ITA
ENG
ESP
FRA
snake compact
a suo agio nel traffico cittadino
ideal in the city
23
ITA
Snake Compact è una serie di piattaforme
aeree sviluppate per rispondere al meglio alla necessità di operare in contesti
metropolitani, ecco perché:
• vengono installate su autocarri con
passo corto e dimostrano quindi una
maggiore facilità di manovra;
• dotate di stabilizzazione in sagoma o di
ingombro limitato;
• lo sbalzo della testata è estremamente
limitato evitando i rischi di collisione con
vetture in transito;
• sono dotate di doppio accesso: da piattaforma chiusa e da terra.
ENG
The Snake Compact is a range of aerial
platforms designed to meet the needs
of working in urban environments,
which is why:
• they are mounted on short w/b trucks
for ease of manoeuvrability;
• they feature in-size or reduced stabilisation areas;
• the knuckle overhang is extremely minimal preventing collisions with moving
vehicles;
• there are equipped two access points: by
the closed platform and by the ground.
snake compact
ESP
Snake Compact es la serie de plataformas aéreas desarrolladas a fin de satisfacer eficazmente la necesidad de operar
en contextos metropolitanos, para lo
cual:
• se instalan sobre camiones de paso
corto, es decir, con mayor facilidad de
maniobra;
• han sido diseñadas para estabilización
en perfil o en espacio limitado;
• el cabezal sobresale en medida extremadamente limitada, evitándose así
los riesgos de colisión con vehículos
en tránsito;
• cuentan con doble acceso: desde plataforma cerrada y desde tierra.
FRA
Snake Compact est une série de platesformes aériennes développées pour répondre au mieux à la nécessité d’opérer
dans des contextes urbains; en voici
les raisons :
• elles sont installées sur des camions à
l’empattement court, facilitant considérablement les manœuvres;
• elles sont équipées d’une stabilisation
à l’intérieur du gabarit ou d’un encombrement limité;
• le dépassement de la tête est extrêmement limité, évitant les risques de collision avec les voitures en transit;
• elle sont équipées d’un double accès sur
la plate-forme fermée et à partir du sol.
se desplaza con comodidad
por el tráfico metropolitano
a l’aise au milieu
de la circulation en ville
modello type
modelo modèle
snake 1770 compact
snake 2010 compact RE
snake 2010 compact
snake 2512 compact
45
2400 mm
5790 mm
2100 mm
2400 mm
6310 mm
2100 mm
2400 mm
5790 mm
2100 mm
2590 mm
7700 mm
2200 mm
snake compact
ITA
Tutti i modelli della serie Snake Compact
si distinguono per ineguagliabili caratteristiche di compattezza.
La Snake 2010 Compact, in particolare,
è la piattaforma di altezza 20 m installata su autocarro da 3,5 ton più compatta al Mondo! Misura infatti solo 2400
mm di altezza e 5790 mm di lunghezza!
ENG
All the Snake Compact models are distinctive and unique for their compact
features.
The Snake 2010 Compact in particular
(a 20 m platform fitted on a 3.5 ton
truck) is the most compact package
in the world! It measures just 2400 mm
in height and 5790 mm in length!
ultracompatte
ESP
Todos los modelos de la serie Snake
Compact se distinguen por sus inigualables características de compactas.
En particular, la Snake 2010 Compact
es la plataforma de altura 20 m instalada sobre camión de 3,5 ton ¡más
compacta del mundo! En efecto, mide
sólo¡ 2400 mm de altura y 5790 mm de
longitud!
FRA
Tous les modèles de la série Snake
Compact se distinguent par leurs caractéristiques uniques de compacité.
Snake 2010 Compact, en particulier, est
la plate-forme d’une hauteur de 20m
installée sur un camion de 3,5 tonnes
la plus compacte du monde! En effet,
elle ne mesure que 2400mm de haut et
5790mm de long!
ultracompactes
ultra compact models
compactas
il vero doppio pantografo
the ultimate
double pantograph unit
67
ITA
La serie Snake Compact è l’unica linea
di piattaforme a disporre di un doppio
pantografo in grado di effettuare una
reale ascesa/discesa “a filo piombo”, cioè capace di alzare/abbassare il
cestello seguendo una linea verticale
rettilinea. Questa capacità è data da
alcuni fattori distintivi come: la medesima lunghezza dei bracci che formano il
pantografo, l’azionamento della struttura da parte di un unico cilindro a doppia
azione posto alla base dello stesso e la
sincronizzazione del movimento resa
tramite un sistema a biella che evita il
disallineamento che viene a formarsi nei
sistemi a 2 cilindri.
Questa caratteristica riduce drasticamente i tempi di posizionamento
eliminando le molteplici manovre tipiche delle piattaforme non dotate dello
stesso sistema.
ENG
The Snake Compact series is the only
range of platforms to feature a double
pantograph unit, able to perform perfect ascending and descending movements. The factors which enable this feature are:
• same lengths for both pantograph arms
• structure driven by a single,
• double-action cylinder located at its base
• movement synchronisation by rod
• system in order to avoid misalignment
This characteristic reduces positioning times considerably eliminating
the multiple manoeuvres required with
platforms not equipped with the system.
snake compact
ESP
La serie Snake Compact es la única línea
de plataformas que dispone de doble
pantógrafo capaz de ejecutar una efectiva subida/bajada en vertical, esto
es, capaz de subir/bajar la cesta siguiendo una línea vertical. Esta capacidad se
debe a algunos factores caracterizados
tales como: igual longitud de los brazos
que forman el pantógrafo, el accionamiento de la estructura mediante un
único cilindro de doble acción situado
en la base del mismo y la sincronización
del movimiento mediante un sistema de
biela que evita la desalineación que, en
cambio, se produce en el sistema de dos
cilindros.
Esta característica reduce drásticamente los tiempos de posicionamiento, eliminando las múltiples maniobras típicas de las plataformas que
carecen de este sistema.
FRA
La série Snake Compact est la seule ligne
de plates-formes qui disposent d’un
double pantographe en mesure d’effectuer une montée/descente réelle
«en fil à plomb», c’est-à-dire capable de
soulever/abaisser la nacelle en suivant
une ligne verticale rectiligne. Cette capacité est fournie par certains facteurs
distinctifs comme: la même longueur
des bras qui forment le pantographe,
l’actionnement de la structure de la part
d’un seul cylindre à double action situé
à la base de ce dernier et la synchronisation du mouvement grâce à un système
à bielle qui évite le désalignement qui se
forme sur les systèmes à 2 cylindres.
Cette caractéristique réduit de façon
draconienne les temps de positionnement, en éliminant les nombreuses
manœuvres typiques des plates-formes
qui ne sont pas équipées de ce système.
el auténtico doble pantógrafo
le veritable double pantographe
compact
snake
stabilizzazione in sagoma
in-size stabilisation
89
ITA
Caratteristica principale della Snake
1770 Compact è il sistema di stabilizzazione in sagoma che permette di
posizionare il mezzo in un normale parcheggio urbano lato strada, evitando
quindi di dover invadere il fronte stradale.
La Snake 1770 Compact è in grado di raggiungere i 17,2 m di altezza ed i 7,4 m
di sbraccio massimo di lavoro sollevando ben 220 kg (2 operatori + attrezzi).
I comandi a terra sono facilmente fruibili
perché posizionati sul bordo del pianale
(anziché sulla colonna della piattaforma),
che facilita enormemente l’utilizzo della
piattaforma da terra, ed inoltre sono sopra
i comandi di stabilizzazione, quindi l’operatore può in pochi secondi stabilizzare
la macchina ed iniziare ad operare. Altra
caratteristica di estrema funzionalità di
questo modello è il posizionamento della
pompa manuale di emergenza a fianco
dei comandi a terra così da permettere ad
una sola persona di poter effettuare la manovra di discesa di emergenza.
La snake 1770 Compact è rifinita con un
pianale in alluminio che continua sui
lati dell’allestimento per proteggere maggiormente i dispositivi installati al di sotto
dello stesso.
ENG
The main feature of the Snake 1770
Compact is the in-size stabilisation
system that allows the vehicle to be positioned in a normal parking space at the
side of the road without therefore invading the actual road.
The Snake 1770 Compact can reach a
maximum work height of 17.2 m and an
outreach of up to 7.4 m lifting 220 kg
(2 operators + tools).
The ground control panel is easily accessible because it is positioned on the edge
of the truck bed (instead of the platform
column) which makes it easy to use the
platform from the ground; in addition the
control panel is above the stabilisation
controls therefore in just a few seconds
the operator can stabilise the machine
and start working. Another very practical
feature of this model is the position of the
manual emergency pump next to the
ground control panel so that one person
is sufficient to carry out the emergency
descent manoeuvre.
The Snake 1770 Compact is finished with
an aluminium truck bed that extends
along the sides of the machine/truck assembly structure for greater protection of
the devices installed below it.
compact
snake
ESP
Característica principal de la Snake 1770
Compact es el sistema de estabilización en perfil, que permite posicionar el
vehículo en un normal estacionamiento
urbano lado calle, evitando así el uso de la
calle en su parte de tránsito. La Snake 1770
Compact es capaz de alcanzar los 17,2 m
de altura y los 7,4 m de extensión máxima
de trabajo elevando 220 kg (2 operadores
+ herramientas). Los mandos de tierra se
pueden utilizar con facilidad ya que están
situados en el borde del plano base (en
lugar de estar en la columna de la plataforma), lo que facilita enormemente el uso
de la plataforma desde tierra, y además se
encuentran arriba de los mandos de estabilización, por lo que, en pocos segundos,
el operador puede estabilizar la máquina
y comenzar a operar. Otra característica
muy funcional de este modelo es el posicionamiento de la bomba manual de
emergencia al costado de los mandos de
tierra, lo que permite a una sola persona
poder efectuar la maniobra de bajada
de emergencia. La Snake 1770 Compact
ha sido acabada con un plano base de
aluminio que cubre también los lados
del equipo para proteger mayormente los
dispositivos instalados debajo del mismo.
FRA
La principale caractéristique de la Snake
1770 Compact est son système de stabilisation à l’intérieur du gabarit qui
permet de garer l’engin dans un parking
urbain normal le long de la route, évitant
ainsi d’envahir la chaussée. La Snake 1770
Compact est en mesure d’atteindre une
hauteur de 17,2m et une extension maximale de 7,4m en soulevant 220kg (2 opérateur + outils). Les commandes au sol sont
extrêmement accessibles car elles sont
positionnées sur le bord du plancher (et
non sur la colonne de la plate-forme), ce
qui facilite considérablement l’utilisation
de la plate-forme à partir du sol ; en outre,
elles se situent au-dessus des commandes
de stabilisation : l’opérateur peut donc stabiliser la machine en quelques secondes
et commencer à travailler. Une autre caractéristique extrêmement pratique de
ce modèle est le positionnement de la
pompe manuelle d’urgence à côté des
commandes au sol pour permettre à une
seule personne d’effectuer la manœuvre
de descente d’urgence. La Snake 1770
Compact est munie d’un plancher en
aluminium qui continue sur les autres
côtés de l’équipement pour mieux protéger les dispositifs installés sous ce dernier.
estabilización en perfil
stabilisation à l’intérieur
du gabarit
compact RE
snake
noleggio a freddo
hire without operator
10 11
ITA
Snake 2010 Compact RE è il modello di
OIL&STEEL espressamente pensato per il
settore del noleggio a freddo.
La piattaforma è dotata di un sistema di
stabilizzazione ad A molto semplice da
utilizzare anche da operatori poco esperti.
Questo modello, come poi anche gli altri
della serie Snake Compact, sono a controllo totalmente idraulico che comporta maggiore affidabilità e minori costi di
manutenzione ordinaria.
Snake 2010 Compact RE è dotata di rotazione su ralla a 360° (non continui) che
permette il lavoro anche sul fronte cabina.
Questo modello è in grado di raggiungere i 20 m di altezza massima di lavoro
ed i 10 m di sbraccio laterale (con portata di 120 kg).
Pur essendo allestita su autocarro con passo di 3400 mm, la snake 2010 Compact
RE è estremamente compatta, misura
infatti solo 2400 mm di altezza in fase di
marcia e 6310 mm di lunghezza.
ENG
Snake 2010 Compact RE is the OIL&STEEL
model expressly designed for the hire
without operator sector.
The platform is equipped with an A-type
stabilisation system which is very easy
to use even by operators with little experience.
This model, like all the other models of the
Snake Compact series, offers fully hydraulic operation which means greater reliability and lower ordinary maintenance costs.
The Snake 2010 Compact RE has a 360°
thrust bearing rotation (not continuous) making it possible to work in front
of the cabin.
This model can reach a maximum work
height of 20 m and a lateral outreach of
up to 10 m (with 120 kg load).
Despite being mounted on a truck with
3400 mm wheelbase, the snake 2010
Compact RE is extremely compact, in
fact it measures just 2400 mm in height
when moving and 6310 mm in length.
compact RE
snake
ESP
Snake 2010 Compact RE es el modelo de
OIL&STEEL expresamente pensado para el
sector del alquiler sin conductor.
La plataforma está provista de un sistema
de estabilización en A muy simple, que
puede ser utilizado también por operadores poco expertos.
Este modelo, tal como otros de la serie
Snake Compact, es de control totalmente
hidráulico, lo que comporta mayor fiabilidad y menores costes de mantenimiento
ordinario. Snake 2010 Compact RE cuenta
con rotación sobre chumacera en 360°
(no continuos), lo que permite trabajar
también en el frente cabina. Este modelo
es capaz de alcanzar los 20 m de altura
máxima de trabajo y los 10 m de extensión lateral (con capacidad de 120 kg).
Si bien instalada sobre camión con batalla
de 3400 mm, la Snake 2010 Compact RE
es extremadamente compacta; en efecto, mide sólo 2400 mm de altura en fase
de marcha y 6310 mm de longitud.
FRA
Snake 2010 Compact RE est le modèle
d’OIL&STEEL spécialement conçu pour le
secteur de l’affrètement sans chauffeur.
La plate-forme est équipée d’un système
de stabilisation en A très simple à utiliser
même par de opérateurs peu expérimentés. Ce modèle, tous comme les autres
modèles de la série Snake Compact, sont à
contrôle totalement hydraulique pour
une meilleure fiabilité et des coûts d’entretien ordinaire moins élevés.
Snake 2010 Compact RE est munie d’une
rotation sur crapaudine à 360° (non
continus) qui permet également de travailler à l’avant de la cabine. Ce modèle est
en mesure d’atteindre une hauteur maximale de 20m et une extension latérale
de 10m (avec une portée de 120kg). Bien
qu’elle soit montée sur un camion ayant
un écartement de 3400mm, la Snake 2010
Compact RE est extrêmement compacte ;
en effet, sa hauteur en marche n’est que
de 2400mm et sa longueur de 6310mm.
alquiler sin conductor
affrètement sans chaffeur
compact
snake
2010 Compact è rifinita con un pianale
in alluminio che continua sui lati dell’allestimento per proteggere maggiormente i
dispositivi installati al di sotto dello stesso.
ITA
Versione di punta della gamma autocarrata OIL&STEEL, Snake 2010 Compact è la più compatta piattaforma
di altezza 20 m al Mondo! Installata su
autocarro con passo di 2900 mm, questa
piattaforma misura solo 2400 mm di altezza e 5790 mm di lunghezza.
Snake 2010 Compact raggiunge i 20 m
di altezza massima di lavoro ed i 10 m di
sbraccio laterale sollevando ben 220 kg!
I comandi a terra sono facilmente fruibili
perché posizionati sul bordo del pianale
(anziché sulla colonna della piattaforma),
che facilita enormemente l’utilizzo della
piattaforma da terra, ed inoltre sono sopra
i comandi di stabilizzazione, quindi l’operatore può in pochi secondi stabilizzare
la macchina ed iniziare ad operare. Altra
caratteristica di estrema funzionalità di
questo modello è il posizionamento della
pompa manuale di emergenza a fianco
dei comandi a terra così da permettere ad
una sola persona di poter effettuare la manovra di discesa di emergenza. La snake
12 13
ENG
Snake 2010 Compact, the top selling
version of the OIL&STEEL truck-mounted range, is the most compact 20 m
high platform in the world! This platform is mounted on a truck with 2900 mm
wheelbase, and measures just 2400 mm in
height and 5790 mm in length. The Snake
2010 Compact can reach a maximum work
height of 20 m and a lateral outreach of up
to 10 m lifting 220 kg! The ground control
panel is easily accessible because it is positioned on the edge of the truck bed (instead of the platform column) which makes
it easy to use the platform from the ground;
in addition the control panel is above the
stabilisation controls therefore in just a few
seconds the operator can stabilise the machine and start working. Another very practical feature of this model is the position of
the manual emergency pump next to the
ground control panel so that one person is
sufficient to carry out the emergency descent manoeuvre. The Snake 2010 Compact
is finished with an aluminium truck bed
that extends along the sides of the machine/truck assembly structure for greater
protection of the devices installed below it.
ESP
Versión punta de la gama sobre camión OIL&STEEL, Snake 2010 Compact
es la plataforma de altura 20 m ¡más
compacta del mundo!
Instalada sobre camión con batalla de
2900 mm, esta plataforma mide sólo 2400
mm de altura y 5790 mm de longitud.
Snake 2010 Compact alcanza los 20 m de
altura máxima de trabajo y los 10 m de
extensión lateral, elevando ¡hasta 220 kg!
Los mandos en tierra se utilizan con facilidad ya que están situados en el borde
del plano base (en lugar de estar en la
columna de la plataforma), lo que facilita
enormemente el uso de la plataforma
misma desde tierra; además, están arriba de los mandos de estabilización, por
lo que, en pocos segundos, el operador
puede estabilizar la máquina y comenzar a operar.
Otra característica de extremada funcionalidad de este modelo es el posicionamiento de la bomba manual de
emergencia al costado de los mandos
de tierra, lo que permite a una sola persona efectuar la maniobra de bajada de
emergencia.
La Snake 2010 Compact ha sido acabada con un plano base en aluminio que
cubre también los lados del equipo, a fin
de proteger mayormente los dispositivos
instalados debajo del mismo.
FRA
Version de pointe de la gamme sur camion OIL&STEEL, la Snake 2010 Compact est la plate-forme de 20m de haut
la plus compacte au monde !
Installée sur un camion ayant un écartement de 2900mm, cette plate-forme ne
mesure que 2400mm de haut et 5790mm
de long.
La Snake 2010 Compact atteint une hauteur maximale de 20m et une extension
latérale de 10m en soulevant 220 kg !
Les commandes au sol sont facilement
accessibles car elles sont positionnées
sur le bord du plancher (et non sur la
colonne de la plate-forme), ce qui facilite considérablement l’utilisation de la
plate-forme à partir du sol ; en outre, elles
se situent au-dessus des commandes de
stabilisation : l’opérateur peut stabiliser la
machine donc en quelques secondes et
commencer à travailler.
Une autre caractéristique extrêmement
pratique de ce modèle est le positionnement de la pompe manuelle d’urgence
à côté des commandes au sol pour permettre à une seule personne d’effectuer la
manœuvre de descente d’urgence.
La snake 2010 Compact est munie d’un
plancher en aluminium qui continue
sur les autres côtés de l’équipement pour
mieux protéger les dispositifs installés
sous ce dernier.
compact
ENG
GECKO STABILISATION SYSTEM
The Snake 2010 Compact is equipped with the innovative GECKO stabilisation system (with international patent held by OIL&STEEL). The GECKO system features a hydraulic lowered tilting foot fitted with an oversize plate,
which means the operator no longer has to use the extra wedges in the majority of operation situations, and a
hydraulic extension lifting device. Thanks to its special plastic cover (optional accessory), the GECKO stabilisation
system offers passive protection in an emergency such as a car accidentally entering the platform stabilisation
area and running over the outrigger foot; thanks to this system, the operators on the platform will not feel even
the slightest vibration. The GECKO system can compensate the difference in height caused by kerbs or slopes.
ESP
SISTEMA DE ESTABILIZACIÓN GECKO
La Snake 2010 Compact está equipada con el innovador sistema de estabilización GECKO (patente internacional Oil & Steel).
El sistema GECKO está compuesto por un pie basculante de bajada hidráulica, provisto de un platillo incrementado -que permite al operador prescindir de placas adicionales en la mayoría de las situaciones operativas- y por
un aparato de elevación de extracción hidráulica. El sistema de estabilización GECKO, gracias a especiales coberturas de material plástico (accesorio opcional), ofrece protección pasiva en las situaciones de emergencia
en las cuales un automóvil invada accidentalmente el área de estabilización delimitada por la plataforma, transitando sobre el pie estabilizador; gracias a este sistema los operadores en el cesto no advierten ni la más mínima
vibración. El sistema GECKO es capaz de absorber desniveles causados por aceras o inclinaciones del pavimento.
FRA
SYTEME DE STABILISATION GECKO
La Snake 2010 Compact est équipée de l’innovant système de stabilisation GECKO (brevet international OIL&STEEL).
Le système GECKO est constitué par un pied escamotable à descente hydraulique muni d’un plateau majoré qui
permet à l’opérateur de ne pas utiliser les semelles supplémentaires dans la majorité des situations de travail ainsi
que d’un appareil de soulèvement à extension hydraulique. Grâce à des protections spéciales en plastique
(accessoire en option), le système de stabilisation GECKO offre une protection passive dans les situations
d’urgence, comme par exemple une voiture qui envahit accidentellement la zone de stabilisation délimitée
pour la plate-forme en transitant sur le pied stabilisateur ; grâce à ce système, les opérateurs sur la nacelle ne
perçoivent pas la moindre vibration. Le système GECKO est en mesure de récupérer les dénivellements dus à la
présence de trottoirs ou d’inclinaisons.
snake
ITA
SISTEMA DI STABILIZZAZIONE GECKO
La Snake 2010 Compact è equipaggiata con l’innovativo sistema di stabilizzazione GECKO (brevetto internazionale
OIL&STEEL). Il sistema GECKO è composto da un piede ribaltabile a discesa idraulica dotato di un piattello maggiorato che consente all’operatore di non utilizzare le ciabatte supplementari nella maggioranza delle situazioni
operative e da un apparato di sollevamento a sfilo idraulico. Il sistema di stabilizzazione GECKO, grazie a speciali
coperture in materiale plastico (accessorio opzionale), offre protezione passiva nelle situazioni di emergenza in cui un’auto invada accidentalmente l’area di stabilizzazione delimitata per la piattaforma, transitando
sul piede stabilizzatore; grazie a questo sistema gli operatori sul cestello non avvertono la minima vibrazione.
Il sistema GECKO è in grado di recuperare dislivelli dovuti alla presenza di marciapiedi o pendenze.
compact
snake
semplicità di comando
simple operation controls
14 15
ITA
Snake 2512 Compact è la scelta migliore per il
segmento delle piattaforme autocarrate allestite
su veicolo da 6 tonnellate destinate al noleggio a
freddo. La semplicità di comando sia per la stabilizzazione che per i controlli permette anche ad
operatori poco esperti di utilizzare la snake 2512
Compact. Questo modello è in grado di raggiungere i 24,8 m di altezza massima di lavoro ed i 12,5
m di sbraccio laterale sollevando 220kg! Snake
2512 Compact è dotata di un sistema di stabilizzazione che permette all’operatore di decidere, in
base allo spazio disponibile, quanto aprire le traverse stabilizzatrici anteriori; questo modello può lavorare con stabilizzatori totalmente aperti, totalmente chiusi o con solo uno aperto. In base alla
selezione, la piattaforma effettua l’area di lavoro
sicura. I comandi a terra sono facilmente fruibili
perché posizionati sul bordo del pianale (anziché sulla colonna della piattaforma), che facilita
enormemente l’utilizzo della piattaforma da terra,
ed inoltre sono sopra i comandi di stabilizzazione,
quindi l’operatore può in pochi secondi stabilizzare
la macchina ed iniziare ad operare. Altra caratteristica di estrema funzionalità di questo modello
è il posizionamento della pompa manuale di
emergenza a fianco dei comandi a terra così da
permettere ad una sola persona di poter effettuare la manovra di discesa di emergenza. La snake
2512 Compact è rifinita con un pianale in alluminio che continua sui lati dell’allestimento per
proteggere maggiormente i dispositivi installati al
di sotto dello stesso.
ENG
Snake 2512 Compact is the best choice for the
segment of truck-mounted platforms fitted on a
6 ton vehicle for hire without operator.
The simple stabilisation and operation controls
make it easy to use the snake 2512 Compact even
for operators with little experience. This model
can reach a maximum work height of 24.8 m and
a lateral outreach of up to 12.5 m lifting 220 kg!
Snake 2512 Compact is equipped with a stabilisation system that allows the operator to decide, according to the space available, whether
or not to open the front outrigger crossbeams;
this model can work with the outriggers fully
open, fully closed or with just one outrigger
open. According to what the operator selects,
the platform will only work in the safe work area.
The ground control panel is easily accessible because it is positioned on the edge of the truck
bed (instead of the platform column) which
makes it easy to use the platform from the ground;
in addition the control panel is above the stabilisation controls therefore in just a few seconds
the operator can stabilise the machine and start
working. Another very practical feature of this
model is the position of the manual emergency
pump next to the ground control panel so that
one person is sufficient to carry out the emergency descent manoeuvre.
The Snake 2512 Compact is finished with an aluminium truck bed that extends along the sides of
the machine/truck assembly structure for greater
protection of the devices installed below it.
compact
snake
ESP
Snake 2512 Compact es la mejor opción para el segmento de las plataformas sobre vehículo instaladas
sobre camión de 6 toneladas y destinadas al alquiler
sin conductor. La sencillez de mando tanto para la
estabilización como para los controles, permite usar
la Snake 2512 Compact incluso a operadores poco
expertos. Este modelo es capaz de alcanzar los 24,8
m de altura máxima de trabajo y los 12,5 m de extensión lateral ¡elevando 220kg! Snake 2512 Compact
está equipada con un sistema de estabilización que
permite al operador decidir, en base al espacio disponible, cuándo abrir los travesaños estabilizadores
delanteros; este modelo puede trabajar con estabilizadores totalmente abiertos, totalmente cerrados o con un solo estabilizador abierto. En base a
la selección que se efectúe, la plataforma establece
la base segura de trabajo. Los mandos en tierra se
utilizan con facilidad ya que están posicionados en
el borde del plano base (en lugar de estar en la columna de la plataforma), lo que facilita enormemente
el uso de la plataforma misma desde tierra; además,
están arriba de los mandos de estabilización, por lo
que en pocos segundos el operador puede estabilizar
la máquina y comenzar a operar. Otra característica de
extremada funcionalidad de este modelo es el posicionamiento de la bomba manual de emergencia
al costado de los mandos de tierra, lo que permite a
una sola persona efectuar la maniobra de bajada de
emergencia. La Snake 2512 Compact ha sido acabada
con un plano base en aluminio que cubre también
los lados del equipo a fin de proteger mayormente los
dispositivos instalados debajo del mismo.
FRA
Snake 2512 Compact est le meilleur choix pour le
segment des plates-formes installées sur un camion
de 6 tonnes destinées à l’affrètement à froid.
La simplicité de commande, au niveau de la stabilisation et des contrôles, permet également aux
opérateurs peu expérimentés d’utiliser la Snake 2512
Compact. Ce modèle est en mesure d’atteindre une
hauteur maximale de 24,8m et une extension latérale de 12,5m en soulevant 220kg ! La Snake 2512
Compact est munie d’un système de stabilisation qui
permet à l’opérateur de choisir, en fonction de l’espace disponible, la largeur d’ouverture des traverses
stabilisatrices avant ; ce modèle peut fonctionner
avec les stabilisateurs totalement ouverts, totalement fermés ou avec un seul stabilisateur ouvert.
Suivant la sélection, la plate-forme réalise une aire de
travail sûre. Les commandes au sol sont extrêmement
accessibles car elles sont positionnées sur le bord du
plancher (et non sur la colonne de la plate-forme),
ce qui facilite considérablement l’utilisation de la
plate-forme à partir du sol ; en outre, elles se situent
au-dessus des commandes de stabilisation : l’opérateur peut donc stabiliser la machine en quelques
secondes et commencer à travailler. Une autre caractéristique extrêmement pratique de ce modèle est le
positionnement de la pompe manuelle d’urgence
à côté des commandes au sol pour permettre à une
seule personne d’effectuer la manœuvre de descente d’urgence. La Snake 2512 Compact est munie
d’un plancher en aluminium qui continue sur les
autres côtés de l’équipement pour mieux protéger
les dispositifs installés sous ce dernier.
sencillez de mando
simplicité de commande
compact
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
snake
8
7
360°
6
90°+90°
5
4
3
2
1
0
1
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
2860
16 17
2400
2047
1909
220 kg
2900
5790
2100
17,2 m
15,2 m
compact
dati tecnici / specifications
datos técnicos / caractéristiques techniques
220 kg / 2 operatori
220 kg / 2 operators
220 kg / 2 operarios
220 kg / 2 opérateurs
doppia barra in acciaio
double bar, all steel
doble barra, en acero
barre double, en acier
360°
1400x700x h1100 mm
1400x700x h1100 mm
1400x700x h1100 mm
1400x700x h1100 mm
alluminio
aluminium
aluminio
aluminium
90° dx + 90° sx
90° right + 90° left
90° derecha + 90° izquierda
90° droite + 90° gauche
tipo idraulici proporzionali
proportional hydraulic type
tipo hidráulico proporcional
hydrauliques proportionnelles
2400 mm
5790 mm
2100 mm
in sagoma
closed shape type
dentro del perimetro
dans le gabarit
3,5 t
snake
7,4 m
compact RE
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
snake
8
360°
7
90°+90°
6
5
4
3
2
1
0
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
120 kg
175°+175°
200 kg
3470
2400
2480
2100
2640
2100
3400
6310
18 19
20 m
(200 kg)
18 m
(120 kg)
18 m
(200 kg)
10 m
(120 kg)
8,5 m
(200 kg)
120-200 kg / 1-2 operatori
120-200 kg / 1-2 operators
120-200 kg / 1-2 operarios
120-200 kg / 1-2 opérateurs
doppia barra in acciaio
double bar steel
doble barra en acero
barre double en acier
360°
1400x700x h1100 mm
1400x700x h1100 mm
1400x700x h1100 mm
1400x700x h1100 mm
alluminio
aluminium
aluminio
aluminium
90° dx + 90° sx
90° right + 90° left
90° derecha + 90° izquierda
90° droite + 90° gauche
tipo idraulici proporzionali
proportional hydraulic type
tipo hidráulico proporcional
hydrauliques proportionnelles
2400 mm
6310 mm
2100 mm
tipo ad A
type A
tipo A
type A
3,5 t
compact RE
20 m
(120 kg)
snake
dati tecnici / specifications
datos técnicos / caractéristiques techniques
21
compact
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
snake
8
7
360°
6
5
90°+90°
4
A
B
3
2
1
0
7
6
5
4
3
2
1
220 kg
1
2
3
4
5
2870
3150
B 100°
3040
20 21
0
6
7
8
9
10
11
A 260°
2400
8
2900
5790
2100 mm
20 m
18 m
compact
dati tecnici / specifications
datos técnicos / caractéristiques techniques
220 kg / 2 operatori
220 kg / 2 operators
220 kg / 2 operarios
220 kg / 2 opérateurs
doppia barra in acciaio
double bar steel
doble barra en acero
barre double en acier
360°
1400x700x h1100 mm
1400x700x h1100 mm
1400x700x h1100 mm
1400x700x h1100 mm
alluminio
aluminium
aluminio
aluminium
90° dx + 90° sx
90° right + 90° left
90° derecha + 90° izquierda
90° droite + 90° gauche
tipo idraulici proporzionali
proportional hydraulic type
tipo hidráulico proporcional
hydrauliques proportionnelles
2400 mm
5790 mm
2100 mm
ribaltabili a discesa idraulica (GECKO)
lowerable hydraulic descent (GECKO)
repegables de bajada hidraulica (GECKO)
escamotables à descente hydraulique (GECKO)
3,5 t
snake
10 m
compact
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
snake
12
11
10
9
360°
8
90°+90°
7
6
5
4
3
2
1
0
1
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
220 kg
2220
3075
2590
2200
4000
22 23
4350
7700
13
24,8 m
22,8 m
compact
dati tecnici / specifications
datos técnicos / caractéristiques techniques
220 kg / 2 operatori
220 kg / 2 operators
220 kg / 2 operarios
220 kg / 2 opérateurs
doppia barra in acciaio
double bar steel
doble barra en acero
barre double en acier
360°
1700x700x h1100 mm
1700x700x h1100 mm
1700x700x h1100 mm
1700x700x h1100 mm
alluminio
aluminium
aluminio
aluminium
90° dx + 90° sx
90° right + 90° left
90° derecha + 90° izquierda
90° droite + 90° gauche
tipo idraulici proporzionali
proportional hydraulic type
tipo hidráulico proporcional
hydrauliques proportionnelles
2590 mm
7700 mm
2200 mm
in sagoma / traverse estensibili
closed shape type / extensible supports
dentro del perimetro / soportes extensibles
dans le gabarit / traverses extensibles
6t
snake
12,5 m
28
compact
27
26
25
NEW
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
snake
12
11
360°
10
9
90°+90°
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2200
230 kg
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
14 15
2200
2920
2920
2200
2200
3350
6900
3350
3350
6900
6900
24 25
12 13
2920
5
2200
220
27,8 m
25,8 m
compact
dati tecnici / specifications
datos técnicos / caractéristiques techniques
230 kg / 2 operatori
230 kg / 2 operators
230 kg / 2 operarios
230 kg / 2 opérateurs
doppia barra in acciaio
double bar steel
doble barra en acero
barre double en acier
360°
1700x700x h1100 mm
1700x700x h1100 mm
1700x700x h1100 mm
1700x700x h1100 mm
alluminio
aluminium
aluminio
aluminium
snake
14,5 m
90° dx + 90° sx
90° right + 90° left
90° derecha + 90° izquierda
90° droite + 90° gauche
tipo idraulici proporzionali
proportional hydraulic type
tipo hidráulico proporcional
hydrauliques proportionnelles
2920 mm
0
23 g
k
g
acity
2200 mm
anteriore H - posteriore in sagoma
front H - rear within the vehicle’s profile
delantera H - trasera en gálibo
avant H - Arrière dans le gabarit
6t
cap
6900 mm
new l
oadin
ed. 10/10 cod. 4536014
i dati tecnici possono eesere aggiornati senza preavviso e possono essere soggetti a tolleranza
technical data may be updated without notice and may be subject to tolerances
los datos técnicos pueden ser actualizados sin aviso previo y pueden quedar sujetos a tolerancia
les caractéristiques techniques peuvent être mises à jour sans préavis et subir une tolérance
OIL&STEEL spa
via G. Verdi 22
41018 S. Cesario sul Panaro
Modena Italy
tel +39 059 936811
fax +39 059 936413
OIL&STEEL IBERICA sl
Ctra National III 339
46190 Riba-Roja del Turia
Valencia Espana
tel +34 902 636778
fax +34 902 636779
OIL&STEEL France sarl
2 Rue A. Fresnel
69680 Chassieu
France
tel +33 0 478291736
fax +33 0 472797703
OIL&STEEL is a company of PM GROUP
Scarica

snake com pact