ACCESSORI PER SALDATURA E PROTEZIONE OCCHIALI STYLER STYLER un occhiale STRAORDINARIO! Ecco alcune delle sue caratteristiche: Leggerezza pesa solo 22grammi. Design moderno che lo rende portabile dai giovani in officina più volentieri dei soliti occhiali. Linea avvolgente: aste con curvatura ergonomica. Lenti resistenti: in policarbonato trattato antigraffio classe ottica 1. NORME: EN 166 Montatura: EN 166 F CE Lente: 1F $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 81 81 Styler TR (trasparenti) Styler SP (specchiati) 12 12 C C 81 Styler GR (grigi) 12 A BOMBER Straordinario occhiale dalla nuova linea bombata e avvolgente che grazie al design sportivo e accattivante risulta più portabile in particolare dai giovani in officina. &DDPBMDVOFEFMMFTVFDBSBUUFSJTUJDIF Stanghette regolabili in lunghezza larghe e robuste. Regolazione dell‘inclinazione del frontale. Ripari laterali incorporati nella lente. Lente in policarbonato. Attacchi per cordoncino. NORME: EN 166 (lente 1F) CE, EN 175 Lunghezza stanghette regolabile WP14060 Inclinazione regolabile WP14061 $PEJDF %FTDS 81 Bomber DIN5 10 $POG % 1-û A 81 Bomber TR (trasparenti) 10 A PANORAMA Occhiale sovrapponibile ad occhiale da vista. Ideale per ispettori della zona di lavoro che li devono mettere e togliere spesso. Garantiscono una buona protezione frontale e laterale. $PEJDF %FTDS PANORAMA (trasparenti) $POG % 1-û 12 C BLOCK Occhiali in plastica a mascherina trasparenti o DIN5. Leggeri e con buona protezione della zona occhi hanno un notevole rapporto qualità/prezzo. $PEJDF %FTDS Block TR (trasparenti) 5 $POG % 1-û C Block DIN5 1 C Block TR 17006520 Block DIN5 17006505 179 PANORAMIC PANORAMIC è un occhiale ad ampio campo visivo che trova applicazione in tutte le operazioni dove è richiesta la protezione da impatti (es. molature). Si distingue per l‘elevatissimo rapporto qualità/prezzo. &DDPBMDVOFEFMMFTVFDBSBUUFSJTUJDIF Protezione. Grazie ai ripari laterali. Leggerezza. Solo 28 grammi. Design moderno. Ottica. A curvatura cilindrica con ampio ed ergonomico appoggio nasale. NORME: EN 166 (lente 1F) $PEJDF %FTDS 81 Panoramic (trasparenti) $POG % 1-û 10 A TRADITIONAL Occhiali con lenti in vetro sostituibili (montaggio semplice tramite la vite centrale). Stanghette aggiustabili in lunghezza. Protezione laterale dagli spruzzi. Lenti non simmetriche in vetro. Disponibili con lenti trasparenti(mod.TR) o DIN5(mod.DIN5). NORME: EN 166 WP14046 $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 81 Traditional TR (trasparenti) 1 C 81 (&.# Traditional DIN5 Traditional TR blister 1 1 A C (&.# Traditional DIN5 blister 1 C PARTI DI RICAMBIO WP14048 $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 81 coppia lenti ricambio-DIN5 5 C 81 coppia lenti ricambio-TR 5 C SKI SKI sono occhiali a mascherina ad uso professionale dotata di lente antiappanante. NORME: EN 166 $PEJDF %FTDS SKI Trasparente $POG % 1-û 10 C SKI FLIP DIN5 SKI FLIP DIN5 è un occhiale di protezione da irradiazione luminosa di saldatura (DIN 5) per chi deve effettuare al termine della saldatura altre operazioni che richiedono la protezione agli occhi ma la totale visibilità. Con SKI FLIP DIN5 sarà infatti possibile effettuare entrambe le operazioni senza mettere e togliere occhiali diversi grazie al ribaltino. La perfetta aderenza al viso e le valvole di respirazione permettono una protezione totale ma consentono anche la respirazione evitando l‘appannamento. 180 $PEJDF %FTDS (&.# SKI Flip DIN5 SKI Flip DIN5 in blister $POG % 1-û 1 1 A A COVER PROF DIN5 COVER Prof DIN5 è un sistema di protezione della testa e degli occhi molto efficace. Unisce infatti la praticità di un occhiale a ribalta (lenti chiare + lenti DIN5) alla protezione totale della testa in un unico elemento. La parte in pelle è realizzata in pregiatissimo fiore di alta qualità. VANTAGGI: Occupa pochissimo spazio e calza perfettamente sulla testa (in molti casi la maschera a casco è ingombrante e non protegge la nuca).Permette la respirazione tramite un‘apertura all‘altezza del naso.Grazie alla presenza degli occhiali a ribalta permette di vedere senza dover mettere e togliere la maschera. NORME: EN 166 $PEJDF %FTDS 81 Cover Prof DIN5 $POG % 1-û 1 A VISUAL 7*46"-'-".&%*/ è il classico occhiale a lenti rotonde DIN 5 per saldature/tagli alla fiamma. $PEJDF %FTDS $POG % 1-û Visual Flame DIN5 3 A Visual Grind TR (Transparenti) 3 C 7*46"-'-*1%*/ per saldature o tagli fiamma utilizza un pratico ribaltino per effettuare altre operazioni al termine della saldatura(es molature o rimozione scorie) senza dover togliere continuamente gli occhiali. Le lenti sono in policarbonato (non sostituibili). $PEJDF %FTDS 81 Visual Flip DIN5 $POG % 1-û 1 C .&5"-'-*1%*/ dispone di una montatura in metallo molto resistente e di lenti in vetro e aderisce perfettamente al viso senza lasciare entrare fumi o vapori a contatto degli occhi. Le lenti in questo caso sono in vetro e possono essere sostituite. $PEJDF %FTDS Visual Flip Metal $POG % 1-û 1 A 7*46"-48*.%*/ - Occhiale in alluminio con lenti in vetro per saldature e taglio alla fiamma. $PEJDF %FTDS $POG % 1-û Visual Swim DIN 5 3 A (&.# Visual Swim DIN 5 in blister 1 B Visual Swim TR (Transparenti) Maggio 2012 3 A 7*46"-306/% unisce la montatura a stanghette con la praticitá delle lenti rotonde da 50mm sostituibili. $PEJDF %FTDS Visual Round DIN5 $POG % 1-û 5 A VETRI ROTONDI - SKI FLIP DIN5 / VISUAL / TRADITIONAL ROUND $PEJDF %FTDS ú $POG % 1-û 548980000050 Trasparenti DIN4 50 mm 50 mm 10 10 A A DIN5 DIN6 50 mm 50 mm 10 10 C C DIN7 50 mm 10 C DIN8 DIN9 50 mm 50 mm 10 10 C C DIN10 50 mm 10 C DIN11 50 mm 10 C 181 VISUAL SQUARE DIN5 (105 × 50) Mascherina a visione rettangolare(grande area di visione) con flip per effettuare saldatura e taglio fiamma e operazioni di molatura senza dover togliere l‘occhiale. $PEJDF %FTDS 09002002 Visual Square DIN5 $POG % 1-û 1 A COVER BLACK DIN5 (105 × 50) $PWFSCMBDL%*/ è una maschera in pelle nera con finestra di visione rettangolare a ribaltino e vetri di dimensione 50 × 105 mm (acquistabili separatamente). NORME: EN 166 $PEJDF %FTDS Cover Black $POG % 1-û 1 A VETRI 50 × 105 - VISUAL SQUARE / COVER BLACK $PEJDF %FTDS ( ( Trasparenti Plastic trasparenti 50 × 105 mm 50 × 105 mm $POG % 1-û 10 10 A C (&.# Plastic trasparenti 50 × 105 mm 1 (10pz) C ( ( DIN8 DIN9 50 × 105 mm 50 × 105 mm 10 10 C A ( DIN10 50 × 105 mm 10 A ( ( DIN11 DIN12 50 × 105 mm 50 × 105 mm 10 10 A C ( ( DIN13 DIN14 50 × 105 mm 50 × 105 mm 10 10 C C VISOR Visiera per operazioni con rischio occhi/viso VISOR è una visiera di protezione con caschetto ad ampiezza regolabile che protegge il viso da proiezioni di materiale. Si può completare il caschetto con due tipi di visiera:Visiera trasparente - Visiera DIN 5. NORME: EN 166 Caschetto WP14032 Schermo WP14034 182 Schermo WP14036 $PEJDF %FTDS 81 Visor Caschetto 1 $POG % 1-û A 81 81 Visor TR-trasparenti Visor TR-trasparenti 1mm 1 1 A C 81 Visor DIN5 1 C MASCHERE COMFORT (VETRI 75 × 98MM) COMFORT è un caschetto in fibra per tutti i tipi di saldatura dove non è possibile reggere la maschera con la mano. La caratteristica più importante di questo caschetto è il sistema professionale di regolazione dell‘apertura della cuffia a seconda delle dimensioni della testa dell‘operatore(vedi foto a lato). Si effettua con una mano sola anche a caschetto indossato. I vetri sono di dimensioni standard ITALIA (75 × 98). $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF Comfort 75 × 98 mm $POG % 1-û 10 C RICAMBIO $PEJDF %FTDS Ricambio poggiatesta $POG % 1-û 1 A VETRI $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF $POG % 1-û 81 81 Trasparenti DIN9 75 × 98 mm 75 × 98 mm 10 10 A A 81 81 DIN10 DIN11 75 × 98 mm 75 × 98 mm 10 10 A A 81 DIN12 75 × 98 mm 10 C 81 81 DIN13 DIN10 SILVER 75 × 98 mm 75 × 98 mm SPECCHIO 10 10 C C 81 DIN11 SILVER 75 × 98 mm SPECCHIO 10 C 81 81 DIN12 SILVER DIN13 SILVER 75 × 98 mm SPECCHIO 75 × 98 mm SPECCHIO 10 10 C C 81 DIN14 SILVER 75 × 98 mm SPECCHIO 10 C PREMIER Il casco PREMIER realizzato in fibra di vetro esiste in due versioni, con flip o senza. $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOFWFUSJ $POG % 1-û 55800 Premier Standard 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 1 C 55908 Premier Flip 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 1 C VETRI 55908 50 × 108 mm=4-1/4” × 2” 55800 83 × 108 mm=4-1/4” × 3-1/4” $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF $POG % 1-û 55699 55609 Plastico Trasparente DIN9 83 × 108 mm - Standard 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 10 C C DIN10 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 C DIN11 DIN12 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 10 C C DIN13 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 C 55700 55799 Vetro Trasparente Plastico Trasparente 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 10 10 C C 55709 DIN9 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 10 C DIN10 DIN11 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 10 10 C C DIN12 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 10 C 183 PREMIER (VETRI 83 × 108) Maschera a mano in fibra di vetro altamente resistente al calore anche con elettrodo incandescente. Viene fornita completa di 10 vetri di protezione (transparenti in plastica). $PEJDF %FTDS Premier fibra $POG % 1-û 1 B VETRI 184 $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF $POG % 1-û 55699 55609 Plastico Trasparente DIN9 83 × 108 mm - Standard 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 10 D D DIN10 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 D DIN11 DIN12 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 10 D D DIN13 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 D MASCHERE EUROPE 90 × 110 MM CODICE 548910000017 VERONA 75 × 98 MM CODICE WP11064 LYON 50 × 105 - 50 × 108 MM CODICE G100223 FLIP OPTION!! Straordinario! nei caschi EUROPE, VERONA e LYON non devi decidere subito se acquistare la versione a finestra fissa o con ribaltino per effettuare saldature e molature. Infatti questi caschi permettono di montare il ribaltino anche in seguito quindi è sufficiente avere in casa qualche ribaltino disponibile e i caschi saranno sempre predisposti. In questo modo si riduce la giacenza di magazzino di caschi. La sostituzione dei vetri è semplicissima grazie al sistema quick glass che non necessita di cacciaviti o altro. Il poggiatesta permette tutte le regolazioni possibili per avere il massimo comfort. CARATTERISTICHE MATERIALE: polypropilene DIMENSIONI: 210 × 340 × 110 mm PESO: solo 380 g POGGIATESTA: tutte le possibilità di regolazione per il massimo comfort Flip opzione. NORME: EN175 RIBALTINO OPZIONALE $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF $POG % 1-û Europe 90 × 110 mm 5 A 81 ( Verona Lyon 75 × 98 mm 50 × 105 mm - 50 × 108 mm 5 5 A A Poggiatesta ricambio 1 A RIBALTINO $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 81& Ribaltino Europe (90 × 110) 1 C 81 (' Ribaltino Verona (75 × 98) Ribaltino Lyon (50 × 108 - 50 × 105) 1 1 C A 185 VETRI 90 × 110 / 75 × 98 / 50 × 105 / 50 × 108 VETRI - VERONA $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF $POG % 1-û 81 81 Trasparenti DIN9 75 × 98 mm 75 × 98 mm 10 10 A A 81 DIN10 75 × 98 mm 10 A 81 81 DIN11 DIN12 75 × 98 mm 75 × 98 mm 10 10 A C 81 81 DIN13 DIN10 SILVER 75 × 98 mm 75 × 98 mm SPECCHIO 10 10 C C 81 DIN11 SILVER 75 × 98 mm SPECCHIO 10 C 81 81 DIN12 SILVER DIN13 SILVER 75 × 98 mm SPECCHIO 75 × 98 mm SPECCHIO 10 10 C C 81 DIN14 SILVER 75 × 98 mm SPECCHIO 10 C % 1-û VETRI - EUROPE $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF $POG Trasparenti 90 × 110 mm 10 A DIN8 90 × 110 mm 10 A DIN9 DIN10 90 × 110 mm 90 × 110 mm 10 10 A A DIN11 90 × 110 mm 10 A DIN12 DIN13 90 × 110 mm 90 × 110 mm 10 10 A C DIN14 DIN10 90 × 110 mm 90 × 110 mm SPECCHIO argentato 10 10 C C DIN11 90 × 110 mm SPECCHIO argentato 10 C DIN12 DIN13 90 × 110 mm SPECCHIO argentato 90 × 110 mm SPECCHIO argentato 10 10 C C DIN14 90 × 110 mm SPECCHIO argentato 10 C VETRI - LYON 186 $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF $POG % 1-û ( Trasparenti 50 × 105 mm 10 A ( (&.# Plastic trasparenti Plastic trasparenti 50 × 105 mm 50 × 105 mm 10 1 (10pz) A C ( ( DIN8 DIN9 50 × 105 mm 50 × 105 mm 10 10 C A ( DIN10 50 × 105 mm 10 A ( ( DIN11 DIN12 50 × 105 mm 50 × 105 mm 10 10 A C ( DIN13 50 × 105 mm 10 C ( 55700 DIN14 Vetro Trasparente 50 × 105 mm 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 10 10 C C 55799 55709 Plastico Trasparente DIN9 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 10 10 C C DIN10 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 10 C DIN11 DIN12 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 50 × 108 mm 4-1/4” × 2” 10 10 C C 55699 Plastico Trasparente 83 × 108 mm - Standard 10 C 55600 55609 Vetro Trasparente DIN9 83 × 108 mm 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 10 A C DIN10 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 C DIN11 DIN12 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 10 C C DIN13 83 × 108 mm 4-1/4” × 3-1/4” 10 C MASCHERE A MANO ELETTRA (VETRI 75 × 98 MM) &-&553" è una maschera di protezione realizzata in FIBRA (vetri DIN 75 × 98 mm). È la maschera più utilizzata con saldatrici di media taglia (fino a 250 A). Il nuovo ed esclusivo sistema di fissaggio RAPIDO dei vetri senza viti QUICK-GLASS tiene il vetro perfettamente fisso alla maschera. Fate la prova scuotendo un‘altra maschera qualsiasi, sentirete il vetro battere nella sua sede. Nessun rivetto metallico!Condizione indispensabile perché la maschera sia a norma. NORME: EN 175 $PEJDF %FTDS Elettra $POG % 1-û 20 A QUICK GLASS VULCAN (VETRI 75 × 98 MM) Curva con rinforzo 76-$"/è una maschera di protezione per usi professionali realizzata in FIBRA (vetri DIN 75 × 98 mm). Il nuovo sistema di fissaggio rapido dei vetri senza viti QUICK-GLASS tiene il vetro perfettamente fisso alla maschera (vedi descrizione per ELETTRA). È una maschera adatta a tutti i tipi di saldatura ad elettrodo e MIG/MAG. Fate la prova scuotendo un‘altra maschera qualsiasi, sentirete il vetro battere nella sua sede. Nessun rivetto metallico! Condizione indispensabile perché la maschera sia a norma. NORME: EN 175 QUICK GLASS $PEJDF %FTDS Vulcan $POG % 1-û 20 A ELETTRA POLYAMMIDE (VETRI 90 × 110 MM) Maschera a mano in materiale termo plastico con impugnatura ad innesto rapido. Dimensioni: 240 × 395 × 98 mm Peso: 305 g NORME: EN 175 $PEJDF %FTDS Maschera Elettra polyammide $POG % 1-û 10 A NUOVO 187 GOLIA (VETRI 75 × 98 MM) (0-*" è una maschera di protezione a DIMENSIONI MAGGIORATE per usi professionali che garantisce la assima protezione anche ai lati del viso e nella gola; realizzata in fibra (vetri DIN 75 × 98 mm). È adatta a tutti i tipi di saldatura (MIG ed elettrodo). NORME: EN 175 260 m 390 mm m $PEJDF %FTDS 81 Golia 26 $POG % 1-û 5 A (0-*" 1-64 particolarmente curva, è l‘ideale nelle saldature in piano. Vetri DIN 75 × 98 mm. NORME: EN 175 0m 40 0m m m $PEJDF %FTDS 81 Golia plus $POG % 1-û 5 A % 1-û VETRI 188 $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF $POG 81 Trasparenti 75 × 98 mm 10 A 81 81 DIN9 DIN10 75 × 98 mm 75 × 98 mm 10 10 A A 81 DIN11 75 × 98 mm 10 A 81 81 DIN12 DIN13 75 × 98 mm 75 × 98 mm 10 10 C C 81 DIN10 SILVER 75 × 98 mm SPECCHIO 10 C 81 81 DIN11 SILVER DIN12 SILVER 75 × 98 mm SPECCHIO 75 × 98 mm SPECCHIO 10 10 C C 81 81 DIN13 SILVER DIN14 SILVER 75 × 98 mm SPECCHIO 75 × 98 mm SPECCHIO 10 10 C C SIMPLE (VETRI 50 × 105 MM) 4*.1-& è una maschera in nylon molto resistente anche ad elettrodi incandescenti. $PEJDF %FTDS ( Simple $POG % 1-û 1 A ECLIPSE (VETRI 50 × 105 MM) &$-*14& dispone di un meccanismo a pulsante che, quando premuto, fa letteralmente sparire il vetro di protezione rendendo visibile l‘area saldata o da saldare senza così dover muovere la mano per spostare la maschera. I vetri hanno la dimensione standard francese 50 × 105 mm. Apertura vetro a pulsante AUTOMATIC $PEJDF %FTDS ( Eclipse - AUTOMATIC $POG % 1-û 1 A VETRI $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF $POG % 1-û ( ( Trasparenti Plastic trasparenti 50 × 105 mm 50 × 105 mm 10 10 A A (&.# Plastic trasparenti (BLISTER) 50 × 105 mm 1 (10pz) C ( ( DIN8 DIN9 50 × 105 mm 50 × 105 mm 10 10 C A ( ( DIN10 DIN11 50 × 105 mm 50 × 105 mm 10 10 A A ( DIN12 50 × 105 mm 10 C ( ( DIN13 DIN14 50 × 105 mm 50 × 105 mm 10 10 C C 189 LA GAMMA LCD DI GCE A VOI LA SCELTA! UNA DELLE PIÙ IMPORTANTI GAMME DI PROTEZIONE LCD PER LA VISTA PRESENTI SUL MERCATO! Disponibili per i nostri clienti moltissimi modelli alcuni dei quali soddisfano esigenze lavorative davvero particolari. Si parte da un modello a bassissimo costo da abbinare (magari come promozione) alla vendita di saldatrici elettriche (MIG a scatti o statiche per elettrodo) fino al modello a regolazione digitale con ventilazione. La garanzia arriva a 36 mesi (3 anni!) sul modello SE. Inoltre tutti i modelli sono dotati del “ritardo nel ritorno al chiaro” e sono quindi idonei alla saldatura MIG/TIG pulsata dove le pulsazioni stesse potrebbero altrimenti causare (nel momento del valore basso) un’apertura momentanea dell’oscuramento. NUOVO FILTRO SE / DIGITAL 3 ANNI DI GARANZIA CLASSE OTTICA 1/1/1/2 Una delle migliori sul mercato t Perfetta per il TIG t Funziona senza batterie t 3 anni di garanza t Regolazione digitale del grado protezione DIN con selettore esterno t Regolazione digitale della sensibilità con selettore esterno t Regolazione digitale del tempo di ritorno al chiaro con pulsanti direttamente sul altro Filtro digitale IMPORTANTE OCCHIO ALLA CLASSE OTTICA È OBBLIGATORIO SIA INDICATA SUL FILTRO LCD ! Tutte le maschere a norma vengono valutate anche in termini di qualità ottica con 4 “voti” alle loro caratteristiche ottiche: I VOTI VANNO DA 1 (ECCELLENTE) A 3 (SUFFICIENTE) E VENGONO INDICATI NEL SEGUENTE ORDINE: 1° numero = Classe ottica (Deformazioni della superficie del filtro) 2° numero = Classe di diffusione luminosa (per intenderci se la vista attraverso il filtro è pulita o c'e un effetto alone tipo quando un vetro è sporco). 3° numero = Classe di variazione trasmittanza luminosa (Se il filtro quando è scuro presenta parti più e meno scure) 4° numero = Classe di dipendenza angolare (Guardando in più direzioni attraverso il filtro es. verso l'alto o il basso l'oscuramento deve essere uguale) esempio quando si salda sopratesta. ES. UN FILTRO CON LA SEGUENTE INDICAZIONE 1/2/1/2 AVRÀ: t un’ottima Classe Ottica (1) t una buona Classe di Diffusione luminosa (2) t un’ottima Trasmittanza luminosa (1) t una buona dipendenza angolare In particolare la seconda, la terza e la quarta caratteristica fanno del filtro un “buon filtro” e ne determinano in gran parte il costo, in quanto per ottenere un voto alto (1 o 2) si devono usare materiali molto più costosi e talvolta più strati di cristalli liquidi. 190 MACH III WIND 1PTTJBNPSFOEFSFJMUVPBNCJFOUFEJMBWPSPQJáTBOPFDPOGPSUFWPMF NUOVO POGGIATESTA STRAORDINARIO! t Leggerissimo t Resistente t Facile da montare e da regolare t Riduce la pressione sulla testa Fornita di serie clip per aggancio in cintura della maschera nelle pause. Permette di nuoversi lliberamente. con una migliore ripartizione del peso t Permette di regolare la distanza naso-filtro NUOVA BATTERIA POTENZIATA! 610 g ancora più autonomia (10h) -B.BTDIFSB."$)***8JOE è un sistema di protezione integrato che unisce l’alta tecnologia di un filtro a cristalli liquidi a regolazione digitale e un sistema di ventilazione filtrata a batterie ricaricabili. Il sistema di ventilazione, i materiali utilizzati per la connessione pneumatica fra maschera e ventilatore e le connessioni rapide e snodabili garantiscono all’operatore un comfort e una semplicità di utilizzo mai viste prima. NUOVO FILTRO INFOTRACK (MARZO 2012) Tempo passato in saldatura Pulsante per molatura esterno CARATTERISTICHE DEL FILTRO LCD: t Regolazione digitale di tutti i parametri su apposito schermo cristalli liquidi t Moltissime modalità di saldatura/taglio: t Saldatura MIG o TIG DIN 9-13 t Saldatura/taglio ossigas DIN 5-9 t Saldatura plasma dove serve un altissimo valore di sensibilità (X-MODE) t Molatura t Regolazione sensibilità t Regolazione tempo di ritorno al chiaro t Ampia area di visione per il massimo comfort (97 × 60 mm) NOVITÀ t Misura del tempo di saldatura. Permette di misurare il tempo passato realmente in saldatura (permettendo cosi un calcolo preciso dei costi). t Misura della temperatura ambiente Esclusivo sistema vibrante che segnala anomalie al circuito di ventilazione (es. filtro intasato o batteria scarica) anche in ambienti rumorosi è possibile cosí accorgersi del segnale CARATTERISTICHE DELL’UNITÀ FILTRANTE DI VENTILAZIONE: t Filtro per particelle certificato EN 12941 TH2 (max 2% PSL). (Durata circa 2 mesi con uso “normale”). t Filtro per odori a richiesta. (carboni attivi t Durata batteria ricaricabile ventilatore: 10 ore di uso t Tempo di ricarica: 3 ore t Flusso aria di ventilazione regolabile 160 l/min o 200 l/min t Unità filtrante leggerissima e con imbragatura a cintura +bretelle a spalla (praticamente non si sente di averla addosso) t Flussometro di serie di test per verificare l’effettiva ventilazione del sistema t UNICO! Sistema di avviso acustico + vibrazione in caso di non funzionamento della ventilazione per batteria scarica o filtro intasato. t Peso: 1350 g t Lunghezza tubo: 87 cm 191 MASCHERE LCD ECLIPSE II DIN9-13 (0,1 MSEC)-CERTIFICATA CE DA DIN CERTCO (GERMANY) NUOVO MODELLO 2013 NTFD WPMUFQJáWFMPDF $PEJDF %FTDS & ECLIPSE 2 DIN 9-13 2 SENSORI $POG % 1-û 1 A 0TDVSBNFOUPWBSJBCJMFPUUJNPEFTJHOCBTTPDPTUP$FSUJGJDBUBJO(FSNBOJBEB%*/$&35$0 Poggiatesta regolabile in molte posizioni Regolazioni: Gr.DIN-Sensibilità-Tempo ritorno al chiaro Casco studiato per disperdere i fumi dal viso Garanzia: 24 mesi (+6 mesi)* Classe ottica: 1/3/1/2 Area visione: 92×42 mm FUNZIONA SENZA BATTERIE FILO/ELETTRODO EN375 EN379 OPTOVARIO DIN9-13SE (0,1 MSEC) TIG - DESIGN AVVOLGENTE IDEALE PER TUBISTI $PEJDF %FTDS 814&6 OPTOVARIO 9-13 SE (Sensitive) 2 SENSORI $POG % 1-û 1 A Gr. variabile-Uso in TIG-Molte regolazioni-Design Funzione per molatura (spegnimento sensori) Poggiatesta regolabile anche in profondità (dist. naso-filtro) Casco studiato per disperdere i fumi dal viso Regolazioni (est.): Area visione(mm): Gr. DIN-Sensibilità-Ritorno al chiaro (int.) 94×35 doppio strato LCD (uniformità) Garanzia: 36 mesi (+6 mesi) Classe ottica: 1/1/1/2 una delle migliori sul mercato FUNZIONA SENZA BATTERIE TIG/FILO/ELETTRODO EN375 EN379 ECLIPSE III TIG SENSITIVE 9-13 (0,1 MSEC) CERTIFICATA CE DA DIN CERTCO (GERMANY) 4 SENSORI Straordinaria maschera TIG professionale sensibilissima a un prezzo incredibile! $PEJDF %FTDS & Maschera ECLlPSE III TIG $POG % 1-û 1 B Uso in TIG, filo ed elettrodo Regolazione grado DIN variabile 9/13 Regolazione Sensibilità Regolazione tempo ritorno al chiaro (0,1-0,9 sec) Funzione molatura (spegnimento sensori) Poggiatesta regolabile in molte posizioni per il massimo confort Grande area di visione LCD (migliora notevolmente le condizioni di lavoro): 100x60mm! Funzionamento a batterie + celle solari TIG/FILO/ELETTRODO Classe ottica straordinaria: Garanzia: 1/1/1/2 una delle migliori sul mercato. 24 mesi (+6 mesi)* regolazione gradi din regolazione sensibilità regolazione tempo ritorno al chiaro EN375 EN379 selettore saldatura/molatura indicatore batteria scarica NUOVO POGGIATESTA DA MARZO 2013 GRANDE AREA DI VISIONE 100×60 MM! + comfort e regolazione distanza naso-vetro * La garanzia GCE decorre dalla data indicata sul filtro LCD + 6 mesi concessi per stoccaggio maschera presso GCE (mediamente 3 mesi) e altri 3 mesi per stoccaggio maschera presso rivenditore GCE. 192 OPTOVARIO DIN 9-13 HQ (0,1 MSEC) 2 SENSORI $PEJDF %FTDS 81)2 Optovario 9-13 HQ $POG % 1-û 1 S 0TDVSBNFOUPWBSJBCJMFPUUJNPEFTJHOCBTTPDPTUP Poggiatesta regolabile in molte posizioni Regolazioni: Gr.DIN-Sensibilità-Tempo ritorno al chiaro Oscuramento variabile-TIG(>20A)-Molte regolazioni Funzione per molatura (spegnimento sensori) Poggiatesta regolabile in molte posizioni Regolazioni: Gr.DIN-Sensibilità-Tempo ritorno al chiaro Area visione (mm): 97×47 Garanzia: Classe ottica: 24 mesi 1/2/1/3 FUNZIONAMENTO BATTERIE + CELLE SOLARI (BATTERIE CR 2390) FILO/ELETTRODO MACH II DIN 9-13 (0,05 MSEC) TIG - ULTRAVELOCE SPECIALE PER TIG $PEJDF %FTDS Mach II 2 SENSORI $POG % 1-û 1 A 0TDVSBNFOUPWBSJBCJMF5*(.PMUFSFHPMB[JPOJ%PQQJP-$% Funzione per molatura (spegnimento sensori) Poggiatesta regolabile in molte posizioni Regolazioni: Area visione (mm): Gr.DIN-Sensibilità-Tempo ritorno al chiaro 97×47 doppio strato (uniformità) Garanzia: Classe ottica: 24 mesi 1/1/1/2 una delle migliori sul mercato FUNZIONAMENTO BATTERIE + CELLE SOLARI (BATTERIE CR 2450) TIG/FILO/ELETTRODO NUOVO POGGIATESTA COMFORT (4 punti di app,oggio sulla testa e cuscino posteriore in lattice) MACH III DIN 9-13 (0,05 MSEC) TIG - PLASMA-OXYGAS - FILTRO DIGITALE XXL - INFOTRACK $PEJDF %FTDS MACH III XXL TIG-plasma - OXYGAS 4 SENSORI $POG % 1-û 1 A 3FHPMB[JPOFEJHJUBMFEJUVUUJJQBSBNFUSJTVBQQPTJUPTDIFSNPDSJTUBMMJMJRVJEJ Misurazione tempo saldatura Saldatura MIG o TIG DIN 9-13 Saldatura/taglio ossigas DIN 5-9 Saldatura plasma dove serve un altissimo valore di sensibilità Regolazione sensibilità Regolazione tempo di ritorno al chiaro Area visione (mm): 97×60 mm per il massimo comfort Garanzia: 24 mesi Classe ottica: 1/1/1/2 una delle migliori sul mercato FUNZIONAMENTO BATTERIE + CELLE SOLARI (BATTERIE CR 2450) TIG/FILO/ELECT./OXYGAS/PLASMA 193 MACH III WIND DIN 9-13 (0,05 MSEC) NUOVO MODELLO INFOTRACK 4 SENSORI NOVITÀ AUTONOMIA BATTERIA VENTILAZIONE AUMENTATA! 10 H! Consegnata in Borsa Sportiva MIG/TIG/ELECT./PLASMA/OXYGAS CLASSE OTTICA: 1/1/1/2 $PEJDF %FTDS Mach III WIND INFOTRACK (MARZO 2012) $POG % 1-û 1 A Il nuovo modello INFOTRACK dispone di serie del vetro frontale bombato al posto di quello piatto per migliorare la visione. Vedere tutte le caratteristiche in apposita pagina all‘inizio. MACH III - PARTI DI RICAMBIO 194 $PEJDF %FTDS $POG % 1-û Copri filtro Filtro spruzzi 1 1 C C Pre-filtro 1 A Filtro particelle Filtro odori (opzionale) 1 1 A A Tubo blu Casco blu MACH III 1 1 C A 8 Casco blu MACH III Wind 1 A 85, 5, Casco blu MACH III Wind Infotrack Casco blu MACH III Infotrack 1 1 C C Filtro LCD MACH III 1 C $ Vetro frontale piatto (MACH III vecchio tipo) Vetro frontale curvo (MACH III INFOTRACK) 1 1 A A Vetro interno Tela blu × viso 1 1 A A Batteria unità di ventilazione 1 A Carica batteria Motore+copri filtro 1 1 C C Guarnizione in gomma (MACH III vecchio tipo) 1 A $ Guarnizione in gomma×vetro curvo Cornice anteriore blu per vetro piatto (MACH III vecchio tipo) 1 1 C A $ Cornice anteriore blu vetro curvo Set cintura 1 1 C C Cuscino per cintura 1 C 81 Set bretelle Poggiatesta MACH III 1 1 A A 815, Poggiatesta MACH Comfort 1 A "SJDIJFTUB Carica batteria Multiplo Vetro anteriore speciale anticalore 1 1 C C "SJDIJFTUB Telaio alluminio anticalore per LCD 1 C "SJDIJFTUB Vetro esterno Vetro interno Poggiatesta Banda antisudore Casco nudo Cuscino posteriore 2 1-û 90 × 110 10 47 × 103,5 814 10 )( 1 81 5 "4' 1 /0/0/ 2 1-û 114 × 133 81 5 66 × 106 81 5 )( 1 81 5 "4' 1 /0/0/ 94 × 115 548980764702 10 97 × 47 10 /0/0/ 81 5 /0/0/ /0/0/ 2 1-û 51 × 107 81 10 51 × 107 81 10 81 1 5 1 81 1 81)2 01507"3*0)2 2 1-û 100 × 122 SAGOMATO 81 10 51 × 107 81 10 81 1 5 /0/0/ /0/0/ 90 × 110 10 51 × 107 81 10 81 1 81 5 100 × 120 SAGOMATO 81 10 90 × 110 10 81 1 81 5 81 1 /0/0/ 94 × 115 548980764702 10 51 × 107 81 10 81 (4) 1 5 (4) 1 81 1 100 × 122 SAGOMATO 81 10 51 × 107 81 10 81 1 5 1 81 1 MASCHERA & &$-*14&** & &$-*14& 0764702 &$-*14& 2 Fuori produzione 1-û $81 ''*9%*/ 8179 01507"3*079 2 1-û 01507"3*0 4&4-9- 2 1-û $81 $)".&-0/**%*/ 2 1-û ."$)**%*/ 2 1-û ."$)*** ."$)***8JOE (VBSOJ[JPOFHPNNB ."$)** (1) 81 1 (1) /0/0/ vedere apposita tabella MACH III e MACH III Wind 1 195 TENDE TENDE PER SALDATURA INTERE EN 1598 Le tende sono rinforzate nei bordi e sono fabbricate in Classe 1 (non infiammabile) secondo DIN 53 438 T2. Lo spessore è di 0,4 mm e possono essere sospese su un normale tubo con degli anelli metallici grazie ai 7 fori rinforzati. $PEJDF %FTDS $PMPSF %JNFOTJPOF)¨- 1FTP $POG % 5575. T75 Verde scuro 1800 × 1300 mm 1,5 kg 1 A 1-û 5575. T75 Verde scuro 2000 × 1300 mm 1,6 kg 1 C 5575. T55 Verde chiaro 1800 × 1300 mm 1,5 kg 1 C 5575. T55 Verde chiaro 2000 × 1300 mm 1,6 kg 1 C 5575. T40 Rosso 1800 × 1300 mm 1,5 kg 1 C 5575. T40 Rosso 2000 × 1300 mm 1,6 kg 1 C FATTORI DI RISCHIO: verde scuro ± 0,05 verde ± 0,40 rosso ± 0,80 TENDE PER SALDATURA A STRISCIE SPESS 1MM EN 1598 Il modo migliore per comporre la tenda nella lunghezza che volete (anche diversi metri) avendo anche la comodita’ di poter accedere all’area un qualunque punto grazie alla possibilita’ di passare fra le striscie. Grazie ai nuovi accessori di montaggio (vedi dopo) e’ possibile fissare i tubi (da 1”) alla parete o al soffito o ad altre strutture. Le strisce sono larghe 570 mm e vengono fornite in due altezze 1800 mm per montaggi standard e 2800mm (quasi 3m) per essere appese a soffitti alti. Non combustibili class 1 DIN 53438T2. $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF)¨- $POG % 55-5 Tenda a striscie rossa 1800 × 570 mm 1 C 1-û 55-5 Tenda a striscie rossa 2800 × 570 mm 1 C Le strisce si sovrappongono 7 cm quindi 4 strisce permettono una copertura di 2,05m. ACCESSORI PER MONTAGGIO $PEJDF %FTDS 557;)",&/ Anelli per tende $POG % 1-û 7* C 55-;8"#&3 Porta tubo 1“+L 55-;44$)&--& Porta tenda striscie x tubo 1“ 1 1 C C 55-;34$)&--& Porta tubo 1“ 1 C * 7 pcs per ogni tenda TTVZHAKEN TTL-Z-S-SCHELLE3 TTL-Z-WABE-R TTL-Z-R-SCHELLE 196 TRANSECO - 1 PANNELLO MOBILE PROTETTIVO COMPLETO DI TENDE EN 1598 Realizzazione in tubi metallici circolari molto stabile verniciati con polvere epossidica. La tenda (0,4 mm) risulta tesa all‘interno della struttura. Il kit viene fornito in scatole di dimensioni ridotte facilmente assemblabile. Conforme alla norma EN 1598. $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF)¨- $PMPSF $POG % 1-û 550557&5. 550557&5 TransEco T75 TransEco T55 1870 × 1455 mm* 1870 × 1455 mm* Verde scuro, opaco Verde 1 1 C C 550557&5 TransEco T40 1870 × 1455 mm* Rosso 1 C * distanza da terra della tenda 0,25m Spessore tenda: 0,4 mm TRANSFLEX - 1 PANNELLO MOBILE COMPLETO DI TENDE (KIT RUOTE OPZIONALE) EN 1598 Base stabile in tubi di acciaio verniciati a polvere. La tenda fornita a corredo ha spessore 0,4 mm ed è fissata nella parte superiore tramite anelli. $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF)¨- $PMPSF $POG % 1-û 5505574. 5505574 TransFlex T75 TransFlex T55 1930 × 2100 mm* 1930 × 2100 mm* Verde scuro, opaco Verde 1 1 C C 5505574 TransFlex T40 1930 × 2100 mm* Rosso 1 C * distanza da terra della tenda 0,33m Spessore tenda: 0,4 mm RUOTE NON COMPRESE TRANSFLEX - 3 PANNELLO MOBILE COMPLETO DI TENDE EN 1598 Base stabile in tubi di acciaio verniciati a polvere. La tenda fornita a corredo ha spessore 0,4 mm (o 1 mm) ed è fissata nella parte superiore tramite anelli. RUOTE INCLUSE $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 55055745. TransFlex T75 0,4mm 1930 × 3700 mm* %JNFOTJPOF)¨- $PMPSF Verde scuro, opaco 1 C 55055745 55055745 TransFlex T55 0,4mm 1930 × 3700 mm* TransFlex T40 0,4mm 1930 × 3700 mm* Verde Rosso 1 1 C C 55055-45 TransFlex T40 1mm 1930 × 3700 mm* Rosso 1 C $POG % 1-û 1 C * distanza da terra della tenda 0,33m SET RUOTE DI RICAMBIO $PEJDF %FTDS 550;30--& Set ruote di ricambio m 0m 800 80 mm 2100 mm 197 GUANTI E ABBIGLIAMENTO MUJ SOLO -SPECIALE PER TIG E MIG GUANTO SALDATORE IN PELLE FIORE Inserto anticalore .6+40-0 è il massimo nella protezione delle mani in ambito lavorativo. Nessun altro guanto può vantare le sue caratteristiche di morbidezza (date dalla pelle fiore), durata (grazie al particolare tipo di pellame) e protezione data dall‘innovativo */4&350*/1&--&"/5*$"-03& (di colore arancione) che protegge senza dare nessun fastidio chi effettua saldature a filo di tutti i tipi. L‘inserto colorato è costituito da un particolare tipo di pelle che subisce una lavorazione a “doppio ingrassaggio” e da questa particolare lavorazione deriva la sua caratteristica unica di isolamento dal calore. Le cuciture invisibili rendono il guanto oltre che eccezionalmente confortevole anche estremamente elegante. Per questo guanto, certificato in esclusiva da GCE, abbiamo anche pensato alla praticità nell‘acquisto: perchè acquistare due guanti (dx e sx) se una delle due mani non necessita di protezione (anzi dove la protezione sarebbe un limite alla maneggevolezza)? MUJ-SOLO si chiama così perchè può essere acquistato o dx o sx. NORME: EN 388 - EN 420 CAT.2 Pelle fiore con cuciture invisibili Manica lunga $PEJDF %FTDS Destro Tg 10 Sinistro Tg 10 $POG % 1-û 1 1 A C GUANTI GUANTI DA LAVORO $PEJDF %FTDS $POG % 1-û ( Manucuir - taglia 10 12 C ( Manudock renforced - taglia 10 12 C ( ( Mécano Souple Medium - taglia 9 Mécano Souple Big - taglia 10 12 12 C C G100330 GUANTI PER SALDATURA $PEJDF %FTDS $POG % 1-û ( Manusoud 15cm - taglia 10 10 A ( ( Soudargon 15cm - taglia 10 Lucifer 150°C - taglia 10 10 10 C A G100135 G100501 198 G100316 GIACCA NEW CLASS Le nuove giacche che GCE ha scelto per Voi uniscono la resistenza e la qualità della pelle italiana, trattata per ottenere la massima morbidezza con le moderne esigenze di avere una linea gradevole da indossare. Le giacche GCE sono dotate anche di un proteggi bottoni con attacco a velcro facilmente slacciabile. NORMA: UNI EN ISO 11611:2008 Classe 2 $PEJDF 3FBMJ[[BUFBNBOPJO*UBMJBDPOQFMMF 81 *UBMJBOBVMUSBNPSCJEBFDFSUJGJDBUF 81 81 %FTDS $PMPSF $POG % CLASS L Chiaro 1 A 1-û CLASS XL Chiaro 1 A CLASS XXL Chiaro 1 C MANICHE ELASTISCHE / LACCI -BDPQQJBEJNBOJDIFUUF in crosta assicura la protezione degli avanbracci durante le operazioni di saldatura che causano molti spruzzi. Esistono in due versioni: $PQQJBNBOJDIFFMBTUJDIF in cui la tenuta è assicurata da un elastico sulla parte terminale della manica stessa e la versione con lacci che passando dietro al collo assicurano la tenuta della manica senza il fastidio dell‘elastico. NORME: NORMA: UNI EN ISO 11611:2008 Classe 2 Elastische WP13062 CERTIFICATE DA APPOSITO ENTE Lacci WP13064 $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 81 Elastiche (paio) 1 A 81 Lacci (paio) 1 C GHETTE Ghette a sgancio rapido per la protezione del collo del piede dall‘introduzione degli spruzzi di saldatura. NORMA: UNI EN ISO 11611:2008 Classe 2 $PEJDF %FTDS 81 Ghette - Guêtres (la paire) $POG % 1-û 1 A 199 CUFFIE Cuffie di protezione della testa dagli spruzzi di saldatura. Realizzate in cotone ignifugo PROBANcertificato garantiscono la protezione da spruzzi incandescenti. NORMA: UNI EN ISO 11611:2008 Classe 1 $PEJDF %FTDS PRO TOTAL $POG % 1-û 1 1 A A 12064 12068 GREMBIULE Grembiule per protezione contro gli spruzzi di saldatura. NORMA: UNI EN ISO 11611:2008 Classe 2 200 $PEJDF %FTDS $POG % 1-û Grembiule 60×90 cm 1 A - Grembiule 80×110 cm 1 C SPAZZOLE SPAZZOLE BR BR 1 $PEJDF %FTDS $POG % 1-û BR 1 Acciaio BR 2 Inox 4 4 A A BR 5 Ottone Junior Ottone 4 4 C A 14008472 CARATTERISTICHE BR 2 14008475 BR 5 14008480 BR JUNIOR 14008157 3JHIF 5JQP 'JMJ BR 1 Acciaio 4 liscio 0,30-0,35 mm BR 2 Inox 4 liscio 0,30-0,35 mm BR 5 Ottone BR Junior Ottone 4 3 ondulato ondulato 0,30-0,35 mm 0,15 mm MARTELLINA $PEJDF %FTDS 81 81 Martellina H1 Metallo Martellina in Legno $POG % 1-û 1 1 A A PINZA MIG MULTIUSO Pinza MIG multiuso professionale di nuovo tipo. PERMETTE DI: t pulire gli spruzzi all’interno dell’ugello MIG senza toglierlo t avvitare/svitare i tubetti portacorrente MIG t tagliare l’eccesso di filo uscito dal tubetto prima di iniziare a saldare $PEJDF %FTDS 81 MIG-TOOL $POG % 1-û 1 C 201 PINZE PORTA-ELETTRODO PRATICA 380 g - 200 mm L’impugnatura è ergonomica con tacche antiscivolo. La morsa per l’elettrodo ha le scanalature a multi-inclinazione in modo da adattarsi a tutti i tipi di saldatura senza “acrobazie” della mano. Classe isolamento: B NORME: EN 60974-11 FABRICATE IN ITALIA 420 g - 240 mm $PEJDF %FTDS &MFUUSPEP TVHHFSJUP " " $POG % 1-û Pratica 1-260 3,25 260 200 1 A Pratica 2-350 Pratica 3-520 4 6 350 520 270 400 1 1 A A MUJ-SUPER Pinze portaelettrodo di qualità garantita da GCE con migliore ISOLAMENTO frontale. L‘impugnatura è ergonomica con tacche antiscivolo. Molla di tenuta dell‘elettrodo facile da sganciare con semplice pressione. La morsa per l‘elettrodo ha le scanalature a multi-inclinazione in modo da adattarsi a tutti i tipi di saldatura senza “acrobazie” della mano. Rispetto alla versione standard garantiscono un migliore isolamento della parte di contatto che è chiuso in uno stampo accessibile solo all‘elettrodo e non alle dita o a corpi metallici estranei. Classe isolamento: B NORME: EN 60974-11 610 g 500 g 455 g $PEJDF 202 %FTDS &MFUUSPEP TVHHFSJUP $BWP " " $POG % 1-û 81 MUJ-SUPER 300 3,25 25 200 150 1 A 81 MUJ-SUPER 400 4 35 250 200 1 A 81 MUJ-SUPER 600 6,3 70 400 300 1 A CROCODILE Pinze portaelettrodo altamente resistenti agli urti per utilizzi fino a 600 A. Classe isolamento: B Viene fornita la boccola di rame per il fissaggio del cavo. $PEJDF %FTDS " " $POG % Crocodile 400 Crocodile 600 445 g - 235 mm 630 g - 250 mm 400 600 300 450 1 1 A A 1-û VESTALE La pinza tipo VESTALE. Estremamente robusta e affidabile. Totalmente isolata dall‘esterno. NORMA: EN 60974-11 $PEJDF %FTDS &MFUUSPEP TVHHFSJUP " " $POG % 1-û % Vestale 500 3,25-4,0-5,0 600 500 1 A COBRA® / STUBBY® / STUNTY Pinze portaelettrodo altamente resistenti agli urti per utilizzi fino a 400 A. Classe isolamento: B NORME: EN 60974-11 D150104 D150103 D150104S D150105S $PEJDF %FTDS &MFUUSPEP TVHHFSJUP " " $POG % 1-û % Cobra® 2,5-3,25 300 250 1 A % %4 Stubby® 300 Stunty 200 2,5-3,25 2,0-2,5 400 200 300 150 1 1 A C %4 Stunty 400 3,25-4,0 400 300 1 C 203 SHARK Pinze portaelettrodo per tutti I tipi di saldature anche ad elevati valori di corrente. Si distinguono per l‘elevata resistenza agli urti, la semplicità di utilizzo e l‘elevato rapporto qualità/prezzo. Classe isolamento: B NORME: EN 60974-11 OTTIMO RAPPORTO QUALITÀ/PREZZO $PEJDF %FTDS &MFUUSPEP TVHHFSJUP " " $POG % 548800000260 Shark 200 Shark 300 2-2,5 3,25 150 250 115 200 1 1 A A 1-û Shark 400 4,0 350 270 1 A 548800000500 Shark 550 5,0 500 380 1 A TWIST Pinze portaelettrodo completamente chiuse nella parte frontale. Il fissaggio dell‘elettrodo avviene introducendolo nel foro anteriore posizionato a 90° rispetto all‘impugnatura e ruotando la stessa per bloccarlo. Questa particolare posizione dell‘elettrodo facilita le saldature in piano e in verticale. Classe isolamento: B NORME: EN 60974-11 $PEJDF %FTDS Twist 400 Twist 600 " " $POG % 1-û 400 600 300 450 1 1 A C TORCIA PER SCRICCATURA AD ARIA Torce per la scriccatura e serie di elettrodi di carbone di vari diametri. Dimensioni torcia: 25 cm Lunghezza cavo: 2,1 m $PEJDF %FTDS $POG % 52040 Torcia 600 amp 1 A 1-û Torcia 1200 amp 1 A 1-û ELETTRODO DI CARBONE PER LA SCRICCATURA 204 $PEJDF -VOHP ú $POG % 305 mm 4 mm 100 C 305 mm 5 mm 100 B 305 mm 305 mm 6 mm 8 mm 100 100 B A 305 mm 10 mm 100 C MORSETTI MASSA ECO-MAS Si tratta di morsetti di massa concepiti per impieghi semi-professionali. Vengono normalmente abbinati ai kit di saldatura destinati a saldatrici in corrente alternata o ad INVERTER da 100-130-150 A. Fissaggio del cavo direttamente sul punto di contatto. $PEJDF %FTDS 81 81 Eco-mas 150 Eco-mas 200 " " $POG % 200 250 150 200 1 1 A A 1-û CLASSIC-MAS Morsetti di massa qualità garantita da GCE. Sono realizzati con estrema cura in tutti i dettagli. Il modello 400 è dotato di treccia di rame mentre il 650 di DOPPIA TRECCIA di rame per migliorare al massimo la conducibilità ad alti valori di corrente evitando surriscaldamenti. Grazie alla particolare lavorazione dei punti di contatto viene sempre garantita un‘ottima conducibilità senza il pericolo di sfiammate. La molla di tenuta a sforzo progressivo garantisce un‘ottima tenuta e facile apertura delle ganasce. Zincati gialli. $PEJDF %FTDS " " $POG % 81 Classic-mas 200 250 200 1 A 1-û Classic-mas 400 400 300 1 A 81 Classic-mas 650 600 500 1 A BRASS-MAS PRO - ML-MAS Si tratta di morsetti di massa concepiti per impieghi professionali. Destinati a saldatrici di grossa taglia. Realizzati in ottone fuso. Brass-mas PRO 300 Brass-mas PRO 500 ML-mas 300 $PEJDF %FTDS " " $POG % 1-û 81 Brass-mas PRO 300 250 200 1 C 81 % Brass-mas PRO 500 ML-mas 300 500 250 400 200 1 1 A A % ML-mas 500 400 300 1 A ML-mas 500 205 X-MAS $PEJDF %FTDS " " $POG % #" X-mas 300 400 300 1 A 1-û B2400A X-mas 400 500 400 1 A #" X-mas 500 600 500 1 A MAGNET-MAS Morsetto di massa da 500 A al 60% applicabile alle superfici di lavoro semplicemente per adesione magnetica. Grazie all‘intensa forza di attrazione operata dai magneti, il morsetto rimane in posizione anche con molto cavo pendente e in posizioni particolari. $PEJDF %FTDS 81 Magnet-mas 500 " " $POG % 1-û 500 400 1 C 1-û LOR-MAS $PEJDF %FTDS " " $POG % % LOR-mas 300 300 250 1 A % LOR-mas 600 600 450 1 A STRONG-MAS Si tratta di un morsetto di massa concepito per impieghi industriali dove è richiesta altissima conducibilità (600 A). Presa sicura e facile da fissare con molla di rilascio. Risulta particolarmente indicato laddove non sia necessario mettere e togliere spesso il cavo di massa (dove sarebbe più maneggevole un morsetto del tipo a coccodrillo descritto prima) ma dove però si voglia avere la massima tenuta del collegamento. Fornito completo di chiave a brugola per fissaggio del cavo in rame. $PEJDF %FTDS 81 Strong-mas 600 " " $POG % 1-û 600 450 1 A SCREW-MAS 206 Apertura max 55 mm Apertura max 65 mm Screw-mas 500 Screw-mas 600 Si tratta di morsetti di massa concepiti per impieghi industriali dove è richiesta altissima conducibilità e dove è necessario un contatto fisso. Sono infatti realizzati in ottone fuso. $PEJDF %FTDS " " $POG % 81 Screw-mas 500 500 400 1 C 1-û 81 % Screw-mas 600 Screw-mas 1000 600 1000 500 1 1 C C KIT COMPLETI READY-KIT MUJ KIT 160 È UN KIT COMPLETO IN SCATOLA CHE COMPRENDE: Pinza portaelettrodi professionale con cavo da 3 m. Morsetto di massa (con treccia in rame) con cavo da 2 m. Maschera in fibra (non plastica) con vetro DIN10. Spazzola/martellina per spruzzi di saldatura. I cavi sono da 25 mm e gli attacchi rapidi da 25 mm (saldatrici inverter/trasformatori). Idoneo per l‘uso di elettrodi fino al 3,25 in uso continuo. $PEJDF %FTDS 81 Ready-KIT 160A $POG % 1-û 1 A WP21005 MUJ KIT 300 PROF È UN KIT PROFESSIONALE CHE COMPRENDE: Pinza portaelettrodi professionale con cavo da 4 m. Morsetto di massa (con treccia in rame) con cavo da4 m. Maschera in fibra (non plastica) con vetro DIN11. Spazzola professionale a 4 razze con manico in legno. Martellina professionale con manico in legno. I cavi sono da 35 mm e gli attacchi rapidi da 35 mm (attacchi tradizionali). Idoneo per l‘uso di elettrodi fino al 4 in uso continuo. $PEJDF %FTDS 81 Ready-KIT 300A PROF $POG % 1-û 1 C 1-û WP21028 CONNETTORI $PEJDF %FTDS 'PSP $POG % 16 mm2 10 mm 10 C 25 mm2 35 mm2 50 mm2 12 mm 12 mm 12 mm 10 10 10 C B C 70 mm2 12 mm 10 C $PEJDF %FTDS " 10 mm2 16 mm2 25 mm2 35 mm2 50 mm2 70 mm2 95 mm2 120 mm2 CAVI RAME PVC $POG % 1-û 100 m C /&55* 180 100 m A /&55* 230 290 360 100 m 50 m 50 m A A A /&55* /&55* /&55* 460 560 50 m 50 m A A /&55* /&55* 50 m C /&55* CAVI SALDATURA IN GOMMA $PEJDF %FTDS " $POG % 1-û 81 16 mm2 180 Neoprene (Gomma) 100 m C /&55* 81 81 81 25 mm2 35 mm2 50 mm2 230 Neoprene (Gomma) 100 m C /&55* 290 360 Neoprene (Gomma) Neoprene (Gomma) 100 m 50 m C C /&55* /&55* 81 70 mm2 460 Neoprene (Gomma) 50 m C /&55* 207 PRESE E SPINE CONNETORI X CAVI $PEJDF %FTDS 1 $BWP .JO $POG % 1-û Femmina piccola TB 10-25 mm2 5 A 1 Femmina TB 25-35 mm2 5 C 1 1 Femmina TB Femmina TB 35-50 mm2 50-70 mm2 1 Femmina TB 70-95 mm2 5 5 5 A A C 1 Maschio piccolo TSB 10-25 mm2 5 A 1 1 Maschio TSB Maschio TSB 25-35 mm2 35-50 mm2 5 5 C A 1 1 Maschio TSB Maschio TSB 50-70 mm2 70-95 mm2 5 5 A A CONNESSIONI DA PANNELLO 208 $PEJDF %FTDS $BWP $POG % 1 1 1 Femmina piccola TEB Femmina TEB Femmina TEB 10-25 mm2 35-50 mm2 50-70 mm2 1 A 1-û 1 1 A C 1 Femmina TEB 70-95 mm2 1 C 1 Maschio TKB 35-50 mm2 1 1 Maschio TKB Maschio TKB 50-70 mm2 70-95 mm2 1 1 1 C C C SALDATRICI INVERTER WOLF INVERTER Il modello Wolf 1400 è contenuto in una bella e pratica valigetta in robusto materiale termoplastico con apertura e chiusura rapida. Nella valigetta trovano posto anche la pinza portaelettrodo e il cavo di massa completi forniti di serie. t DESIGN accattivante. t ECCEZIONALE SALDABILITÀ DELL‘ELETTRODO BASICO. t Straordinaria affidabilità dell‘elettronica. t Espositore da negozio in omaggio con sole 4 saldatrici. W1400 $PEJDF %FTDS 8 81 Wolf 1400 Wolf 1600P W1600P $POG % 1-û 1 1 A A TECHNICAL DATA 8PMG 8PMG1 Alimentazione 230 V 230 V Corrente max 130 A (35%) 150 A (30% 20°C) Peso Elettrodo Ø 3,5 kg 3,25 mm (30e/h) 5,5 kg 3,25 - 4,0 mm Valigetta Pinza+cavo massa 9 9 Filtro motorgeneratore Optional NO Optional (WP21005) 9 Espositore gratis a richiesta 209 GRANDE AFFIDABILITÀ, PREZZO IMBATTIBILE MIGSTAR PRO -BOVPWBHFOFSB[JPOFEJUPSDF($&DPODBSBUUFSJTUJDIFUFDOJDIFTUSBPSEJOBSJFFVOSBQQPSUPRVBMJUËQSF[[PVOJDP Impugnatura posteriore robusta e ergonomica Inserti antiscivolo in gomma MIGSTAR PRO 250 Snodo a sfera anche sull’attacco posteriore per la massima durata del cavo e la massima scorrevolezza del filo in uscita dalla saldatrice Snodo a sfera per la massima maneggevolezza MIGSTAR PRO 500W/600W Cappucci di chiusura agganciati al tubo in modo da poter essere riutilizzati e non persi Pulsante protetto da partenze accidentali dovute all’appoggio della torcia sul banco Tubi acqua rivestiti di materiale tessile per la massima resistenza NUOVA 600 H2O PER IMPIEGHI ULTRA PESANTI (TUBETTI M 10) 210 $PEJDF %FTDS "$02 $POG % 1-û 1"/ 1"/ TORCH MIGSTAR PRO 150-3 TORCH MIGSTAR PRO 150-4 180 180 1 1 A A 1"/ TORCH MIGSTAR PRO 150-5 180 1 A 1"/ 1"/ TORCH MIGSTAR PRO 252-3 TORCH MIGSTAR PRO 252-4 230 230 1 1 A A 1"/ TORCH MIGSTAR PRO 252-5 230 1 A 1"/ 1"/ TORCH MIGSTAR PRO 360-3 TORCH MIGSTAR PRO 360-4 350 350 1 1 A A 1"/ 1"/ 1"/ TORCH MIGSTAR PRO 360-5 TORCH MIGSTAR PRO 511-3 H20 TORCH MIGSTAR PRO 511-4 H20 350 500 1 1 A A 500 1 A 1"/ 18/ TORCH MIGSTAR PRO 511-5 H20 TORCH MIGSTAR PRO 600 H20 3 m 500 550 1 1 A C 18/ TORCH MIGSTAR PRO 600 H20 4 m 550 1 C 18/ TORCH MIGSTAR PRO 600 H20 5 m 550 1 C TORCE MIGSTAR 150 MIGSTAR 150 – PARTI DI RICAMBIO Ugello gas CYL Ugello gas CON $PEJDF %FTDS 1PT $POG % 1 Ugello gas 16 mm CYL 1 10 A 1-û 1 1 Ugello gas Ugello gas 12 mm CON 9,5 mm CON 2 3 10 10 A A 1 Tubetto E-Cu ø 0,6 M6×25mm 4 25 A 1 1 Tubetto E-Cu Tubetto E-Cu ø 0,8 ø 0,9 M6×25mm 4 M6×25mm 4 25 25 A C 1 1 Tubetto E-Cu Tubetto E-Cu ø 1,0 ø 1,2 M6×25mm 4 M6×25mm 4 25 25 A A 1 Molla ugello 1 1 Portatubetto/Diffusore Isolante 5 10 A M6 6 7 10 1 A C 8 1 A 11 11 1 1 C C 1 Collo di cigno Tubetto E-Cu 1 1 Cavo completo Cavo completo 3m 4m 1 Cavo completo 5m 11 1 C Portatubetto 1 Dado fermaguaina 13 10 C $PEJDF %FTDS 1PT $POG % 1-û 81 81 Impugnatura completa Aria Attaco post. completo Aria 9 12 1 1 C C 81 Pulsante torcia 10 5 C $PEJDF %FTDS $POG % 1 Impugnatura completa 1 C 1 1 Connes.Ottone poster Connes.plast poster 1 1 C C 1 Pulsante 1 C TORCE MIGSTAR PRO TORCE TBI 1-û * ricambi standard (VBJOFHVJEBGJMPQFSUVUUFMFUPSDFWFEJBMMBGJOFEFMMFUPSDF 211 TORCE MIGSTAR 252 MIGSTAR 252 – PARTI DI RICAMBIO Ugello gas CYL Ugello gas CON Tubetto E-Cu Portatubetto $PEJDF %FTDS 1PT $POG % 1 Ugello gas 18 mm CYL 1 10 C 1-û 1 Ugello gas 15 mm CON 2 10 A 1 1 Ugello gas Tubetto E-Cu 11,5 mm CON 3 ø 0,6 M6×28mm 4 10 25 A C 1 Tubetto E-Cu ø 0,8 M6×28mm 4 25 A 1 1 Tubetto E-Cu Tubetto E-Cu ø 0,9 ø 1,0 M6×28mm 4 M6×28mm 4 25 25 C A 1 Tubetto E-Cu ø 1,2 M6×28mm 4 25 A 1 1 Tubetto E-Cu Tubetto CuCrZr ø 1,4 ø 0,8 (LONG LIFE) M6×28mm 4 4 25 25 A A 1 1 Tubetto CuCrZr Tubetto CuCrZr ø 1,0 (LONG LIFE) ø 1,2 (LONG LIFE) 4 4 25 25 A A 1 Molla ugello 1 1 Portatubetto/Diffusore Collo di cigno M6×35mm 5 10 A 6 7 10 1 A B 1 Cavo completo 25 mmq 3m 10 1 C 1 1 Cavo completo 25 mmq Cavo completo 25 mmq 4m 5m 10 10 1 1 C C 1 Dado fermaguaina 12 10 C $PEJDF %FTDS 1PT $POG % 1-û 81 Impugnatura completa Aria 8 1 C 81 81 Attaco post. completo Aria Pulsante torcia 11 9 1 5 C C $PEJDF %FTDS $POG % 1 Impugnatura completa 1 C 1 Connes.plast poster 1 C 1 Pulsante 1 C TORCE MIGSTAR PRO TORCE TBI * ricambi standard (VBJOFHVJEBGJMPQFSUVUUFMFUPSDFWFEJBMMBGJOFEFMMFUPSDF 212 1-û TORCE MIGSTAR 360 - TORCHE MIGSTAR 360 MIGSTAR 360 – PARTI DI RICAMBIO Ugello gas CYL Ugello gas CON Tubetto E-Cu Portatubetto STANDARD Diffusore bianco PLASTICO $PEJDF %FTDS 1PT $POG % 1 1 Ugello gas Ugello gas 20 mm CYL 16 mm CON 1 2 10 10 C A 1-û 1 Ugello gas 12 mm CON 3 10 C 1 1 Tubetto E-Cu Tubetto E-Cu ø 0,6 ø 0,8 M6×28mm 4 M6×28mm 4 25 25 C A 1 Tubetto E-Cu ø 0,9 M6×28mm 4 25 C 1 1 Tubetto E-Cu Tubetto E-Cu ø 1,0 ø 1,2 M6×28mm 4 M6×28mm 4 25 25 A A 1 1 Tubetto E-Cu Tubetto CuCrZr ø 1,4 ø 0,8 (LONG LIFE) M6×28mm 4 4 25 25 A A 1 Tubetto CuCrZr ø 1,0 (LONG LIFE) 4 25 A 1 1 Tubetto CuCrZr Portatubetto ø 1,2 (LONG LIFE) 4 M6×28mm-Standard 5 25 10 A A 1 Portatubetto M8×28mm-Special 6 10 A 1 1 Diffusore bianco Diffusore bianco Plastico Ceramico 7 7 10 10 A A 1 1 Collo di cigno Cavo completo 42 mmq 3m 8 11 1 1 A C 1 Cavo completo 42 mmq 4m 11 1 C 1 1 Cavo completo 42 mmq Dado fermaguaina 5m 11 13 1 10 C C * ricambi standard ** con questo portatubetto si utilizzano i tubetti M8 della torcia 511 TORCE MIGSTAR PRO $PEJDF %FTDS 1PT $POG % 1-û 81 Impugnatura completa Aria 9 1 C 81 Attaco post. completo Aria 12 1 C 81 Pulsante torcia 10 5 C $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 1 Impugnatura completa 1 C 1 Connes.plast poster 1 C 1 Pulsante 1 C TORCE TBI (VBJOFHVJEBGJMPQFSUVUUFMFUPSDFWFEJBMMBGJOFEFMMFUPSDF 213 TORCE MIGSTAR 511 H2O MIGSTAR 511 H20 – PARTI DI RICAMBIO Ugello gas CON Tubetto E-Cu Portatubetto Diffusore bianco PLASTICO $PEJDF %FTDS *% $POG % 1 Ugello gas 20 mm CYL 1 10 C 1-û 1 1 Ugello gas Ugello gas 16 mm CON 14 mm CON 2 3 10 10 A C 1 1 Tubetto E-Cu M8 ø 0,8 M8×30mm Tubetto E-Cu M8 ø 1,0 M8×30mm 4 4 25 25 A A 1 Tubetto E-Cu M8 ø 1,2 M8×30mm 4 25 A 1 1 Tubetto E-Cu M8 ø 1,4 M8×30mm Tubetto E-Cu M8 ø 1,6 M8×30mm 4 4 25 25 A A 1 Tubetto alluminio ø 1,0 4 25 C 1 1 Tubetto alluminio Tubetto alluminio ø 1,2 ø 1,6 4 4 25 25 C C 1 1 Tubetto CuCrZr ø 0,8 (LONG LIFE) M8 Tubetto CuCrZr ø 1,0 (LONG LIFE) M8 4 4 25 25 C A 1 Tubetto CuCrZr ø 1,2 (LONG LIFE) M8 4 25 A 1 1 Tubetto CuCrZr ø 1,4 (LONG LIFE) M8 Tubetto CuCrZr ø 1,6(LONG LIFE) M8 4 4 25 25 A C 1 Portatubetto M8 × 25 5 10 A 1 1 Diffusore bianco Diffusore marrone Plastico 6 6 10 10 C C 6 6 10 10 C C 1 Diffusore ceramico 1($& Cavo completo 3m 1($& Cavo completo 4m 6 10 A 1($& Cavo completo 1 Collo di cigno 5m 6 7 10 1 C A 11 100 C 12 13 100 100 C C 1 Tubo gas 1 1 Tubo acqua Tubo acqua 1 1 Guaina esterna nero 25 mm × 1,5 Dado fermaguaina 14 17 40 10 R C 1 Attacco rapido H2O 15 10 C $PEJDF %FTDS 1PT $POG % 1-û 81 Impugnatura completa H2O 1 C 81 81 Attaco post. completo H2O Pulsante torcia 15 1 5 C C $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 1 1 Impugnatura completa Connes.plast poster 1 1 D R 1 Pulsante 1 D Blu Rosso * ricambi standard TORCE MIGSTAR PRO TORCE TBI 214 TORCE MIGSTAR PRO 600 H2O MIGSTAR 600 H20 – PARTI DI RICAMBIO NUOVO Tubetto M10 massima resistenza al calore UTILIZZI PESANTI $PEJDF %FTDS $POG % 1 Tubetto CuCrZr ø 1,2 M10×40mm 10 A 1-û 1 Tubetto CuCrZr ø 1,4 M10×40mm 10 A 1 1 Tubetto CuCrZr Tubetto CuCrZr AL. ø 1,6 M10×40mm ø 1,2 M10×40mm 10 10 C C 18 18 Porta tubetto Diffusore bianco fibra neutro M10 1 10 A A 18 Ugello gas CONICO ø 16 5 C 1($& Cavo completo 1($& Cavo completo 3m 4m 1 1 C A 1($& Cavo completo 5m 1 C 1 18 Dado fermaguaina Collo di cigno 10 1 C C 1 1 Attacco rapido H2O Tubo gas 10 100 C C 1 Tubo acqua Blu 100 C 1 1 Tubo acqua Guaina esterna nero Rosso 100 40 C C 1 Connes.Ottone poster 1 C TORCE MIGSTAR PRO $PEJDF %FTDS 81 81 Impugnatura completa H2O Attaco post. completo H2O 81 Pulsante torcia 15 $POG % 1-û 1 1 C C 5 C GUAINE GUIDAFILO PER TUTTE LE TORCE GUAINE GUIDAFILO ALLUMINIO $PEJDF -POH ú $PMPSF $POG % 1-û 1 1 3m 4m 0,6-0,9 mm 0,6-0,9 mm Blu Blu 1 1 C C 1 1 5m 3m 0,6-0,9 mm 1,0-1,2 mm Blu Rosso 1 1 C C 1 4m 1,0-1,2 mm Rosso 1 A 1 1 5m 3m 1,0-1,2 mm 1,2-1,6 mm Rosso Giallo 1 1 A C 1 4m 1,2-1,6 mm Giallo 1 C 1 5m 1,2-1,6 mm Giallo 1 C 1-û GUAINE GUIDAFILO ACCIAIO $PEJDF -POH ú $PMPSF $POG % 1 1 3m 4m 0,6-0,9 mm 0,6-0,9 mm Blu Blu 1 1 C A 1 5m 0,6-0,9 mm Blu 1 A 1 1 3m 4m 1,0-1,2 mm 1,0-1,2 mm Rosso Rosso 1 1 C A 1 1 5m 3m 1,0-1,2 mm 1,2-1,6 mm Rosso Giallo 1 1 A C 1 4m 1,2-1,6 mm Giallo 1 A 1 5m 1,2-1,6 mm Giallo 1 C 215 GRANDE AFFIDABILITÀ, PREZZO IMBATTIBILE TIGSTAR PRO -BOVPWBHFOFSB[JPOFEJUPSDF($&DPODBSBUUFSJTUJDIFUFDOJDIFTUSBPSEJOBSJFFVOSBQQPSUPRVBMJUËQSF[[PVOJDP *SJDBNCJTPOPUVUUJDPNQBUJCJMJDPOMPTUBOEBSEEJNFSDBUP Impugnatura sottile ed ergonomica MASSIMA PRATICITÀ! Le torce sono già tutte complete di attacco DINSE montato. La connessione gas viene fornite in tutte le possibili soluzioni (3/8-1/4 e rapida) Snodo a sfera per la massima maneggevolezza Pelle UNICHE CON CAVO IN PELLE! I primi 75 cm di cavo torcia (quello più vicino all’operatore) sono realizzati in morbidissima PELLE (esclusi i modelli V con rubinetto). Ciò rende il cavo flessibilissimo e la torcia estremamente maneggevole. Molto flessibile Versione V (con rubinetto gas) 216 $PEJDF %FTDS " $POOFTT DD $POG "DD % 1-û 1$/ TIGSTAR PRO 9 4M +ACC. 110 piccolo (inverter) 1 1,6 C 1$/ 17/ TIGSTAR PRO 9 8M +ACC. TIGSTAR PRO 9 V 4M +ACC. 110 110 piccolo (inverter) piccolo (inverter) 1 1 1,6 C 1,6 C 17/ TIGSTAR PRO 9 V 8M +ACC. 110 piccolo (inverter) 1 1,6 C 1$/ 1$/ TIGSTAR PRO 17 4M +ACC. TIGSTAR PRO 17 4M +ACC. 140 140 piccolo (inverter) standard (50 mm) 1 1 1,6 A 1,6 C 1$/ 17/ TIGSTAR PRO 17 8M +ACC. TIGSTAR PRO 17 V 4M +ACC. 140 140 piccolo (inverter) piccolo (inverter) 1 1 1,6 C 1,6 A 140 17/ TIGSTAR PRO 17 V 4M +ACC. 17/ 1$/ TIGSTAR PRO 17 V 8M +ACC. 140 TIGSTAR PRO 18 4M +ACC. (H2O) 320* standard (50 mm) 1 1,6 C piccolo (inverter) standard (50 mm) 1 1 1,6 C 2,4 A 1$/ TIGSTAR PRO 18 8M +ACC. (H2O) 320* standard (50 mm) 1$/ 1$/ 1$/ 1$/ TIGSTAR PRO 20 4M +ACC. (H2O) TIGSTAR PRO 20 8M +ACC. (H2O) TIGSTAR PRO 26 4M +ACC. TIGSTAR PRO 26 8M +ACC. 250* 250* standard (50 mm) standard (50 mm) 1 2,4 C 1 1 1,6 C 1,6 C 180 180 standard (50 mm) standard (50 mm) 1 1 2,4 A 2,4 C 17/ TIGSTAR PRO 26 V 4M +ACC. 180 standard (50 mm) 1 2,4 C 17/ TIGSTAR PRO 26 V 8M +ACC. 180 standard (50 mm) 1 2,4 C * (100%) TIGSTAR PRO 9 / TIGSTAR PRO 20 H2O TIGSTAR PRO 9 / PRO 20 H2O – PARTI DI RICAMBIO Nozzle Alumina Nozzle Alumina gas lens Collet body Collet body gas lens Collet $PEJDF %FTDS *% $POG % 1 Ugelli gas ø 6,4 mm 2 10 C 1-û 1 1 Ugelli gas Ugelli gas ø 8,0 mm ø 9,8 mm 2 2 10 10 C C 1 Ugelli gas ø 11,2 mm 2 10 C 1 1 Ugelli gas Ugelli gas ø 12,7 mm ø 15,7 mm 2 2 10 10 C C 1 1 Ugello gas lens Ugello gas lens ø 6,4 mm ø 8,0 mm 1 1 10 10 C C 1 Ugello gas lens ø 9,8 mm 1 10 C 1 1 Ugello gas lens Ugello gas lens ø 11,2 mm ø 12,7 mm 1 1 10 10 C C 1 Pinza elettrodo 25,4 ø 0,5 mm 3 10 C 1 1 Pinza elettrodo 25,4 Pinza elettrodo 25,4 ø 1,0 mm ø 1,6 mm 3 3 10 10 C C 1 1 Pinza elettrodo 25,4 Pinza elettrodo 25,4 ø 2,0 mm ø 2,4 mm 3 3 10 10 C C 1 Pinza elettrodo 25,4 ø 3,2 mm 3 10 C 1 1 Porta pinza gas lens Porta pinza gas lens ø 1,0 mm ø 1,6 mm 4 4 10 10 C C 1 Porta pinza gas lens ø 2,4 mm 4 10 C 1 1 Porta pinza gas lens Porta pinza 20,6 mm ø 3,2 mm ø 0,5 mm 4 5 10 10 C C 1 1 Porta pinza 20,6 mm Porta pinza 20,6 mm ø 1,0 mm ø 1,6 mm 5 5 10 10 C C 1 Porta pinza 20,6 mm ø 2,0-2,4 mm 5 10 C 1 1 Porta pinza 20,6 mm Capuccio lungo ø 3,2 mm 5 6 10 10 C C 1 Capuccio medio 7 10 C 1 Capuccio corto 8 10 C 217 TIGSTAR PRO 17 / TIGSTAR PRO 26 /TIGSTAR PRO 18 H2O TIGSTAR PRO 17 / PRO 18 H2O / PRO 26 – PARTI DI RICAMBIO Nozzle Alumina Nozzle Alumina gas lens Collet body Insulator for gas lens Collet body gas lens Collet 218 $PEJDF %FTDS *% $POG % 1 Ugello ceramico ø 6,4 mm 1 10 C 1-û 1 1 Ugello ceramico Ugello ceramico ø 8,0 mm ø 9,5 mm 1 1 10 10 A A 1 Ugello ceramico ø 11,2 mm 1 10 A 1 1 Ugello ceramico Ugello ceramico ø 12,7 mm ø 15,7 mm 1 1 10 10 C C 1 1 Ugello ceramico Ugelli gas lens ø 19,0 mm ø 6,4 mm 1 2 10 10 C C 1 Ugelli gas lens ø 8,0 mm 2 10 C 1 1 Ugelli gas lens Ugelli gas lens ø 9,8 mm ø 11,2 mm 2 2 10 10 C C 1 Ugelli gas lens ø 12,7 mm 2 10 C 1 1 Ugelli gas lens Porta pinza 47 mm ø 17,2 mm ø 0,5 mm 2 3 10 10 C C 1 1 Porta pinza 47 mm Porta pinza 47 mm ø 1,0 mm ø 1,6 mm 3 3 10 10 C A 1 Porta pinza 47 mm ø 2,4 mm 3 10 A 1 1 Porta pinza 47 mm Porta pinza 47 mm ø 3,2 mm ø 4,0 mm 3 3 10 10 C C 1 Insulator for gas lens 10 C 1 1 Porta pinza gas lens Porta pinza gas lens ø 1,0 mm ø 1,6 mm 4 4 10 10 C C 1 1 Porta pinza gas lens Porta pinza gas lens ø 2,4 mm ø 3,2 mm 4 4 10 10 C C 1 Porta pinza gas lens ø 4,0 mm 4 10 C 1 1 Pinza elettrodo 50 mm Pinza elettrodo 50 mm ø 0,5 mm ø 1,0 mm 5 5 10 10 C C 1 Pinza elettrodo 50 mm ø 1,2 mm 5 10 C 1 1 Pinza elettrodo 50 mm Pinza elettrodo 50 mm ø 1,6 mm ø 2,0 mm 5 5 10 10 A C 1 1 Pinza elettrodo 50 mm Pinza elettrodo 50 mm ø 2,4 mm ø 3,2 mm 5 5 10 10 A C ø 4,0 mm 1 Pinza elettrodo 50 mm 5 10 C 1 1 Capuccio lungo Capuccio corto 6 7 10 10 A A 1 Capuccio medio - 10 C TORCE TIGSTAR Le torce TIGSTAR-PRO sono già complete di attacchi. "UUBDDP5*(DPOOFTTJPOFHBT((SBQJEP1JDDPMJJOWFSUFSGJOPB" $PEJDF %FTDS 1 TIG 25 mm $POG % 1-û 1 C A 1/4 G 3/8 G B Rapido M 12 × 1 ATTACCHI TIG PER COMPLETARE TORCE TIG 25 Versione per saldatrici piccole (INVERTER) "UUBDDPQMVH5*(DPOOFTTJPOFHBT((SBQJEP4BMEBUSJDJ5*((SBOEJ" $PEJDF %FTDS 1 TIG 50 mm $POG % 1-û 1 C A 1/4 G 3/8 G B Rapido M 12 × 1 TIG 50 Versione per saldatrici medio grandi 219 ELETTRODI TUNGSTENO ELETTRODI TUNGSTENO NORME: EN 60974-11. $PEJDF %FTDS %JNFOTJPOF $POG % 1-û FMFDU 1 1 PURE (Verde) PURE (Verde) 1,0 × 175 mm 1,6 × 175 mm 10 10 C A 1 1 PURE (Verde) PURE (Verde) 2,0 × 175 mm diam. speciale 2,4 × 175 mm 10 10 A A 1 PURE (Verde) 3,2 × 175 mm 10 A 1 1 PURE (Verde) PURE (Verde) 4,0 × 175 mm 4,8 × 175 mm 10 10 C C -per la saldatura dell’alluminio 1 THORIATED (Rosso) 1,0 × 175 mm 10 C THORIATED - ELETTRODI TORIATI 1 1 THORIATED (Rosso) THORIATED (Rosso) 1,6 × 175 mm 2,0 × 175 mm diam. speciale 10 10 A A 1 1 THORIATED (Rosso) THORIATED (Rosso) 2,4 × 175 mm 3,2 × 175 mm 10 10 A A 1 THORIATED (Rosso) 4,0 × 175 mm 10 C LANTHANATED - ELETTRODI LANTANIO 1 1 THORIATED (Rosso) CERIATED (Grigio) 4,8 × 175 mm 1,0 × 175 mm 10 10 C C - per la saldatura di acciaio e alluminio 1 CERIATED (Grigio) 1,6 × 175 mm 10 C 1 1 CERIATED (Grigio) CERIATED (Grigio) 2,0 × 175 mm diam. speciale 2,4 × 175 mm 10 10 C A 1 1 CERIATED (Grigio) CERIATED (Grigio) 3,2 × 175 mm 4,0 × 175 mm 10 10 C C 1 CERIATED (Grigio) 4,8 × 175 mm 10 C 1 1 LANTHANATED (Aureo) LANTHANATED (Aureo) 1,0 × 175 mm 1,6 × 175 mm 10 10 C A 1 LANTHANATED (Aureo) 2,0 × 175 mm diam. speciale 10 A 1 1 LANTHANATED (Aureo) LANTHANATED (Aureo) 2,4 × 175 mm 3,2 × 175 mm 10 10 A A 1 LANTHANATED (Aureo) 4,0 × 175 mm 10 C 1 LANTHANATED (Aureo) 4,8 × 175 mm 10 C PURE - ELETTRODI PURI - per la saldatura degli acciai CERIATED - ELETTRODI CERIATI - per la saldatura degli acciai senza aspirazione fumi MANCANZA DI GAS DI PROTEZIONE CORRENTE TROPPO BASSA TECHNICAL DATA SALDATURA ALLUMINIO CORRENTE TROPPO ALTA NN ""$ Spessore lamiera 1,0-1,5 20-50 &MFUUSPEP 1,6 Spessore lamiera 2,0 40-70 2,4 Spessore lamiera Spessore lamiera 3,0 4,0 60-100 90-130 3,2 3,2 Spessore lamiera Spessore lamiera 5,0 6,0 120-170 170-250 4,0 4,8 >300 6,4 &MFUUSPEP SALDATURA ACCIAIO 220 NN ""$ Spessore lamiera 0,4-0,6 5-25 1,6 Spessore lamiera 0,6-1,0 20-60 1,6 Spessore lamiera Spessore lamiera 1,5-2,0 3,0-4,0 40-100 80-140 3,2 3,2 Spessore lamiera Spessore lamiera 5,0 5,0->5 120-170 150->250 4,0 4,8 VARI FORNETTI PER ELETTRODI Fornetti per elettrodi. In due versioni di alimentazione (110 o 230V). Capacita 9kg, max. lunghezza elettrodi 450 mm, potenza 100°C,150W. $PEJDF %FTDS 110V (AC-DC) 230-240V (AC-DC) $POG % 1-û 1 1 C B ACCENDINI $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 1 Spring (set 5 accendini a molla) 1 A Pietrine ricambio Spring 10 A $PEJDF %FTDS $POG % 1-û #1 CUP (set 5 accendini a tazza) 1 A '&.# 9$ CUP (in blister + 5 pietrine) Pietrine ricambio CUP 1 10 A A Pietrine ricambio CUP (50 pcs) 1 A $PEJDF %FTDS $POG % 1-û GUN (10 pz) 1 A 1 Conf. 10 pietrine GUN Ø 2,4×4,1 mm 1 A "SU/S %FTDS APICS $POG % 1-û 1 A VEDI PAGINA SEGUENTE PIEZOELETTRICO 221 GRANDE NOVITÀ! APICS STAI LAVORANDO CON UN ECONOMIZZATORE? 4UBJQBHBOEPQFSMPTQSFDPEJHBTDPOUJOVPEPWVUPBMMFGJBNNFQJMPUBBDDFTF 7PSSFTUJBWFSFVOBNCJFOUFEJMBWPSPQJáTJDVSP 7VPJBVNFOUBSFMFSHPOPNJBEJMBWPSP Elettrodo Convogliatore conico Puntale cannello 1 - Premere col puntale del cannello 2 - Formazione arco elettrico 3 - Accensione cannello 4 - Allontanare il cannello acceso Leva mobile Basamento "1*$4QVÛFTTFSFVTBUPDPNFTFNQMJDFBDDFOEJUPSFEBCBODPDPODBOOFMMJPTTJHFOPBDFUJMFOFTBMEBUVSBUBHMJPSJTDBMEP PJODPNCJOB[JPOFDPO VOFDPOPNJ[[BUPSFEPWFÒTFNQSFQSFTFOUFMBGJBNNBQJMPUB LA FIAMMA PILOTA PUO’ ESSERE DEFINITIVAMENTE SPENTA! DUNQUE: t Niente fiamme libere in officina (punto dolente durante le ispezioni ASL) t Niente fiamme libere da accendere tutte le mattine e da regolare a seconda delle fluttuazioni della pressione del gas t Niente rischio di fughe di gas in caso di spegnimento accidentale della fiamma senza sorveglianza COME FUNZIONA? Un nuovo dispositivo brevettato interno provvede all’accensione della fiamma quando la punta del cannello colpisce APICS. NESSUNA AZIONE MANUALE DA FARE! Dovete solo fissare APICS al banco di lavoro e ogni volta che volete accendere la fiamma spingerlo nel foro centrale. La fiamma si accende IMMEDIATAMENTE! Completamente realizzato in acciaio inox. APICS riduce le emissioni di CO2 aiutando l’ambiente (200 kg di CO2 nell’aria è la stima di emissione di un economizzatore con fiamma pilota) ACCENDITORE 222 "SU/S %FTDS APICS $POG % 1-û 1 A SPECCHI 15010101 15011101 $PEJDF %FTDS $POG % 1-û Magnetico 1 A A mano 1 A PARTI DI RICAMBIO PIETRINE $PEJDF %FTDS $POG % 1-û Specchio ricambio 10 A '&.# Conf. 5 specchi - BLISTER (5 pz) 1 A PULISCI PUNTE $PEJDF %FTDS $POG % 1-û '&.# 1 Pulisci punte in blister ø 0,5-2,3 mm (1pz) ø 0,5-1,6 mm * (10pz) 14 lime 1 1 A A ø 0,5-1,6 mm * (12pz) 14 lime 1 A ø 0,5-2,8 mm * (12pz) 10 lime 1 A * non in blister F161054EMB 9430860 9430850 ECONOMIZZATORE GAS Il dispositivo ECOGAS GS35 da applicare in uscita a tutti i riduttori di pressione per argon o Co2 di qualsiasi marca risolve un grande problema da pochi conosciuto e cioè quello dell‘ ENORME SPRECO DI GAS che avviene all‘apertura dell‘elettrovalvola della saldatrice. In quel momento infatti, il tubo fra riduttore ed elettrovalvola è pieno di gas ad una pressione elevata dovuta al precedente arresto improvviso del flusso (chiusura dell‘elettrovalvola). Non appena si preme nuovamente il pulsante torcia (MIG o TIG) vi è un flusso enorme di gas dovuto a questa sovrappressione, flusso che rappresenta uno spreco elevato specie se per i lavori che si fanno si effettuano frequenti arresti e ripartente (esempio puntatura). Per avere dimostrazione dell‘efficacia del GS35 è sufficiente applicare un palloncino gonfiabile all‘ugello della torcia e premere il pulsante per 20/30 volte con e senza economizzatore. Senza l‘economizzatore il palloncino sarà di dimensioni circa doppie a causa dello spreco di gas iniziale. SI RISPARMIA 30-35% DI GAS. $PEJDF %FTDS 0762724 1 Economizzatore+fluss. Flussometro(solo) *OH6TDJUB $POG % 1-û 3/8“ 1 1 C C 223 SPRAY ANTISPRUZZI "/5*41"55&3 NMè uno spray ECOLOGICO per evitare l‘aderenza degli spruzzi sull‘ugello della torcia MIG. SENZA SILICONE. ANTISPATTER contiene una delicata e gradevole profumazione al MENTOLO-NATURALE (sostanza di cui sono note le proprietà salubri per le vie respiratorie) che migliora l‘ambiente di lavoro. Il calore della torcia e del pezzo favoriscono l‘espandersi della profumazione nell‘officina senza mai recare fastidio grazie al dosaggio leggero e calibrato della sostanza profumante. IL PROFUMANTE NON INTERAGISCE IN NESSUN MODO SULLA SALDATURA. $PEJDF %FTDS -JOHVF $POG % 1-û 81 ANTISPATTER 400 ml (IT-FR-DE-GB-ES) 25 A 81# ANTISPATTER 400 ml (HU-RO-PL-PT-CZ) 25 A ANTISPATTER CREAM 300 G "/5*41"55&3$SFBNH Pasta protettiva contro l‘adesione degli spruzzi all‘ugello della torcia MIG/MAG. Si intinge la torcia nella pasta e dopo aver fatto colare l‘eccesso di pasta dall‘ugello si inizia a saldare. $PEJDF %FTDS -JOHVF $POG % 1-û 81 ANTISPATTER CREAM 300 g (IT) 1 A ANTISPRUZZI NON INFIAMMABILE ANTISPRUZZI NON INFIAMMABILE SPRAY 400G (300ML) O IN TANICA DA 5 LITRI "OUJTQSV[[JTQSBZ non infiammabile. Nella versione spray il contenuto di prodotto utile (300ml) è lo stesso della versione infiammabile (dove risulta 400ml) in quanto in quest‘ultima viene considerato anche il propellente liquido (100ml di propano) come da normativa. -BWFSTJPOF5"/, viene consegnata in una tanica da 5 litri e il prodotto può essere distribuito sul pezzo con un pennello (non fornito). $PEJDF %FTDS -JOHVF $POG % 1-û 1 ANTISPATTER 300 ml spray (HU-RO-PL-PT-CZ) 25 A 81 81 ANTISPATTER 5 L Tank ANTISPATTER 25 L Tank (IT) (IT) 5 25 A A ZINCANTE E INOXSPRAY Zincatura a freddo di qualsiasi metallo. Facile e rapido da usare permette di raggiungere risultati professionali. Ideale per tutte le superfici metalliche che debbono restare esposte agli agenti atmosferici e dove si vuole impedire l‘ossidazione. Le superfici zincate con ZINCOSPRAY po-ssono essere naturalmente verniciate dopo il trattamento oppure lasciate “a vista”. $PEJDF %FTDS -JOHVF $POG % 1-û 81 ZINCSPRAY 400 ml (IT-FR-DE-GB-ES) 25 A 81# 81 ZINCSPRAY 400 ml INOXSPRAY 400 ml (HU-RO-PL-PT-CZ) (IT) 25 12 A A SBLOCCANTE .6-5*413": è uno spray ECOLOGICO con ben 5 funzioni. L‘innovativa composizione chimica consente di ottenere in modo eccellente:SBLOCCANTE. LUBRIFICANTE. IDROREPELLENTE. ANTI-OSSIDANTE. LUCIDANTE. In particolare l‘azione lubrificante è istantanea ma ha dura-ta nel tempo. Grazie all‘azione idrorepellente e lucidante si ottiene un effetto rinnovamento del metallo trattato. L‘azione sbloccantedisossidante aiutano nelle operazioni di svitamento di viti arrugginite o di dispositivi meccanici fermi da tempo. 224 $PEJDF %FTDS -JOHVF $POG % 1-û 81 MULTISPRAY 400 ml (IT-FR-DE-GB-ES) 25 C RIVELA FUGHE ("4-&",ÒVOPTQSBZ che, spruzzato su tubi o superfici in genere rivela tramite il formarsi di numerose e ben visibili bolle la presenza della fuga di un gas. Indispensabile per chi opera nella termoidraulica come installatore per verificare gli allacciamenti alle caldaie murali o cucine a gas. Sicuro e pratico soppianta completamente i vecchi sistemi empirici ad acqua saponata. Utilizzabile anche su impianti frigoriferi per verificare perdite del gas refrigerante. GAS LEAK DETECTOR OXYGEN COMPATIBLE 400ML Ha le stesse caratteristiche del precedente prodotto con in più una certificazione per l‘utilizzo su tubi contenenti ossigeno. $PEJDF %FTDS -JOHVF $POG % 1-û 81 81# GAS LEAK Detector 400 ml GAS LEAK Detector 400 ml (IT-FR-DE-GB-ES) (HU-RO-PL-PT-CZ) 25 25 A A GAS LEAK OX Detector 400 ml* (IT-FR-DE-GB-ES) 6 A * Compatibile con ossigeno TEST DI SALDATURA LIQUIDI PENETRANTI Si tratta di una serie di prodotti spray per rilevare le diffettosità in saldatura. Come si usa: Si applica il pulitore per pulire la superficie. Si applica il penetrante e si aspetta un certo tempo (circa 15minuti). Si rimuove l‘eccesso di penetrante e si lava con l‘acqua. Si applica lo sviluppatore. I difetti si evidenziano sulla superficie (dopo circa 10-15 minuti). 1 - porosità 2 - cricca di fatica 3 - cricca a freddo 1 $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 81 Spray Pulitore 400 ml* 12 A 81 81 Spray Penetrante 400 ml* Spray Rivelatore 400 ml* 12 12 A A 2 3 225 MARCATORI MARCATORE B Markal Paintstik® B é un marcatore esente da piombo in stick. Resistente all’umiditá e ai raggi UV. Marca attraverso olio e acqua. Marca su superfici ruvide o liscie, arrugginite e molto sporche. Non-tossico. Per uso su metalli, legno, plastica, marmo, vetro, gomma, cartone. $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 548900080224 Nero Arancio 12 12 C C 548900080226 548960080220 Verde Bianco 12 12 C A Giallo 12 A 548900080225 Rosso Blu 12 12 A C MARCATORE N A SFERA Si tratta di un marcatore a sfera d‘acciaio in tubetto per la marcatura di tutte le lamiere. Viene fornito in scatole da 10 pz. Esenti benzolo-toluolo. Atossici. Esenti da alogeni. $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 81 81 Giallo 50 ml Bianco 50 ml 10 10 A A 81 Rosso 50 ml 10 C SOAPSTONE TONDO / PIATTO Marcatore in pietra saponaria disponibile in versione cilindrica o piatta. Per entrambe le versioni è disponibile il porta-marcatore riutilizzabile che oltre a facilitarne l‘utilizzo fino alla fine ne previene la rottura trattandosi di materiale fragile. Confezionati in pratici pacchetti da 10pz 226 $PEJDF %FTDS $POG % 1-û Piatto 125 × 4 × 12 mm 100 A Tondo 125 × 5 mm 100 A IMPUGNATURA SOAPSTONE $PEJDF %FTDS $POG % 1-û Piatto Tondo in blister in blister 1 1 A A MARCATORI E ALTRO MARCATORE A SFERA IN BOTTIGLIETTA MARKAL SFERA BOTTIGLIA è un nuovo tipo di marcatore che sostituisce i marcatori a tubetto (tipo dentifricio). BASTA CON GLI SPRECHI! Contrariamente ai marcatori in tubetto infatti, MARKAL si usa fino in fondo e la bottiglia (con tappo autopulente alla chiusura) può essere gettata a terra, calpestata e maltratta in tutti i modi ma resta indistruttibile fino all‘esaurimento del liquido interno. Marca su: SUPERFICI BAGNATE. SUPERFICI PARTICOLARMENTE RUGOSE. SUPERFICI CON OLIO. $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 548900084600 Bianco 1 C Giallo 1 A MARCATORI THERMOMELT Marcatori per la rilevazione della temperatura. Un metodo preciso e veloce per misurare la temperatura delle superfici. Raggiunta la temperatura desiderata la marcatura si liquefa rapidamente, diventando lucida e trasparente. Dotato di supporto in acciaio inossidabile e fermaglio, che ne permettono un facile utilizzo. $PEJDF %FTDS $POG % 1-û THERMOMELT 100ºC 12 A 548900086562 548960086408 THERMOMELT 121ºC THERMOMELT 125ºC 12 12 C C 548960084664 THERMOMELT 150ºC 12 A 548960086706 THERMOMELT 175ºC THERMOMELT 184ºC 12 12 C C THERMOMELT 200ºC 12 A 548960086626 THERMOMELT 250ºC THERMOMELT 300ºC 12 12 A A 548960086698 THERMOMELT 350ºC THERMOMELT 400ºC 12 12 C C 548960086770 THERMOMELT 450ºC 12 C 548960086807 548960086824 THERMOMELT 500ºC THERMOMELT 550ºC 12 12 C C 548960086842 THERMOMELT 600ºC 12 C 548960086860 548960086870 THERMOMELT 650ºC THERMOMELT 700ºC 12 12 C C 548960086878 THERMOMELT 750ºC 12 C 548960086887 548960086896 THERMOMELT 800ºC THERMOMELT 850ºC 12 12 C C 548960086905 THERMOMELT 900ºC THERMOMELT 950ºC 12 12 C C THERMOMELT 1000ºC 12 C 548960086960 THERMOMELT 1100ºC THERMOMELT 1149ºC 12 12 C C 548960086977 THERMOMELT 1200ºC 12 C 227 RIPARA CRICCHE HEAT SEAL-STICK® Stick per riparare a perdite, lesioni o incrinature nelle serpentine HEAT SEAL è un PRATICISSIMO E VELOCE stick per riparare qualsiasi tipi di METALLO(ferro, alluminio, ottone, acciaio ed anche VETRO e CERAMICA). PARTICOLARMENTE UTILE AI FRIGORISTI PER RIPARARE IMPIANTI ANCHE A FREON 12 e 22, AMMONIACA ECC. L‘uso è semplicissimo: Si pulisce la parte da riparare togliendo ogni traccia di olio. Con una fiamma molto piccola (es. cannello JET SOUD o EASY KIT 100) si riscalda la parte da riparare fino a farle raggiungere 200°C. Per controllare la temperatura raggiunta si appoggia ogni tanto lo stick sulla parte (quando fonde si è raggiunta la temperatura). Si strofina la parte da riparare con lo stick mentre con il cannello si continua a tenere calda la parte circostante (senza colpire però direttamente la parte con lo stick fuso). Questa operazione richiede circa 20 secondi. Quando lo HEAT SEAL inizia a solidificarsi la riparazione può considerarsi terminata. Se la rottura è di notevole entità si può prima turare il foro ad es empio con una vite o un tappo in metallo e poi sigillarlo con lo stick. $PEJDF %FTDS HEAT Seal-Stick® $POG % 1-û 1 C MAX. 31 BAR MAX. 177°C SALVA VALVOLE A SFERA COOL GEL È una grande novità per chi opera nella termoidraulica e nella realizzazione di centralizzazioni di gas industriali (per esempio la centralizzazione di ossigeno, acetilene e miscele di Argon per officine meccaniche o cantieri navali). Si tratta di un gel con composizione particolare studiato per disperdere il calore dal metallo(ottone/acciaio/rame) accumulato a causa dei procedimenti di saldatura (es. fiamma). 4"-7"da danneggiamenti i dispositivi meccanici/pneumatici/elettrici (elettrovalvole, valvole, filtri, ecc.) dal calore a cui sono sottoposti durante la saldatura lungo i tubi in cui dovranno funzionare. 1305&((& dal calore gli stessi dispositivi già montati durante operazioni di manutenzione sullo stesso tubo (evita di doverli smontare). 13&7*&/& il danneggiamento di superfici verniciate o rifinite da operazioni vicine di saldatura o riscaldo (colatura della vernice). 3*%6$& la deformazione di lamiere sottili durante le operazioni di brasatura o saldatura. Alla fine della saldatura viene facilmente rimosso (dopo il raffreddamento del pezzo). Non tossico, non corrosivo, rimane fermo dove viene applicato Il gel va applicato nelle zone immediatamente vicine alla zona di saldatura (in questo esempio una valvola a sfera). La prima erogazione di GEL a flacone nuovo, richiede 15-20 spruzzate a vuoto prima che il GEL arrivi all‘uscita. $PEJDF %FTDS $POG % 1-û Salva valvole in GEL 10 C " Schermo protezione calore 3 pz 1 A A200145 228 TUBI SINGOLI TUBI SINGOLI EN559/ISO3821 20 BAR OXYGENE $PEJDF 1BFTF %FTDS úJOU¨úFTU -VOHP % 1-û N Rigato Liscio 4 × 11 mm 6,3 × 12,3 mm 50 m 20 m A A Liscio 6,3 × 12,3 mm 40 m A '&.# Liscio Rigato 6,3 × 12,3 mm blister 6,3 × 13,3 mm 5m 50 m B A ITALIA ITALIA Rigato 6,3 × 16,3 mm 50 m A Rigato Rigato 8 × 15 mm 9 × 16 mm 50 m 50 m A A Liscio Liscio 10 × 17 mm 10 × 17 mm 20 m 40 m A A Rigato 10 × 17 mm 50 m A Rigato 12,5 × 22,5 mm 50 m C %FTDS úJOU¨úFTU -VOHP % 1-û N Rigato Liscio 4 × 11 mm 6,3 × 12,3 mm 50 m 20 m A A ACETILENE $PEJDF 1BFTF Liscio 6,3 × 12,3 mm 40 m A '&.# ITALIA Liscio Rigato 6,3 × 12,3 mm blister 6,3 × 13,3 mm 5m 50 m B A ITALIA Rigato 8 × 15 mm 50 m A Rigato Liscio 9 × 16 mm 10 × 17 mm 50 m 20 m A A Liscio Rigato 10 × 17 mm 10 × 17 mm 40 m 50 m A A PROPANO/BUTANO $PEJDF %FTDS úJOU¨úFTU -VOHP % 1-û N Liscio 4 × 11 mm 50 m A Liscio 6,3 × 13,3 mm 20 m A Liscio Liscio 6,3 × 13,3 mm 8 × 15 mm 50 m 20 m A A 1BFTF Liscio 8 × 15 mm 50 m A Liscio Liscio 9 × 16 mm 10 × 17 mm 50 m 20 m A A Liscio Liscio 10 × 17 mm 10 ×17 mm 40 m 50 m A A %FTDS úJOU¨úFTU -VOHP % 1-û N Liscio Liscio 4 × 12 mm 6,3 × 16,3 mm 50 m 50 m A A %FTDS úJOU¨úFTU -VOHP % 1-û N Liscio 6,0 × 12 mm 40 m A ITALIA TUBI SINGOLI DIN4815-1 30 BAR PROPANO/BUTANO $PEJDF TUBO ARGON-CO2 $PEJDF NUOVO 229 TUBI BINATI TUBI BINATI EN559/ISO3821 CBS OXYGEN/ACETILENE $PEJDF 1BFTF úJOU¨úFTU -VOHP % 1-û N 4 × 11 mm 4 × 11 mm 25 m 40 m A A 6,3 × 13,3 mm 25 m A 6,3 × 13,3 mm 6,3 × 13,3 mm 40 m 100 m A A ITALIA (6,3×13,3)+(8,0×15,0) mm 25 m A (6,3×13,3)+(8,0×15,0) mm (6,3×13,3)+(9,0×16,0) mm 40 m 25 m A A ITALIA ITALIA 8 × 15 mm 8 × 15 mm 25 m 100 m 25 m 40 m 25 m 10 × 17 mm 10 × 17 mm (6,3×16,3)+(9,0×16,0) mm A A A A A úJOU¨úFTU -VOHP % 1-û N (6,3×16,3)+(9,0×16,0) m 50 m A OXYGEN/PROPANO $PEJDF FASCETTE STRINGI TUBO MUJ-FIT RAPIDE CON UN SOLO ORECCHIO NON PIZZICANO IL TUBO DOPPIO RIVESTIMENTO $PEJDF %FTDS 5VCJ $POG % 81 13(1 ear) 6×13;6×14 mm 20 B 1-û 81 15(1 ear) 8×15;8×16 mm 20 A DOPPIO ORECCHIO $PEJDF %FTDS 5VCJ $POG % 13-15 (2 orecchie) 6×13;6×14 mm 20 A 1-û 15-18 (2 orecchie) 8×15;8×16 mm 10 A A VITE $PEJDF %FTDS 5VCJ $POG % $ 8-12 5×12-6×13; 6×14 mm 20 A 1-û $ 81 10-16 12-22 8×15;8×16 mm - 20 20 A B $PEJDF %FTDS $POG % 1-û 81 Pinza fascette 1 B PINZA FASCETTE 230 TUBI SINGOLI RACCORDATI TUBI SINGOLI RACCORDATI EN559/ISO3821 CBS OXYGENE $PEJDF 1BFTF úJOU¨úFTU $POOFTTJPOJ -VOHP % 1-û 6 × 13 mm G 3/8 - G 3/8 NRV 10 m C 8 × 15 mm G 3/8 - G 3/8 NRV 10 m C 10 × 17 mm G 3/8 - G 3/8 NRV 10 m C 1BFTF úJOU¨úFTU $POOFTTJPOJ -VOHP % 1-û ITALIA 6 × 13 mm 8 × 15 mm G 3/8LH - G 3/8LH NRV G 3/8LH - G 3/8LH NRV 10 m 10 m C C 10 × 17 mm G 3/8LH - G 3/8LH NRV 10 m C ITALIA ACETILENE $PEJDF 849068 849089 PROPANE/BUTANE $PEJDF 1BFTF úJOU¨úFTU $POOFTTJPOJ -VOHP % 1-û ITALIA 8 × 15 mm G 3/8LH - G 3/8LH NRV 10 m C 10 × 17 mm G 3/8LH - G 3/8LH NRV 10 m C úJOU¨úFTU $POOFTTJPOJ -VOHP % 1-û 4 × 12 mm 4 × 12 mm G 3/8LH - G 3/8LH G 3/8LH - G 3/8LH 1,5 m 2m A A NRV = valvola antiritorno compresa TUBI SINGOLI RACCORDATI DIN4815-1 - PROPANO 30 BAR CBS PROPANE/BUTANE $PEJDF 4 × 12 mm G 3/8LH - G 3/8LH 2,5 m A 4 × 12 mm 4 × 12 mm G 3/8LH - G 3/8LH G 3/8LH - G 3/8LH 3m 4m A C 4 × 12 mm G 3/8LH - G 3/8LH 5m A 4 × 12 mm 4 × 12 mm G 3/8LH - G 3/8LH G 3/8LH - M 10×1 LH 10 m 2m A A 546900002097 4 × 12 mm G 3/8LH - M 10×1 LH 3m A 4 × 12 mm 6 × 16 mm G 3/8LH - M 10×1 LH G 3/8LH - G 3/8LH 5m 3m C A 6 × 16 mm 6 × 16 mm G 3/8LH - G 3/8LH G 3/8LH - G 3/8LH 5m 10 m A A 231 TUBI BINATI RACCORDATI TUBI BINATI EN559/ISO3821 RACCORDATI CBS OXYGEN/ACETILENE $PEJDF úJOU¨úFTU $POOFTTJPOJ 849060 849066 6 × 13 mm 6 × 13 mm (G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH NRV) (G 3/8LH-RH)(G 3/8LH-RH NRV) ITALIA ITALIA -VOHP % 1-û 5m 10 m C C 8 × 15 mm (G 3/8LH-RH)(G 3/8LH-RH NRV) ITALIA 5m C 8 × 15 mm 5 × 12 mm (G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH NRV) (G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH FBA) ITALIA 10 m 5m C C 5 × 12 mm (G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH FBA) 10 m C 5 × 12 mm 5 × 12 mm (G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH NRV) (G 3/8LH-RH)(G 1/4LH-RH NRV) 5m 10 m C C NRV = valvola antiritorno compresa FBA = valvola sicurezza doppia funzione TUBI BINATI EN559/ISO3821 RACCORDATI CBS NORMAL OXYGEN/ACETILENE Binati A NORMA EN 1256 $PEJDF úJOU¨úFTUúJOU¨úFTU $POOFTTJPOJ -VOHP % 1-û (6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm (6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 5m 10 m A A (6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 15 m A (6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm (6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 20 m 30 m A A (6,3×16,0)+(9,0×16,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 40 m A $POOFTTJPOJ -VOHP % 1-û (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 10 m 15 m C C MEDIUM OXYGEN/ACETILENE $PEJDF úJOU¨úFTU (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 20 m C (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 25 m 30 m C C 1-û MINI OXYGEN/ACETILENE 232 $PEJDF úJOU¨úFTU $POOFTTJPOJ -VOHP % (4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 10 m A (4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 20 m A TUBI BINATI EN559/ISO3821 RACCORDATI CBS NORMAL OXYGEN/ACETILENE 1/4" TUBI SINGOLI ACCOPPIATI 3/8"LH $PEJDF úJOU¨úFTU úJOU¨úFTU $POOFTTJPOJ -VOHP % (6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 5m A 1-û (6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 10 m A (6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm (6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 15 m 20 m A A (6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 25 m A (6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm (6,3 ×16,0)+(9,0×16,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 30 m 40 m A A 1-û MEDIUM A NORMA EN 1256 OXYGEN/ACETILENE $PEJDF úJOU¨úFTU $POOFTTJPOJ -VOHP % (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 5m A (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 10 m 15 m A C (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 20 m A (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 30 m C $POOFTTJPOJ -VOHP % 1-û (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 5m 10 m A A MINI OXYGEN/ACETILENE $PEJDF úJOU¨úFTU (4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm (4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm (4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 15 m C (4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm (4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 20 m 30 m C C (4,0×11,0)+(4,0×11,0) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 40 m C $POOFTTJPOJ -VOHP % 1-û (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 5m 10 m A A 1/4" MEDIUM OXYGEN/PROPANE TUBI SINGOLI ACCOPPIATI 3/8"LH $PEJDF úJOU¨úFTU (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 15 m C (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 20 m 25 m A C (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (6,3×13,3)+(6,3×13,3) mm (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 30 m 40 m C A $POOFTTJPOJ -VOHP % 1-û (G1/4RH-G3/8LH)+(G1/4RH-G3/8LH) 20 m A NORMAL OXYGEN/PROPANE $PEJDF úJOU¨úFTU (6,3×16)+(9×16) mm 233 ARROTOLATORE 3050GMBN è un arrotolatore professionale in lamiera appendibile a parete che mette fine al problema dei tubi “in giro” per le officine che vengono calpestati e necessitano di essere sostituiti spesso. Inoltre il tubo non avvolto lasciato a terra fa correre il rischio di inciampare all’interno dello stabilimento. Una volta appeso ROTO-flam è sufficiente tirare l’estremità libera del tubo fino alla lunghezza necessaria e lasciarlo semplicemente. Il tubo rimarrà bloccato in questa posizione. Per riavvolgerlo è sufficiente tirare ancora qualche centimetro e il tubo verrà “richiamato” dall’arrotolatore fino a completo riavvolgimento. $PEJDF %FTDS $POO$POO $POG % 81 10 m (completo di tubo binato 8 × 15) G3/8“ 1 C 81 20 m (completo di tubo binato 8 × 15) G3/8“ 1 C 81 Staffa girevole-Roto-flam 20 1 C Oxygen inlet Gas inlet Staffa girevole (120°) 234 217 (10 m) 285 (20 m) 1-û ELETTRODI RUTILI RUTILE - ARC MAGIC S L‘impiego di questo elettrodo è del tutto universale. Può essere utilizzato in tutte le posizioni e in moltissime applicazioni. Costruzioni metalliche in genere, caldareria, serbatoi, artigianato, ferramenta, carpenteria, tubisteria, apparecchi a pressione. Tensione a vuoto macchina >40V, La pinza va collegata al negativo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL $/ 300 mm $/ 300 mm 1,6 mm 693 4,5 3 A 2 mm 372 4 3 A $/ $/ 350 mm 350 mm 2,5 mm 3,2 mm 280 170 5 5 3 3 A A $/ 450 mm 3,2 mm 135 5 3 A $/ $/ 350 mm 450 mm 4 mm 4 mm 115 111 5 6,5 3 3 A A DATI TECNICI Saldatura degli acciai: E24-E26-E28-E36 (tutti i tipi) A33 A34 A42 XC10-XC25 Analisi chimica del deposito: Fe (base) C<0,10 Mn=0,6 Si=0,4 S<0,025 P<0,025 Caratteristiche meccaniche del deposito: Norme: Re>400 MPa 510<Rm<580MPa A%>22 AWS A5.1: E 6013; EN 499/ISO 2560 - A: E42 0 RC 11 RUTILE PICCOLE CONFEZIONI - GV UNIVERSALE Assemblaggio e riparazione degli acciai per uso corrente. L‘elettrodo GV UNIVERSALE è principalmente utilizzato per costruzioni metalliche, caldareria, ferramenta generale. Tensione a vuoto >= 40V. Pinza al negativo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL &/ 300 mm 2 mm 93 1 1 A &/ &/ 350 mm 350 mm 2,5 mm 3,2 mm 56 34 1 1 1 1 A A Stesse caratteristiche dell‘ ARC MAGIC-S. RUTILE ELEVATE CARATT. MECC. - DIANE TS Elettrodo rutile universale impiegato per la saldatura di elementi fortemente sollecitati. Buona le resistenza a fessurazioni. Caratteristiche meccaniche leggermente superiori all‘ARC MAGIC S. Tutte le posizioni. Tensione a vuoto macchina >40V, La pinza va collegata al negativo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $/ 300 mm 2 mm 372 4 $/ $/ 350 mm 350 mm 2,5 mm 3,2 mm 280 170 5 5 $/ 450 mm 3,2 mm 135 5 $/ 350 mm 4 mm 115 5 $POG 1BDLT % 1-û 1BDL 3 C 3 3 A A 3 C 3 A DATI TECNICI Saldatura degli acciai: Analisi chimica del deposito: E24-E26-E28-E36 (tutti i tipi) A33 A34 A42 XC10-XC25 C<0,10 Mn=0,75 Si=0,5 S<0,025 P<0,025 Caratteristiche meccaniche del deposito: Re>480 MPa 550<Rm<610MPa A%>22 Norme: NFA 81309(E513/2 R12) AFNOR(E5132 R12) AWS/ASME(E6013) DIN 1913(E5132 R3) ISO 2560(E513 R12) 235 ELETTRODI BASICI BASICO MOLTO SCORREVOLE - DIANE BT &MFUUSPEPBEPQQJPSJWFTUJNFOUPDIFQSFTFOUBJODSFEJCJMNFOUFVOBGBDJMJUËEJJNQJFHPDPNFVOFMFUUSPEP SVUJMF Di utilizzo universale e soprattutto utilizzabile con macchine con tensione a vuoto di soli 50V. Impiego in costruzioni metalliche, caldareria, apparecchi in pressione, offshore. La pinza va collegata al positivo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL $/ 350 mm 2,5 mm 250 5 3 A $/ $/ 350 mm 450 mm 3,2 mm 4 mm 150 90 5 6 3 3 A A DATI TECNICI Analisi chimica del deposito: Caratteristiche meccaniche del deposito: Norme: Fe (base) C<0,10 Mn<1,3 Si=0,7 S<0,025 P<0,025 Re≥ 460 MPa Rm>550 MPa A%≥27 AWS A5.1: E 7016; EN 499/ISO 2560 - A: E38 2 B 12 H10 BASICO PER DEBOLMENTE LEGATI (ALTE SOLLECITAZIONI) - DIANE B 55 S Elettrodo per la saldatura degli acciai ordinari e acciai debolmente legati. L‘impiego di questo elettrodo è raccomandato per strutture sottoposte a forti sollecitazioni. Costruzioni navali, serbatoi, apparecchi a pressione, caldareria, offshore. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL $/ 350 mm 2,5 mm 208 4,5 3 A $/ $/ 350 mm 450 mm 3,2 mm 4 mm 132 91 4,5 6 3 3 A C DATI TECNICI 236 Caratteristiche meccaniche: Re>420 MPa Rm 510/610 MPa A% >22 Riscaldamento eventuale: a 300-350 °C Analisi chimica: Corrente continua: Fe (base) C<0,1 Mn<1,1 Si=0,4 S<0,025 P<0,025 pinza al positivo 70 V Norme: AWS A5.1: E 7018-1; EN 499/ISO 2560 - A: E42 4 B 32 H5 ELETTRODI INOX INOX 316 DOPPIO RIVESTIMENTO - RR 316 LC Elettrodo a doppio rivestimento che presenta incredibilmente una facilità di impiego come un elettrodo rutile. Di utilizzo universale e soprattutto utilizzabile con macchine con tensione a vuoto di soli 55 V. Impiego in costruzioni metalliche, caldareria, apparecchi in pressione, offshore. La pinza va collegata al positivo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL &/ 250 mm 1,6 mm 477 3 1 A &/ &/ 300 mm 300 mm 2,0 mm 2,5 mm 332 212 4 4 1 1 A A &/ 350 mm 3,2 mm 140 5 1 A DATI TECNICI Analisi chimica del deposito: Fe (base) Cr=18 Mi=12 Mo=2,7 Si=0,8 Mn=0,7 C<0,03 Caratteristiche meccaniche del deposito: Re≥400 MPa Rm>560MPa A%≥35 Norme: AWS A5.4: E 316L-16; ISO 3581/EN 1600: E19 12 3L R 32 INOX 316 DOPPIO RIVESTIMENTO (PICCOLE CONF.) - 19.12.3 L Assemblaggio e riparazione degli acciai inossidabili marina e uso alimentare. Tensione a vuoto >= 55V. Pinza al positivo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL &/ 300 mm 2,5 mm 23 0,420 1 A &/ 350 mm 3,2 mm 13 0,440 1 A INOX 312 - INOX 29.10 R Elettrodo per l‘assemblaggio e la riparazione degli acciai non identificabili o difficilmente saldabili. Grande semplicità d‘uso, fusione dolcissima. Scoria facilmente eliminabile. Buona resistenza alle cricche. Deposito di bell‘aspetto. Tensione a vuoto della macchina >= 50V. Pinza da collegare al positivo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL &/ &/ 300 mm 350 mm 2,5 mm 3,2 mm 216 145 4 5 1 1 C C &/ 350 mm 4 mm 95 5 1 C DATI TECNICI Analisi chimica del deposito: Fe (base) C<0,10 Mn=0,6 Si=1,0 Cr=29,0 Ni=9,5 Mo=0,5 Caratteristiche meccaniche del deposito: Norme: Rp0,2>500 MPa Rm=750/850 MPa A%>20 EN 1600/ISO 3581-A: E29.9 R 32; AWS A5-4(E312-16) INOX 312 (PICCOLE CONFEZIONI) - GV SUPER 29.10 Assemblaggio e riparazione degli acciai non identificati e/o difficilmente saldabili, sottostrato per ricariche dure. Tensione a vuoto >= 50V. Pinza al positivo. Saldatura di metalli diversi fra di loro. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL &/ 300 mm 2,5 mm 22 0,400 1 A &/ 350 mm 3,2 mm 13 0,420 1 C 237 ELETTRODI NICHEL NICHEL (GHISA) - DIFONTE N°1 Elettrodo al nichel per la saldatura e la riparazione di pezzi in fusione. E‘ consigliato anche per la saldatura di acciai e di fusioni fra di loro. Fusione molto dolce e senza spruzzi. Tensione a vuoto della macchina >= 40V. Pinza collegata al positivo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL &/ 350 mm 2,5 mm 235 5 1 C &/ 350 mm 3,2 mm 145 5 1 A &/ &/ 350 mm 350 mm 2,5 mm 3,2 mm 47 29 1 1 1 1 C C DATI TECNICI Analisi chimica del deposito: C=1,2 Mn=0,8 Si<0,2 Fe<2,0 Ni>95,0 Caratteristiche meccaniche del deposito: Rm>310MPa Durezza: Norme: Circa 180 HB AWS A5.15: ENi - Cl; DIN 8573:ENi-BG-11; ISO 1071:EC Ni-Cl-3 NICHEL (GHISA) PICCOLE CONFEZIONI - GV FONTE NI Saldatura e riparazione “a freddo” delle fusioni. Assemblaggio di acciaio/fusioni. Tensione a vuoto>=40V. Pinza al positivo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL &/ &/ 350 mm 350 mm 2,5 mm 3,2 mm 6 4 1 1 A A 4UFTTFDBSBUUFSJTUJDIFEFM%*'0/5&/¡. 238 0,130 0,130 ELETTRODI RICARICA RICARICA - DIROK RB 600 Elettrodo per la ricarica di pezzi sottomessi a usura, materiale da giardino o agricolo. Resiste agli shock. Raccomandazioni: fare cordoni dritti con un leggero pendolamento. Due o tre passate sono necessarie per la massima durata (togliere la scoria fra una passata e l‘altra) Tensione a vuoto della macchina >= 45V. Pinza collegata al negativo. Per fare un buon lavoro si può fare prima passata con DIANE B55S. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL &/ 450 mm 3,2 mm 143 6,5 1 A &/ 450 mm 4 mm 91 6,5 1 C &/ 450 mm 5 mm 65 6,5 1 C DATI TECNICI Comp. chimica: Fe (base) C=1,0 Mn=1,3 Si=0,5 Cr=4,5 Durezza: Norme: circa 600 HB DIN 8555: E2UM-CO; EN14700:E-Fe2 RICARICA PICCOLE CONFEZIONI - RB 600 Manutenzione e riparazione di attrezzi agricoli nuovi o usurati. Tensione a vuoto >= 45V. Pinza al positivo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL 1BDLT % &/ 450 mm 3,2 mm 19 1 A 0,860 1-û 4UFTTFDBSBUUFSJTUJDIFEFM%*30,3#. RICARICA SUPER DURA - DIROK 800 $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL $POG % 1-û $/ 350 mm 3,2 mm 100 1 C DATI TECNICI Analisi chimica del deposito: Corente al positivo 50V C 5% - Si 1,0 - Mn 0,5 - Cr 35 - Fe base Durezza: 60-63 HRC Norme: DIN 8555: E10-UM-60-GRZ RICARICA SUPER DURA - AV Manutenzione e protezione preventiva di pezzi sottoposti a condizioni di abrasione estrema. Tensione a vuoto >= 60V. Pinza al positivo. E‘ opportuno fare prima un deposito di 29.09. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL &/ 350 mm 3,2 mm 14 1 C 0,690 ELETTRODO DA TAGLIO / GV DC Taglio e cianfrinatura di tutti gli acciai e fusioni. Tensione a vuoto >= 55V. Pinza al negativo. $PEJDF -VOHP ú 1DTQBDL ,HQBDL $POG 1BDLT % 1-û 1BDL &/ 450 mm 3,2 mm 24 1 C 0,690 239 FILI MIG FILI ACCIAIO Filo in acciaio ricoperto di rame per la saldatura degli acciai in genere - adatto per le costruzioni metalliche in generale, nel settore automobilistico, navale, carpenteria, ecc. $PEJDF %FTDS ú ,HQBDL 1BDLT % $ MIGIRON 0,6 mm 15 kg 1 A 1-û LH $ $ MIGIRON MIGIRON 0,6 mm 0,8 mm 5 kg 15 kg 1 1 A A $ MIGIRON 0,8 mm 5 kg 1 A $ $ MIGIRON MIGIRON 1,0 mm 1,2 mm 15 kg 15 kg 1 1 A A DATI TECNICI Comp. chimica: Fe (base) C=0,07 Si=0,85 Mn=1,45 Caratt. meccaniche: Norme: Rm: 550 MPa, Re: 470 MPa, A%: 25 EN 440: G3 Si1; AWS A5.18: ER 70S-6 FILI ACCIAI GALVANIZZATI Filo in acciaio ricoperto di rame per la saldatura degli acciai zincati e galvanizzati - adatto per le costruzioni metalliche in genere, nel settore automobilistico, navale, carpenteria ecc. $PEJDF %FTDS ú ,HQBDL 1BDLT % $ MIGALVA 0,6 mm 5 kg* 1 A 1-û LH $ $ MIGALVA MIGALVA 0,8 mm 0,8 mm 5 kg* 15 kg 1 1 A C * 5kg avvolti su bobina grande DATI TECNICI Comp. chimica: Fe(base) C=0,06 Si=0,6 Mn=1,2 Al=0,1 Ti=0,1 Cu=0,2 Caratt. meccaniche: Zr=0,08 S=0,01 P=0,015 Rm: 560 MPa, Re: 460 MPa, A%: 28 Norme: ISO:14341-A: G2Ti ; AWS A5.18: ER 70S-2 FILI RAME AL SILICIO (CUSI3) Riparazione di lamiere zincate e di lamiere con alto e altissimo limite elastico. In carrozzeria automobile. (gas: Argon). $PEJDF %FTDS ú ,HQBDL 1BDLT % $ MIGALVA HQ 0,8 mm 5 kg 1 A 1-û LH $ MIGALVA HQ 1,0 mm 5 kg 1 C DATI TECNICI Comp. chimica: Caratt. meccaniche: Cu (base) Si=3,0 Sn=0,8 Mn=1,0 Zn Al Pb Rm: 350 MPa, Re: 150 MPa, A%: 42 Norme: EN 14640: SCu 6560 (CuSi3Mn1); AWS A5.7: ER CuSi-A FILI ALLUMINIO (ALMG5) Filo in alluminio adatto per la saldatura di leghe di alluminio con 3-5% di Mg - usato nelle costruzioni navali per la sua eccellente resistenza alla corrosione dell‘acqua salata e per le sue ottime caratteristiche meccaniche, ma anche per la costruzione di camion e container per il transporto di sali e fosfati. $PEJDF %FTDS ú $ $ MIGALU AG5 MIGALU AG5 1,0 mm 1,2 mm ,HQBDL 1BDLT % 6 kg 6 kg 1 1 C A 1-û LH DATI TECNICI 240 Comp. chimica: Al (base) Mg=4,8 Cr=0,12 Mn=0,15 Fe=0,17 Si Cu Zn Ti Caratt. meccaniche: Rm: 300 MPa, Re: 130 MPa, A%: 29 Norme: EN ISO:18273: S Al5356(AlMg5Cr) ; AWS A5.10: ER 5356 LEGHE FERROSE FERRO RAMATO Metallo d‘apporto per la saldatura autogena degli acciai dolci. Saldatura autogena di tutti i pezzi in acciaio dolce. Tubisteria, carrozzeria, manutenzione. Adatto anche la lavoro di idraulici e caldaisti. IDEALE PER: La lega di acciai extra dolci per la saldatura ossi-acetilenica (no ossi-propano). Fusione dolce senza ribollio ne scorie. Il ferro ramato non arrugimisce - non sporca - non ribolle durante la saldatura. $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % #, #, GAZOFER Cu GAZOFER Cu 1m 1m 1,5 mm 2 mm 10 kg 10 kg # GAZOFER Cu 0,5 m 2 mm 1 kg A #, #, GAZOFER Cu GAZOFER Cu 1m 1m 2,5 mm 3 mm 10 kg 10 kg A A # GAZOFER Cu 0,5 m 3 mm 1 kg A #, #, GAZOFER Cu GAZOFER Cu 1m 1m 4 mm 5 mm 10 kg 10 kg C C A A 1-û LH DATI TECNICI Comp. chimica: Fe (base) C=0,1 Si=0,2 Mn=0,5 P=0,02 S=0,02 Caratt. meccaniche: Rm: 550 N/mm2; A%: 6 Intervallo fusione: Norme: >1200° C DIN EN ISO 10016-2 UTILIZZO SENZA DECAPANTE FERRO RICOTTO Bacchette di ferro standard (nero) per saldatura degli acciai comuni e del ferro. $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % ." FERRO RICOTTO 1m 2,0 mm 10 kg A 1-û LH ." FERRO RICOTTO 1m 3,0 mm 10 kg A DATI TECNICI Comp. chimica: Fe (base) C=0,06 Mn=0,4 Si=0,1 Intervallo fusione: Norme: 1425 - 1540° C DIN 8554 : G-I; AWS A5.2: R 45 ACCIAIO INOSSIDABILE Metallo d‘apporto per la saldatura autogena degli acciai inox. Saldatura autogena di tutti i pezzi in acciaio dolce. Tubisteria, carrozzeria, manutenzione. Adatto anche la lavoro di idraulici e caldaisti. IDEALE PER: La lega di acciai extra dolci per la saldatura ossi-acetilenica (no ossi-propano) e TIG. Fusione dolce senza ribollio ne scorie. $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % #, GAZINOX 308 L Si 1m 1,2 mm 5 kg C 1-û LH #, #, GAZINOX 308 L Si GAZINOX 308 L Si 1m 1m 1,6 mm 2 mm 5 kg 5 kg C C #, #, GAZINOX 316 L Si GAZINOX 316 L Si 1m 1m 1,2 mm 1,6 mm 5 kg 5 kg C A # GAZINOX 316 L Si 1m 2 mm 5 kg A #, #, GAZINOX 316 L Si GAZINOX 316 L Si 1m 1m 2,5 mm 3,2 mm 5 kg 5 kg C C DATI TECNICI (";*/09-4J (";*/09-4J Comp. chimica: Cr - Ni Cr - Ni - Mo Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: RM: 50/60 - RM: 60/70 - Norme: DIN 8556-86 I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 241 LEGHE ALLUMINIO ALLUMINIO ANIMATO (AUTODISOSSIDANTE) Bacchette in alluminio con disossidante incorporato. Ideali per saldare laminati, profilati e fusioni di alluminio puro - manutenzione e hobbistica. Uso con cannello. $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % ." GAZALU AD 0,8 m 2 mm 1kg C 1-û ." GAZALU AD 0,8 m 3 mm 1kg C DATI TECNICI Comp. chimica: Caratt. meccaniche: Al (base) Si=0,25 Fe=0,4 Cu 0,05 Mn=0,03 Altri Rm: 120 N/mm2; A%: 25 Intervallo fusione: 610 - 640° C Norme: AA 1050 DIN-UNI Al 99,5 ALLUMINIO NUDO (AG5) Metallo d‘apporto per la saldatura TIG delle leghe di alluminio. Saldatura di tutti i pezzi in alluminio. MG max: 5%. Tubisteria, carrozzeria, manutenzione, navale, ferroviario, automobilistico. $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % #, GAZALU AG5 1m 1,6 mm 2 kg C 1-û LH #, GAZALU AG5 1m 2 mm 2 kg A #, #, GAZALU AG5 GAZALU AG5 1m 1m 2,4 mm 3,2 mm 2 kg 2 kg A C DATI TECNICI Comp. chimica: Al (base) Si=0,4 Fe=0,4 Cu=0,1 Mn= 1,0 Mg=5,0 Altri Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: Rm: 300 N/mm2; A%: 30 560 - 630° C Norme: AA 5356 DIN-UNI Al Mg 5 ALLUMINIO NUDO (AS12) Metallo d‘apporto per la saldatura autogena e TIG delle leghe di alluminio. Saldatura di fusioni in alluminio, con Si>7%. Alta resistenza trazione, corrosione. Bassa temperatura di legamento. IDEALE PER: Saldatura dell’alluminio in ossiacetilenico o TIG et TIG. Fusione dolce senza ribollio ne scorie. $PEJDF %FTDS #, #, GAZALU AS 12 GAZALU AS 12 -VOH ú $POG % 1m 1m 2 mm 3,2 mm 2 kg 2 kg C C 1-û LH DATI TECNICI Comp. chimica: Al (base) Si=12,5 Fe=0,45 Cu=0,04 Mn= 0,09 Mg=0,04 Altri Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: Norme: Rm: 160 N/mm2; A%: 15 570 - 590° C AA 4047 DIN-UNI Al Si 12 DECAPANTE GAZALU IN POLVERE $PEJDF %FTDS # # AG5-per saldatura AS 12-per brasatura $POEJUJPOOFNFOU $POG % 250 g 200 g 1 1 B C I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 242 1-û LEGHE RAME OTTONE AL SILICIO RIVESTITO Per la saldobrasatura dei metalli ferrosi e leghe di rame. Saldo-brasatura delle fusioni, acciai, bronzi, galvanizzati. Tubisteria, carrozzeria, manutenzione, ferramenta, macchine agricole. IDEALE PER: Lega a base di ottone. Saldobrasature di alta qualità resistenti e malleabili. Eccellente fluidità senza evaporazione dello zinco su acciai galvanizzati. $PEJDF %FTDS # GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 1 m 1,5 mm 174 pcs 2,9 C # # GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 1 m GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 1 m 2 mm 120 pcs 3,5 2,5 mm 80 pcs 3,5 A A # GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 1 m 3 mm 60 pcs 3,75 A # GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 1 m 4 mm 40 pcs 4,4 C $PEJDF %FTDS # # GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 0,5 m GAZOBRONZE ENROBE/RIVESTITO 0,5 m -VOH -VOH ú $POG 1PJET,H % ú $POG % 2 mm 3 mm 1 kg 1 kg A A 1-û QD 1-û LH DATI TECNICI Comp. chimica: Cu=59 Zn=39,8 Si=0,2 Altri=1 Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: Rm: 450 N/mm2 ; A%: 35 870-890° C Norme: EN 1044:CU302; DIN 8513:L-CuZn39Sn; AWS 5-8A ; RB CuZn-A OTTONE AL SILICIO NUDO Per la saldobrasatura dei metalli ferrosi e leghe di rame. Saldo-brasatura delle fusioni, acciai, bronzi, galvanizzati. Tubisteria, carrozzeria, manutenzione, ferramenta, macchine agricole. IDEALE PER: Lega a base di ottone. Saldobrasature di alta qualità resistenti e malleabili. Eccellente fluidità senza evaporazione dello zinco su acciai galvanizzati. $PEJDF %FTDS #, #, GAZOBRONZE NU/NUDO GAZOBRONZE NU/NUDO -VOH 1m 1m ú $POG 1,5 mm 10 kg 2 mm 10 kg % 1-û LH C A #, GAZOBRONZE NU/NUDO 1m 2,5 mm 10 kg C #, #, GAZOBRONZE NU/NUDO GAZOBRONZE NU/NUDO 1m 1m 3 mm 4 mm 10 kg 10 kg A C #, GAZOBRONZE NU/NUDO 1m 5 mm 10 kg C $POEJUJPOOFNFOU $POG % 1-û 250 g 1 A DATI TECNICI VEDI OTTONE RIVESTITO 65*-*;;"3&JMEJTPTTJEBOUF(";0#30/;&JOQPMWFSF# DECAPANTE GAZOBRONZE IN POLVERE $PEJDF %FTDS # GAZOBRONZE BUTBRO FLUXES / FLUX BUTBRO $PEJDF %FTDS $POEJUJPOOFNFOU $POG % 57002 EASY-FLOFLUX 250 g 1 C 1-û EASY-FLOFLUX SIFBRONZE FLUX 500 g 500 g 1 1 C C I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 243 OTTONE AL NICHEL RIVESTITO Per la saldatura dei metalli ferrosi e leghe di rame fortemente sollecitate. Saldo-brasatura delle fusioni, acciai, bronzi, galvanizzati, nichel. Fabbricazione o riparazione di attrezzi, telai tubolari, ovunque la saldatura è fortemente sollecitata. IDEALE PER: Lega a base di ottone con alto tenore di Nichel. Alta resistenza meccanica. Eccellente scorrevolezza. Rivestimento di eccellente flessibilità (difficile da sbriciolare anche piegando la bacchetta). $PEJDF %FTDS # # GAZOBRONZE Ni ENROBE GAZOBRONZE Ni ENROBE -VOH 1m 1m ú $POG % 1-û 2 mm 3 mm 1 kg 1 kg A C DATI TECNICI Comp. chimica: Cu=48 Zn=41,6 Ni=10,0 Altro=0,4 Caratt. meccaniche: Rm: 750 N/mm2 ; A%: 25 Intervallo fusione: Norme: 890-920° C EN 1044:CU305; DIN 8513:L-CuNi10Zn; AWS 5-8A: RB CuZn-D; ISO 3677:B-Cu49 ZnNi (Si) - 890/920 -FHBSJWFTUJUBDIFOPOOFDFTTJUBEJEJTPTTJEBOUF7PMFOEPTJQVÛBHHJVOHFSFJMEJTPTTJEBOUF (";0#30/;&JOQPMWFSF#H I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 244 LEGHE RAME/FOSFORO RAME/FOSFORO Lega di rame-fosforo per la brasatura delle leghe di rame . Assemblaggio per capillarità di tubazioni in in rame. Riscaldamento, sanitaria. Brasatura capillare: Eccellente fluidità. Lega di rame e fosforo a basso punto di fusione per la brasatura del rame senza decapante. Esclusivamente riservato alla brasatura del rame e sue leghe. Si utilizza con un cannello ossi-acetilenico o ossipropano con regolazione a fiamma neutra. $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % 1-û # GAZPHOS 01 0,5 m 2 mm 500 g A # GAZPHOS 01 0,5 m 2 mm 1 kg A # # GAZPHOS 01 GAZPHOS 01 0,5 m 0,5 m 2 mm 3 mm 5 kg 1 kg C C DATI TECNICI Comp. chimica: Cu=93 P=7 Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: Rm: 500 N/mm2 ; A%: 4 710-820° C Norme: EN 1044:CP 202; DIN 8513:L-CuP7; AWS 5-8A: B CuP2 ISO3677:B-Cu93P 710-825 4VMSBNFMBMFHBÒBVUPEFDBQBOUF1FSCSBTBUVSBTVPUUPOFPCSPO[PVUJMJ[[BSFJMEFDBQBOUF '-690#3";"5(DPEJDF#H RAME/FOSFORO CON ARGENTO 2% Lega di rame-fosforo con 2% di argento per la brasatura delle leghe di rame. Assemblaggio per capillarità di tubazioni in rame. Riscaldamento, sanitaria. Industria del freddo. Brasatura capillare: Eccellente fluidità (grazie anche all‘argento). Lega di rame e forsoro a basso punto di fusione per la brasatura del rame senza decapante. Esclusivamente riservato alla brasatura del rame e sue leghe. Si utilizza con un cannello ossi-acetilenico o ossi-propano con regolazione a fiamma neutra. $PEJDF %FTDS # # GAZPHOS 2 GAZPHOS 2 -VOH ú $POG % 1-û 0,5 m 0,5 m 2 mm 2 mm 1 kg 500 g A C 1-û DATI TECNICI Comp. chimica: Cu=91 P=7 Ag=2 Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: Rm: 550 N/mm2 ; A%: 6 650-820° C Norme: EN 1044 CP 105, DIN 8513 L-Ag2P; AWS 5-8A:BCuP-6 ISO 3677 B-Cu91PAg 650-820 4VMSBNFMBMFHBÒBVUPEFDBQBOUF1FSCSBTBUVSBTVPUUPOFPCSPO[PVUJMJ[[BSFJMEFDBQBOUF '-690#3";"5(DPEJDF#H Blister FLUXOBRAZ ATG - DECAPANTE PER GAZPHOS $PEJDF %FTDS # FLUXOBRAZ ATG $POEJUJPOOFNFOU $POG % 150 g 1 A I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 245 RAME/FOSFORO CON ARGENTO 5% Lega di rame-fosforo con 5% di argento per la brasatura delle leghe di rame. Assemblaggio per capillarità di tubazioni in rame. Riscaldamento, sanitaria. Industria del freddo. Brasatura capillare: Eccellente fluidità (grazie anche all‘argento). Lega di rame e forsoro a basso punto di fusione per la brasatura del rame senza decapante. Esclusivamente riservato alla brasatura del rame e sue leghe. Si utilizza con un cannello ossi-acetilenico o ossi-propano con regolazione a fiamma neutra. $PEJDF %FTDS # GAZPHOS 5 -VOH ú $POG % 1-û 0,5 m 2 mm 250 g C DATI TECNICI Comp. chimica: Caratt. meccaniche: Cu=89 P=6 Ag=5 Rm: 650 N/mm2 ; A%: 8 Intervallo fusione: Norme: 650-810° C EN 1044 CP 104, DIN 8513 L-Ag5P; AWS 5-8A:BCuP-3 ISO 3677 B-Cu89PAg 650-810 4VMSBNFMBMFHBÒBVUPEFDBQBOUF1FSCSBTBUVSBTVPUUPOFPCSPO[PVUJMJ[[BSFJMEFDBQBOUF '-690#3";"5(DPEJDF#H Blister RAME/FOSFORO CON ARGENTO 6% Lega di rame-fosforo con 6% di argento per la brasatura capillare FORTE dei tubi in rame. Omologazione ATG. Assemblaggio per capillarità di tubazioni in rame ad esempio per canalizzazione gas combustibili (eccetto acetilene). Tutti i pezzi in rame, ottone e bronzo. Brasatura capillare di sicurezza di tubi e raccordi: Eccellente fluidità (grazie anche all‘argento). Lega di rame e forsoro a basso punto di fusione per la brasatura del rame senza decapante. Esclusivamente riservato alla brasatura del rame e sue leghe. Si utilizza con un cannello ossi-acetilenico o ossi-propano con regolazione a fiamma neutra. HOMOLOGAZIONE ATG $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % 1-û # GAZPHOS 6 B ATG 0,5 m 2 mm 1 kg C # # GAZPHOS 6 B ATG GAZPHOS 6 B ATG 0,5 m 0,5 m 2 mm 2 mm 500 g 250 g C A $POEJUJPOOFNFOU $POG % 1-û 150 g 1 A DATI TECNICI Comp. chimica: Cu=86,6 P=7,3 Ag=6,0 Ni=0,1 Caratt. meccaniche: Rm: 650 N/mm2 ; A%: 8 Intervallo fusione: Norme: 650-720° C EN1044: CP103 DIN8513 L-Ag6PNi ISO 3677 B-Cu87PAg 650-720 6UJMJ[[BSFJMEFDBQBOUF'-690#3";"5(DPEJDF#H Blister FLUXOBRAZ ATG - PASTA DECAPANTE PER GAZPHOS $PEJDF %FTDS # FLUXOBRAZ ATG I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 246 RAME/FOSFORO CON ARGENTO 15% Lega rame fosforo al 15% di argento per la saldatura delle leghe di rame. Assemblaggio per capillarità di tubazioni in rame. Riscaldamento, sanitaria. Industria del freddo. Brasatura capillare: Alta fluidità (grazie all‘argento). Lega ternaria rame-argento-fosforo a basso punto di fusione per la brasatura del rame senza decapante. Riservato esclusivamente alla brasatura del rame e delle sue leghe. GAZOPHOS 15 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossi-butano con una regolazione a fiamma neutra. $PEJDF %FTDS # # GAZPHOS 15 GAZPHOS 15 -VOH ú $POG % 1-û 0,5 m 0,5 m 2 mm 2 mm 1 kg 250 g C C DATI TECNICI Comp. chimica: Cu=80,0 P=5,0 Ag=15,0 Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: Rm: 650 N/mm2 ; A%: 10 650-800° C Norme: EN1044: CP102 DIN8513 L-Ag15P; AWS 5-8A:BCuP-5 ISO 3677 B-Cu80AgP 650-800 Blister 4VMSBNFMBMFHBÒBVUPEFDBQBOUF1FSCSBTBUVSBTVPUUPOFPCSPO[PVUJMJ[[BSFJMEFDBQBOUF '-690#3";"5(DPEJDF#H PASTA DECAPANTE PER GAZPHOS La pasta FLUXOBRAZ ATG (certificato dell‘ente gas francese può essere utilizzata come decapante anche con le legha d‘orgento (GAZARGENT). $PEJDF %FTDS # FLUXOBRAZ ATG $POEJUJPOOFNFOU $POG % 150 g 1 A 1-û I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 247 LEGHE ARGENTO (SENZA CADMIO) LEGA D‘ARGENTO 20% RIVESTITA CADMIUM FREE Lega ad alto tenore di argento (20%) per l‘assemblaggio dell‘acciaio-ottone-rame. Assemblaggio di pezzi mal sistemati. Brasatura in genere a bassa temperatura. Brasatura capillare: Alta fluidità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Rivestimento estremamente flessibile (non si sbriciola piegando la bacchetta). GAZARGENT 20 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossi-butano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0 $PEJDF %FTDS ." # GAZARGENT 20 ENROBE/RIVESTITO 0,5 m GAZARGENT 20 ENROBE/RIVESTITO 0,5 m -VOH ú $POG % 1-û 1,5 mm 2 mm 1 kg 250 g A A DATI TECNICI Blister Comp. chimica: Ag=20,0 Cu=44 Zn=35,8 Si=0,2 Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: Rm: 430 N/mm2 ; A%: 25 690-810° C Norme: EN1044: AG206 DIN8513 L-Ag20 -BMFHBÒSJWFTUJUBEJEJTPTTJEBOUF4JQVÛJOPHOJDBTPVUJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMBQBTUBEFDBQBOUF '-690#3";"5($PEJDF#H PMBQPMWFSF(";"3(&/5SFG#H LEGA D‘ARGENTO 20% NUDA CADMIUM FREE Lega ad alto tenore di argento (20%) per l‘assemblaggio dell‘acciaio-ottone-rame. Assemblaggio di pezzi mal sistemati. Brasatura in genere a bassa temperatura. Brasatura capillare: Alta fluidità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. GAZARGENT 20 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossi-butano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0 $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % 1-û ." GAZARGENT 20 NU/NUDA 0,5 m 1,5 mm 1 kg C ." GAZARGENT 20 NU/NUDA 0,5 m 2 mm 1 kg C 1-û DATI TECNICI Comp. chimica: Caratt. meccaniche: Ag=20,0 Cu=44 Zn=35,8 Si=0,2 Rm: 430 N/mm2 ; A%: 25 Intervallo fusione: 690-810° C Norme: EN1044: AG206 DIN8513 L-Ag20 DECAPANTE PER GAZARGENT NU B140115 $PEJDF %FTDS $POG % # Polvere GAZARGENT 750 80 g 1FTP 1 A # FLUXOBRAZ ATG 150 g 1 A B140110 I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 248 LEGA D‘ARGENTO 30% RIVESTITA CADMIUM FREE Lega ad alto tenore di argento (30%) per l‘assemblaggio dell‘acciaio-ottone-rame. Giunti larghi in tubisteria circuiti idraulici climatizzazione scambiatori. Brasatura in genere a bassa temperatura. Brasatura capillare: Alta fluidità (grazie all‘argento). Lega quaternaria rame-argento-zinco a basso punto di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Rivestimento estremamente flessibile (non si sbriciola piegando la bacchetta). GAZARGENT 30 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossi-butano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0 $PEJDF %FTDS # GAZARGENT 30 RIVESTITO/ENROBE 0,5 m -VOH ú $POG % 1-û 2 mm 250 g A DATI TECNICI Comp. chimica: Caratt. meccaniche: Ag=30,0 Cu=36 Zn=32 Sn=2,0 Rm: 470 N/mm2 ; A%: 28 Intervallo fusione: Norme: 665-775° C EN1044: AG107 DIN8513 L-Ag30Sn ISO 3677: Cu36ZnAgSn 665-775 Blister -BMFHBÒSJWFTUJUBEJEJTPTTJEBOUF4JQVÛJOPHOJDBTPVUJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMBQBTUBEFDBQBOUF '-690#3";"5($PEJDF#H PMBQPMWFSF(";"3(&/5SFG#H POLVERE DECAPANTE B140115 $PEJDF %FTDS $POG % # Polvere GAZARGENT 750 80 g 1FTP 1 A 1-û # FLUXOBRAZ ATG 150 g 1 A B140110 I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 249 LEGA D‘ARGENTO 38% NUDA CADMIUM FREE LEGA ARGENTO 38% NUDA. Lega d‘argento al 38% per la giunzione di acciai inossidabili, rame ottone ecc. Speciale per fluidi medicali gas puri e prodotti alimentari. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Giunti stretti su inox. Tubi acqua/gas e per gas puri o destinati all‘alimentare. Climatizzazione, sanitaria. Brasatura capillare: Alta fluidità ed elasticità(grazie all‘argento). 4&/;"$"%.*0 Lega ternaria rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccezionale capillarità anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 2011 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossi-butano con una regolazione a fiamma neutra. SPECIALE ALIMENTARE $PEJDF %FTDS # GAZARGENT 2067 NU -VOH ú $POG % 1-û 0,5 m 2 mm 500 g C DATI TECNICI Blister Comp. chimica: Ag=38,0 Cu=31 Zn=28,8 Sn=2,2 Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: Rm: 520 N/mm2 ; A%: 18 660-700° C Norme: AWS 5-8A : BAg-34; ISO 3677: B-Ag38CuZnSn 660-700 LEGA D‘ARGENTO 38% RIVESTITA CADMIUM FREE LEGA ARGENTO 38% RIVESTITA. Lega d‘argento al 38% per la giunzione di acciai inossidabili, rame ottone ecc. Speciale per fluidi medicali gas puri e prodotti alimentari. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Giunti stretti su inox. Tubi acqua/gas e per gas puri o destinati all‘alimentare. Climatizzazione, sanitaria. Brasatura capillare: Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). 4&/;"$"%.*0 Lega ternaria rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccezionale capillarità anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 2067 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossibutano con una regolazione a fiamma neutra. SPECIALE ALIMENTARE $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % 1-û # GAZARGENT 2067 ENROBE 0,5 m 2 mm 500 g C DATI TECNICI Blister Comp. chimica: Ag=38,0 Cu=31 Zn=28,8 Sn=2,2 Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: Rm: 520 N/mm2 ; A%: 18 660-700° C Norme: AWS 5-8A : BAg-34; ISO 3677: B-Ag38CuZnSn 660-700 -FHBSJWFTUJUBDIFOPOOFDFTTJUBEJEJTPTTJEBOUF5VUUBWJBÒQPTTJCJMFWPMFOEPVUJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMB QBTUBEFDBQBOUF'-690#3";"5($PEJDF#H PMBQPMWFSF(";"3(&/5SFG#H POLVERE DECAPANTE PER GAZARGENT B140115 $PEJDF %FTDS $POG % # Polvere GAZARGENT 750 80 g 1FTP 1 A # FLUXOBRAZ ATG 150 g 1 A B140110 I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 250 1-û LEGA D‘ARGENTO 40% NUDA CADMIUM FREE LEGA ARGENTO AL 40% NUDA. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Tubi acqua/gas. Climatizzazione. Brasatura capillare: Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccellente capillarità anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 40 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossibutano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0Utilizzabile per usi allmentari. $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % # # GAZARGENT 40 NUDO GAZARGENT 40 NUDO 0,5 m 0,5 m 1,5 mm 1,5 mm 1 kg 250 g C C 1-û # # GAZARGENT 40 NUDO GAZARGENT 40 NUDO 0,5 m 0,5 m 2 mm 2 mm 100 g 250 g A A # GAZARGENT 40 NUDO 0,5 m 2 mm 1 kg C DATI TECNICI Blister Comp. chimica: Ag=40,0 Cu=30 Zn=28 Sn=2,0 Caratt. meccaniche: Intervallo fusione: Rm: 480 N/mm2 ; A%: 30 650-710° C Norme: EN1044: AG105 DIN8513 L-Ag40Sn; AWS 5-8A:BAg-28 ISO 3677: B-Ag40CuZnSn 650-710 6UJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMBQPMWFSF(";"3(&/5SFG#H LEGA D‘ARGENTO 40% RIVESTITA CADMIUM FREE LEGA ARGENTO AL 40% RIVESTITA. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Tubi acqua/gas. Climatizzazione.Brasatura capillare: Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. -Eccellente capillarità anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 40 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossibutano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0 $PEJDF %FTDS -VOH ú $POG % ." # GAZARGENT 40 RIVESTITO GAZARGENT 40 RIVESTITO 0,5 m 0,5 m 1,5 mm 2 mm 1 kg 1 kg A A 1-û # # GAZARGENT 40 RIVESTITO GAZARGENT 40 RIVESTITO 0,5 m 0,5 m 2 mm 2 mm 250 g 100 g A A DATI TECNICI Blister Comp. chimica: Ag=40,0 Cu=30 Zn=28 Sn=2,0 Caratt. meccaniche: Rm: 480 N/mm2 ; A%: 30 Intervallo fusione: Norme: 650-710° C EN1044: AG105 DIN8513 L-Ag40Sn; AWS 5-8A:BAg-28 ISO 3677: B-Ag40CuZnSn 650-710 POLVERE DECAPANTE PER GAZARGENT $PEJDF %FTDS # Polvere GAZARGENT 750 1FTP 80 g $POG % 1 A 1-û I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 251 LEGA D’ARGENTO 40% NUDA (CON OMOLOGAZIONE FRANCESE ATG) CADMIUM FREE LEGA ARGENTO AL 40% NUDA con omologazione ATG. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Tubi acqua/gas. Climatizzazione. Conforme alla specifica ATG B521 & B524. Brasatura capillare: Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccellente capillarità anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 40 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossibutano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0 HOMOLOGAZIONE ATG $PEJDF %FTDS # # GAZARGENT 40 B ATG/NUDA GAZARGENT 40 B ATG/NUDA -VOH ú $POG % 1-û 0,5 m 0,5 m 2 mm 2 mm 250 g 100 g A A DATI TECNICI Comp. chimica: Ag=40,0 Cu=30 Zn=28 Sn=2,0 Caratt. meccaniche: Rm: 480 N/mm2 ; A%: 30 Intervallo fusione: 650-710° C Norme: EN1044: AG105 DIN8513 L-Ag40Sn; AWS 5-8A:BAg-28 ISO 3677: B-Ag40CuZnSn 650-710 Blister 6UJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMBQBTUBEFDBQBOUF'-690#3";"5($PEJDF#H LEGA D‘ARGENTO 45% NUDA CADMIUM FREE LEGA ARGENTO AL 45% NUDA. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Giunti stretti su inox. Tubi acqua/gas. Climatizzazione, sanitaria. Brasatura capillare: Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). Lega rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccellente capillarità anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 45 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o ossibutano con una regolazione a fiamma neutra. 4&/;"$"%.*0 $PEJDF %FTDS # GAZARGENT 45 NU -VOH ú $POG % 1-û 0,5 m 2 mm 250 g C DATI TECNICI Comp. chimica: Caratt. meccaniche: Ag=45,0 Cu=27 Zn=25 Sn=3,0 Rm: 500 N/mm2 ; A%: 14 Intervallo fusione: 640-680° C Norme: EN1044: AG104 DIN8513 L-Ag45Sn; AWS 5-8A:BAg-36 ISO 3677: B-Ag45CuZnSn 640-680 Blister 6UJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMBQBTUBEFDBQBOUF'-690#3";"5($PEJDF#H PMBQPMWFSF (";"3(&/5SFG#H POLVERE DECAPANTE PER GAZARGENT B140115 $PEJDF %FTDS $POG % # Polvere GAZARGENT 750 80 g 1FTP 1 A # FLUXOBRAZ ATG 150 g 1 A B140110 I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 252 1-û LEGA D‘ARGENTO 55% RIVESTITA - (GAZARGENT 2011) CADMIUM FREE LEGA ARGENTO AL 55% RIVESTITA. Lega ad altissimo tenore di argento per l‘assemblaggio dell‘acciaio inox-ottonerame. Speciale per gas medicali, gas puri e nell‘alimentare. Lega di utilizzo universale. Brasatura in genere a bassa temperatura del rame, delle sue leghe e di tutti gli acciai anche inossidabili. Giunti stretti su inox. Tubi acqua/gas e per gas puri o destinati all‘alimentare. Climatizzazione, sanitaria. Brasatura capillare: Alta fluidità ed elasticità (grazie all‘argento). 4&/;"$"%.*0 Lega ternaria rame-argento-zinco a basso punto di fusione e basso intervallo di fusione per la brasatura del rame e delle sue leghe, degli acciai e degli acciai inossidabili. Eccezionale capillarità anche il pezzi con piccolissimo gioco. GAZARGENT 2011 si utilizza con cannello ossiacetilenico, ossi-propano o´ossi-butano con una regolazione a fiamma neutra. SPECIALE ALIMENTARE $PEJDF %FTDS # # GAZARGENT 55% RIVESTITA GAZARGENT 55% RIVESTITA -VOH 0,5 m 0,5 m ú $POG % 1-û 1,5 mm 2 mm 500 g 500 g C C DATI TECNICI Blister Comp. chimica: Ag=55,0 Cu=21 Zn=22 Sn=2,0 Caratt. meccaniche: Rm: 510 N/mm2 ; A%: 11 Intervallo fusione: Norme: 630-660° C EN1044: AG103 DIN8513 L-Ag55Sn ISO 3677: B-Ag55CuZnSn 630-660 -FHBSJWFTUJUBDIFOPOOFDFTTJUBEJEJTPTTJEBOUF5VUUBWJBÒQPTTJCJMFWPMFOEPVUJMJ[[BSFJOBCCJOBNFOUPMB QPMWFSF(";"3(&/5SFG#H PMBQBTUBEFDBQBOUF'-690#3";"5($PEJDF#H POLVERE DECAPANTE PER GAZARGENT B140115 $PEJDF %FTDS $POG % # Polvere GAZARGENT 750 80 g 1FTP 1 A 1-û # FLUXOBRAZ ATG 150 g 1 A B140110 I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 253 LEGHE STAGNO BACCHETTE DI STAGNO Brasatura delle, leghe ferro-rame zinco e piombo, canalizzazioni in rame, idraulica, materiale elettrico, industria spaziale. Peso bacchetta: 0,2 kg. BACCHETTE $PEJDF %FTDS %JTPTTJEBOUF #, #, GAZETAIN B 28 GAZETAIN B 33 Grasso decapante* Grasso decapante* $POG % 1 kg 1 kg C A 1-û #, GAZETAIN B 40 Grasso decapante* 1 kg B $POG % 1-û LH FETTUCCE Peso fettuccia: 0,8 kg. $PEJDF %FTDS %JTPTTJEBOUF #, GAZETAIN B 33 Grasso decapante* 1,5 kg B * abbinare a crema decapante POWERFLOW B104102 /03.&&/*40%*/&/ DATI TECNICI Comp. chimica: Intervallo fusione: # # Sn (28%) - Pb (72%) 183-253° C Sn (33%) - Pb (67%) Sn (40%)- Pb (60%) 183-243° C 183-235° C # BOBINE DI STAGNO - Sn40 Pb 60 Brasatura delle, leghe ferro-rame zinco e piombo, canalizzazioni in rame, idraulica, materiale elettrico, industria spaziale. FILO PIENO $PEJDF %FTDS #, GAZETAIN FP 40 (500 g×2pz) ú 2 mm %JTPTTJEBOUF $POG % Grasso decapante* 1 kg C 1-û LH * abbinare a crema decapante POWERFLOW B104102 B135107K ANIMA DECAPANTE $PEJDF %FTDS %JTPTTJEBOUF $POG % #, #, GAZETAIN AD 40 (250 g×4pz) GAZETAIN AD 40 (500 g×2pz) ú 2 mm 2 mm Autodecapante* Autodecapante* 1 kg 1 kg A A 1-û LH #,( GAZETAIN AD 40 (500 g×2pz) 3 mm Autodecapante* 1 kg C * Fili con anima decapante non serve il disossiolante. Nel caso si desideri una disossidazione elevata si possono abbinare a POWERFLOW B140102. /03.&&/*40%*/&/ B135007K DATI TECNICI Comp. chimica: Intervallo fusione: Sn (40%) - Pb (60%) 183 - 235°C I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 254 BOBINE DI STAGNO/RAME SENZA PIOMBO - Sn Cu Brasatura delle, leghe ferro-rame zinco e piombo, canalizzazioni in rame, idraulica, materiale elettrico, industria spaziale. FILO PIENO STAGNO/RAME $PEJDF %FTDS #, GAZETAIN FP(SnCu)2 mm Grasso decapante * ú %JTPTTJEBOUF #PCJOB 4×250g % C 1-û LH * Abbinare a crema decapante POWERFLOW B104102 ANIMA DECAPANTE $PEJDF %FTDS ú #, GAZETAIN AD 2 mm Autodecapante %JTPTTJEBOUF #PCJOB 250g(4pz) C % 1-û LH #, GAZETAIN AD 2 mm Autodecapante 500 g(2pz) C /03.&&/*40%*/&/ DATI TECNICI Comp. chimica: Intervallo fusione: Sn (97%) - Cu (3%) 228-250° C 'JMJDPOBOJNBEFDBQBOUFOPOTFSWFJMEJTPTTJPMBOUF/FMDBTPTJEFTJEFSJVOBEJTVTTJEB[JPOFFMFWBUBTJQPT TPOPBCCJOBSFB108&3'-08# PASTA PER SALDARE Brasatura delle, leghe ferro-rame e zinco, canalizzazioni in rame, idraulica, materiale elettrico, industria spaziale. SENZA ACIDO $PEJDF %FTDS %JTPTTJEBOUF $POG % 1-û LH #, # GAZETAIN 40% (Sn) GAZETAIN 40% (Sn) Incorporato Incorporato 250 g (4pz) 1 kg (1pz) A A #, GAZETAIN 60% (Sn) Incorporato 1 kg (1pz) A /03.&&/*40%*/&/ DATI TECNICI Comp. chimica: Sn base Intervallo fusione: 183 - 245°C POWERFLOW CREMA DECAPANTE Brasatura delle, leghe ferro-rame zinco e piombo, canalizzazioni in rame, idraulica, materiale elettrico, industria spaziale. PER STAGNO SENZA PIOMBO $PEJDF %FTDS # POWERFLOW $POEJUJPOOFNFOU $POG % 100 g 1 A 1-û /03.&&/*40%*/&/ I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 255 PRODOTTI SPECIALI BOBINE DI STAGNO / ARGENTO SENZA PIOMBO Idraulica, elettricità. FILO PIENO/ARGENTO $PEJDF %FTDS #, Gazetain FP SnAg 2 mm Grasso decapante* ú %JTPTTJEBOUF #PCJOB% 4×250g C 1-û LH * Abbinare a crema decapante POWERFLOW B104102 /03.&&/*40%*/&/ DATI TECNICI Comp. chimica: Sn (96,5%) - Ag (3,5%) Caratt. meccaniche: Re: 60 Intervallo fusione: 221-225° C LEGA 16 AF / 898 L LAMINE Lega 16 AF - leghe di alluminio. Lega 898 L - per brasatura, lame degli sci; 45% di argento, lunghezza 20 mm, spessore 0,1 mm. DECAPANTE INCORPORATO B140130 $PEJDF %FTDS ú # 16 AF 1,6 mm %JTPTTJEBOUF $POG % Incorporato 50 g %JTPTTJEBOUF $POG % Gazargent 750 140 g C %FTDS ú # 898 L 20 mm* C /03.&&/*40"H %*/-"H "84"#BH DATI TECNICI "' - Comp. chimica: Caratt. meccaniche: Pb - Sn - Ag Re: 3,8 Ag - Cu - Zn Rm: 47 A%: 25 Intervallo fusione: 178-270° C 680-800° C I prezzi di tutti i metalli d‘apporto sono validi fino al 30 Aprile 2013, dopo potrebbero subire variazioni. 256 BRASATURA LAME DEGLI SCI - 44,9% D’ARGENT $PEJDF * Fettuccia/Largeur B140131 1-û 1-û TABELLA UTILIZZAIONE DEI METALLI D’APPORTO /BUVSBEFJ NFUBMMJEB VOJSF 3BNF * 3BNF 0UUPOF 'FSSP 0UUPOF * Gazetain Gazobronze Gazphos Gazargent "DDJBJP * * * Gazetain Gazobronze Gazphos Gazargent Gazetain Gazobronze Gazargent * * Gazetain Gazargent "MMVNJOJP 'VTJPOJ ;JODP 1JPNCP Gazetain Gazargent Lega 16AF Gazargent Gazobronze Gazetain Gazetain Gazetain Gazargent Lega 16AF Gazargent Gazetain Gazetain * * Gazofer Gazobronze Gazetain Gazargent Gazobronze Ni Gazofer Gazobronze Gazetain Gazargent Gazobronze Ni ---- Gazargent Gazobronze Gazobronze Ni Gazetain Gazetain * * Gazofer Gazobronze Gazetain Gazargent ---- Gazargent Gazobronze Gazobronze Ni Gazetain Gazetain ---- ---- ---- ---- ---- Gazetain Gazargent * * 'FSSP Gazetain Gazargent * Gazetain Gazargent * Gazetain Gazargent Gazetain Gazobronze Gazargent Gazetain Gazargent Gazofer Gazobronze Gazetain Gazargent Gazobronze Ni "MMVNJOJP Lega 16AF Lega 16AF ---- ---- GAZALU Lega 16AF 'VTJPOJ Gazargent Gazargent Gazargent Gazargent ---- ;JODP Gazetain Gazetain Gazetain Gazetain ---- ---- Gazetain Gazetain 1JPNCP Gazetain Gazetain Gazetain Gazetain ---- ---- Gazetain Gazetain "DDJBJP * Resistenza meccanica variabile a seconda del metallo d‘apporto utilizzato 257 ($&.VKFMMJ4Q" Via F.Ili Cervi, 11 37036 San Martino B.A. (VR) Tel. +39 045 8780525 Fax. + 39 045 8780750 www.gcegroup.com Art. CATIGEIT0213. Edition 1/2013, Alterations are subject to change without notice. 27022013hz © GCE 2013 GCE Group is one of the world’s leading companies in the field of gas control equipment. The headquarters are in Malmö, Sweden, and the two major supply units are located in Europe and Asia. The company operates 15 subsidiaries around the world and employs more than 850 people. GCE Group includes four business areas –Cutting & Welding, Process Applications, Medical and High Purity. Today’s product portfolio corresponds to a large variety of applications, from single pressure regulators and blowpipes for cutting and welding to sophisticated gas supply systems for medical and electronics industry applications.