GEN 3.1-1
AIP - Italia
GEN 3.1
1
SERVIZIO INFORMAZIONI AERONAUTICHE
AERONAUTICAL INFORMATION SERVICES
SERVIZI RESPONSABILI
1
RESPONSIBLE SERVICES
Il Servizio Informazioni Aeronautiche è fornito dall'
ENAV S.p.A. (Società Italiana per i Servizi della
Navigazione Aerea) ed è costituito come segue:
The Aeronautical Information Service is supplied by ENAV
S.p.A. (Italian Company for Air Navigation Services) and
is constituted as follows:
-
AIS Sede Centrale
ENAV S.p.A.
AIS Sede Centrale
Via Salaria, 716 - 00138 Roma
Tel:
+39 06 81661
Fax:
+39 06 81662 016
[email protected]
-
Ufficio NOTAM Internazionale (NOF)
ENAV S.p.A. - NOF
Via Appia Nuova, 1491 - 00178 Roma
Tel:
+39 06 79086 581/616
Fax:
+39 06 79086568
[email protected]
- ATS Reporting Office
a)
-
ATS Reporting Office
L'ATS Reporting per gli aerodromi situati
entro lo spazio aereo di giurisdizione di
ENAV S.p.A. è fornito in modalità
centralizzata dagli ARO CBO di Milano e
Roma in accordo ai limiti geografici
rappresentati in GEN 3.1-9.
I servizi sono disponibili via telefono, fax e email come
segue:
a)
ATS Reporting for Aerodromes within airspace under
ENAV S.p.A. jurisdiction is provided centrally by Milano
and Roma ARO CBO Units according to geographical
limits depicted in GEN 3.1-9.
Services are available via telephone, fax and email as follows:
NOTA
REMARK
L'utente è tenuto a verificare l'esito positivo della
richiesta effettuata via e-mail o fax.
The user shall check the positive outcome of the request made by
e-mail or fax.
ENAV S.p.A.
ARO-CBO Milano
c/o Aeroporto di Milano Linate
20090 Linate (MI)
AFTN: LIMLZPZX
Email: [email protected]
I numeri di riferimento telefonico per aerodromo sono
suddivisi e raggruppati come appresso indicato:
Phone reference numbers for aerodrome are split and grouped as
follows:
1)
Tel: +39 02 70143222 Fax: +39 02 70143427
LILB LILC LILG LILN LILY LIMC
2)
Tel: +39 02 70143496 Fax: +39 02 70143497
LIDA LIDF LIDG LIDH LIDL LIDR LILS LILV LIME LIPB LIPG
LIPK LIPQ LIPN LIPX LIPY
3)
Tel: +39 02 70143466 Fax: +39 02 70143467
LIDB LIDP LIDU LIDV LIPE LIPF LIPH LIPM LIPO LIPU LIPV
LIPZ
4)
Tel: +39 02 70143697 Fax: +39 02 70143229
LILA LILI LILM LIMA LIMF LIMG LIMJ LIMP LIMW LIMZ
5)
Tel: +39 02 70143209 Fax: +39 02 70143220
LILH LILR LIMB LIML LIMR
ENAV S.p.A.
ARO-CBO Roma
Via G. Schneider snc - 00054 Aeroporto Roma Fiumicino
ENAV - Roma
09 JUL 2015
(7/15)
GEN 3.1-2
AIP - Italia
AFTN: LIRFZPZX
Email: [email protected]
I numeri di riferimento telefonico per aerodromo sono
suddivisi e raggruppati come appresso indicato:
b)
2
Phone reference numbers for aerodrome are split and grouped as
follows:
1)
Tel: +39 06 65650264 Fax: +39 06 65650266
LIBD LIBF LIBG LIBR LINL
2)
Tel: +39 06 65650323 Fax: +39 06 65650266
LIAF LIQB LIQN LIRQ LIRU LIRZ
3)
Tel: +39 06 65650335 Fax: +39 06 65650266
LIBC LICA LICB LICC LICR LIEA LIEE LIEO
4)
Tel: +39 0665650263 Fax: +39 06 65650266
LIAQ LIBP LICD LICG LICJ LICP LIQC LIRI LIRN
5)
Tel: +39 06 65953218
LIRA LIRF
L'ATS Reporting per gli aerodromi situati
entro lo spazio aereo di giurisdizione
dell'Aeronautica Militare è fornito dagli ARO
dell'Aeronautica Militare secondo procedure
locali.
AREA DI RESPONSABILITA’
b)
2
Il Servizio di Informazioni Aeronautiche provvede alla
raccolta, diffusione ed aggiornamento delle notizie per
l'intero territorio italiano e per lo spazio aereo entro i
limiti laterali delle Regioni Informazioni Volo italiane.
Fax: +39 06 65650266
ATS Reporting for Aerodromes within airspace under
Italian Air Force jurisdiction is provided by Italian Air
force ARO according to local procedures.
AREA OF RESPONSIBILITY
The Aeronautical Information Service is responsible for
the collection, dissemination and up-dating of information
for the Italian territory and airspace within the lateral
limits of Italian Flight Information Regions.
3
PUBBLICAZIONI AERONAUTICHE
3
AERONAUTICAL PUBLICATIONS
3.1
L’informazione aeronautica è diffusa attraverso il
Pacchetto Integrato delle Informazioni aeronautiche
formato da:
3.1
The aeronautical information is provided in the form of
the Integrated Aeronautical Information Package
consisting of the following elements:
3.2
1)
AIP – Italia (Emendamenti e Supplementi inclusi)
1)
AIP – Italy
included)
2)
3)
4)
NOTAM e PIB
2)
NOTAM and PIB
AIC
3)
AIC
Elenco dei NOTAM in vigore
4)
Summary of NOTAM in force
09 JUL 2015
and
Supplements
NOTA
REMARK
I sommari NOTAM sono anche disponibili in
formato PDF via E -mail.
NOTAM summaries are also available in PDF format
via E-mail.
Pubblicazione Informazioni Aeronautiche (AIP)
3.2
Documento ufficiale per la pubblicazione di notizie
permanenti o significativamente durature, di carattere
aeronautico, essenziali per la navigazione aerea in
Italia secondo i requisiti internazionali.
L’ AIP - Italia è attualmente formato da sette volumi a
fogli sciolti, testo bilingue (inglese ed italiano).
3.3
(Amendments
Emendamenti
AMDT)
alla
pubblicazione
AIP
(AIP
Aeronautical Information Publication (AIP)
The official document used to publish aeronautical
information of permanent nature or of significant
duration, essential for air navigation in Italy as by
International requirements.
The AIP - Italy is now divided in seven volumes, in a
loose-leaf form with bilingual text (English and Italian).
3.3
Amendment service to the AIP (AIP AMDT)
L’aggiornamento dell’AIP viene effettuato con la
sostituzione delle pagine. Vengono pubblicati due tipi
di Variante:
Amendments to the AIP are made by means of
replacement sheets. Two types of AIP AMDT are
produced:
1)
Variante AIP regolare (AIP AMDT), pubblicata
secondo gli intervalli di tempo stabiliti (vedi AIC
in vigore) ed identificata da un frontespizio
bianco, contenente variazioni di carattere
permanente in AIP alla data di pubblicazione
indicata; e
1)
regular AIP Amendment (AIP AMDT), issued in
accordance with the established regular interval (see
relevant AIC) and identified by a white cover sheet,
incorporates permanent changes into the AIP on the
indicated publication date; and
2)
Variante AIP AIRAC (AIRAC AIP AMDT),
pubblicata secondo il sistema AIRAC e
riconoscibile
da
un
frontespizio
rosa
e
dall’acronimo AIRAC, contenente importanti
variazioni di natura permanente ed operativa in
AIP, alla data di entrata in vigore indicata.
2)
AIRAC AIP Amendment (AIRAC AIP AMDT), issued in
accordance with the AIRAC system and identified by
a pink cover sheet and the acronym AIRAC,
incorporates operationally significant permanent
changes into the AIP on the indicated AIRAC
effective date.
(7/15)
ENAV - Roma
GEN 3.1-3
AIP - Italia
In caso di AIRAC AIP AMDT viene riportata sul
frontespizio una breve descrizione degli argomenti
trattati.
Le informazioni nuove o modificate, inserite nelle
pagine ristampate, vengono evidenziate con una barra
verticale nera posta lungo il margine sinistro del testo
modificato; le informazioni eliminate vengono, invece,
evidenziate con una barra verticale nera o con una
freccia orizzontale, entrambe poste lungo il margine
sinistro del testo eliminato.
Ogni pagina AIP ed ogni pagina sostituita dalla
Variante è datata.
La data è formata da giorno, mese (nome) ed anno
della data di pubblicazione (Variante AIP regolare) o
della data di entrata in vigore AIRAC (AIRAC AIP
AMDT) dell’informazione.
Ciascun frontespizio contiene indicazioni del numero
identificativo di eventuali elementi del Pacchetto
Integrato di Informazioni Aeronautiche inserito in AIP
dalla Variante e successivamente annullati.
In case of AIRAC AIP AMDT a brief description of the
subjects affected by the amendment is given on the AIP
Amendment cover sheet.
Added or modified information included on the reprinted
AIP pages are identified by a thick black vertical line
immediately to the left of the change/addition; deleted
information are identified by a thick black vertical line or
an horizontal arrow immediately to the left of the
deletion.
Each AIP page and each AIP replacement page introduced
by an amendment are dated.
The date consists of the day, month (by name) and year
of the publication date (regular AIP AMDT) or of the
AIRAC effective date (AIRAC AIP AMDT) of the
information.
Each AIP amendment cover sheet includes references to
the serial number of those elements, if any, of the
Integrated Aeronautical Information Package which have
been incorporated in the AIP by the amendment and are
consequently cancelled.
Each AIP AMDT and each AIRAC AIP AMDT are allocated
separate serial numbers which are consecutive and based
on the calendar year. The year, indicated by two digits, is
a part of the serial number of the amendment, e.g. AIP
AMDT 1/04; AIRAC AIP AMDT 1/04. A checklist of AIP
pages containing page number, title of the chart and the
publication or effective date (day, month by name and
year) of the information is reissued with each amendment
and is an integral part of the AIP.
Ad ogni AIP AMDT e AIRAC AIP AMDT viene assegnato
un numero consecutivo che lo contraddistingue,
basato sull’anno calendariale. L’anno, espresso a due
cifre, è parte del numero consecutivo della Variante,
AIP AMDT 1/04; AIRAC AIP AMDT 1/04. Il sommario
delle pagine AIP, che contiene pagina, numero/nome
cartina e la data di pubblicazione o di entrata in vigore
(giorno, mese per nome ed anno) delle informazioni,
viene ripubblicato ad ogni Variante ed è parte
integrante dell’AIP.
3.4
Supplementi alla pubblicazione AIP (AIP SUP)
3.4
Le variazioni a carattere temporaneo di lunga durata
(superiore a tre mesi) e le informazioni di breve
durata con testo lungo e/o grafico, ad integrazione
delle informazioni permanenti in AIP, vengono
pubblicate come Supplementi AIP (AIP SUP).
Cambiamenti
temporanei
rilevanti,
riguardanti
argomenti di natura operativa, vengono pubblicati con
il sistema AIRAC a date prestabilite di entrata in
vigore, chiaramente contraddistinti dall’acronimo
AIRAC AIP SUP.
I Supplementi AIP sono di norma divisi per argomento
(Generale_GEN, In-rotta_ENR e Aerodromi_AD) e
vengono collocati all’inizio della parte AIP interessata.
I Supplementi vengono pubblicati su carta gialla per
essere ben visibili e risaltare dal resto dell’AIP. Ogni
Supplemento AIP (normale o AIRAC) deve essere
identificato da un proprio numero consecutivo su base
annuale (per esempio AIP SUP 1/04; AIRAC AIP SUP
1/04).
Un Supplemento rimane in AIP finché tutto o parte del
suo contenuto rimane in vigore. Il periodo di validità
delle informazioni ivi contenute, viene solitamente
indicata nel Supplemento stesso. In caso contrario,
vengono emessi NOTAM per segnalare eventuali
variazioni
alla
validità
o
cancellazione
del
Supplemento.
L’elenco dei Supplementi validi viene pubblicato nel
sommario mensile dei NOTAM in vigore.
3.5
NOTAM
Temporary changes of long duration (three months and
longer) and information of short duration which consists
of extensive text and/or graphics, supplementing the
permanent information contained in the AIP, are
published as AIP Supplements (AIP SUP).
Operationally significant temporary changes to the AIP
are published in accordance with the AIRAC system and
its established effective dates and are identified clearly by
the acronym AIRAC AIP SUP.
AIP Supplements are normally separated by information
subject
(General_GEN,
En-route_ENR
and
Aerodromes_AD) and are placed accordingly at the
beginning of each AIP Part. Supplements are published on
yellow paper to be conspicuous and to stand out from the
rest of the AIP. Each AIP Supplement (regular or AIRAC)
is allocated a serial number which is consecutive and
based on the calendar year (i.e. AIP SUP 1/04; AIRAC AIP
SUP 1/04).
An AIP Supplement is kept in the AIP as long as all or
some of its contents remain valid. The period of validity of
the information contained in the AIP Supplement will
normally be given in the Supplement itself. Alternatively,
NOTAM may be used to indicate changes to the period of
validity or cancellation of the supplement.
The checklist of AIP Supplements currently in force is
issued in the monthly printed plain-language summary of
NOTAM in force.
3.5
NOTAM
I NOTAM contengono informazioni circa l’attivazione,
le condizioni e le variazioni di ogni ausilio, servizio,
procedura o pericolo aeronautico, la cui tempestiva
conoscenza è essenziale per il personale addetto alle
operazioni di volo, in base a quanto disposto dalla
normativa internazionale applicabile (Annesso 15 e
DOC 8126 ICAO). Il testo di ogni NOTAM contiene
informazioni secondo l’ordine del modello NOTAM
ICAO in forma di fraseologia abbreviata abbinata al
codice NOTAM ICAO completato dalle abbreviazioni
ICAO, indicatori, identificatori, designatori, nominativi
di chiamata, frequenze, cifre e linguaggio esteso.
I NOTAM vengono richiesti, emessi e diffusi in cinque
serie identificate dalle lettere A, B, C, W ed S
(SNOWTAM).
NOTAM contain information concerning the establishment,
condition or change in any aeronautical facility, service,
procedure or hazard, the timely knowledge of which is
essential for personnel concerned with flight operations
based on international applicable rules (Annex 15 and
DOC 8126 ICAO). The text of each NOTAM contains the
information in the order shown in the ICAO NOTAM
Format in abbreviated phraseology assigned to the ICAO
NOTAM Code complemented by ICAO abbreviations,
indicators, identifiers, designators, call signs, frequencies,
figures and plain language.
1)
1)
SERIE A
NOTAM di interesse per i voli nazionali e internazionali
riguardanti:
a)
ENAV - Roma
Supplements to the AIP (AIP SUP)
NOTAM are originated, issued and distributed in five series
identified by the letters A, B, C, W and S (SNOWTAM).
SERIES A
NOTAM affecting national and international flights and
concerning:
organizzazione, struttura e modifica dello
spazio aereo (con esclusione delle ATZ degli
aeroporti previsti per le serie B e C),
a)
organisation, structure and changes of airspace
(with the exclusion of ATZ of aerodromes
included in B and C series),
b)
regole di carattere generale,
b)
general rules,
c)
radioassistenze di navigazione in rotta,
c)
en-route radio navigation aids,
d)
radiocomunicazioni in rotta,
d)
en-route radio communication facilities,
e)
ostacoli alla navigazione aerea in rotta,
ubicati sul suolo, di altezza uguale o
superiore a 100 m AGL,
e)
en-route obstacles to air navigation erected on
the ground having a height of 100 m AGL or
more,
f)
ostacoli alla navigazione aerea in rotta
ubicati sull’acqua di altezza uguale o
superiore a 45 m,
f)
en-route obstacles to air navigation located on
the water at a height of 45 m or above
AIRAC effective date 10 DEC 2015
(A11/15)
GEN 3.1-4
AIP - Italia
g)
le notizie concernenti gli aeroporti di:
g)
information relating to following aerodromes:
BERGAMO/Orio al Serio, BOLOGNA/Borgo Panigale, BRINDISI/Casale, GENOVA/Sestri, MILANO/Linate, MILANO/Malpensa,
NAPOLI/Capodichino, PALERMO/P. Raisi, ROMA/Ciampino, ROMA/Fiumicino, TORINO/Caselle, VENEZIA/Tessera
2)
SERIE B
NOTAM di interesse per
internazionali riguardanti:
2)
i
voli
nazionali
ed
SERIES B
NOTAM concerning national and international flights
concerning:
a)
gli argomenti non contemplati nella Serie A
(con eccezione di quelli previsti per la serie
W) ed
a)
content not covered by Series A (with the
exception of those contents included in W
series) and
b)
informazioni concernenti gli aeroporti di:
b)
information
aerodromes
pertaining
to
the
following
ALBENGA, ALGHERO/Fertilia, ANCONA/Falconara, AOSTA, BARI/Palese, BOLZANO, BRESCIA/Montichiari, CAGLIARI/Elmas,
CATANIA/Fontanarossa, COMISO, CROTONE, CUNEO/Levaldigi, FIRENZE/Peretola, FOGGIA/Gino Lisa, FORLI', GROSSETO,
LAMEZIA/Terme, LAMPEDUSA, OLBIA/Costa Smeralda, PANTELLERIA, PARMA, PERUGIA/S. Francesco, PESCARA, PISA/S.
Giusto, REGGIO CALABRIA, RIMINI, SALERNO/Pontecagnano, SIENA, TARANTO/Grottaglie, TRAPANI/Birgi, TRENTO/
Mattarello, TREVISO/S. Angelo, TRIESTE/Ronchi dei Legionari, VERONA/Villafranca
3)
SERIE C
NOTAM di interesse per
internazionali riguardanti:
4)
3)
i
voli
nazionali
ed
regole di carattere nazionale;
a)
local rules;
b)
informazioni concernenti gli aeroporti non
contemplati nelle Serie A e B (pubblicati in
lingua italiana ed inglese) ed aperti al solo
traffico VFR.
b)
information related to aerodromes not listed in
Series A and B (published both in Italian and
English language) and opened to VFR traffic
only.
SERIE W
4)
SERIES W
Air navigation warnings concerning activities such as:
a)
tiri a fuoco;
a)
firing activities;
b)
attivazione/disattivazione
o
modifiche
temporanee delle aree già pubblicate in AIP
Italia;
b)
activation/deactivation
or
temporary
modification to the areas already published in
AIP Italia;
c)
lanci di paracadutisti e di materiali;
c)
parachuting/dropping events;
d)
manifestazioni e gare aeree;
d)
air displays and races;
e)
esercitazioni aeree militari;
e)
military air exercises;
f)
innalzamento di palloni liberi e dirigibili non
vincolati;
f)
free hot balloons and not tied airship;
g)
emissione di raggi laser e fasci luminosi;
g)
laser beam emissions and rays;
h)
ragioni di Stato e di ordine pubblico e
sicurezza;
h)
State and Public Order, Security reasons;
i)
ricerca e soccorso;
i)
search and rescue;
j)
fuochi pirotecnici;
j)
fireworks;
k)
attività vulcanica;
k)
volcanic activity;
l)
altri eventi o attività che potrebbero
costituire pericolo per la navigazione aerea;
l)
any other event or activity which might be a
hazard for air navigation;
m)
etc.
m)
etc.
SERIE S (SNOWTAM)
Informazioni riguardanti neve, fanghiglia, ghiaccio o
acqua stagnante riferite a neve, fanghiglia e ghiaccio
sull’area di movimento.
Il NOF Italia (LIIAYNYX) invierà gli SNOWTAM agli
Stati che ne fanno richiesta via AFTN.
6)
NOTAM concerning national and international flights
concerning:
a)
Avvisi per la navigazione aerea relativi a varie attività
quali:
5)
SERIES C
Diffusione NOTAM (AFTN)
I
NOTAM
sono
diffusi
dall’
Ufficio
NOTAM
Internazionale (NOF).
Ciascun NOTAM è contrassegnato da un numero
preceduto dalla lettera distintiva della serie.
I numeri di ciascuna serie iniziano con il n. 1 il primo
gennaio di ogni anno.
Per i NOTAM in vigore viene prodotto il primo del mese
un sommario contenente la lista numerica dei NOTAM
in vigore (divulgato a mezzo rete AFTN) ed un elenco
descrittivo degli stessi (distribuito via posta).
I NOTAM vengono distribuiti agli uffici NOTAM
Internazionali e ad altri corrispondenti come segue:
AIRAC effective date
10 DEC 2015 (A11/15)
5)
SERIES S (SNOWTAM)
Information concerning snow, slush, ice or standing water
associated with snow and slush and ice in the movement
area.
NOF Italy (LIIAYNYX) will forward national SNOWTAM to
requesting States via AFTN.
6)
NOTAM distribution (AFTN)
NOTAM are distributed through the International NOTAM
Office (NOF).
Each NOTAM is provided with a number preceded by
appropriate letter indicating the series.
The serial numbers of each series start with number 1 on
first January every year.
A numerical check list of NOTAM in force (by means of
AFTN) and a list of valid NOTAM (via mail) are issued on
the first of each month.
NOTAM are distributed to other International NOTAM
Offices and other correspondents as follows:
ENAV - Roma
GEN 3.1-5
AIP - Italia
Serie/Series A
CYZZNLII
EHZZNTXX
EUCHEUCX
FIMPYNYX
FXMUYNYX
HAAAYGYX
HKJKYNYX
LAAAYNYX
LIZZNDLI
LSZZNALI
MMMXYNYX
OEZZNAXX
OSZZNBAX
SAEZYNYX
SVZZNANX
VHZZNMXX
VVZZNAXX
DAZZNFLI
EIZZNALI
EUECYIYN
FLLSYNYX
FYWHYNYX
HAABYNYX
HLZZNLNL
LBZZNAKK
LKZZNALI
LTZZNAXX
MTEGYNYX
OIZZNAXX
OTZZNAZX
SBRJYNYX
VCZZNOAX
VLAOYNYX
VYYYYNYX
DGAAYNYX
EKMCYOYX
EVRAYNYX
FMZZNCNX
FZAZYNYX
HAZZNAXX
HRYRYNYX
LDZZNDNX
LLADYNYX
LUKKYNYX
MUHAYNYX
OKNOYNYX
OYSNYNYX
SBZZNLAX
UDDDYNYX
VMMCYNYX
WBSBYOYX
DNLLYNYX
ENZZNEXX
EYVNYNYX
FQHQYNYX
GMZZNEMA
HBBAYNYX
HSSSYNYX
LFZZNJLI
LMZZNMXX
LWSKYNYX
MYNNYNYX
OLBAYNYX
RCZZNMXX
SKZZNALI
UTTAYNYX
VNKTYNYX
WIZZNJKT
DTZZNALI
EPZZNALI
FAJNYNYX
FSIAYNYX
GOZZNCKD
HCMMYNYX
HTZZNXXX
LGZZNFXX
LOZZNIXX
LYZZNDXX
NZAAANZO
OMZZNDXX
RJZZNLXX
SLLPYNYX
UTTTYOYX
VOZZNAED
WMASYFYX
EBZZNALI
ESZZNALI
FBZZNSKX
FVHAYNYX
GUCYYNYX
HEZZNEXX
HUENYNYX
LHBPYNYN
LQSAYNYX
LZZZNALI
OAKBYNYX
OPZZNAXX
RKZZNKXX
SMJPYNYX
UUZZNLNX
VRMMYNYX
WSSSYNYX
EDZZNALI
ETCZYOYX
FCZZNDNX
FXMMYNYX
GVACYNYX
HHASYNYX
KDZZNAXX
LIIAGGLI
LRZZNBNB
MHZZNANX
OBZZNAXX
ORZZNANX
RPLLYNYX
SMZOYNYX
VAZZNALI
VTZZNTTX
ZBZZNBXX
EHZZNTXX
EUCHEUCX
LAAAYNYX
LIZZNDLI
LSZZNALI
OEZZNAXX
UDDDYNYX
EIZZNALI
EUECYIYN
LBZZNAKK
LKZZNALI
LTZZNAXX
OKNOYNYX
UKKRYNYX
EKMCYOYX
EVRAYNYX
LDZZNDXX
LLADYNYX
LUKKYNYX
OLBAYNYX
UTTAYNYX
EHZZNTXX
EUECYIYN
LBZZNAKK
LKZZNALI
LTZZNAXX
OKNOYNYX
UTTAYNYX
EIZZNALI
EVRAYNYX
LDZZNDXX
LLADYNYX
LUKKYNYX
OLBAYNYX
UTTTYOYX
EKMCYOYX
EYVNYNYX
LFZZNJLI
LMZZNMXX
LWSKYNYX
OMZZNDXX
UUZZNLNX
EBZZNALI
ESZZNALI
FBZZNSKX
FSIAYNYX
GOZZNCKD
HEZZNEXX
HUENYNYX
LHBPYNYN
LQSAYNYX
LZZZNALI
OAKBYNYX
ORZZNANX
RPLLYNYX
SVZZNANX
VHZZNMXX
VRMMYNYX
WSSSYNYX
EDZZNALI
ETCZYOYX
FCZZNDNX
FVHAYNYX
GUCYYNYX
HHASYNYX
KDZZNAXX
LIIAGGLI
LRZZNBNB
MHZZNANX
OBZZNAXX
OSZZNBAX
SAEZYNYX
UGGGYNYX
VLAOYNYX
VTZZNTTX
ZBZZNBX
EHZZNTXX
EUCHEUCX
FIMPYNYX
FXMMYNYX
GVACYNYX
HKJKYNYX
LAAAYNYX
LIZZNDLI
LSZZNALI
MMMXYNYX
OEZZNAXX
OTZZNAZX
SBRJYNYX
UGTBYNYX
VMMCYNYX
VVZZNAXX
Serie/Series B
DAZZNFLI
ENZZNEXX
EYVNYNYX
LFZZNJLI
LMZZNMXX
LWSKYNYX
OMZZNDXX
UTTTYOYX
DTZZNALI
EPZZNALI
HEZZNEXX
LGZZNFXX
LOZZNIXX
LYZZNDXX
OTZZNAZX
UUZZNLNX
EBZZNALI
ESZZNALI
HLZZNLNL
LHBPYNYN
LQSAYNYX
LZZZNALI
RKZZNKXX
VIDPBASE
EDZZNALI
ETCZYOYX
KDZZNAXX
LIIAGGLI
LRZZNBNB
OBZZNAXX
SKZZNALI
ZBZZNAXX
Serie/Series C
DAZZNFLI
ENZZNEXX
HEZZNEXX
LGZZNFXX
LOZZNIXX
LYZZNDXX
OTZZNAZX
ZBZZNAXX
DTZZNALI
EPZZNALI
HLZZNLNL
LHBPYNYN
LQSAYNYX
LZZZNALI
RKZZNKXX
EBZZNALI
ESZZNALI
KDZZNAXX
LIIAGGLI
LRZZNBNB
OBZZNAXX
UDDDYNYX
EDZZNALI
EUCHEUCX
LAAAYNYX
LIZZNDLI
LSZZNALI
OEZZNAXX
UKKRYNYX
Serie/Series W
DAZZNFLI
EIZZNALI
EUECYIYN
FLLSYNYX
FXMUYNYX
HAAAYGYX
HLZZNLNL
LBZZNAKK
LKZZNALI
LTZZNAXX
MTEGYNYX
OIZZNAXX
OYSNYNYX
SBZZNLAX
UTTAYNYX
VNKTYNYX
VYYYYNYX
ENAV - Roma
DGAAYNYX
EKMCYOYX
EVRAYNYX
FMMMYNYX
FYWHYNYX
HAABYNYX
HRYRYNYX
LDZZNDNX
LLADYNYX
LUKKYNYX
MUHAYNYX
OKNOYNYX
RCZZNMXX
SKZZNALI
UTTTYOYX
VOZZNAED
WBSBYOYX
DNLLYNYX
ENZZNEXX
EYVNYNYX
FMNNYOYX
FZAZYNYX
HAZZNAXX
HSSSYNYX
LFZZNJLI
LMZZNMXX
LWSKYNYX
MYNNYNYX
OLBAYNYX
RJZZNLXX
SLLPYNYX
UUZZNLNX
VAZZNALI
WIZZNJKT
DTZZNALI
EPZZNALI
FAJNYNYX
FQHQYNYX
GMZZNEMA
HBBAYNYX
HTZZNXXX
LGZZNFXX
LOZZNIXX
LYZZNDXX
NZAAANZO
OMZZNDXX
RKZZNKXX
SMJPYNYX
UDDDYNYX
VCZZNOAX
WMASYFYX
01 OCT 2015 (10/15)
GEN 3.1-6
3.6
AIP - Italia
Circolari di informazioni aeronautiche (AIC)
3.6
Le circolari di informazioni aeronautiche (AIC)
contengono informazioni a lungo termine sui principali
cambiamenti relativi a norme, regolamentazioni,
procedure o installazioni; informazioni di natura
prettamente descrittiva o consultiva connesse alla
sicurezza del volo; informazioni o notifiche di natura
descrittiva o consultiva relative a materie di carattere
tecnico, legislativo o puramente amministrativo. Le
AIC sono distinte per argomento e vengono emesse in
2 serie (A e C). Le AIC Serie A contengono
informazioni che interessano l’aviazione civile
internazionale e vengono diffuse in tutto il mondo,
mentre le AIC di Serie C contengono informazioni di
esclusivo interesse nazionale e vengono diffuse a
carattere nazionale.
Ciascuna AIC di ogni serie è contraddistinta da un
numero progressivo che comincia all’inizio di ogni
anno.
L’anno, indicato da 2 cifre, è parte del numero di serie
dell’AIC, per esempio AIC A 1/04; AIC C 1/04.
L’elenco delle AIC, anch’esso sotto forma ordinaria di
AIC, viene pubblicato contestualmente con l’uscita di
ogni nuova AIC.
3.7
Lista controllo NOTAM
Each AIC is numbered consecutively within each series on
a calendar year basis.
The year, indicated by 2 digits, is a part of the serial
number of the AIC, e.g. AIC A 1/04; AIC C 1/04.
A checklist of AIC, also in the form of ordinary AIC, is
issued according to every new AIC publication.
3.7
Una lista di controllo dei NOTAM in vigore viene
pubblicata mensilmente. La lista di controllo viene
seguita dalla stampa dei sommari NOTAM e distribuita
via posta (e/o via e-mail in formato PDF) a chi riceve il
pacchetto integrato delle informazioni aeronautiche.
Contiene una presentazione per esteso (in inglese) dei
NOTAM in vigore e l’informazione dei numeri delle
ultime uscite AMDT, AIRAC AMDT, SUP e AIC così come
i numeri degli elementi emessi con AIRAC che entrerà
in vigore oppure, se non ce ne sono, la comunicazione
AIRAC NIL.
3.8
Acquisto e disponibilità delle pubblicazioni AIS
Pubblicazioni internazionali AIS (AIP e AIC)
disponibili presso il NOF Italia:
Check List of NOTAM
A checklist of valid NOTAM is issued monthly. The
checklist is followed by a printed summary of NOTAM and
is distributed by mail (and/or via E-mail in PDF format) to
all recipients of the Integrated Aeronautical Information
Package. It contains a plain language presentation (in
English) of the valid NOTAM and information about the
number of the latest issued AMDT, AIRAC AMDT, SUP and
AIC as well as the numbers of the elements issued under
the AIRAC that will become effective or, if none, the NIL
AIRAC notification.
3.8
Tutte le pubblicazioni nazionali prodotte dal Servizio
Informazioni Aeronautiche (Pacchetto Integrato delle
Informazioni Aeronautiche) sono disponibili per la
consultazione presso l’ AIS sede centrale e presso gli
ARO degli aeroporti sui quali vengono forniti i Servizi
del Traffico Aereo.
Le
pubblicazioni
del
Servizio
Informazioni
Aeronautiche si possono acquistare come specificato
nella relativa AIC in vigore.
3.9
Aeronautical information circulars (AIC)
The Aeronautical Information Circulars (AIC) contain
information on the long-term forecast of any major
change in legislation, regulations, procedures or facilities;
information of a purely explanatory or advisory nature
liable to affect flight safety; information or notification of
explanatory or advisory nature concerning technical,
legislative or purely administrative matters. AICs are
divided by subject and are issued in 2 series (A and C).
AIC Series A contains information affecting international
civil aviation and is given international distribution, while
AIC Series C contains information of national interest only
and is given national distribution.
Purchase and availability of AIS publications
All national publications produced by the Aeronautical
Information Service (Integrated Aeronautical Information
Package) are available for consultation at AIS
headquarters and at ARO of aerodromes where Air Traffic
Services are provided.
The Aeronautical Information Service publications can be
purchased as specified in the specific AIC in force.
3.9
International AIS publications
available at NOF Italy:
(AIP
and
AIC)
Nazione/Country
NOF Italia
Orario di lavoro/Operating hours
MON-FRI: 0700-1500 (0600-1400)
Festivi/Holidays
SAT-SUN PN
[email protected]
AFGHANISTAN, ALBANIA, ALGERIA, ARGENTINA, ARMENIA, ASECNA, AUSTRIA,
AZERBAIJAN, BAHRAIN, BELARUS, BELGIUM, BOSNIA-HERZEGOVINA, BOTSWANA,
BRAZIL, BULGARIA, CENTRAL AMERICA, CHILE, CHINA, COLOMBIA, COSTA RICA,
CROATIA, CUBA, CYPRUS, CZECH REPUBLIC, DENMARK, DOMINICAN REPUBLIC,
EGYPT, ESTONIA, FAROER ISLANDS, FINLAND, FRANCE, GEORGIA, GERMANY,
GREECE, GREENLAND, HONDURAS, HONG KONG, HUNGARY, ICELAND, INDIA,
INDONESIA, IRAN, IRAQ, IRELAND, ISRAEL, JAPAN, JORDAN, KAZAKHSTAN,
KENYA, KOREA, KOSOVO, LATVIA, LITHUANIA, LYBIA, MACAO, MALAYSIA,
MALDIVES, MALTA, MAURITIUS, MEXICO, MOLDOVA, MOROCCO, NEPAL,
NETHERLANDS, NIGERIA, NORWAY, OMAN, PANAMA, POLAND, PORTUGAL,
ROMANIA, RUSSIA, SAUDI ARABIA, SERBIA, SINGAPORE, SLOVAKIA, SLOVENIA,
SPAIN, SRI LANKA, SWEDEN, SWITZERLAND, TAIWAN, TUNISIA, TURKEY,
UKRAINE, UNITED KINGDOM, UNITED ARAB EMIRATES, URUGUAY, UNITED STATES
OF AMERICA, UZBEKISTAN, VENEZUELA, VIETNAM.
Tel: +39 0679086737
01 OCT 2015
(10/15)
ENAV - Roma
GEN 3.1-7
AIP - Italia
4
SISTEMA AIRAC
4
AIRAC SYSTEM
4.1
Generalità
4.1
General
Allo scopo di controllare e regolare modifiche
significative in campo operativo che richiedono
modifiche alle carte, ai manuali di rotta, ecc., tali
cambiamenti, verranno pubblicati in date predefinite
in accordo al sistema AIRAC. Questo tipo di
informazioni viene pubblicato come emendamento AIP
AIRAC o Supplemento AIP AIRAC. La tabella che
segue indica le date effettive AIRAC per i prossimi
anni. Le informazioni AIRAC vengono pubblicate in
modo da essere ricevute dagli utenti non più tardi di
28 giorni (per emendamenti rilevanti, non più tardi di
56 giorni) prima della data di entrata in vigore. Il
giorno di pubblicazione dell’AIRAC AMDT/SUP viene
emesso un TRIGGER NOTAM, che fornisce una breve
descrizione dei contenuti, data di entrata in vigore e
numero di riferimento dell’AIP AIRAC AMDT/SUP, che
diventa effettivo in quella data.
Quando non è prevista alcuna pubblicazione ad una
specifica data AIRAC, viene emesso un TRIGGER
NOTAM contenete il messaggio: “AIRAC NIL”.
In order to control and regulate the operational significant
changes requiring amendments to charts, route manuals
etc, such changes will be issued on predetermined dates
according to the AIRAC system. This type of information
will be published as an AIRAC AIP amendment or as an
AIRAC AIP Supplement. The table below indicates AIRAC
effective dates for the coming years. AIRAC information
will be issued so that the information will be received by
the user not later than 28 days, and for major changes
not later than 56 days, before the effective date. At
AIRAC publication date, trigger NOTAM will be issued
giving a brief description of the contents, effective date
and reference number of the AIRAC AIP amendment or
AIRAC AIP supplement that will become effective on that
date.
Date AIRAC
The AIRAC schedule
2012
12 Jan
ENAV - Roma
2013
10 Jan
2014
09 Jan
If there is no information to be published at a specific
effective AIRAC date, a TRIGGER NOTAM is issued with
the message: “AIRAC NIL”.
2015
2016
2017
2018
08 Jan
07 Jan
05 Jan
04 Jan
09 Feb
07 Feb
06 Feb
05 Feb
04 Feb
02 Feb
01 Feb
08 Mar
07 Mar
06 Mar
05 Mar
03 Mar
02 Mar
01 Mar
05 Apr
04 Apr
03 Apr
02 Apr
31 Mar
30 Mar
29 Mar
03 may
02 May
01 May
30 Apr
28 Apr
27 Apr
26 Apr
31 May
30 May
29 May
28 May
26 May
25 May
24 May
20 Jun
27 Jun
26 Jun
25 Jun
23 Jun
22 Jun
21 Jun
26 Jul
25 Jul
24 Jul
23 Jul
21 Jul
20 Jul
19 Jul
23 Aug
22 Aug
21 Aug
20 Aug
18 Aug
17 Aug
16 Aug
20 Sep
19 Sep
18 Sep
17 Sep
15 Sep
14 Sep
13 Sep
18 Oct
17 Oct
16 Oct
15 Oct
13 Oct
12 Oct
11 Oct
15 Nov
14 Nov
13 Nov
12 Nov
10 Nov
09 Nov
08 Nov
13 Dec
12 Dec
11 Dec
10 Dec
08 Dec
07 Dec
06 Dec
AIRAC effective date
27 JUN 2013
(A5/13)
GEN 3.1-8
AIP - Italia
5
SERVIZIO INFORMAZIONI
AEROPORTI
5.1
5.2
5
PRE-FLIGHT
AERODROMES
Presso gli ARO-CBO sono disponibili i NOTAM e gli
SNOWTAM nazionali ed internazionali in vigore tramite
i Bollettini Pre-Volo “PIB” (Pre-Flight Information
Bulletin).
5.1
In force national and international NOTAM/SNOWTAM are
available on PIB (Pre-Flight Information Bulletin) by AROCBO
I NOTAM in vigore sono disponibili nei PIB secondo
diverse tipologie di ricerca:
5.2
In force NOTAM information are available in PIB according
to different search criteria:
1)
PREVOLO
SUGLI
RPL/FPL BULLETIN
1)
NOTAM/SNOWTAM relativi a rotte di RPL/FPL già
validati dall’IFPS;
2)
ROUTE BULLETIN
2)
AREA BULLETIN
3)
RPL/FPL BULLETIN
ROUTE BULLETIN
AREA BULLETIN
NOTAM information about a general area requested
in terms of known aeronautical data and/or
geographical coordinates;
AERODROME BULLETIN
4)
NOTAM relativi ad uno o più aeroporti.
5.3
AT
NOTAM information about FPL route based on
specific pilot’s request;
NOTAM relativi ad un’area che può essere
richiesta con l’inserimento di dati aeronautici noti
e/o coordinate geografiche;
4)
SERVICE
NOTAM/SNOWTAM information about RPL/FLP routes
already validated by IFPS;
NOTAM relativi ai piani di volo basati su una
determinata rotta richiesta dal pilota;
3)
INFORMATION
AERODROME BULLETIN
NOTAM information about one or more aerodromes.
I NOTAM estrapolati nelle varie tipologie standard di
PIB sono quelli in vigore da 3 ore prima dell’EOBT fino
a 16 ore successive all’EOBT.
PIB standard automated production takes into account
relevant NOTAM in force from 3 hours before EOBT until
16 hours after EOBT.
NOTA
REMARK
La struttura dei PIB “RPL/FPL/ROUTE bulletin”,
prevede la presenza dei NOTAM dell’aeroporto di
partenza, di arrivo, degli alternati e delle
informazioni lungo la rotta comprendenti le
radioassistenze, le restrizioni etc.
Within
RPL/FPL/ROUTE
Bulletin,
NOTAMs
information related to departure/arrival/alternate
aerodrome and existing NOTAM information
affecting the selected route, including radioaids,
restrictions etc. are reported.
Presso gli ARO-CBO i PIB vengono prodotti
automaticamente, nelle modalità sopra descritte,
secondo dei criteri standard. È altresì possibile
ottenere, evidentemente non in forma di PIB, tutti i
NOTAM che risultano validi/in vigore/attivi al momento
della richiesta (NOTAM Inquiry).
5.3
At ARO-CBO PIB are prepared automatically, with the
above described modalities, according to standard
criteria. Furthermore, it is also possible to obtain, not in
PIB form obviously, all NOTAM valid/in force/active at the
moment the request is submitted (NOTAM Inquiry).
NOTA
REMARK
Il sistema automatizzato per la produzione dei
PIB consente l'utilizzo di alcuni criteri di
esclusione,
che
si
configura
come
estrapolazione
parziale
di
NOTAM.
Si
raccomanda l'utilizzo di una delle tipologie
standard di PIB al fine di disporre della totalità
delle informazioni effettivamente in vigore
all'atto della richiesta.
The automated system used for PIB production
allows the use of exclusion criteria, that produces
as a matter of fact an incomplete NOTAM retrieving.
The use of one of the standard types of PIB is
recommended in order to obtain all relevant
information actual at the moment the request is
submitted.
Nei PIB la consistenza delle informazioni di cui ai
NOTAM e SNOWTAM diversi da quelli emesse
rispettivamente dal NOF Italia e dalle strutture
aeroportuali
nazionali,
si
basa
sull'effettiva
disponibilità delle appropriate informazioni ricevute
dai Paesi stranieri.
Consistency within PIB of NOTAM and SNOWTAM
information other than those issued by Italy NOF or by
national aerodrome units respectively, is based on the
actual availability of foreign information from the other
Countries.
6
DATI ELETTRONICI
OSTACOLI
6.1
Da sviluppare.
AIRAC effective date
DEL
TERRENO
27 JUN 2013 (A5/13)
E
DEGLI
6
ELECTRONIC TERRAIN AND OBSTACLE DATA
6.1
To be developed.
ENAV - Roma
Scarica

GEN 3.1 SERVIZIO INFORMAZIONI AERONAUTICHE