7
10
10
A
A
1
Capuccio medio
-
10
C
TORCE TIGSTAR
Le torce TIGSTAR-PRO sono già complete di attacchi.
"UUBDDP5*(DPOOFTTJPOFHBT((SBQJEP1JDDPMJJOWFSUFSGJOPB"
$PEJDF
%FTDS
1
TIG 25 mm
$POG
% 1-û
1
C
A
1/4 G
3/8 G
B
Rapido
M 12 × 1
ATTACCHI TIG PER COMPLETARE TORCE
TIG 25
Versione per saldatrici piccole
(INVERTER)
"UUBDDPQMVH5*(DPOOFTTJPOFHBT((SBQJEP4BMEBUSJDJ5*((SBOEJ"
$PEJDF
%FTDS
1
TIG 50 mm
$POG
% 1-û
1
C
A
1/4 G
3/8 G
B
Rapido
M 12 × 1
TIG 50
Versione per saldatrici medio
grandi
219
ELETTRODI TUNGSTENO
ELETTRODI TUNGSTENO
NORME: EN 60974-11.
$PEJDF
%FTDS
%JNFOTJPOF
$POG
% 1-û
FMFDU
1
1
PURE (Verde)
PURE (Verde)
1,0 × 175 mm
1,6 × 175 mm
10
10
C
A
1
1
PURE (Verde)
PURE (Verde)
2,0 × 175 mm diam. speciale
2,4 × 175 mm
10
10
A
A
1
PURE (Verde)
3,2 × 175 mm
10
A
1
1
PURE (Verde)
PURE (Verde)
4,0 × 175 mm
4,8 × 175 mm
10
10
C
C
-per la saldatura dell’alluminio
1
THORIATED (Rosso)
1,0 × 175 mm
10
C
THORIATED - ELETTRODI TORIATI
1
1
THORIATED (Rosso)
THORIATED (Rosso)
1,6 × 175 mm
2,0 × 175 mm diam. speciale
10
10
A
A
1
1
THORIATED (Rosso)
THORIATED (Rosso)
2,4 × 175 mm
3,2 × 175 mm
10
10
A
A
1
THORIATED (Rosso)
4,0 × 175 mm
10
C
LANTHANATED - ELETTRODI LANTANIO
1
1
THORIATED (Rosso)
CERIATED (Grigio)
4,8 × 175 mm
1,0 × 175 mm
10
10
C
C
- per la saldatura di acciaio e alluminio
1
CERIATED (Grigio)
1,6 × 175 mm
10
C
1
1
CERIATED (Grigio)
CERIATED (Grigio)
2,0 × 175 mm diam. speciale
2,4 × 175 mm
10
10
C
A
1
1
CERIATED (Grigio)
CERIATED (Grigio)
3,2 × 175 mm
4,0 × 175 mm
10
10
C
C
1
CERIATED (Grigio)
4,8 × 175 mm
10
C
1
1
LANTHANATED (Aureo)
LANTHANATED (Aureo)
1,0 × 175 mm
1,6 × 175 mm
10
10
C
A
1
LANTHANATED (Aureo)
2,0 × 175 mm diam. speciale
10
A
1
1
LANTHANATED (Aureo)
LANTHANATED (Aureo)
2,4 × 175 mm
3,2 × 175 mm
10
10
A
A
1
LANTHANATED (Aureo)
4,0 × 175 mm
10
C
1
LANTHANATED (Aureo)
4,8 × 175 mm
10
C
PURE - ELETTRODI PURI
- per la saldatura degli acciai
CERIATED - ELETTRODI CERIATI
- per la saldatura degli acciai senza aspirazione
fumi
MANCANZA DI GAS
DI PROTEZIONE
CORRENTE TROPPO
BASSA
TECHNICAL DATA
SALDATURA ALLUMINIO
CORRENTE TROPPO ALTA
NN
""$
Spessore lamiera
1,0-1,5
20-50
&MFUUSPEP
1,6
Spessore lamiera
2,0
40-70
2,4
Spessore lamiera
Spessore lamiera
3,0
4,0
60-100
90-130
3,2
3,2
Spessore lamiera
Spessore lamiera
5,0
6,0
120-170
170-250
4,0
4,8
>300
6,4
&MFUUSPEP
SALDATURA ACCIAIO
220
NN
""$
Spessore lamiera
0,4-0,6
5-25
1,6
Spessore lamiera
0,6-1,0
20-60
1,6
Spessore lamiera
Spessore lamiera
1,5-2,0
3,0-4,0
40-100
80-140
3,2
3,2
Spessore lamiera
Spessore lamiera
5,0
5,0->5
120-170
150->250
4,0
4,8
VARI
FORNETTI PER ELETTRODI
Fornetti per elettrodi. In due versioni di alimentazione (110 o 230V). Capacita 9kg, max. lunghezza elettrodi
450 mm, potenza 100°C,150W.
$PEJDF
%FTDS
110V (AC-DC)
230-240V (AC-DC)
$POG
% 1-û
1
1
C
B
ACCENDINI
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
1
Spring (set 5 accendini a molla)
1
A
Pietrine ricambio Spring
10
A
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
#1
CUP (set 5 accendini a tazza)
1
A
'&.#
9$
CUP (in blister + 5 pietrine)
Pietrine ricambio CUP
1
10
A
A
Pietrine ricambio CUP (50 pcs)
1
A
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
GUN (10 pz)
1
A
1
Conf. 10 pietrine GUN Ø 2,4×4,1 mm
1
A
"SU/S
%FTDS
APICS
$POG
% 1-û
1
A
VEDI PAGINA SEGUENTE
PIEZOELETTRICO
221
GRANDE NOVITÀ!
APICS
STAI LAVORANDO CON UN ECONOMIZZATORE?
4UBJQBHBOEPQFSMPTQSFDPEJHBTDPOUJOVPEPWVUPBMMFGJBNNFQJMPUBBDDFTF
7PSSFTUJBWFSFVOBNCJFOUFEJMBWPSPQJáTJDVSP
7VPJBVNFOUBSFMFSHPOPNJBEJMBWPSP
Elettrodo
Convogliatore conico
Puntale cannello
1 - Premere col puntale
del cannello
2 - Formazione arco
elettrico
3 - Accensione cannello
4 - Allontanare il cannello
acceso
Leva mobile
Basamento
"1*$4QVÛFTTFSFVTBUPDPNFTFNQMJDFBDDFOEJUPSFEBCBODPDPODBOOFMMJPTTJHFOPBDFUJMFOFTBMEBUVSBUBHMJPSJTDBMEP
PJODPNCJOB[JPOFDPO
VOFDPOPNJ[[BUPSFEPWFÒTFNQSFQSFTFOUFMBGJBNNBQJMPUB
LA FIAMMA PILOTA PUO’ ESSERE DEFINITIVAMENTE SPENTA!
DUNQUE:
t Niente fiamme libere in officina (punto dolente durante le ispezioni ASL)
t Niente fiamme libere da accendere tutte le mattine e da regolare a seconda delle fluttuazioni della pressione del gas
t Niente rischio di fughe di gas in caso di spegnimento accidentale della fiamma senza sorveglianza
COME FUNZIONA?
Un nuovo dispositivo brevettato interno provvede all’accensione
della fiamma quando la punta del cannello colpisce APICS.
NESSUNA AZIONE MANUALE DA FARE!
Dovete solo fissare APICS al banco di lavoro e ogni volta che volete accendere la fiamma spingerlo nel foro centrale. La fiamma si accende
IMMEDIATAMENTE!
Completamente realizzato in acciaio inox.
APICS riduce le emissioni di CO2 aiutando l’ambiente (200 kg di CO2 nell’aria è la stima di emissione di un economizzatore con fiamma pilota)
ACCENDITORE
222
"SU/S
%FTDS
APICS
$POG
% 1-û
1
A
SPECCHI
15010101
15011101
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
Magnetico
1
A
A mano
1
A
PARTI DI RICAMBIO PIETRINE
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
Specchio ricambio
10
A
'&.#
Conf. 5 specchi - BLISTER (5 pz)
1
A
PULISCI PUNTE
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
'&.#
1
Pulisci punte in blister ø 0,5-2,3 mm (1pz)
ø 0,5-1,6 mm * (10pz) 14 lime
1
1
A
A
ø 0,5-1,6 mm * (12pz) 14 lime
1
A
ø 0,5-2,8 mm * (12pz) 10 lime
1
A
* non in blister
F161054EMB
9430860
9430850
ECONOMIZZATORE GAS
Il dispositivo ECOGAS GS35 da applicare in uscita a tutti i riduttori di pressione per argon o Co2 di qualsiasi marca risolve un grande problema da pochi
conosciuto e cioè quello dell‘ ENORME SPRECO DI GAS che avviene all‘apertura
dell‘elettrovalvola della saldatrice. In quel momento infatti, il tubo fra riduttore
ed elettrovalvola è pieno di gas ad una pressione elevata dovuta al precedente
arresto improvviso del flusso (chiusura dell‘elettrovalvola). Non appena si
preme nuovamente il pulsante torcia (MIG o TIG) vi è un flusso enorme di gas
dovuto a questa sovrappressione, flusso che rappresenta uno spreco elevato
specie se per i lavori che si fanno si effettuano frequenti arresti e ripartente
(esempio puntatura).
Per avere dimostrazione dell‘efficacia del GS35 è sufficiente applicare un
palloncino gonfiabile all‘ugello della torcia e premere il pulsante per 20/30
volte con e senza economizzatore. Senza l‘economizzatore il palloncino sarà di
dimensioni circa doppie a causa dello spreco di gas iniziale.
SI RISPARMIA 30-35% DI GAS.
$PEJDF
%FTDS
0762724
1
Economizzatore+fluss.
Flussometro(solo)
*OH6TDJUB
$POG
%
1-û
3/8“
1
1
C
C
223
SPRAY
ANTISPRUZZI
"/5*41"55&3 NMè uno spray ECOLOGICO per evitare l‘aderenza degli spruzzi sull‘ugello della torcia MIG.
SENZA SILICONE. ANTISPATTER contiene una delicata e gradevole profumazione al MENTOLO-NATURALE (sostanza
di cui sono note le proprietà salubri per le vie respiratorie) che migliora l‘ambiente di lavoro. Il calore della torcia
e del pezzo favoriscono l‘espandersi della profumazione nell‘officina senza mai recare fastidio grazie al dosaggio
leggero e calibrato della sostanza profumante.
IL PROFUMANTE NON INTERAGISCE IN NESSUN MODO SULLA SALDATURA.
$PEJDF
%FTDS
-JOHVF
$POG
% 1-û
81
ANTISPATTER 400 ml
(IT-FR-DE-GB-ES)
25
A
81#
ANTISPATTER 400 ml
(HU-RO-PL-PT-CZ)
25
A
ANTISPATTER CREAM 300 G
"/5*41"55&3$SFBNH
Pasta protettiva contro l‘adesione degli spruzzi all‘ugello della torcia MIG/MAG. Si intinge la torcia nella pasta e
dopo aver fatto colare l‘eccesso di pasta dall‘ugello si inizia a saldare.
$PEJDF
%FTDS
-JOHVF
$POG
% 1-û
81
ANTISPATTER CREAM 300 g
(IT)
1
A
ANTISPRUZZI NON INFIAMMABILE
ANTISPRUZZI NON INFIAMMABILE SPRAY 400G (300ML) O IN TANICA DA 5 LITRI
"OUJTQSV[[JTQSBZ non infiammabile. Nella versione spray il contenuto di prodotto utile (300ml) è lo stesso della
versione infiammabile (dove risulta 400ml) in quanto in quest‘ultima viene considerato anche il propellente liquido
(100ml di propano) come da normativa.
-BWFSTJPOF5"/, viene consegnata in una tanica da 5 litri e il prodotto può essere distribuito sul pezzo con un
pennello (non fornito).
$PEJDF
%FTDS
-JOHVF
$POG
% 1-û
1
ANTISPATTER 300 ml spray
(HU-RO-PL-PT-CZ)
25
A
81
81
ANTISPATTER 5 L Tank
ANTISPATTER 25 L Tank
(IT)
(IT)
5
25
A
A
ZINCANTE E INOXSPRAY
Zincatura a freddo di qualsiasi metallo. Facile e rapido da usare permette di raggiungere risultati professionali.
Ideale per tutte le superfici metalliche che debbono restare esposte agli agenti atmosferici e dove si vuole impedire
l‘ossidazione. Le superfici zincate con ZINCOSPRAY po-ssono essere naturalmente verniciate dopo il trattamento
oppure lasciate “a vista”.
$PEJDF
%FTDS
-JOHVF
$POG
% 1-û
81
ZINCSPRAY 400 ml
(IT-FR-DE-GB-ES)
25
A
81#
81
ZINCSPRAY 400 ml
INOXSPRAY 400 ml
(HU-RO-PL-PT-CZ)
(IT)
25
12
A
A
SBLOCCANTE
.6-5*413": è uno spray ECOLOGICO con ben 5 funzioni.
L‘innovativa composizione chimica consente di ottenere in modo eccellente:SBLOCCANTE. LUBRIFICANTE. IDROREPELLENTE.
ANTI-OSSIDANTE. LUCIDANTE. In particolare l‘azione lubrificante è istantanea ma ha dura-ta nel tempo. Grazie
all‘azione idrorepellente e lucidante si ottiene un effetto rinnovamento del metallo trattato. L‘azione sbloccantedisossidante aiutano nelle operazioni di svitamento di viti arrugginite o di dispositivi meccanici fermi da tempo.
224
$PEJDF
%FTDS
-JOHVF
$POG
% 1-û
81
MULTISPRAY 400 ml
(IT-FR-DE-GB-ES)
25
C
RIVELA FUGHE
("4-&",ÒVOPTQSBZ che, spruzzato su tubi o superfici in genere rivela tramite il formarsi di numerose e ben
visibili bolle la presenza della fuga di un gas. Indispensabile per chi opera nella termoidraulica come installatore
per verificare gli allacciamenti alle caldaie murali o cucine a gas. Sicuro e pratico soppianta completamente i vecchi
sistemi empirici ad acqua saponata. Utilizzabile anche su impianti frigoriferi per verificare perdite del gas refrigerante.
GAS LEAK DETECTOR OXYGEN COMPATIBLE 400ML
Ha le stesse caratteristiche del precedente prodotto con in più una certificazione per l‘utilizzo su tubi contenenti
ossigeno.
$PEJDF
%FTDS
-JOHVF
$POG
% 1-û
81
81#
GAS LEAK Detector 400 ml
GAS LEAK Detector 400 ml
(IT-FR-DE-GB-ES)
(HU-RO-PL-PT-CZ)
25
25
A
A
GAS LEAK OX Detector 400 ml* (IT-FR-DE-GB-ES)
6
A
* Compatibile con ossigeno
TEST DI SALDATURA
LIQUIDI PENETRANTI
Si tratta di una serie di prodotti spray per rilevare le diffettosità in saldatura.
Come si usa:
Si applica il pulitore per pulire la superficie.
Si applica il penetrante e si aspetta un certo tempo (circa 15minuti). Si rimuove l‘eccesso di penetrante e si lava con
l‘acqua. Si applica lo sviluppatore. I difetti si evidenziano sulla superficie (dopo circa 10-15 minuti).
1 - porosità
2 - cricca di fatica
3 - cricca a freddo
1
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
81
Spray Pulitore 400 ml*
12
A
81
81
Spray Penetrante 400 ml*
Spray Rivelatore 400 ml*
12
12
A
A
2
3
225
MARCATORI
MARCATORE B
Markal Paintstik® B é un marcatore esente da piombo in stick. Resistente all’umiditá e ai raggi UV. Marca attraverso
olio e acqua. Marca su superfici ruvide o liscie, arrugginite e molto sporche. Non-tossico.
Per uso su metalli, legno, plastica, marmo, vetro, gomma, cartone.
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
548900080224
Nero
Arancio
12
12
C
C
548900080226
548960080220
Verde
Bianco
12
12
C
A
Giallo
12
A
548900080225
Rosso
Blu
12
12
A
C
MARCATORE N A SFERA
Si tratta di un marcatore a sfera d‘acciaio in tubetto per la marcatura di tutte le
lamiere. Viene fornito in scatole da 10 pz.
Esenti benzolo-toluolo. Atossici. Esenti da alogeni.
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
81
81
Giallo 50 ml
Bianco 50 ml
10
10
A
A
81
Rosso 50 ml
10
C
SOAPSTONE TONDO / PIATTO
Marcatore in pietra saponaria disponibile in versione cilindrica o piatta. Per entrambe le versioni è disponibile
il porta-marcatore riutilizzabile che oltre a facilitarne l‘utilizzo fino alla fine ne previene la rottura trattandosi di
materiale fragile.
Confezionati in pratici pacchetti da
10pz
226
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
Piatto
125 × 4 × 12 mm
100
A
Tondo
125 × 5 mm
100
A
IMPUGNATURA SOAPSTONE
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
Piatto
Tondo
in blister
in blister
1
1
A
A
MARCATORI E ALTRO
MARCATORE A SFERA IN BOTTIGLIETTA
MARKAL SFERA BOTTIGLIA è un nuovo tipo di marcatore che sostituisce i marcatori a tubetto (tipo dentifricio).
BASTA CON GLI SPRECHI! Contrariamente ai marcatori in tubetto infatti, MARKAL si usa fino in fondo e la bottiglia (con tappo autopulente alla chiusura) può
essere gettata a terra, calpestata e maltratta in tutti i modi ma resta indistruttibile fino all‘esaurimento del liquido interno.
Marca su: SUPERFICI BAGNATE. SUPERFICI PARTICOLARMENTE RUGOSE. SUPERFICI CON OLIO.
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
548900084600
Bianco
1
C
Giallo
1
A
MARCATORI THERMOMELT
Marcatori per la rilevazione della temperatura. Un metodo preciso e veloce per misurare la temperatura delle
superfici.
Raggiunta la temperatura desiderata la marcatura si liquefa rapidamente, diventando lucida e trasparente. Dotato
di supporto in acciaio inossidabile e fermaglio, che ne permettono un facile utilizzo.
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
THERMOMELT 100ºC
12
A
548900086562
548960086408
THERMOMELT 121ºC
THERMOMELT 125ºC
12
12
C
C
548960084664
THERMOMELT 150ºC
12
A
548960086706
THERMOMELT 175ºC
THERMOMELT 184ºC
12
12
C
C
THERMOMELT 200ºC
12
A
548960086626
THERMOMELT 250ºC
THERMOMELT 300ºC
12
12
A
A
548960086698
THERMOMELT 350ºC
THERMOMELT 400ºC
12
12
C
C
548960086770
THERMOMELT 450ºC
12
C
548960086807
548960086824
THERMOMELT 500ºC
THERMOMELT 550ºC
12
12
C
C
548960086842
THERMOMELT 600ºC
12
C
548960086860
548960086870
THERMOMELT 650ºC
THERMOMELT 700ºC
12
12
C
C
548960086878
THERMOMELT 750ºC
12
C
548960086887
548960086896
THERMOMELT 800ºC
THERMOMELT 850ºC
12
12
C
C
548960086905
THERMOMELT 900ºC
THERMOMELT 950ºC
12
12
C
C
THERMOMELT 1000ºC
12
C
548960086960
THERMOMELT 1100ºC
THERMOMELT 1149ºC
12
12
C
C
548960086977
THERMOMELT 1200ºC
12
C
227
RIPARA CRICCHE HEAT SEAL-STICK®
Stick per riparare a perdite, lesioni o incrinature nelle serpentine HEAT SEAL è un PRATICISSIMO E VELOCE stick
per riparare qualsiasi tipi di METALLO(ferro, alluminio, ottone, acciaio ed anche VETRO e CERAMICA). PARTICOLARMENTE UTILE AI FRIGORISTI PER RIPARARE IMPIANTI ANCHE A FREON 12 e 22, AMMONIACA ECC.
L‘uso è semplicissimo: Si pulisce la parte da riparare togliendo ogni traccia di olio.
Con una fiamma molto piccola (es. cannello JET SOUD o EASY KIT 100) si riscalda la parte da riparare fino a farle
raggiungere 200°C. Per controllare la temperatura raggiunta si appoggia ogni tanto lo stick sulla parte (quando
fonde si è raggiunta la temperatura). Si strofina la parte da riparare con lo stick mentre con il cannello si continua
a tenere calda la parte circostante (senza colpire però direttamente la parte con lo stick fuso). Questa operazione
richiede circa 20 secondi. Quando lo HEAT SEAL inizia a solidificarsi la riparazione può considerarsi terminata. Se la
rottura è di notevole entità si può prima turare il foro ad es empio con una vite o un tappo in metallo e poi sigillarlo
con lo stick.
$PEJDF
%FTDS
HEAT Seal-Stick®
$POG
% 1-û
1
C
MAX. 31 BAR
MAX. 177°C
SALVA VALVOLE A SFERA COOL GEL
È una grande novità per chi opera nella termoidraulica e nella realizzazione di centralizzazioni di gas industriali (per
esempio la centralizzazione di ossigeno, acetilene e miscele di Argon per officine meccaniche o cantieri navali). Si
tratta di un gel con composizione particolare studiato per disperdere il calore dal metallo(ottone/acciaio/rame)
accumulato a causa dei procedimenti di saldatura (es. fiamma).
4"-7"da danneggiamenti i dispositivi meccanici/pneumatici/elettrici (elettrovalvole, valvole, filtri, ecc.) dal calore
a cui sono sottoposti durante la saldatura lungo i tubi in cui dovranno funzionare.
1305&((& dal calore gli stessi dispositivi già montati durante operazioni di manutenzione sullo stesso tubo (evita
di doverli smontare).
13&7*&/& il danneggiamento di superfici verniciate o rifinite da operazioni vicine di saldatura o riscaldo (colatura
della vernice).
3*%6$& la deformazione di lamiere sottili durante le operazioni di brasatura o saldatura.
Alla fine della saldatura viene facilmente rimosso (dopo il raffreddamento del pezzo).
Non tossico, non corrosivo, rimane fermo dove viene applicato Il gel va applicato nelle zone immediatamente
vicine alla zona di saldatura (in questo esempio una valvola a sfera).
La prima erogazione di GEL a flacone nuovo, richiede 15-20 spruzzate a vuoto prima che il GEL arrivi all‘uscita.
$PEJDF
%FTDS
$POG
% 1-û
Salva valvole in GEL
10
C
"
Schermo protezione calore 3 pz
1
A
A200145
228
TUBI SINGOLI
TUBI SINGOLI EN559/ISO3821
20 BAR
OXYGENE
$PEJDF
1BFTF
%FTDS
úJOU¨úFTU
-VOHP
% 1-û
N
Rigato
Liscio
4 × 11 mm
6,3 × 12,3 mm
50 m
20 m
A
A
Liscio
6,3 × 12,3 mm
40 m
A
'&.#
Liscio
Rigato
6,3 × 12,3 mm blister
6,3 × 13,3 mm
5m
50 m
B
A
ITALIA
ITALIA
Rigato
6,3 × 16,3 mm
50 m
A
Rigato
Rigato
8 × 15 mm
9 × 16 mm
50 m
50 m
A
A
Liscio
Liscio
10 × 17 mm
10 × 17 mm
20 m
40 m
A
A
Rigato
10 × 17 mm
50 m
A
Rigato
12,5 × 22,5 mm
50 m
C
%FTDS
úJOU¨úFTU
-VOHP
% 1-û
N
Rigato
Liscio
4 × 11 mm
6,3 × 12,3 mm
50 m
20 m
A
A
ACETILENE
$PEJDF
1BFTF
Liscio
6,3 × 12,3 mm
40 m
A
'&.#
ITALIA
Liscio
Rigato
6,3 × 12,3 mm blister
6,3 × 13,3 mm
5m
50 m
B
A
ITALIA
Rigato
8 × 15 mm
50 m
A
Rigato
Liscio
9 × 16 mm
10 × 17 mm
50 m
20 m
A
A
Liscio
Rigato
10 × 17 mm
10 × 17 mm
40 m
50 m
A
A
PROPANO/BUTANO
$PEJDF
%FTDS
úJOU¨úFTU
-VOHP
% 1-û
N
Liscio
4 × 11 mm
50 m
A
Liscio
6,3 × 13,3 mm
20 m
A
Liscio
Liscio
6,3 × 13,3 mm
8 × 15 mm
50 m
20 m
A
A
1BFTF
Liscio
8 × 15 mm
50 m
A
Liscio
Liscio
9 × 16 mm
10 × 17 mm
50 m
20 m
A
A
Liscio
Liscio
10 × 17 mm
10 ×17 mm
40 m
50 m
A
A
%FTDS
úJOU¨úFTU
-VOHP
% 1-û
N
Liscio
Liscio
4 × 12 mm
6,3 × 16,3 mm
50 m
50 m
A
A
%FTDS
úJOU¨úFTU
-VOHP
% 1-û
N
Liscio
6,0 × 12 mm
40 m
A
ITALIA
TUBI SINGOLI DIN4815-1
30 BAR
PROPANO/BUTANO
$PEJDF
TUBO ARGON-CO2
$PEJDF
NUOVO
229
TUBI BINATI
TUBI BINATI EN559/ISO3821
CBS
OXYGEN/ACETILENE
$PEJDF
1BFTF
úJOU¨úFTU
-VOHP
% 1-û
N
4 × 11 mm
4 × 11 mm
25 m
40 m
A
A
6,3 × 13,3 mm
25 m
A
6,3 × 13,3 mm
6,3 × 13,3 mm
40 m
100 m
A
A
ITALIA
(6,3×13,3)+(8,0×15,0) mm
25 m
A
(6,3×13,3)+(8,0×15,0) mm
(6,3×13,3)+(9,0×16,0) mm
40 m
25 m
A
A
ITALIA
ITALIA
8 × 15 mm
8 × 15 mm
25 m
100 m
25 m
40 m
25 m
10 × 17 mm
10 × 17 mm
(6,3×16,3)+(9,0×16,0) mm
A
A
A
A
A
úJOU¨úFTU
-VOHP
% 1-û
N
(6,3×16,3)+(9,0×16,0) m
50 m
A
OXYGEN/PROPANO
$PEJDF
FASCETTE STRINGI TUBO
MUJ-FIT RAPIDE CON UN SOLO ORECCHIO NON PIZZICANO IL TUBO
DOPPIO RIVESTIMENTO
$PEJDF
%FTDS
5VCJ
$POG
%
81
13(1 ear)
6×13;6×14 mm
20
B
1-û
81
15(1 ear)
8×15;8×16 mm
20
A
DOPPIO ORECCHIO
$PEJDF
%FTDS
5VCJ
$POG
%
13-15 (2 orecchie)
6×13;6×14 mm
20
A
1-û
15-18 (2 orecchie)
8×15;8×16 mm
10
A
A VITE
$PEJDF
%FTDS
5VCJ
$POG
%
$
8-12
5×12-6×13; 6×14 mm
20
A
1-û
$
81
10-16
12-22
8×15;8×16 mm
-
20
20
A
B
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
1-û
81
Pinza fascette
1
B
PINZA FASCETTE
230
TUBI SINGOLI RACCORDATI
TUBI SINGOLI RACCORDATI EN559/ISO3821
CBS
OXYGENE
$PEJDF
1BFTF
úJOU¨úFTU
$POOFTTJPOJ
-VOHP
% 1-û
6 × 13 mm
G 3/8 - G 3/8 NRV
10 m
C
8 × 15 mm
G 3/8 - G 3/8 NRV
10 m
C
10 × 17 mm
G 3/8 - G 3/8 NRV
10 m
C
1BFTF
úJOU¨úFTU
$POOFTTJPOJ
-VOHP
% 1-û
ITALIA
6 × 13 mm
8 × 15 mm
G 3/8LH - G 3/8LH NRV
G 3/8LH - G 3/8LH NRV
10 m
10 m
C
C
10 × 17 mm
G 3/8LH - G 3/8LH NRV
10 m
C
ITALIA
ACETILENE
$PEJDF
849068
849089
PROPANE/BUTANE
$PEJDF
1BFTF
úJOU¨úFTU
$POOFTTJPOJ
-VOHP
% 1-û
ITALIA
8 × 15 mm
G 3/8LH - G 3/8LH NRV
10 m
C
10 × 17 mm
G 3/8LH - G 3/8LH NRV
10 m
C
úJOU¨úFTU
$POOFTTJPOJ
-VOHP
% 1-û
4 × 12 mm
4 × 12 mm
G 3/8LH - G 3/8LH
G 3/8LH - G 3/8LH
1,5 m
2m
A
A
NRV = valvola antiritorno compresa
TUBI SINGOLI RACCORDATI DIN4815-1 - PROPANO 30 BAR
CBS
PROPANE/BUTANE
$PEJDF
4 × 12 mm
G 3/8LH - G 3/8LH
2,5 m
A
4 × 12 mm
4 × 12 mm
G 3/8LH - G 3/8LH
G 3/8LH - G 3/8LH
3m
4m
A
C
4 × 12 mm
G 3/8LH - G 3/8LH
5m
A
4 × 12 mm
4 × 12 mm
G 3/8LH - G 3/8LH
G 3/8LH - M 10×1 LH
10 m
2m
A
A
546900002097
4 × 12 mm
G 3/8LH - M 10×1 LH
3m
A
4 × 12 mm
6 × 16 mm
G 3/8LH - M 10×1 LH
G 3/8LH - G 3/8LH
5m
3m
C
A
6 × 16 mm
6 × 16 mm
G 3/8LH - G 3/8LH
G 3/8LH - G 3/8LH
5m
10 m
A
A
231
TUBI BINATI RACCORDATI
TUBI BINATI EN559/ISO3821 RACCORDATI
CBS
OXYGEN/ACETILENE
$PEJDF
úJOU¨úFTU $POOFTTJPOJ
849060
849066
6 × 13 mm
6 × 13 mm
(G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH NRV)
(G 3/8LH-RH)(G 3/8LH-RH NRV)
ITALIA
ITALIA
-VOHP
% 1-û
5m
10 m
C
C
8 × 15 mm
(G 3/8LH-RH)(G 3/8LH-RH NRV)
ITALIA
5m
C
8 × 15 mm
5 × 12 mm
(G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH NRV)
(G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH FBA)
ITALIA
10 m
5m
C
C
5 × 12 mm
(G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH FBA)
10 m
C
5 × 12 mm
5 × 12 mm
(G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH NRV)
(G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH NRV)
5m
10 m
C
C
NRV = valvola antiritorno compresa
FBA = valvola sicurezza doppia funzione
TUBI BINATI EN559/ISO3821 RACCORDATI
CBS
NORMAL
OXYGEN/ACETILENE
Binati
A NORMA EN 1256
$PEJDF
úJOU¨úFTUúJOU¨úFTU
$POOFTTJPOJ
-VOHP
%
1-û
(6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm
(6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
5m
10 m
A
A
(6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
15 m
A
(6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm
(6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
20 m
30 m
A
A
(6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
40 m
A
$POOFTTJPOJ
-VOHP
%
1-û
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
10 m
15 m
C
C
MEDIUM
OXYGEN/ACETILENE
$PEJDF
úJOU¨úFTU
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
20 m
C
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
25 m
30 m
C
C
1-û
MINI
OXYGEN/ACETILENE
232
$PEJDF
úJOU¨úFTU
$POOFTTJPOJ
-VOHP
%
(4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
10 m
A
(4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
20 m
A
TUBI BINATI EN559/ISO3821 RACCORDATI
CBS
NORMAL
OXYGEN/ACETILENE
1/4"
TUBI SINGOLI ACCOPPIATI
3/8"LH
$PEJDF
úJOU¨úFTU
úJOU¨úFTU
$POOFTTJPOJ
-VOHP
%
(6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
5m
A
1-û
(6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
10 m
A
(6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm
(6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
15 m
20 m
A
A
(6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
25 m
A
(6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm
(6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
30 m
40 m
A
A
1-û
MEDIUM
A NORMA EN 1256
OXYGEN/ACETILENE
$PEJDF
úJOU¨úFTU
$POOFTTJPOJ
-VOHP
%
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
5m
A
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
10 m
15 m
A
C
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
20 m
A
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
30 m
C
$POOFTTJPOJ
-VOHP
%
1-û
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
5m
10 m
A
A
MINI
OXYGEN/ACETILENE
$PEJDF
úJOU¨úFTU
(4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm
(4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm
(4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
15 m
C
(4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm
(4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
20 m
30 m
C
C
(4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
40 m
C
$POOFTTJPOJ
-VOHP
%
1-û
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
5m
10 m
A
A
1/4"
MEDIUM
OXYGEN/PROPANE
TUBI SINGOLI ACCOPPIATI
3/8"LH
$PEJDF
úJOU¨úFTU
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
15 m
C
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
20 m
25 m
A
C
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
30 m
40 m
C
A
$POOFTTJPOJ
-VOHP
%
1-û
(G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH)
20 m
A
NORMAL
OXYGEN/PROPANE
$PEJDF
úJOU¨úFTU
(6,3×16)+(9×16) mm
233
ARROTOLATORE
3050GMBN è un arrotolatore professionale in lamiera appendibile a parete che mette fine al problema dei tubi
“in giro” per le officine che vengono calpestati e necessitano di essere sostituiti spesso. Inoltre il tubo non avvolto
lasciato a terra fa correre il rischio di inciampare all’interno dello stabilimento.
Una volta appeso ROTO-flam è sufficiente tirare l’estremità libera del tubo fino alla lunghezza necessaria e lasciarlo
semplicemente. Il tubo rimarrà bloccato in questa posizione. Per riavvolgerlo è sufficiente tirare ancora qualche
centimetro e il tubo verrà “richiamato” dall’arrotolatore fino a completo riavvolgimento.
$PEJDF
%FTDS
$POO$POO
$POG
%
81
10 m (completo di tubo binato 8 × 15)
G3/8“
1
C
81
20 m (completo di tubo binato 8 × 15)
G3/8“
1
C
81
Staffa girevole-Roto-flam 20
1
C
Oxygen inlet
Gas inlet
Staffa girevole (120°)
234
217 (10 m)
285 (20 m)
1-û
ELETTRODI RUTILI
RUTILE - ARC MAGIC S
L‘impiego di questo elettrodo è del tutto universale. Può essere utilizzato in tutte le posizioni e in moltissime
applicazioni.
Costruzioni metalliche in genere, caldareria, serbatoi, artigianato, ferramenta, carpenteria, tubisteria, apparecchi a
pressione. Tensione a vuoto macchina >40V, La pinza va collegata al negativo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
$/
300 mm
$/
300 mm
1,6 mm
693
4,5
3
A
2 mm
372
4
3
A
$/
$/
350 mm
350 mm
2,5 mm
3,2 mm
280
170
5
5
3
3
A
A
$/
450 mm
3,2 mm
135
5
3
A
$/
$/
350 mm
450 mm
4 mm
4 mm
115
111
5
6,5
3
3
A
A
DATI TECNICI
Saldatura degli acciai:
E24-E26-E28-E36 (tutti i tipi) A33 A34 A42 XC10-XC25
Analisi chimica del deposito:
Fe (base) C<0,10 Mn=0,6 Si=0,4 S<0,025 P<0,025
Caratteristiche meccaniche del deposito:
Norme:
Re>400 MPa 510<Rm<580MPa A%>22
AWS A5.1: E 6013; EN 499/ISO 2560 - A: E42 0 RC 11
RUTILE PICCOLE CONFEZIONI - GV UNIVERSALE
Assemblaggio e riparazione degli acciai per uso corrente. L‘elettrodo GV UNIVERSALE è principalmente utilizzato
per costruzioni metalliche, caldareria, ferramenta generale. Tensione a vuoto >= 40V. Pinza al negativo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
&/
300 mm
2 mm
93
1
1
A
&/
&/
350 mm
350 mm
2,5 mm
3,2 mm
56
34
1
1
1
1
A
A
Stesse caratteristiche dell‘ ARC MAGIC-S.
RUTILE ELEVATE CARATT. MECC. - DIANE TS
Elettrodo rutile universale impiegato per la saldatura di elementi fortemente sollecitati. Buona le resistenza a
fessurazioni. Caratteristiche meccaniche leggermente superiori all‘ARC MAGIC S. Tutte le posizioni. Tensione a
vuoto macchina >40V, La pinza va collegata al negativo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$/
300 mm
2 mm
372
4
$/
$/
350 mm
350 mm
2,5 mm
3,2 mm
280
170
5
5
$/
450 mm
3,2 mm
135
5
$/
350 mm
4 mm
115
5
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
3
C
3
3
A
A
3
C
3
A
DATI TECNICI
Saldatura degli acciai:
Analisi chimica del deposito:
E24-E26-E28-E36 (tutti i tipi) A33 A34 A42 XC10-XC25
C<0,10 Mn=0,75 Si=0,5 S<0,025 P<0,025
Caratteristiche meccaniche del deposito:
Re>480 MPa 550<Rm<610MPa A%>22
Norme:
NFA 81309(E513/2 R12) AFNOR(E5132 R12)
AWS/ASME(E6013) DIN 1913(E5132 R3)
ISO 2560(E513 R12)
235
ELETTRODI BASICI
BASICO MOLTO SCORREVOLE - DIANE BT
&MFUUSPEPBEPQQJPSJWFTUJNFOUPDIFQSFTFOUBJODSFEJCJMNFOUFVOBGBDJMJUËEJJNQJFHPDPNFVOFMFUUSPEP
SVUJMF Di utilizzo universale e soprattutto utilizzabile con macchine con tensione a vuoto di soli 50V. Impiego in
costruzioni metalliche, caldareria, apparecchi in pressione, offshore. La pinza va collegata al positivo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
$/
350 mm
2,5 mm
250
5
3
A
$/
$/
350 mm
450 mm
3,2 mm
4 mm
150
90
5
6
3
3
A
A
DATI TECNICI
Analisi chimica del deposito:
Caratteristiche meccaniche del deposito:
Norme:
Fe (base) C<0,10 Mn<1,3 Si=0,7 S<0,025 P<0,025
Re≥ 460 MPa Rm>550 MPa A%≥27
AWS A5.1: E 7016; EN 499/ISO 2560 - A: E38 2 B 12 H10
BASICO PER DEBOLMENTE LEGATI (ALTE SOLLECITAZIONI) - DIANE B 55 S
Elettrodo per la saldatura degli acciai ordinari e acciai debolmente legati. L‘impiego di questo elettrodo è raccomandato per strutture sottoposte a forti sollecitazioni. Costruzioni navali, serbatoi, apparecchi a pressione,
caldareria, offshore.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
$/
350 mm
2,5 mm
208
4,5
3
A
$/
$/
350 mm
450 mm
3,2 mm
4 mm
132
91
4,5
6
3
3
A
C
DATI TECNICI
236
Caratteristiche meccaniche:
Re>420 MPa Rm 510/610 MPa A% >22
Riscaldamento eventuale:
a 300-350 °C
Analisi chimica:
Corrente continua:
Fe (base) C<0,1 Mn<1,1 Si=0,4 S<0,025 P<0,025
pinza al positivo 70 V
Norme:
AWS A5.1: E 7018-1; EN 499/ISO 2560 - A: E42 4 B 32 H5
ELETTRODI INOX
INOX 316 DOPPIO RIVESTIMENTO - RR 316 LC
Elettrodo a doppio rivestimento che presenta incredibilmente una facilità di impiego come un elettrodo rutile. Di
utilizzo universale e soprattutto utilizzabile con macchine con tensione a vuoto di soli 55 V. Impiego in costruzioni
metalliche, caldareria, apparecchi in pressione, offshore. La pinza va collegata al positivo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
&/
250 mm
1,6 mm
477
3
1
A
&/
&/
300 mm
300 mm
2,0 mm
2,5 mm
332
212
4
4
1
1
A
A
&/
350 mm
3,2 mm
140
5
1
A
DATI TECNICI
Analisi chimica del deposito:
Fe (base) Cr=18 Mi=12 Mo=2,7 Si=0,8 Mn=0,7 C<0,03
Caratteristiche meccaniche del deposito:
Re≥400 MPa Rm>560MPa A%≥35
Norme:
AWS A5.4: E 316L-16; ISO 3581/EN 1600: E19 12 3L R 32
INOX 316 DOPPIO RIVESTIMENTO (PICCOLE CONF.) - 19.12.3 L
Assemblaggio e riparazione degli acciai inossidabili marina e uso alimentare. Tensione a vuoto >= 55V. Pinza al
positivo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
&/
300 mm
2,5 mm
23
0,420
1
A
&/
350 mm
3,2 mm
13
0,440
1
A
INOX 312 - INOX 29.10 R
Elettrodo per l‘assemblaggio e la riparazione degli acciai non identificabili o difficilmente saldabili. Grande semplicità d‘uso, fusione dolcissima. Scoria facilmente eliminabile. Buona resistenza alle cricche. Deposito di bell‘aspetto.
Tensione a vuoto della macchina >= 50V. Pinza da collegare al positivo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
&/
&/
300 mm
350 mm
2,5 mm
3,2 mm
216
145
4
5
1
1
C
C
&/
350 mm
4 mm
95
5
1
C
DATI TECNICI
Analisi chimica del deposito:
Fe (base) C<0,10 Mn=0,6 Si=1,0 Cr=29,0 Ni=9,5 Mo=0,5
Caratteristiche meccaniche del deposito:
Norme:
Rp0,2>500 MPa Rm=750/850 MPa A%>20
EN 1600/ISO 3581-A: E29.9 R 32; AWS A5-4(E312-16)
INOX 312 (PICCOLE CONFEZIONI) - GV SUPER 29.10
Assemblaggio e riparazione degli acciai non identificati e/o difficilmente saldabili, sottostrato per ricariche dure.
Tensione a vuoto >= 50V. Pinza al positivo. Saldatura di metalli diversi fra di loro.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
&/
300 mm
2,5 mm
22
0,400
1
A
&/
350 mm
3,2 mm
13
0,420
1
C
237
ELETTRODI NICHEL
NICHEL (GHISA) - DIFONTE N°1
Elettrodo al nichel per la saldatura e la riparazione di pezzi in fusione. E‘ consigliato anche per la saldatura di acciai
e di fusioni fra di loro. Fusione molto dolce e senza spruzzi. Tensione a vuoto della macchina >= 40V.
Pinza collegata al positivo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
&/
350 mm
2,5 mm
235
5
1
C
&/
350 mm
3,2 mm
145
5
1
A
&/
&/
350 mm
350 mm
2,5 mm
3,2 mm
47
29
1
1
1
1
C
C
DATI TECNICI
Analisi chimica del deposito:
C=1,2 Mn=0,8 Si<0,2 Fe<2,0 Ni>95,0
Caratteristiche meccaniche del deposito:
Rm>310MPa
Durezza:
Norme:
Circa 180 HB
AWS A5.15: ENi - Cl; DIN 8573:ENi-BG-11; ISO 1071:EC Ni-Cl-3
NICHEL (GHISA) PICCOLE CONFEZIONI - GV FONTE NI
Saldatura e riparazione “a freddo” delle fusioni. Assemblaggio di acciaio/fusioni. Tensione a vuoto>=40V. Pinza al
positivo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
&/
&/
350 mm
350 mm
2,5 mm
3,2 mm
6
4
1
1
A
A
4UFTTFDBSBUUFSJTUJDIFEFM%*'0/5&/¡.
238
0,130
0,130
ELETTRODI RICARICA
RICARICA - DIROK RB 600
Elettrodo per la ricarica di pezzi sottomessi a usura, materiale da giardino o agricolo. Resiste agli shock.
Raccomandazioni: fare cordoni dritti con un leggero pendolamento. Due o tre passate sono necessarie per la
massima durata (togliere la scoria fra una passata e l‘altra) Tensione a vuoto della macchina >= 45V. Pinza collegata
al negativo.
Per fare un buon lavoro si può fare prima passata con DIANE B55S.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
&/
450 mm
3,2 mm
143
6,5
1
A
&/
450 mm
4 mm
91
6,5
1
C
&/
450 mm
5 mm
65
6,5
1
C
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Fe (base) C=1,0 Mn=1,3 Si=0,5 Cr=4,5
Durezza:
Norme:
circa 600 HB
DIN 8555: E2UM-CO; EN14700:E-Fe2
RICARICA PICCOLE CONFEZIONI - RB 600
Manutenzione e riparazione di attrezzi agricoli nuovi o usurati. Tensione a vuoto >= 45V. Pinza al positivo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
1BDLT
%
&/
450 mm
3,2 mm
19
1
A
0,860
1-û
4UFTTFDBSBUUFSJTUJDIFEFM%*30,3#.
RICARICA SUPER DURA - DIROK 800
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL $POG
%
1-û
$/
350 mm
3,2 mm
100
1
C
DATI TECNICI
Analisi chimica del deposito:
Corente al positivo 50V
C 5% - Si 1,0 - Mn 0,5 - Cr 35 - Fe base
Durezza:
60-63 HRC
Norme:
DIN 8555: E10-UM-60-GRZ
RICARICA SUPER DURA - AV
Manutenzione e protezione preventiva di pezzi sottoposti a condizioni di abrasione estrema. Tensione a vuoto >=
60V.
Pinza al positivo. E‘ opportuno fare prima un deposito di 29.09.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
&/
350 mm
3,2 mm
14
1
C
0,690
ELETTRODO DA TAGLIO / GV DC
Taglio e cianfrinatura di tutti gli acciai e fusioni. Tensione a vuoto >= 55V. Pinza al negativo.
$PEJDF
-VOHP
ú
1DTQBDL ,HQBDL
$POG
1BDLT
%
1-û
1BDL
&/
450 mm
3,2 mm
24
1
C
0,690
239
FILI MIG
FILI ACCIAIO
Filo in acciaio ricoperto di rame per la saldatura degli acciai in genere - adatto per le costruzioni metalliche in
generale, nel settore automobilistico, navale, carpenteria, ecc.
$PEJDF
%FTDS
ú
,HQBDL
1BDLT %
$
MIGIRON
0,6 mm
15 kg
1
A
1-û
LH
$
$
MIGIRON
MIGIRON
0,6 mm
0,8 mm
5 kg
15 kg
1
1
A
A
$
MIGIRON
0,8 mm
5 kg
1
A
$
$
MIGIRON
MIGIRON
1,0 mm
1,2 mm
15 kg
15 kg
1
1
A
A
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Fe (base) C=0,07 Si=0,85 Mn=1,45
Caratt. meccaniche:
Norme:
Rm: 550 MPa, Re: 470 MPa, A%: 25
EN 440: G3 Si1; AWS A5.18: ER 70S-6
FILI ACCIAI GALVANIZZATI
Filo in acciaio ricoperto di rame per la saldatura degli acciai zincati e galvanizzati - adatto per le costruzioni metalliche in genere, nel settore automobilistico, navale, carpenteria ecc.
$PEJDF
%FTDS
ú
,HQBDL
1BDLT %
$
MIGALVA
0,6 mm
5 kg*
1
A
1-û
LH
$
$
MIGALVA
MIGALVA
0,8 mm
0,8 mm
5 kg*
15 kg
1
1
A
C
* 5kg avvolti su bobina grande
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Fe(base) C=0,06 Si=0,6 Mn=1,2 Al=0,1 Ti=0,1 Cu=0,2
Caratt. meccaniche:
Zr=0,08 S=0,01 P=0,015
Rm: 560 MPa, Re: 460 MPa, A%: 28
Norme:
ISO:14341-A: G2Ti ; AWS A5.18: ER 70S-2
FILI RAME AL SILICIO (CUSI3)
Riparazione di lamiere zincate e di lamiere con alto e altissimo limite elastico. In carrozzeria automobile. (gas:
Argon).
$PEJDF
%FTDS
ú
,HQBDL
1BDLT %
$
MIGALVA HQ
0,8 mm
5 kg
1
A
1-û
LH
$
MIGALVA HQ
1,0 mm
5 kg
1
C
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Caratt. meccaniche:
Cu (base) Si=3,0 Sn=0,8 Mn=1,0 Zn Al Pb
Rm: 350 MPa, Re: 150 MPa, A%: 42
Norme:
EN 14640: SCu 6560 (CuSi3Mn1); AWS A5.7: ER CuSi-A
FILI ALLUMINIO (ALMG5)
Filo in alluminio adatto per la saldatura di leghe di alluminio con 3-5% di Mg - usato nelle costruzioni navali per la
sua eccellente resistenza alla corrosione dell‘acqua salata e per le sue ottime caratteristiche meccaniche, ma anche
per la costruzione di camion e container per il transporto di sali e fosfati.
$PEJDF
%FTDS
ú
$
$
MIGALU AG5
MIGALU AG5
1,0 mm
1,2 mm
,HQBDL
1BDLT %
6 kg
6 kg
1
1
C
A
1-û
LH
DATI TECNICI
240
Comp. chimica:
Al (base) Mg=4,8 Cr=0,12 Mn=0,15 Fe=0,17 Si Cu Zn Ti
Caratt. meccaniche:
Rm: 300 MPa, Re: 130 MPa, A%: 29
Norme:
EN ISO:18273: S Al5356(AlMg5Cr) ; AWS A5.10: ER 5356
LEGHE FERROSE
FERRO RAMATO
Metallo d‘apporto per la saldatura autogena degli acciai dolci. Saldatura autogena di tutti i pezzi in acciaio dolce.
Tubisteria, carrozzeria, manutenzione. Adatto anche la lavoro di idraulici e caldaisti.
IDEALE PER:
La lega di acciai extra dolci per la saldatura ossi-acetilenica (no ossi-propano). Fusione dolce senza ribollio ne scorie.
Il ferro ramato non arrugimisce - non sporca - non ribolle durante la saldatura.
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG %
#,
#,
GAZOFER Cu
GAZOFER Cu
1m
1m
1,5 mm
2 mm
10 kg
10 kg
#
GAZOFER Cu
0,5 m
2 mm
1 kg
A
#,
#,
GAZOFER Cu
GAZOFER Cu
1m
1m
2,5 mm
3 mm
10 kg
10 kg
A
A
#
GAZOFER Cu
0,5 m
3 mm
1 kg
A
#,
#,
GAZOFER Cu
GAZOFER Cu
1m
1m
4 mm
5 mm
10 kg
10 kg
C
C
A
A
1-û
LH
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Fe (base) C=0,1 Si=0,2 Mn=0,5 P=0,02 S=0,02
Caratt. meccaniche:
Rm: 550 N/mm2; A%: 6
Intervallo fusione:
Norme:
>1200° C
DIN EN ISO 10016-2
UTILIZZO SENZA DECAPANTE
FERRO RICOTTO
Bacchette di ferro standard (nero) per saldatura degli acciai comuni e del ferro.
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG %
."
FERRO RICOTTO
1m
2,0 mm
10 kg
A
1-û
LH
."
FERRO RICOTTO
1m
3,0 mm
10 kg
A
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Fe (base) C=0,06 Mn=0,4 Si=0,1
Intervallo fusione:
Norme:
1425 - 1540° C
DIN 8554 : G-I; AWS A5.2: R 45
ACCIAIO INOSSIDABILE
Metallo d‘apporto per la saldatura autogena degli acciai inox. Saldatura autogena di tutti i pezzi in acciaio dolce.
Tubisteria, carrozzeria, manutenzione. Adatto anche la lavoro di idraulici e caldaisti.
IDEALE PER:
La lega di acciai extra dolci per la saldatura ossi-acetilenica (no ossi-propano) e TIG. Fusione dolce senza ribollio ne
scorie.
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG %
#,
GAZINOX 308 L Si
1m
1,2 mm
5 kg
C
1-û
LH
#,
#,
GAZINOX 308 L Si
GAZINOX 308 L Si
1m
1m
1,6 mm
2 mm
5 kg
5 kg
C
C
#,
#,
GAZINOX 316 L Si
GAZINOX 316 L Si
1m
1m
1,2 mm
1,6 mm
5 kg
5 kg
C
A
#
GAZINOX 316 L Si
1m
2 mm
5 kg
A
#,
#,
GAZINOX 316 L Si
GAZINOX 316 L Si
1m
1m
2,5 mm
3,2 mm
5 kg
5 kg
C
C
DATI TECNICI
(";*/09-4J
(";*/09-4J
Comp. chimica:
Cr - Ni
Cr - Ni - Mo
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
RM: 50/60
-
RM: 60/70
-
Norme:
DIN 8556-86
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
241
LEGHE ALLUMINIO
ALLUMINIO ANIMATO (AUTODISOSSIDANTE)
Bacchette in alluminio con disossidante incorporato. Ideali per saldare laminati, profilati e fusioni di alluminio puro
- manutenzione e hobbistica. Uso con cannello.
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG %
."
GAZALU AD
0,8 m
2 mm
1kg
C
1-û
."
GAZALU AD
0,8 m
3 mm
1kg
C
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Caratt. meccaniche:
Al (base) Si=0,25 Fe=0,4 Cu 0,05 Mn=0,03 Altri
Rm: 120 N/mm2; A%: 25
Intervallo fusione:
610 - 640° C
Norme:
AA 1050 DIN-UNI Al 99,5
ALLUMINIO NUDO (AG5)
Metallo d‘apporto per la saldatura TIG delle leghe di alluminio. Saldatura di tutti i pezzi in alluminio. MG max: 5%.
Tubisteria, carrozzeria, manutenzione, navale, ferroviario, automobilistico.
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG %
#,
GAZALU AG5
1m
1,6 mm
2 kg
C
1-û
LH
#,
GAZALU AG5
1m
2 mm
2 kg
A
#,
#,
GAZALU AG5
GAZALU AG5
1m
1m
2,4 mm
3,2 mm
2 kg
2 kg
A
C
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Al (base) Si=0,4 Fe=0,4 Cu=0,1 Mn= 1,0 Mg=5,0 Altri
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
Rm: 300 N/mm2; A%: 30
560 - 630° C
Norme:
AA 5356 DIN-UNI Al Mg 5
ALLUMINIO NUDO (AS12)
Metallo d‘apporto per la saldatura autogena e TIG delle leghe di alluminio. Saldatura di fusioni in alluminio, con
Si>7%.
Alta resistenza trazione, corrosione. Bassa temperatura di legamento.
IDEALE PER:
Saldatura dell’alluminio in ossiacetilenico o TIG et TIG. Fusione dolce senza ribollio ne scorie.
$PEJDF
%FTDS
#,
#,
GAZALU AS 12
GAZALU AS 12
-VOH
ú
$POG %
1m
1m
2 mm
3,2 mm
2 kg
2 kg
C
C
1-û
LH
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Al (base) Si=12,5 Fe=0,45 Cu=0,04 Mn= 0,09 Mg=0,04 Altri
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
Norme:
Rm: 160 N/mm2; A%: 15
570 - 590° C
AA 4047 DIN-UNI Al Si 12
DECAPANTE GAZALU IN POLVERE
$PEJDF
%FTDS
#
#
AG5-per saldatura
AS 12-per brasatura
$POEJUJPOOFNFOU
$POG %
250 g
200 g
1
1
B
C
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
242
1-û
LEGHE RAME
OTTONE AL SILICIO RIVESTITO
Per la saldobrasatura dei metalli ferrosi e leghe di rame. Saldo-brasatura delle fusioni, acciai, bronzi, galvanizzati.
Tubisteria, carrozzeria, manutenzione, ferramenta, macchine agricole.
IDEALE PER:
Lega a base di ottone. Saldobrasature di alta qualità resistenti e malleabili. Eccellente fluidità senza evaporazione
dello zinco su acciai galvanizzati.
$PEJDF
%FTDS
#
GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 1 m
1,5 mm 174 pcs 2,9
C
#
#
GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 1 m
GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 1 m
2 mm 120 pcs 3,5
2,5 mm 80 pcs 3,5
A
A
#
GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 1 m
3 mm
60 pcs 3,75
A
#
GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 1 m
4 mm
40 pcs 4,4
C
$PEJDF
%FTDS
#
#
GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 0,5 m
GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 0,5 m
-VOH
-VOH
ú
$POG 1PJET,H
%
ú
$POG
%
2 mm
3 mm
1 kg
1 kg
A
A
1-û
QD
1-û
LH
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Cu=59 Zn=39,8 Si=0,2 Altri=1
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
Rm: 450 N/mm2 ; A%: 35
870-890° C
Norme:
EN 1044:CU302; DIN 8513:L-CuZn39Sn; AWS 5-8A ; RB CuZn-A
OTTONE AL SILICIO NUDO
Per la saldobrasatura dei metalli ferrosi e leghe di rame. Saldo-brasatura delle fusioni, acciai, bronzi, galvanizzati.
Tubisteria, carrozzeria, manutenzione, ferramenta, macchine agricole.
IDEALE PER:
Lega a base di ottone. Saldobrasature di alta qualità resistenti e malleabili. Eccellente fluidità senza evaporazione
dello zinco su acciai galvanizzati.
$PEJDF
%FTDS
#,
#,
GAZOBRONZE NU/NUDO
GAZOBRONZE NU/NUDO
-VOH
1m
1m
ú
$POG
1,5 mm 10 kg
2 mm 10 kg
%
1-û
LH
C
A
#,
GAZOBRONZE NU/NUDO
1m
2,5 mm 10 kg
C
#,
#,
GAZOBRONZE NU/NUDO
GAZOBRONZE NU/NUDO
1m
1m
3 mm
4 mm
10 kg
10 kg
A
C
#,
GAZOBRONZE NU/NUDO
1m
5 mm
10 kg
C
$POEJUJPOOFNFOU
$POG
%
1-û
250 g
1
A
DATI TECNICI VEDI OTTONE RIVESTITO
65*-*;;"3&JMEJTPTTJEBOUF(";0#30/;&JOQPMWFSF#
DECAPANTE GAZOBRONZE IN POLVERE
$PEJDF
%FTDS
#
GAZOBRONZE
BUTBRO FLUXES / FLUX BUTBRO
$PEJDF
%FTDS
$POEJUJPOOFNFOU
$POG
%
57002
EASY-FLOFLUX
250 g
1
C
1-û
EASY-FLOFLUX
SIFBRONZE FLUX
500 g
500 g
1
1
C
C
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
243
OTTONE AL NICHEL RIVESTITO
Per la saldatura dei metalli ferrosi e leghe di rame fortemente sollecitate. Saldo-brasatura delle fusioni, acciai,
bronzi, galvanizzati, nichel. Fabbricazione o riparazione di attrezzi, telai tubolari, ovunque la saldatura è fortemente
sollecitata.
IDEALE PER:
Lega a base di ottone con alto tenore di Nichel. Alta resistenza meccanica. Eccellente scorrevolezza. Rivestimento
di eccellente flessibilità (difficile da sbriciolare anche piegando la bacchetta).
$PEJDF
%FTDS
#
#
GAZOBRONZE Ni ENROBE
GAZOBRONZE Ni ENROBE
-VOH
1m
1m
ú
$POG
%
1-û
2 mm
3 mm
1 kg
1 kg
A
C
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Cu=48 Zn=41,6 Ni=10,0 Altro=0,4
Caratt. meccaniche:
Rm: 750 N/mm2 ; A%: 25
Intervallo fusione:
Norme:
890-920° C
EN 1044:CU305; DIN 8513:L-CuNi10Zn;
AWS 5-8A: RB CuZn-D; ISO 3677:B-Cu49 ZnNi (Si) - 890/920
-FHBSJWFTUJUBDIFOPOOFDFTTJUBEJEJTPTTJEBOUF7PMFOEPTJQVÛBHHJVOHFSFJMEJTPTTJEBOUF
(";0#30/;&JOQPMWFSF#H
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
244
LEGHE RAME/FOSFORO
RAME/FOSFORO
Lega di rame-fosforo per la brasatura delle leghe di rame . Assemblaggio per capillarità di tubazioni in in rame.
Riscaldamento, sanitaria.
Brasatura capillare:
Eccellente fluidità. Lega di rame e fosforo a basso punto di fusione per la brasatura del rame senza decapante.
Esclusivamente riservato alla brasatura del rame e sue leghe. Si utilizza con un cannello ossi-acetilenico o ossipropano con regolazione a fiamma neutra.
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG
%
1-û
#
GAZPHOS 01
0,5 m
2 mm
500 g
A
#
GAZPHOS 01
0,5 m
2 mm
1 kg
A
#
#
GAZPHOS 01
GAZPHOS 01
0,5 m
0,5 m
2 mm
3 mm
5 kg
1 kg
C
C
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Cu=93 P=7
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
Rm: 500 N/mm2 ; A%: 4
710-820° C
Norme:
EN 1044:CP 202; DIN 8513:L-CuP7; AWS 5-8A: B CuP2
ISO3677:B-Cu93P 710-825
4VMSBNFMBMFHBÒBVUPEFDBQBOUF1FSCSBTBUVSBTVPUUPOFPCSPO[PVUJMJ[[BSFJMEFDBQBOUF
'-690#3";"5(DPEJDF#H
RAME/FOSFORO CON ARGENTO 2%
Lega di rame-fosforo con 2% di argento per la brasatura delle leghe di rame. Assemblaggio per capillarità di tubazioni in rame. Riscaldamento, sanitaria. Industria del freddo. Brasatura capillare:
Eccellente fluidità (grazie anche all‘argento). Lega di rame e forsoro a basso punto di fusione per la brasatura del
rame senza decapante. Esclusivamente riservato alla brasatura del rame e sue leghe. Si utilizza con un cannello
ossi-acetilenico o ossi-propano con regolazione a fiamma neutra.
$PEJDF
%FTDS
#
#
GAZPHOS 2
GAZPHOS 2
-VOH
ú
$POG
%
1-û
0,5 m
0,5 m
2 mm
2 mm
1 kg
500 g
A
C
1-û
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Cu=91 P=7 Ag=2
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
Rm: 550 N/mm2 ; A%: 6
650-820° C
Norme:
EN 1044 CP 105, DIN 8513 L-Ag2P; AWS 5-8A:BCuP-6
ISO 3677 B-Cu91PAg 650-820
4VMSBNFMBMFHBÒBVUPEFDBQBOUF1FSCSBTBUVSBTVPUUPOFPCSPO[PVUJMJ[[BSFJMEFDBQBOUF
'-690#3";"5(DPEJDF#H
Blister
FLUXOBRAZ ATG - DECAPANTE PER GAZPHOS
$PEJDF
%FTDS
#
FLUXOBRAZ ATG
$POEJUJPOOFNFOU
$POG
%
150 g
1
A
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
245
RAME/FOSFORO CON ARGENTO 5%
Lega di rame-fosforo con 5% di argento per la brasatura delle leghe di rame. Assemblaggio per capillarità di tubazioni in rame. Riscaldamento, sanitaria. Industria del freddo. Brasatura capillare:
Eccellente fluidità (grazie anche all‘argento). Lega di rame e forsoro a basso punto di fusione per la brasatura del
rame senza decapante. Esclusivamente riservato alla brasatura del rame e sue leghe. Si utilizza con un cannello
ossi-acetilenico o ossi-propano con regolazione a fiamma neutra.
$PEJDF
%FTDS
#
GAZPHOS 5
-VOH
ú
$POG
%
1-û
0,5 m
2 mm
250 g
C
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Caratt. meccaniche:
Cu=89 P=6 Ag=5
Rm: 650 N/mm2 ; A%: 8
Intervallo fusione:
Norme:
650-810° C
EN 1044 CP 104, DIN 8513 L-Ag5P; AWS 5-8A:BCuP-3
ISO 3677 B-Cu89PAg 650-810
4VMSBNFMBMFHBÒBVUPEFDBQBOUF1FSCSBTBUVSBTVPUUPOFPCSPO[PVUJMJ[[BSFJMEFDBQBOUF
'-690#3";"5(DPEJDF#H
Blister
RAME/FOSFORO CON ARGENTO 6%
Lega di rame-fosforo con 6% di argento per la brasatura capillare FORTE dei tubi in rame. Omologazione ATG.
Assemblaggio per capillarità di tubazioni in rame ad esempio per canalizzazione gas combustibili (eccetto acetilene). Tutti i pezzi in rame, ottone e bronzo. Brasatura capillare di sicurezza di tubi e raccordi:
Eccellente fluidità (grazie anche all‘argento). Lega di rame e forsoro a basso punto di fusione per la brasatura del
rame senza decapante. Esclusivamente riservato alla brasatura del rame e sue leghe. Si utilizza con un cannello
ossi-acetilenico o ossi-propano con regolazione a fiamma neutra.
HOMOLOGAZIONE ATG
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG
%
1-û
#
GAZPHOS 6 B ATG
0,5 m
2 mm
1 kg
C
#
#
GAZPHOS 6 B ATG
GAZPHOS 6 B ATG
0,5 m
0,5 m
2 mm
2 mm
500 g
250 g
C
A
$POEJUJPOOFNFOU
$POG
%
1-û
150 g
1
A
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Cu=86,6 P=7,3 Ag=6,0 Ni=0,1
Caratt. meccaniche:
Rm: 650 N/mm2 ; A%: 8
Intervallo fusione:
Norme:
650-720° C
EN1044: CP103 DIN8513 L-Ag6PNi
ISO 3677 B-Cu87PAg 650-720
6UJMJ[[BSFJMEFDBQBOUF'-690#3";"5(DPEJDF#H
Blister
FLUXOBRAZ ATG - PASTA DECAPANTE PER GAZPHOS
$PEJDF
%FTDS
#
FLUXOBRAZ ATG
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
246
RAME/FOSFORO CON ARGENTO 15%
Lega rame fosforo al 15% di argento per la saldatura delle leghe di rame. Assemblaggio per capillarità di tubazioni
in rame. Riscaldamento, sanitaria. Industria del freddo. Brasatura capillare:
Alta fluidità (grazie all‘argento). Lega ternaria rame-argento-fosforo a basso punto di fusione per la brasatura del
rame senza decapante. Riservato esclusivamente alla brasatura del rame e delle sue leghe. GAZOPHOS 15 si utilizza
con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossi-butano con una regolazione a fiamma neutra.
$PEJDF
%FTDS
#
#
GAZPHOS 15
GAZPHOS 15
-VOH
ú
$POG
%
1-û
0,5 m
0,5 m
2 mm
2 mm
1 kg
250 g
C
C
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Cu=80,0 P=5,0 Ag=15,0
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
Rm: 650 N/mm2 ; A%: 10
650-800° C
Norme:
EN1044: CP102 DIN8513 L-Ag15P; AWS 5-8A:BCuP-5
ISO 3677 B-Cu80AgP 650-800
Blister
4VMSBNFMBMFHBÒBVUPEFDBQBOUF1FSCSBTBUVSBTVPUUPOFPCSPO[PVUJMJ[[BSFJMEFDBQBOUF
'-690#3";"5(DPEJDF#H
PASTA DECAPANTE PER GAZPHOS
La pasta FLUXOBRAZ ATG (certificato dell‘ente gas francese può essere utilizzata come decapante anche con le
legha d‘orgento (GAZARGENT).
$PEJDF
%FTDS
#
FLUXOBRAZ ATG
$POEJUJPOOFNFOU
$POG
%
150 g
1
A
1-û
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
247
LEGHE ARGENTO (SENZA CADMIO)
LEGA D‘ARGENTO 20% RIVESTITA
CADMIUM
FREE
Lega ad alto tenore di argento (20%) per l‘assemblaggio dell‘acciaio-ottone-rame. Assemblaggio di pezzi mal
sistemati.
Brasatura in genere a bassa temperatura. Brasatura capillare:
Alta fluidità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione per la brasatura del rame e delle
sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Rivestimento estremamente flessibile (non si sbriciola piegando la
bacchetta). GAZARGENT 20 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossi-butano con una regolazione
a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0
$PEJDF
%FTDS
."
#
GAZARGENT 20 ENROBE/RIVESTITO 0,5 m
GAZARGENT 20 ENROBE/RIVESTITO 0,5 m
-VOH
ú
$POG
%
1-û
1,5 mm
2 mm
1 kg
250 g
A
A
DATI TECNICI
Blister
Comp. chimica:
Ag=20,0 Cu=44 Zn=35,8 Si=0,2
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
Rm: 430 N/mm2 ; A%: 25
690-810° C
Norme:
EN1044: AG206 DIN8513 L-Ag20
-BMFHBÒSJWFTUJUBEJEJTPTTJEBOUF4JQVÛJOPHOJDBTPVUJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMBQBTUBEFDBQBOUF
'-690#3";"5($PEJDF#H
PMBQPMWFSF(";"3(&/5SFG#H
LEGA D‘ARGENTO 20% NUDA
CADMIUM
FREE
Lega ad alto tenore di argento (20%) per l‘assemblaggio dell‘acciaio-ottone-rame. Assemblaggio di pezzi mal
sistemati.
Brasatura in genere a bassa temperatura. Brasatura capillare:
Alta fluidità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione per la brasatura del rame e delle
sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. GAZARGENT 20 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossi-butano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG
%
1-û
."
GAZARGENT 20 NU/NUDA
0,5 m
1,5 mm
1 kg
C
."
GAZARGENT 20 NU/NUDA
0,5 m
2 mm
1 kg
C
1-û
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Caratt. meccaniche:
Ag=20,0 Cu=44 Zn=35,8 Si=0,2
Rm: 430 N/mm2 ; A%: 25
Intervallo fusione:
690-810° C
Norme:
EN1044: AG206 DIN8513 L-Ag20
DECAPANTE PER GAZARGENT NU
B140115
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
#
Polvere GAZARGENT 750
80 g
1FTP
1
A
#
FLUXOBRAZ ATG
150 g
1
A
B140110
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
248
LEGA D‘ARGENTO 30% RIVESTITA
CADMIUM
FREE
Lega ad alto tenore di argento (30%) per l‘assemblaggio dell‘acciaio-ottone-rame. Giunti larghi in tubisteria circuiti
idraulici climatizzazione scambiatori. Brasatura in genere a bassa temperatura.
Brasatura capillare:
Alta fluidità (grazie all‘argento). Lega quaternaria rame-argento-zinco a basso punto di fusione per la brasatura del
rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Rivestimento estremamente flessibile (non si sbriciola
piegando la bacchetta). GAZARGENT 30 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossi-butano con una
regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0
$PEJDF
%FTDS
#
GAZARGENT 30 RIVESTITO/ENROBE 0,5 m
-VOH
ú
$POG
%
1-û
2 mm
250 g
A
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Caratt. meccaniche:
Ag=30,0 Cu=36 Zn=32 Sn=2,0
Rm: 470 N/mm2 ; A%: 28
Intervallo fusione:
Norme:
665-775° C
EN1044: AG107 DIN8513 L-Ag30Sn
ISO 3677: Cu36ZnAgSn 665-775
Blister
-BMFHBÒSJWFTUJUBEJEJTPTTJEBOUF4JQVÛJOPHOJDBTPVUJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMBQBTUBEFDBQBOUF
'-690#3";"5($PEJDF#H
PMBQPMWFSF(";"3(&/5SFG#H
POLVERE DECAPANTE
B140115
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
#
Polvere GAZARGENT 750
80 g
1FTP
1
A
1-û
#
FLUXOBRAZ ATG
150 g
1
A
B140110
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
249
LEGA D‘ARGENTO 38% NUDA
CADMIUM
FREE
LEGA ARGENTO 38% NUDA. Lega d‘argento al 38% per la giunzione di acciai inossidabili, rame ottone ecc. Speciale
per fluidi medicali gas puri e prodotti alimentari. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Giunti stretti su inox. Tubi acqua/gas e per
gas puri o destinati all‘alimentare. Climatizzazione, sanitaria. Brasatura capillare: Alta fluidità ed elasticità(grazie
all‘argento). 4&/;"$"%.*0 Lega ternaria rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo di
fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccezionale capillarità
anche il pezzi con piccolissimo gioco.
GAZARGENT 2011 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossi-butano con una regolazione a fiamma neutra.
SPECIALE ALIMENTARE
$PEJDF
%FTDS
#
GAZARGENT 2067 NU
-VOH
ú
$POG
%
1-û
0,5 m
2 mm
500 g
C
DATI TECNICI
Blister
Comp. chimica:
Ag=38,0 Cu=31 Zn=28,8 Sn=2,2
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
Rm: 520 N/mm2 ; A%: 18
660-700° C
Norme:
AWS 5-8A : BAg-34;
ISO 3677: B-Ag38CuZnSn 660-700
LEGA D‘ARGENTO 38% RIVESTITA
CADMIUM
FREE
LEGA ARGENTO 38% RIVESTITA. Lega d‘argento al 38% per la giunzione di acciai inossidabili, rame ottone ecc.
Speciale per fluidi medicali gas puri e prodotti alimentari. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa
temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Giunti stretti su inox. Tubi acqua/gas
e per gas puri o destinati all‘alimentare. Climatizzazione, sanitaria. Brasatura capillare: Alta fluidità ed elasticità
(grazie all‘argento). 4&/;"$"%.*0 Lega ternaria rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo
di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccezionale capillarità
anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 2067 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossibutano con una regolazione a fiamma neutra.
SPECIALE ALIMENTARE
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG
%
1-û
#
GAZARGENT 2067 ENROBE
0,5 m
2 mm
500 g
C
DATI TECNICI
Blister
Comp. chimica:
Ag=38,0 Cu=31 Zn=28,8 Sn=2,2
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
Rm: 520 N/mm2 ; A%: 18
660-700° C
Norme:
AWS 5-8A : BAg-34; ISO 3677: B-Ag38CuZnSn 660-700
-FHBSJWFTUJUBDIFOPOOFDFTTJUBEJEJTPTTJEBOUF5VUUBWJBÒQPTTJCJMFWPMFOEPVUJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMB
QBTUBEFDBQBOUF'-690#3";"5($PEJDF#H
PMBQPMWFSF(";"3(&/5SFG#H
POLVERE DECAPANTE PER GAZARGENT
B140115
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
#
Polvere GAZARGENT 750
80 g
1FTP
1
A
#
FLUXOBRAZ ATG
150 g
1
A
B140110
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
250
1-û
LEGA D‘ARGENTO 40% NUDA
CADMIUM
FREE
LEGA ARGENTO AL 40% NUDA. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle
sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Tubi acqua/gas. Climatizzazione. Brasatura capillare:
Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo
di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccellente capillarità
anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 40 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossibutano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0Utilizzabile per usi allmentari.
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG
%
#
#
GAZARGENT 40 NUDO
GAZARGENT 40 NUDO
0,5 m
0,5 m
1,5 mm
1,5 mm
1 kg
250 g
C
C
1-û
#
#
GAZARGENT 40 NUDO
GAZARGENT 40 NUDO
0,5 m
0,5 m
2 mm
2 mm
100 g
250 g
A
A
#
GAZARGENT 40 NUDO
0,5 m
2 mm
1 kg
C
DATI TECNICI
Blister
Comp. chimica:
Ag=40,0 Cu=30 Zn=28 Sn=2,0
Caratt. meccaniche:
Intervallo fusione:
Rm: 480 N/mm2 ; A%: 30
650-710° C
Norme:
EN1044: AG105 DIN8513 L-Ag40Sn; AWS 5-8A:BAg-28
ISO 3677: B-Ag40CuZnSn 650-710
6UJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMBQPMWFSF(";"3(&/5SFG#H
LEGA D‘ARGENTO 40% RIVESTITA
CADMIUM
FREE
LEGA ARGENTO AL 40% RIVESTITA. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame,
delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Tubi acqua/gas. Climatizzazione.Brasatura capillare:
Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo
di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. -Eccellente capillarità
anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 40 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossibutano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0
$PEJDF
%FTDS
-VOH
ú
$POG
%
."
#
GAZARGENT 40 RIVESTITO
GAZARGENT 40 RIVESTITO
0,5 m
0,5 m
1,5 mm
2 mm
1 kg
1 kg
A
A
1-û
#
#
GAZARGENT 40 RIVESTITO
GAZARGENT 40 RIVESTITO
0,5 m
0,5 m
2 mm
2 mm
250 g
100 g
A
A
DATI TECNICI
Blister
Comp. chimica:
Ag=40,0 Cu=30 Zn=28 Sn=2,0
Caratt. meccaniche:
Rm: 480 N/mm2 ; A%: 30
Intervallo fusione:
Norme:
650-710° C
EN1044: AG105 DIN8513 L-Ag40Sn; AWS 5-8A:BAg-28
ISO 3677: B-Ag40CuZnSn 650-710
POLVERE DECAPANTE PER GAZARGENT
$PEJDF
%FTDS
#
Polvere GAZARGENT 750
1FTP
80 g
$POG
%
1
A
1-û
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
251
LEGA D’ARGENTO 40% NUDA (CON OMOLOGAZIONE FRANCESE ATG)
CADMIUM
FREE
LEGA ARGENTO AL 40% NUDA con omologazione ATG. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Tubi acqua/gas. Climatizzazione. Conforme
alla specifica ATG B521 & B524.
Brasatura capillare:
Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo
di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccellente capillarità
anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 40 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossibutano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0
HOMOLOGAZIONE ATG
$PEJDF
%FTDS
#
#
GAZARGENT 40 B ATG/NUDA
GAZARGENT 40 B ATG/NUDA
-VOH
ú
$POG
%
1-û
0,5 m
0,5 m
2 mm
2 mm
250 g
100 g
A
A
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Ag=40,0 Cu=30 Zn=28 Sn=2,0
Caratt. meccaniche:
Rm: 480 N/mm2 ; A%: 30
Intervallo fusione:
650-710° C
Norme:
EN1044: AG105 DIN8513 L-Ag40Sn; AWS 5-8A:BAg-28
ISO 3677: B-Ag40CuZnSn 650-710
Blister
6UJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMBQBTUBEFDBQBOUF'-690#3";"5($PEJDF#H
LEGA D‘ARGENTO 45% NUDA
CADMIUM
FREE
LEGA ARGENTO AL 45% NUDA. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle
sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Giunti stretti su inox. Tubi acqua/gas. Climatizzazione, sanitaria.
Brasatura capillare:
Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo
di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccellente capillarità
anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 45 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossibutano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0
$PEJDF
%FTDS
#
GAZARGENT 45 NU
-VOH
ú
$POG
%
1-û
0,5 m
2 mm
250 g
C
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Caratt. meccaniche:
Ag=45,0 Cu=27 Zn=25 Sn=3,0
Rm: 500 N/mm2 ; A%: 14
Intervallo fusione:
640-680° C
Norme:
EN1044: AG104 DIN8513 L-Ag45Sn; AWS 5-8A:BAg-36
ISO 3677: B-Ag45CuZnSn 640-680
Blister
6UJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMBQBTUBEFDBQBOUF'-690#3";"5($PEJDF#H
PMBQPMWFSF
(";"3(&/5SFG#H
POLVERE DECAPANTE PER GAZARGENT
B140115
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
#
Polvere GAZARGENT 750
80 g
1FTP
1
A
#
FLUXOBRAZ ATG
150 g
1
A
B140110
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
252
1-û
LEGA D‘ARGENTO 55% RIVESTITA - (GAZARGENT 2011)
CADMIUM
FREE
LEGA ARGENTO AL 55% RIVESTITA. Lega ad altissimo tenore di argento per l‘assemblaggio dell‘acciaio inox-ottonerame.
Speciale per gas medicali, gas puri e nell‘alimentare. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Giunti stretti su inox. Tubi acqua/gas e per gas
puri o destinati all‘alimentare. Climatizzazione, sanitaria.
Brasatura capillare:
Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). 4&/;"$"%.*0 Lega ternaria rame-argento-zinco a basso punto di
fusione e basso intervallo di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccezionale capillarità anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 2011 si utilizza con cannello
ossiacetilenico, ossi-propano o´ossi-butano con una regolazione a fiamma neutra.
SPECIALE ALIMENTARE
$PEJDF
%FTDS
#
#
GAZARGENT 55% RIVESTITA
GAZARGENT 55% RIVESTITA
-VOH
0,5 m
0,5 m
ú
$POG
%
1-û
1,5 mm
2 mm
500 g
500 g
C
C
DATI TECNICI
Blister
Comp. chimica:
Ag=55,0 Cu=21 Zn=22 Sn=2,0
Caratt. meccaniche:
Rm: 510 N/mm2 ; A%: 11
Intervallo fusione:
Norme:
630-660° C
EN1044: AG103 DIN8513 L-Ag55Sn
ISO 3677: B-Ag55CuZnSn 630-660
-FHBSJWFTUJUBDIFOPOOFDFTTJUBEJEJTPTTJEBOUF5VUUBWJBÒQPTTJCJMFWPMFOEPVUJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMB
QPMWFSF(";"3(&/5SFG#H
PMBQBTUBEFDBQBOUF'-690#3";"5($PEJDF#H
POLVERE DECAPANTE PER GAZARGENT
B140115
$PEJDF
%FTDS
$POG
%
#
Polvere GAZARGENT 750
80 g
1FTP
1
A
1-û
#
FLUXOBRAZ ATG
150 g
1
A
B140110
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
253
LEGHE STAGNO
BACCHETTE DI STAGNO
Brasatura delle, leghe ferro-rame zinco e piombo, canalizzazioni in rame, idraulica, materiale elettrico, industria
spaziale. Peso bacchetta: 0,2 kg.
BACCHETTE
$PEJDF
%FTDS
%JTPTTJEBOUF
#,
#,
GAZETAIN B 28
GAZETAIN B 33
Grasso decapante*
Grasso decapante*
$POG %
1 kg
1 kg
C
A
1-û
#,
GAZETAIN B 40
Grasso decapante*
1 kg
B
$POG %
1-û
LH
FETTUCCE
Peso fettuccia: 0,8 kg.
$PEJDF
%FTDS
%JTPTTJEBOUF
#,
GAZETAIN B 33
Grasso decapante*
1,5 kg
B
* abbinare a crema decapante POWERFLOW B104102
/03.&&/*40%*/&/
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Intervallo fusione:
#
#
Sn (28%) - Pb (72%)
183-253° C
Sn (33%) - Pb (67%) Sn (40%)- Pb (60%)
183-243° C
183-235° C
#
BOBINE DI STAGNO - Sn40 Pb 60
Brasatura delle, leghe ferro-rame zinco e piombo, canalizzazioni in rame, idraulica, materiale elettrico, industria
spaziale.
FILO PIENO
$PEJDF
%FTDS
#,
GAZETAIN FP 40 (500 g×2pz)
ú
2 mm
%JTPTTJEBOUF
$POG %
Grasso decapante*
1 kg
C
1-û
LH
* abbinare a crema decapante POWERFLOW B104102
B135107K
ANIMA DECAPANTE
$PEJDF
%FTDS
%JTPTTJEBOUF
$POG %
#,
#,
GAZETAIN AD 40 (250 g×4pz)
GAZETAIN AD 40 (500 g×2pz)
ú
2 mm
2 mm
Autodecapante*
Autodecapante*
1 kg
1 kg
A
A
1-û
LH
#,(
GAZETAIN AD 40 (500 g×2pz)
3 mm
Autodecapante*
1 kg
C
* Fili con anima decapante non serve il disossiolante. Nel caso si desideri una disossidazione elevata si possono abbinare a POWERFLOW B140102.
/03.&&/*40%*/&/
B135007K
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Intervallo fusione:
Sn (40%) - Pb (60%)
183 - 235°C
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
254
BOBINE DI STAGNO/RAME SENZA PIOMBO - Sn Cu
Brasatura delle, leghe ferro-rame zinco e piombo, canalizzazioni in rame, idraulica, materiale elettrico, industria
spaziale.
FILO PIENO STAGNO/RAME
$PEJDF
%FTDS
#,
GAZETAIN FP(SnCu)2 mm Grasso decapante *
ú
%JTPTTJEBOUF
#PCJOB
4×250g
%
C
1-û
LH
* Abbinare a crema decapante POWERFLOW B104102
ANIMA DECAPANTE
$PEJDF
%FTDS
ú
#,
GAZETAIN AD
2 mm Autodecapante
%JTPTTJEBOUF
#PCJOB
250g(4pz)
C
%
1-û
LH
#,
GAZETAIN AD
2 mm Autodecapante
500 g(2pz)
C
/03.&&/*40%*/&/
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Intervallo fusione:
Sn (97%) - Cu (3%)
228-250° C
'JMJDPOBOJNBEFDBQBOUFOPOTFSWFJMEJTPTTJPMBOUF/FMDBTPTJEFTJEFSJVOBEJTVTTJEB[JPOFFMFWBUBTJQPT
TPOPBCCJOBSFB108&3'-08#
PASTA PER SALDARE
Brasatura delle, leghe ferro-rame e zinco, canalizzazioni in rame, idraulica, materiale elettrico, industria spaziale.
SENZA ACIDO
$PEJDF
%FTDS
%JTPTTJEBOUF
$POG
%
1-û
LH
#,
#
GAZETAIN 40% (Sn)
GAZETAIN 40% (Sn)
Incorporato
Incorporato
250 g (4pz)
1 kg (1pz)
A
A
#,
GAZETAIN 60% (Sn)
Incorporato
1 kg (1pz)
A
/03.&&/*40%*/&/
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Sn base
Intervallo fusione:
183 - 245°C
POWERFLOW CREMA DECAPANTE
Brasatura delle, leghe ferro-rame zinco e piombo, canalizzazioni in rame, idraulica, materiale elettrico, industria
spaziale.
PER STAGNO SENZA PIOMBO
$PEJDF
%FTDS
#
POWERFLOW
$POEJUJPOOFNFOU
$POG %
100 g
1
A
1-û
/03.&&/*40%*/&/
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
255
PRODOTTI SPECIALI
BOBINE DI STAGNO / ARGENTO SENZA PIOMBO
Idraulica, elettricità.
FILO PIENO/ARGENTO
$PEJDF
%FTDS
#,
Gazetain FP SnAg 2 mm Grasso decapante*
ú
%JTPTTJEBOUF
#PCJOB%
4×250g C
1-û
LH
* Abbinare a crema decapante POWERFLOW B104102
/03.&&/*40%*/&/
DATI TECNICI
Comp. chimica:
Sn (96,5%) - Ag (3,5%)
Caratt. meccaniche:
Re: 60
Intervallo fusione:
221-225° C
LEGA 16 AF / 898 L LAMINE
Lega 16 AF - leghe di alluminio.
Lega 898 L - per brasatura, lame degli sci; 45% di argento, lunghezza 20 mm, spessore 0,1 mm.
DECAPANTE INCORPORATO
B140130
$PEJDF
%FTDS
ú
#
16 AF
1,6 mm
%JTPTTJEBOUF
$POG %
Incorporato
50 g
%JTPTTJEBOUF
$POG %
Gazargent 750
140 g
C
%FTDS
ú
#
898 L
20 mm*
C
/03.&&/*40"H
%*/-"H
"84"#BH
DATI TECNICI
"'
-
Comp. chimica:
Caratt. meccaniche:
Pb - Sn - Ag
Re: 3,8
Ag - Cu - Zn
Rm: 47 A%: 25
Intervallo fusione:
178-270° C
680-800° C
I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni.
256
BRASATURA LAME DEGLI SCI - 44,9% D’ARGENT
$PEJDF
* Fettuccia/Largeur
B140131
1-û
1-û
TABELLA UTILIZZAIONE DEI METALLI D’APPORTO
/BUVSBEFJ
NFUBMMJEB
VOJSF
3BNF
*
3BNF
0UUPOF
'FSSP
0UUPOF
*
Gazetain
Gazobronze
Gazphos
Gazargent
"DDJBJP
*
*
*
Gazetain
Gazobronze
Gazphos
Gazargent
Gazetain
Gazobronze
Gazargent
*
*
Gazetain
Gazargent
"MMVNJOJP
'VTJPOJ
;JODP
1JPNCP
Gazetain
Gazargent
Lega 16AF
Gazargent
Gazobronze
Gazetain
Gazetain
Gazetain
Gazargent
Lega 16AF
Gazargent
Gazetain
Gazetain
*
*
Gazofer
Gazobronze
Gazetain
Gazargent
Gazobronze Ni
Gazofer
Gazobronze
Gazetain
Gazargent
Gazobronze Ni
----
Gazargent
Gazobronze
Gazobronze Ni
Gazetain
Gazetain
*
*
Gazofer
Gazobronze
Gazetain
Gazargent
----
Gazargent
Gazobronze
Gazobronze Ni
Gazetain
Gazetain
----
----
----
----
----
Gazetain
Gazargent
*
*
'FSSP
Gazetain
Gazargent
*
Gazetain
Gazargent
*
Gazetain
Gazargent
Gazetain
Gazobronze
Gazargent
Gazetain
Gazargent
Gazofer
Gazobronze
Gazetain
Gazargent
Gazobronze Ni
"MMVNJOJP
Lega 16AF
Lega 16AF
----
----
GAZALU
Lega 16AF
'VTJPOJ
Gazargent
Gazargent
Gazargent
Gazargent
----
;JODP
Gazetain
Gazetain
Gazetain
Gazetain
----
----
Gazetain
Gazetain
1JPNCP
Gazetain
Gazetain
Gazetain
Gazetain
----
----
Gazetain
Gazetain
"DDJBJP
* Resistenza meccanica variabile a seconda del metallo d‘apporto utilizzato
257
($&.VKFMMJ4Q"
Via F.Ili Cervi, 11
37036 San Martino B.A. (VR)
Tel. +39 045 8780525
Fax. + 39 045 8780750
www.gcegroup.com
Art. CATIGEIT0213. Edition 1/2013, Alterations are subject to change without notice. 27022013hz © GCE 2013
GCE Group is one of the world’s leading companies in the field of gas control equipment. The headquarters are in
Malmö, Sweden, and the two major supply units are located in Europe and Asia.
The company operates 15 subsidiaries around the world and employs more than 850 people. GCE Group includes
four business areas –Cutting & Welding, Process Applications, Medical and High Purity.
Today’s product portfolio corresponds to a large variety of applications, from single pressure regulators and
blowpipes for cutting and welding to sophisticated gas supply systems for medical and
electronics industry applications.
Scarica

ACCESSORI PER SALDATURA E PROTEZIONE