UNCLASSIFIED
LOCALITÀ - POSITION
CARTA - MAP 1:25000
FOTO AEREA - AERIAL PICTURE 1:12500
RANGE
TSN
MR 7688 6154
PROVA
TRIAL
FUCILE D’ASSALTO 5,56
R5,56
ASSAULT RIFLE 5,56 MM
ESECUZIONE
EXECUTION
Indossare le protezioni (cuffia ed occhiali).
Wear the hearing protections and glasses.
L’arma si trova sulla posizione di tiro. Caricatore The weapon is in shooting box, loaded with a 5inserito con 5 colpi, colpo non camerato.
round magazine. 1st round not chambered.
Posizione in piedi. Bersaglio a 100 m
Standing position, target at 100 m
Al via camerare il primo colpo ed ingaggiare
solo il bersaglio evidenziato dal proprio colore
(rosso / blu / giallo / verde) con tutti i 5 colpi.
At the start, load the 1st round and engage only
the target marked with own color (red / blue /
yellow / green) with all the 5 rounds.
A seguire, senza stop, cambiare caricatore.
Then, without stop, change the magazine.
Posizione in ginocchio ingaggiare il bersaglio
con i successivi 5 colpi.
Kneeling position engage the target with all the
other 5 rounds.
Dopo l’ultimo colpo l’otturatore rimane in
posizione aperta. Attendere la verifica del
giudice di linea per scaricare.
After the last shot the bolt is held open. Unload
and show clear to the range officer.
Se avete problemi mantenete l’arma nella
direzione dei bersagli e chiedete l’intervento del
giudice di linea.
If you have problems, stop. Keep the muzzle
towards the tagets and call the Range Officer.
Eventuali malfunzionamenti non danno diritto né Possible malfunctions don’t give right to any
ad alcun tipo di abbuono né a ripetere la prova. allowance or to repeat the trial.
PUNTEGGIO
SCORING
A = 10 pt. B/C = 6 pt. D = 2 pt
A = 10 pt. B/C = 6 pt. D = 2 pt
- 10 pt per ogni colpo sparato fuori tempo
- 10 pts for each shot after the stop
- 10 pt. per ogni errore di procedura
- 10 pts for each procedure error
PUNTEGGIO MASSIMO 100 PUNTI
MAX SCORE 100 POINTS
STANDARD - FIXED TIME
2 min
UNCLASSIFIED
UNCLASSIFIED
LOCALITÀ - POSITION
FOTO AEREA - AERIAL PICTURE 1:12500
CARTA - MAP 1:25000
RANGE
TSN
MR 7688 6154
PROVA
TRIAL
PISTOLA 9 MM
P9
PISTOL 9 MM
ESECUZIONE
EXECUTION
Indossare le protezioni (cuffia ed occhiali).
Wear the hearing protections and glasses.
L’arma si trova sulla posizione di tiro. Caricatore The weapon is in shooting box loaded with a
inserito con 10 colpi, colpo non camerato.
10-round magazine. 1st round not chambered.
Posizione in piedi, bersagli a 50 m
Standing position, target at 50 m
Al BEEP, camerare il primo colpo, ingaggiare il
bersaglio con tutti i 10 colpi entro 1 minuto.
At BEEP, load first round. Engage own target
with all 10 rounds within 1 minute
Il tempo viene fermato all’ultimo colpo. Il carrello Time is stopped at the last shot. The slide is
rimane in posizione aperta. Attendere la verifica held open. Unload and show clear to the range
del giudice di linea per scaricare.
officer.
Se avete problemi mantenete l’arma nella
direzione dei bersagli e chiedete l’intervento del
giudice di linea.
If you have problems, stop. Keep the muzzle
towards the tagets and call the Range Officer.
Eventuali malfunzionamenti non danno diritto né Possible malfunctions don’t give right to any
ad alcun tipo di abbuono né a ripetere la prova. allowance or to repeat the trial.
PUNTEGGIO
SCORING
A = 10 pt. B/C = 6 pt. D = 2 pt
A = 10 pt. B/C = 6 pt. D = 2 pt
- 10 pt per ogni colpo sparato fuori tempo
- 10 pts for each shot after the stop
- 10 pt. per ogni errore di procedura
- 10 pts for each procedure error
PUNTEGGIO MASSIMO 100 PUNTI
MAX SCORE 100. POINTS
COMSTOK COUNT - FIXED TIME
1 min
UNCLASSIFIED
UNCLASSIFIED
LOCALITÀ - POSITION
CARTA - MAP 1:25000
FOTO AEREA - AERIAL PICTURE 1:12500
RANGE
TSN
MR 7688 6154
PROVA
TRIAL
S7,62
TIRO DI PRECISIONE 7,62 MM
SNIPER 7,62MM
ESECUZIONE
EXECUTION
Indossare le protezioni (cuffia ed occhiali).
Wear the hearing protections and glasses.
L’arma si trova sulla posizione di tiro. Caricatore The weapon is in shooting box loaded with a 5inserito con 5 colpi , colpo non camerato.
round magazine. 1st round not chambered.
Posizione seduto. Bersaglio a 300 m
Sitting position. Target at 300 m
Al via camerare il primo colpo ed ingaggiare
solo il bersaglio evidenziato dal proprio colore
(rosso / blu / giallo / verde) con 1 colpo.
At the start, load the 1st round and engage only
the target marked with own color (red / blue /
yellow / green) with the 1th round.
Dopo aver verificato con il cannocchiale
ingaggiare entro 30 secondi il bersaglio con i
successivi 4 colpi.
Then, after check with spotter, engage within 30
seconds the target with the other 4 rounds.
Se avete problemi mantenete l’arma nella
direzione dei bersagli e chiedete l’intervento del
giudice di linea.
If you have problems, stop. Keep the muzzle
towards the tagets and call the Range Officer.
Eventuali malfunzionamenti non danno diritto né Possible malfunctions don’t give right to any
ad alcun tipo di abbuono né a ripetere la prova. allowance or to repeat the trial.
PUNTEGGIO
SCORING
A = 10 pt. B/C = 6 pt. D = 2 pt
A = 10 pt. B/C = 6 pt. D = 2 pt
- 10 pt per ogni colpo sparato fuori tempo
- 10 pts for each shot after the stop
- 10 pt. per ogni errore di procedura
- 10 pts for each procedure error
PUNTEGGIO MASSIMO 30 PUNTI
MAX SCORE 30 POINTS
COMSTOCK COUNT - FIXED TIME
2 min
UNCLASSIFIED
UNCLASSIFIED
LOCALITÀ - POSITION
CARTA - MAP 1:25000
FOTO AEREA - AERIAL PICTURE 1:12500
RANGE
TSN
MR 7688 6154
PROVA
TRIAL
R5,56
FUCILE D’ASSALTO 5,56
ASSAULT RIFLE 5,56 MM
ESECUZIONE
EXECUTION
Indossare le protezioni (cuffia ed occhiali).
Wear the hearing protections and glasses.
L’arma si trova sulla posizione di tiro. Caricatore The weapon is in shooting box, loaded with a
inserito con 10 colpi, colpo non camerato.
10-round magazine. 1st round not chambered.
Posizione a terra. Bersaglio a 200 m
Prone position. Target at 200 m
Al via camerare il primo colpo ed ingaggiare
solo il bersaglio evidenziato dal proprio colore
(rosso / blu / giallo / verde) con tutti i 10 colpi.
At the start, load the 1st round and engage only
the target marked with own color (red / blue /
yellow / green) with all the 10 rounds.
Dopo l’ultimo colpo l’otturatore rimane in
posizione aperta. Attendere la verifica del
giudice di linea per scaricare.
After the last shot the bolt is held open. Unload
and show clear to the range officer.
Se avete problemi mantenete l’arma nella
direzione dei bersagli e chiedete l’intervento del
giudice di linea.
If you have problems, stop. Keep the muzzle
towards the tagets and call the Range Officer.
Eventuali malfunzionamenti non danno diritto né Possible malfunctions don’t give right to any
ad alcun tipo di abbuono né a ripetere la prova. allowance or to repeat the trial.
PUNTEGGIO
SCORING
A = 10 pt. B/C = 6 pt. D = 2 pt
A = 10 pt. B/C = 6 pt. D = 2 pt
- 10 pt per ogni colpo sparato fuori tempo
- 10 pts for each shot after the stop
- 10 pt. per ogni errore di procedura
- 10 pts for each procedure error
PUNTEGGIO MASSIMO 100 PUNTI
MAX SCORE 100 POINTS
STANDARD - FIXED TIME
2 min
UNCLASSIFIED
Scarica

RANGE TSN - Italian Raid Commando