istruzioni di montaggio/ Assembly instructions Serratura antipanico OPERA SL Panic exit lock OPERA SL Alban Giacomo spa Finiture: Ottonato verniciato, Nichelato, Ottonato opaco, Cromato opaco Finishes: Enamelled brass plated, Nickel plated, Matt brass plated, Matt chromium plated Alban Giacomo Spa Via A. De Gasperi, 75 - 36060 Romano d’Ezzelino (VI) - Italy 08 DoP n. 001 EN 12209:2003 3 X 5 1309 1 0 D 1 Chiusura automatica / Self-closing ability Forza di chiusura / Closing force Forza di ritorno dello scrocco / Return force of the latch Durabilità dell’azione di chiusura automatica / Durability of self-closing action Durabilità del meccanismo dello scrocco / Durabillity of latch action Capacità di mantenere la porta chiusa, e non contribuire alla propagazione del fuoco Ability to maintain the door in closed position, and not contribute to the spread of fire Resistenza a carico laterale sullo scrocco / Resistance to side load on latch bolt Idoneità all’utilizzo su porte tagliafuoco/antifumo / Suitability for use on fire/smoke doors Controllo delle sostanze pericolose / Control of dangerous substances Presenza di sostanze dannose / Presence of dangerous substances B A 2 0 ≤ 15 N ≥ 2,5 N 200000 cicli / cycles 120 N carico / load ≥ 3 kN idoneo / suitable nessuna / none Serratura da utilizzare su porte di compartimentazione al fuoco/antifumo Lock to be used on fire and/or smoke control doors Le Dichiarazioni di Prestazione e i certificati sono disponibili sul sito www.agb.it Declarations of Performances and certificates are available at www.agb.it Serratura antipanico Opera SL - Panic exit lock Opera SL Schema di foratura/ Drilling diagram 55 min. 16 ø20 38 E 3 E+30 30 17 8 ø20 26 Altezza maniglia / Handle height 170 85 180 238 38 E = 50-60-70 mm 18/22 Allineamento incontri/ Strikers alignment 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Applicazione incontri meccanici/ Striker plates application 3 0,5÷1 3 11,5÷12 5,5 10 22 22 14 2,5 per porte a battente/ for rebated doors 4 per porte a filo - incontro incassato for flush doors - striker housed in the milling 1,5 3 spessore pannello 48 mm panel thickness 48 mm 3 3 3 48 24,5÷25 3 13,5÷14 19 10 22 14 35,5 46÷52 12÷15 = 10 22 11 3 11 38÷45 34÷37 17÷20 14 3 3÷0 3,5÷0 3 8÷11,5 = 10 22 30÷33,5 13÷16,5 14 11 3 = = 1,5 spessore pannello 46÷52 mm panel thickness 46÷52 mm 2,5 spessore pannello 38÷45 mm panel thickness 38÷45 mm per porte a filo - incontro a sormonto for flush doors - surface mounted striker spessore pannello 38÷45 mm panel thickness 38÷45 mm 1,5 3 3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 3 12÷15 = 10 22 46÷52 11 34÷37 17÷20 14 3 3÷0 38÷45 = 10 22 3 8÷11,5 3,5÷0 30÷33,5 13÷16,5 14 11 3 = = 1,5 spessore pannello 46÷52 mm panel thickness 46÷52 mm 3 Serratura antipanico Opera SL - Panic exit lock Opera SL Manutenzione/ Maintenance Lubrificare con un sottile velo di grasso dopo il montaggio e una volta all’anno. Lubricate with a thin layer of grease after the installation and once a year. Z90044.15.81 - 06.14 - Uff. Comunicazione - Printed in Italy Lubrificare con un sottile velo di grasso dopo il montaggio e una volta all’anno. Lubricate with a thin layer of grease after the installation and once a year. Alban Giacomo S.p.A. | Via A. De Gasperi, 75 | 36060 Romano d’Ezzelino (Vicenza) Italy | Tel. +39 0424 832 832 | www.agb.it | [email protected]