mpe o Per 2 elettrop QUADRI ELETTRICI CONTROL PANELS pumps For 2 electric Serie DRENA 2 Data 31/01/’14 Mod. Q Quadri elettrici per pompe sommergibili e di superficie. Control panels for surface and submersible electric pumps. ITA ENG Descrizione generale General description Quadro elettronico per 2 pompe da drenaggio. Serie di quadri elettronici sviluppata per il comando e la protezione di due elettropompe sommergibili per drenaggio e svuotamento acque reflue o fluidi particolarmente viscosi. Electronic control panel for 2 sewage pumps. Series of electronic control panels developed to control and protect 2 submersible single-phase or three-phase electric pumps for drainage and emptying of dirty water or viscous liquids. Dati tecnici -Technical data Potenza indicativa - Approx. power Codice Code Modelli Models 02.300 02.301 02.302 02.303 02.304 DRENA 2-Mono DRENA 2-Tri/4 DRENA 2-Tri/5,5 DRENA 2-Tri/7,5 DRENA 2-Tri/11 Trifasee 400 V Three-phase 400 V Monofase 230 V Single-phase 230 V HP 0,4÷3 kW 0,3÷2,2 HP 0,4÷5,5 HP 0,75÷7,5 HP 0,75÷10 HP 10÷15 kW 0,3÷4 kW 0,55÷5,5 kW 0,55÷7,5 kW 7,5÷11 Corrente max (A) Max current (A) 16 8 11 15 24 A B P Kg. 4 320 240 190 5,5 A 380 300 150 6,5 B P Caratteristiche - Feature Descrizione • Quadro elettronico; • Alimentazione 1 ~ 50/60Hz 230V±10% (DRENA 2-Mono); • Alimentazione 3 ~ 50/60Hz 400V±10% (DRENA 2-Tri); • Ingressi e circuiti di comandi in bassa tensione; • N° 2 Ingressi normalmente aperto per comando di avviamento; Description • Electronic control panel; • Power supply 1~50/60 Hz 230V ±10% (DRENA 2-Mono); • Power supply 3~50/60 Hz 400V ±10% (DRENA 2-Tri); • Auxiliaries contacts and circuits in low voltage; • N° 2 Normally open contact for start; • Ingresso normalmente aperto per comando di minimo livello/pressione/ • Normally open contact for minimum level/pressure/stop; arresto; • Ingresso normalmente aperto per attivazione allarme 12Vcc 200mA; • N° 2 Ingressi per clicson motore; • Pulsanti Automatico-0/Reset-Manuale (momentaneo); • Scambiatore motori con ritardo di 5"; • Selettore interno per esclusione scambiatore; • Led verde di presenza rete; • N° 2 Led verde automatico inserito; • N° 2 Led verde motore attivo; • Led rosso allarme livello; • N° 2 Led rosso allarme motore in sovraccarico; • N° 2 Led rosso allarme attivazione clicson motori; • Controllo elettronico per sovraccarico motore regolabile; • Protezione ausiliari e motore con fusibili; • Uscita allarme (com-na-nc carico resistivo); • Sezionatore generale bloccoporta; • Predisposizione per condensatore di marcia (non incluso); • Box in ABS, IP55; • Temperatura ambiente: -5/+40 °C; • Umidità relativa 50% a 40 °C (non condensata). • Normally open contact for alarm activation 12Vcc 200mA ; • N° 2 Normally open contact for clicson of the motor; • Push-buttons for selecting Auto-Off/Reset-Manual (temporary) operation; • Motor's exchanger with 5" delay; • Internal selector for exchanger exclusion; • Green led indicating mains supply; • N° 2 Green led indicating motor running; • N° 2 Green led indicating automatic operation; • Red led indicating level alarm; • N° 2 Red led indicating motor overload; • N° 2 Red led indicating clicson alarm; • Adjustable overload electronic protection; • Auxiliaries and motor protection fuses; • Alarm output (com-no-nc resistive load); • Main switch interlocking door; • Running capacitor can be added (not included); • Enclosure in ABS, IP55; • Ambient temperature: -5/+40 °C; • Relative humidity 50% at 40 °C (not condensed). Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice. Z2.a Optional Mod. 98.003 - AA/C 98.004 - LL/C 98.005 - DBT/C Caratteristiche - Features • Allarme sonoro cablato. • Acoustic alarm wired on the panel. Sirena 90 dB ingresso comando da galleggiante o pressostato. Sounder 90 dB: input from float switch or pressure switch. • Allarme visivo cablato. • Flashing alarm wired on the panel. Attivazione da galleggiante o pressostato.. Activation from float switch or pressure switch. • Dispositivo per allarme con batteria in tampone. • Wired equipment for alarm with buffer battery (Abbinabile ai codici AA/C e LL/C) cablato. (for items AA/C and LL/C) Schemi di collegamento - Connection diagrams SCHEMA COLLEGAMENTO - ELECTRONIC BOARD SCHEDA DRENA 2 MONOFASE T1 DRENA 2 Single-phase wiring diagram MOTOR CLICSON 1 C NC NA OUT ALARM L1 T1 CLICSON MOTORE 2 T2 CONDENSATORE AVVIAMENTO MOTORE 1 CONDENSATORE AVVIAMENTO MOTORE 2 STARTING CAPACITOR MOTOR 1 STARTING CAPACITOR MOTOR 2 J4 J5 J6 L N1 AVV L2 N1 AVV N IN RETE MOTOR 1 MOTOR 2 PE PE PE CUMULATIVE ALARM OUTPUT MOTOR 1 OUTPUT 1~N230V +/-10% USCITA MOTORE 2 1~N230V +/-10% MOTOR 2 OUTPUT 1~N230V +/-10% 4T2 2T1 6T3 INGRESSO ALIMENTAZIONE 1~N230V +/-10% MAINS SUPPLY INPUT 1~N230V +/-10% SCHEMA COLLEGAMENTO - ELECTRONIC BOARD CLICSON MOTORE 1 (MONOFASE / SINGLE-PHASE) USCITA MOTORE 1 1~N230V +/-10% USCITA ALLARME CUMULATIVO G/P ALARM DUTY FLOAT/PRESSURE SWITCH EXCHANGE FLOAT/PRESSURE SWITCH IN G1/P2 ALARM FLOAT/PRESSURE SWITCH IN G1/P1 MIN FLOAT/PRESSURE SWITCH GALLEGGIANTE/PRESSOSTATO DI MINIMA IN G.MIN GALLEGGIANTE/PRESSOSTATO DI ALLARME T2 MOTOR CLICSON 2 J3 OUT 12 Vcc GALLEGGIANTE/PRESSOSTATO DI SOCCORSO CLICSON MOTORE 2 GALLEGGIANTE/PRESSOSTATO DI SCAMBIO CLICSON MOTORE 1 DRENA 2-Mono DRENA 2-Tri/- (TRIFASE / THREE-PHASE) SCHEDA DRENA 2 TRIFASE DRENA 2 Three-phase wiring diagram MOTOR CLICSON 1 OUT 12 Vcc MOTOR CLICSON 2 C NC NA OUT ALARM CUMULATIVE ALARM OUTPUT USCITA ALLARME CUMULATIVO ALARM FLOAT/PRESSURE SWITCH DUTY FLOAT/PRESSURE SWITCH G/P ALARM GALLEGGIANTE/PRESSOSTATO DI ALLARME EXCHANGE FLOAT/PRESSURE SWITCH IN G1/P2 GALLEGGIANTE/PRESSOSTATO DI SOCCORSO IN G1/P1 GALLEGGIANTE/PRESSOSTATO DI SCAMBIO MIN FLOAT/PRESSURE SWITCH GALLEGGIANTE/PRESSOSTATO DI MINIMA IN G.MIN Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso. N1 L1 AVV L2 MOTOR 1 N1 AVV N L PE PE TELERUTTORE 1 TELERUTTORE 2 CONTACTOR 1 CONTACTOR 2 2T1 2T1 4T2 6T3 14NO 2T1 PE IN RETE MOTOR 2 4T2 6T3 14NO 4T2 INGRESSO ALIMENTAZIONE 3~400V +/-10% USCITA MOTORE 1 USCITA MOTORE 2 MAINS SUPPLY INPUT 3~400V +/-10% 3~400V +/-10% 3~400V +/-10% MOTOR 1 OUTPUT 3~400V +/-10% MOTOR 2 OUTPUT 3~400V +/-10% The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice. Timbro del rivenditore - Retailer’s stamp AFPUMPS s.r.l. Via dell’Artigianato n. 4 35020 PERNUMIA (PD) ITALY Tel. (+39) 0429 778295 r.a. Fax. (+39) 0429 763049 www.afpumps.com 6T3 Z2.b [email protected]