GLOB
Bracci e raccordi per palo per composizioni multiple
Arms and post accessories for several compositions
Bras et raccords sur poteau pour regroupement
Brazos y uniones a poste para composiciones mú ltiples
Arme und Anschlußstücke für Kandelaber
1
Composizione a due globi
Twin globes composition - Regroupement à deux globes
Composición a dos globos - Zweier-Variante
3
2
1
Anello sostegno struttura
Structure support ring
Bague de soutien de la structure
Struktur-Tragering
Anillo de sostén estructura
2 cm
6
5
2 cm
8
7
9
4
2
Composizione a tre globi
Three globes composition - Regroupement à trois globes
Composición a tres globos - Drei-Variante
2 cm
3
2
1
Anello sostegno struttura
Structure support ring
Bague de soutien de la structure
Struktur-Tragering
Anillo de sostén estructura
5
2 cm
6
4
8
7
9
3
Composizione a quattro globi (3 + 1 centrale)
Four globes composition (3 + 1 central globe)
Regroupement à quatre globes (3 + 1 central)
Composición a cuatro globos (3 + 1 central)
Vierer-Variante (3 + 1 Zentral)
6
3
2
2 cm
5
1
Anello sostegno struttura
Structure support ring
Bague de soutien de la structure
Struktur-Tragering
Anillo de sostén estructura
4
2 cm
4
7
8
10
9
3
5
Composizione a sette globi (3 + 3 sovrapposti + 1 centrale)
Seven globes composition ( 3 + 3 on top + 1 central globe)
Regroupement à sept globes (3 + 3 superposes + 1 central)
Composición a siete globos (3 + 3 superpuestos + 1 central)
Sieben-Variante (3 + 3 Übereinander versetzt + 1 zentral)
2
5
1
Anello sostegno struttura
Structure support ring
Bague de soutien de la structure
Struktur-Tragering
Anillo de sostén estructura
4
COD. 7.63.7.815.7
6
9
6
8
7
7
8
GW 86 775
L. mm 1.000
GW 86 776
L. mm 2.000
GW 86 777
L. mm 3.000
GW 86 778
L. mm 5.000
10
12
11
13
GW 86 781
L. mm 310
GW 86 785
GW 86 782
L. mm 410
GW 86 783
GW 86 784
GW 86 786
GW 86 787
GW 86 788
L. mm 210
GW 86 789
L. mm 310
Ai sensi dell’articolo 9 comma 2 della Direttiva Europea 2004/108/CE e dell’articolo R2 comma 6 della Decisione 768/2008/CE si informa che responsabile dell’immissione
del prodotto sul mercato Comunitario è:
According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC and to article R2 paragraph 6 of the Decision 768/2008/EC, the responsible for placing the
apparatus on the Community market is:
GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: [email protected]
+39 035 946 111
8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00
lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday
+39 035 946 260
24h
[email protected]
www.gewiss.com
ULTIMA REVISIONE 01/2011
La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo attenendosi alle istruzioni qui riportate. Pertanto è necessario leggerle e conservarle.
The safety of this appliance is only guaranteed if all the instructions given here are followed scrupulously. These should be read thoroughly and kept in a safe place.
La sécurité de l’appareil n’est garantie que si l’on respecte les instructions mentionnées ci-joint. Il est donc nécessaire de les lire avec attention et de bien les conserver.
La seguridad del aparato está garantizada sólo si se respetan las instrucciones aquí incluidas. Por lo tanto es necesario leerlas y conservalas.
Die Sicherheit des Geräts ist nur durch Einhalten der hier aufgeführten Anleitungen gewährleistet. Es ist daher notwending, diese zu lesen und aufzubewahren.
Scarica

Bracci e raccordi per palo per composizioni multiple Arms and post