My masec 02 MEDITERRANEA 10 TIME 34 WIND 40 MAXIM 16 ZENITH 20 REFLEX 24 STRIPE 28 PRIMAVERA 46 CHEF CONTEMPORARY CLASSIC 50 CASALE 58 VECCHIO BORGO 62 BAITA 66 MEDICEA 70 CONTEA MEDITERRANEA 2›5 MEDITERRANEA Dentro casa, un profumo, un colore, una grande cucina da scoprire: è Mediterranea. Come inside and discover aromas, colors and a beautiful kitchen: Mediterranea. Laccato Crema. Anta in massello di larice. Maniglia MED2 Lacquered Crema. Solid larch wood cabinet doors. MED2 handle MEDITERRANEA Laccato Crema. Anta in massello di larice. Maniglia MED2 Lacquered Crema. Solid larch wood cabinet doors. MED2 handle MEDITERRANEA 4›7 Bicolore spazzolato Nero/Argento. Anta in massello di larice. Maniglia MED1 Two-tone brushed Nero/Argento. Solid larch wood cabinet doors.MED1 handle MEDITERRANEA 6›9 Spazzolato Gardenia. Anta in massello di larice. Maniglia MED3 Brushed Gardenia. Solid larch wood cabinet doors. MED3 handle MEDITERRANEA 8›11 colori e finiture . colours and finishes laccato . lacquered latte spazzolato . brushed cioccolato tono su tono . tone-on-tone lavanda papavero crema gardenia caffè oro/argento . gold/silver bianco/oro nero/argento magnolia TIME 10›13 Amaranto lucido. Rovere grigio Glossy amaranth. Grey oak TIME Un programma completo, ricco nella scelta di materiali e finiture, per composizioni assolutamente personalizzate. Una scelta fatta per durare. E per distinguersi. A complete range with a rich choice of materials and finishings for compositions personalisable in any way you wish. A choice made to last. And to stand out from the crowd. mandorla lucido. ebano 100 gloss glossy almond. ebony 100 gloss TIME Laccato bianco lucido. Gola laccata Glossy lacquered white. Lacquered door pull TIME 12›15 colori e finiture . colours and finishes TIME 14›17 vetri lucidi . shiny glass giallo chiaro crema giallo mais verde mela grigio tundra rosso amaranto rosso elle rosso effe arancio rn arancio bianco panna bianco bi corda ecrù pervinca blu blu notte nero marrone rovere grigio teak rovere wengè grigio poro aperto bianco poro aperto rovere tabacco rovere cenere amaranto antracite essenze . types of wood rovere naturale rovere moro rovere bianco rovere sbiancato rovere grigio teak laminati lucidi . glossy laminated bianco mandorla rosso vanilla cream white snow nero lucido bordeaux lucido laccati lucidi . glossy lacquer Laccato bianco lucido. Gola laccata Glossy lacquered white. Lacquered door pull red passion orange one burned earth laccati opachi . matt lacquer vanilla cream matt grano matt blu 5000 cielo matt glicine matt parapan 5910 parapan 5907 parapan 5196 parapan 5290 parapan 5295 parapan 5773 parapan 5772 parapan 5525 parapan 5510 parapan 5655 parapan 5771 parapan 5776 parapan 5299 parapan 5380 parapan 5570 parapan 5440 white snow matt parapan Disponibile in tutti i colori della tabella RAL in finitura lucida, opaca o goffrata Available in the entire RAL colour chart, in high gloss, matt or embossed finish laminati essenze . glossy types of wood ZENITH 16›19 ZENITH In una grande cucina, a fare la differenza è anche la varietà dei colori e degli accessori. Questa composizione, importante nei volumi, si impone per il suo laminato bianco e antracite lucido. Le ante e i cestelli hanno la maniglia a tutta lunghezza, d’alluminio satinato. I pensili e le maxi colonne esaltano magnificamente l’insieme, per un ambiente superbo, di prestigio. In a truly grand kitchen, a wide variety of colors and accessories makes all the difference. This remarkable composition, in white laminate and glossy anthracite, is an attention-getter. The handles in brushed aluminum run the entire length of the drawers and storage bins, and the wall-mounted cupboards and large, floorstanding cabinets emphasize the character of the ensemble. The result is an imposing, elegant environment. antracite e bianco lucido, top in laminato unicolor glossy white and anthracite. countertops in solid-color laminate ZENITH Rovere grigio, top in corian bianco Oak gray. Countertop in white Corian ZENITH 18›21 colori e finiture . colours and finishes rovere naturale rovere grigio MANIGLIE . HANDLES teak ZH interasse 19,2/48 distance between holes 19,2/48 bianco lucido mandorla lucido rosso lucido amaranto lucido antracite lucido Profilo alluminio Aluminum alloy strip handles MA2 interasse 16/32 distance between holes 16/32 REFLEX REFLEX Un’ambiente decisamente trendy, esclusivo, dal sapore nettamente contemporaneo. Spiccano le forme eleganti, i colori, la preziosità materica: elementi indicati per persone dallo spirito giovane, amanti del bello della vita. An exclusive, fashion-forward, absolutely contemporary ambience. Here, elegant shapes, striking colors, and high-quality materials command the attention. This is a kitchen for the young at heart, for anyone who demands the most out of life. bordeaux lucido, top in acciao inox Reflex bordeaux gloss. countertops in stainless steel REFLEX 20›23 colori e finiture . colours and finishes colori di serie . standard colours bianco lucido crema lucido bordeaux lucido larice moro bianco lucido, top in agglomerato countertops in glossy white aggregate colori just in time . just-in-time colours rosso lucido giallo lucido viola lucido cappuccino lucido bianco opaco crema opaco larice laccato bianco palissandro nero lucido MANIGLIE . HANDLES light cromo/chrome ONDA cromo/chrome RX1 cromo/chrome REFLEX 22›25 STRIPE STRIPE 24›27 Qui il magnolia e il rovere moro sono i colori dominanti, connotano i pensili dalle basi e dalle colonne con gli elettrodomestici. Il top, in laminato unicolor, evidenzia la zona operativa e il tavolo tipo penisola: una pratica superficie dedicata alla preparazione e al consumo dei cibi. Infine, la cappa totalmente a scomparsa ed estraibile manualmente e i pensili bassi con l’apertura a vasistas, sotto i quali scorre una barra in metallo cromato perfetta per l’alloggio degli accessori. Here, the dominant colors are magnolia and dark oak, and the cupboards, counter bases, and storage towers with built-in appliances strike a responsive chord. The countertops, in solid-color laminate punctuate the work area and the adjacent “peninsula” table: a practical surface where food can be prepared and meals enjoyed. The ventilation hood, finally, which can be lowered by hand, is completely hidden, and the low cupboards boast transom hinges. Below them, a chromed-metal bar is ideal for hanging kitchen implements. molveno magnolia e rovere moro, top in laminato magnolia molveno magnolia and dark oak. tops in magnolia laminate STRIPE molveno magnolia e rovere moro, top in laminato magnolia molveno magnolia and dark oak. tops in magnolia laminate colori e finiture . colours and finishes STRIPE 26›29 molveno noce clivia molveno bianco latte molveno magnolia molveno rovere grigio molveno rovere moro molveno rosso rubino segato rovere chiaro segato rovere grigio segato rovere taupe stratos teak noce biondo noce poro visone poro bianco rovere moro tela bronze tela champagne tela antracite tela silver smart alluminio MANIGLIE . HANDLES light MAGNUM ONDA TOP PRIMAVERA 28›31 PRIMAVERA PRIMAVERA L’unicità della vostra cucina è garantita da una gamma senza fine di accessori, elettrodomestici e complementi d’arredo. Wengè What makes your kitchen unique? An exciting range of accessories to meet every conceivable need, paired with appliances and design touches for a total look. panna, top laminato bordo alluminio crème. countertops in laminate with borders in aluminum alloy PRIMAVERA 30›33 wengé colori e finiture colours and finishes wengè noce morgan faggio rovere dual giallo ocra giallo banana panna corda bianco zodia bianco frassinato lucido MANIGLIE . HANDLES light STELO MAGNUM TOP ONDA rosso INOX MEDICEA BOMBATA POMOLO INOX K-FAGGIO K-NOCE/CILIEGIO PRIMAVERA 32›35 ciliegio WIND 34›37 42›37 WIND Concepita per chi veramente ama l’ambiente dedicato al gusto, un programma nel segno del design che sintetizza scelte estetiche con la tecnologia più evoluta. Conceived for those who truly love an environment dedicated to taste, a project marked by design that synthesizes aesthetic choice with state-of-the-art technology. rovere grigio, red passion Grey oak, red passion WIND White snow WIND 36›39 colori e finiture colours and finishes WIND 38›41 essenze . types of wood rovere naturale rovere moro rovere grigio rovere wengè bianco poro aperto rovere tabacco rovere cenere rovere bianco grigio poro aperto laccati lucidi . glossy lacquer red passion nero lucido bordeaux lucido white snow vanilla cream blu 5000 cielo matt laccati opachi . matt lacquer white snow matt glicine matt vanilla cream matt grano matt Disponibile anche nei colori a scelta della tabella Ral Also available in colours chosen from the Ral chart rovere grigio, vanilla cream grey oak, vanilla cream MANIGLIE . HANDLES WD1 WD3 WD2 MAXIM 40›43 MAXIM MAXIM Tecnologia, praticità e cromatismi fanno della cucina Maxim un prodotto di alto profilo qualitativo, un bene prezioso, fuori dalle mode, un classico senza tempo per la rigorosità e l’armonia delle forme, dettate da volumi proporzionati e polifunzionali di grande valore materico. Rovere Technology, practicality and colour combinations make the Maxim kitchen a high quality product and precious asset which supersedes fashion, a timeless classic in terms of rigour and harmonised shapes, dictated by proportionate, multifunctional storage space of great material value. Rovere MAXIM 42›45 colori e finiture colours and finishes rovere naturale MAXIM 44›47 wengè rovere laccato bianco MANIGLIE . HANDLES Wengè e bianco MA1 MA2 interasse 16/32 distance between holes 16/32 Latte CHEF 46›49 CHEF CHEF Only superior quality ingredients for Chef, the purity of aluminium and the strength of high-pressure layered laminate create a door which makes lightness, versatility and complete water resistance its strengths. Wengè Per Chef solo ingredienti di qualità superiore, la purezza dell’alluminio e la robustezza del laminato stratificato ad alta pressione danno vita ad un’anta che fa della leggerezza, della versatilità e dell’inattaccabilità all’acqua i suoi punti di forza. colori e finiture . colours and finishes CHEF 48›51 colori di serie . standard colours Disponibile anche nei colori a scelta della tabella Ral Also available in colours chosen from the Ral chart wengè ciliegio pero rovere sbiancato arancio limone crema latte cioccolato amarena Cioccolato MANIGLIE . HANDLES ICE HOT pomolo CHEF CHEF knob CASALE 50›53 CASALE CASALE There are shapes, styles, and materials of yesteryear that have been handed down over the ages, and now, for many of us, they have come to represent a concept of style that gives true character to a house. A way of interpreting the word “home” that summons up the rhythms, scents, flavours, and secrets of a special world, the countryside. The “country” style has become more and more popular, and over time it has taken on a fairly broad meaning, coming to stand for a way of dressing, a style of interior decoration, an approach to cooking and gardening, even a personal lifestyle, in short, a philosophy of life that is only apparently casual and haphazard, and instead has very specific rules. Brocantage nero Ci sono stili, forme, materiali d’altri tempi che hanno saputo attraversare i secoli per rappresentare, oggi, per molti di noi la cifra stilistica con cui caratterizzare la propria casa. Un modo di interpretarla che ci fa venire in mente i tempi, gli odori, i sapori, i segreti di un mondo speciale com’è quello della campagna. Sempre più diffuso e apprezzato, lo stile country ha assunto, nell’uso, un’accezione piuttosto ampia, arrivando ad indicare una moda nel vestire, uno stile nell’arredamento, nella cucina, nel giardinaggio, addirittura nel comportamento personale, insomma una filosofia di vita che, apparentemente “casual” e priva di regole, ha invece regole precise. Brocantage bianco CASALE 52›55 Castagno CASALE 54›57 colori e finiture . colours and finishes castagno ciliegio antico noce antico brocantage acquamarina brocantage rosso brocantage nero brocantage bianco brocantage giallo brocantage crema CASALE 56›59 MANIGLIE . HANDLES Brocantage acquamarina pomolo argento antico antique silver knob Pomolo ad “S” “S” knob Maniglia intreccio argento Woven silver handle Pomolo rotondo argento Round silver knob Maniglia arco anticata Antique arched handle Anticato VECCHIO BORGO 58›61 vecchio borgo vecchio borgo Choosing a country decor means more than just reinterpreting a style, it means choosing an attitude towards the way you live your life. Panna antico Scegliere lo stile country è qualcosa di più di interpretare uno stile, è scegliere un’attitudine a vivere la propria vita. colori e finiture . colours and finishes castagno castagno anticato scuro castagno anticato chiaro panna antico celeste antico verde antico giallo antico avorio antico bianco antico VECCHIO BORGO 60›63 Panna anticato MANIGLIE . HANDLES Pomolo bronzato Bronzed knob Pomolo legno Wood knob Pomolo ceramica ovale Oval ceramic knob Maniglia nicchia bronzata Bronzed niche handle Maniglia bronzata Bronzed handle Maniglia nodo (con maggiorazione) Knot handle (with surcharge) Pomolo ceramica ottone Brass ceramic knob Castagno BAITA 62›65 BAITA BAITA Give a fresh new look to the interiors of your rooms, choosing a country style that’s fashionable even in the city. In a classic kitchen, where masonry work or wood takes center stage, open and glass-fronted components predominate. Even in the original tradition that inspired the styles of these kitchens, there have always been certain objects and accessories that are essential if the room is to acquire that unmistakeable warmth, history, and practicality. verde salvia decapè Rinfrescare gli interni delle vostre stanze, scegliendo lo stile country, quello tipico del vivere in campagna che fa tendenza anche in città. All’interno di una cucina classica, dove il protagonista è il legno o la muratura, c’è una componente predominante di elementi a vista. Da sempre, anche nella tradizione originale da cui nascono gli stili di queste cucine, ci sono oggetti e accessori che sono indispensabili affinché l’ambiente assuma quelle caratteristiche inconfondibili di calore, tradizione e praticità. colori e finiture . colours and finishes bianco barriccato glicine barriccato avorio barriccato cenere barriccato verde barriccato albicocca barriccato nero brocantage crema brocantage bianco brocantage acquamarina decapé panna decapé rosa decapé MANIGLIE . HANDLES Glicine barriccato BAITA 64›67 Pomolo legno Wood knob Maniglia patinata Patinated handle Pomolo ceramica ottone Brass ceramic knob Maniglia arco anticata Antique arched handle MEDICEA 66›69 MEDICEA MEDICEA Roots: the place where a product is created, a natural environment and a human context, something both specific and complex. But its roots mean more than just its origin, they mean the combination of a geographic location and a social environment, the crucible where potential meets effort. Roots are the contrary of standardization, and are synonymous with what is inimitable, with communal knowledge that can be inherited and passed down, something of incommensurable value that cannot be bought or sold. At Masec we know our roots, and we know about the history of woodworking traditions in Tuscany. This knowledge has come down to us in varying styles, but its most authentic incarnation is arte povera, a style that we also draw on as our inspiration. Noce L’ origine è la dove un prodotto è nato, un ambiente naturale e un contesto umano, una specificità e una complessità. Ma l’origine non è soltanto provenienza, è l’unione fra il luogo geografico e le condizioni sociali, il crogiolo dove si sono mescolati potenzialità e sforzi. L’ origine è il contrario della standardizzazione ed è sinonimo invece di inimitabilità, è un sapere collettivo qualcosa che si eredita e si può trasmettere, qualcosa che vale molto e non si può vendere. Alla Masec conosciamo bene le nostre origini e cosa la tradizione mobiliera ha significato in Toscana. Un sapere che si è espresso in vari stili, ma che ha trovato quello più autentico nell’arte povera, un modo al quale anche noi ci ispiriamo. colori e finiture colours and finishes noce MANIGLIE . HANDLES pomolo ceramica ovale oval ceramic knob Noce Maniglia inox Medicea Medicea stainless steel handle Maniglia nodo Knot handle MEDICEA 68›71 CONTEA 70›73 CONTEA CONTEA Una cucina che vuole essere il riferimento di coloro per cui i valori della tradizione, il calore del legno, la qualità dei materiali, la sapienza costruttiva si coniugano alla realizzazione di modelli in cui le mansioni da svolgere sono rese piacevoli. In Contea, gli estimatori della cucina country, riscopriranno i segni stilistici dell’Ottocento italiano. Ciliegio A kitchen that aspires to embody traditional values; warm wood, fine materials, and skillful craftsmanship are wedded to the designs that turn daily chores into a pleasure. In Contea, aficionados of country kitchens will recognize the all stylistic hallmarks of nineteenth-century Italy. Ciliegio GONNELLI&ASSOCIATI comunicazione Stampa TAP GRAFICHE © Copyright MASEC CUCINE giugno 2011 colori e finiture colours and finishes MANIGLIE HANDLES MASEC si riserva di apportare, senza preavviso, modifiche nei materiali, nei rivestimenti, nelle finiture e nei disegni dei prodotti presentati in questo catalogo. Le texture, i colori dei materiali e delle finiture hanno valore indicativo in quanto soggetti alle tolleranze dei processi di stampa. ciliegio maniglia ceramica con fiore ceramic flower handle Maniglia patinata Patinated handle MASEC reserves the right to make modifications to the materials, coatings, finishes and designs of the products presented in this catalog without prior warning. The textures and colors of the materials and finishes are purely an indication as they may differ slightly due to the printing processes. MASEC CUCINE 50050 Gambassi Terme (Fi) Italia via A. Volta, 9 Tel. (+39) 0571 632376 Fax (+39) 0571 633675 [email protected] www.masec.it