GEN 3.1-1 AIP - Italia GEN 3.1 1 SERVIZIO INFORMAZIONI AERONAUTICHE AERONAUTICAL INFORMATION SERVICES SERVIZI RESPONSABILI 1 RESPONSIBLE SERVICES Il Servizio Informazioni Aeronautiche è fornito dall' ENAV S.p.A. (Società Italiana per i Servizi della Navigazione Aerea) ed è costituito come segue: The Aeronautical Information Service is supplied by ENAV S.p.A. (Italian Company for Air Navigation Services) and is constituted as follows: - AIS Sede Centrale ENAV S.p.A. AIS Sede Centrale Via Salaria, 716 - 00138 Roma Tel: +39 06 81661 Fax: +39 06 81662 016 [email protected] - Ufficio NOTAM Internazionale (NOF) ENAV S.p.A. - NOF Via Appia Nuova, 1491 - 00178 Roma Tel: +39 06 79086 581/616 Fax: +39 06 79086568 [email protected] - ATS Reporting Office a) - ATS Reporting Office L'ATS Reporting per gli aerodromi situati entro lo spazio aereo di giurisdizione di ENAV S.p.A. è fornito in modalità centralizzata dagli ARO CBO di Milano e Roma in accordo ai limiti geografici rappresentati in GEN 3.1-9. I servizi sono disponibili via telefono, fax e email come segue: a) ATS Reporting for Aerodromes within airspace under ENAV S.p.A. jurisdiction is provided centrally by Milano and Roma ARO CBO Units according to geographical limits depicted in GEN 3.1-9. Services are available via telephone, fax and email as follows: NOTA REMARK L'utente è tenuto a verificare l'esito positivo della richiesta effettuata via e-mail o fax. The user shall check the positive outcome of the request made by e-mail or fax. ENAV S.p.A. ARO-CBO Milano c/o Aeroporto di Milano Linate 20090 Linate (MI) AFTN: LIMLZPZX Email: [email protected] I numeri di riferimento telefonico per aerodromo sono suddivisi e raggruppati come appresso indicato: Phone reference numbers for aerodrome are split and grouped as follows: 1) Tel: +39 02 70143222 Fax: +39 02 70143427 LILB LILC LILG LILN LILY LIMC 2) Tel: +39 02 70143496 Fax: +39 02 70143497 LIDA LIDF LIDG LIDH LIDL LIDR LILS LILV LIME LIPB LIPG LIPK LIPQ LIPN LIPX LIPY 3) Tel: +39 02 70143466 Fax: +39 02 70143467 LIDB LIDP LIDU LIDV LIPE LIPF LIPH LIPM LIPO LIPU LIPV LIPZ 4) Tel: +39 02 70143697 Fax: +39 02 70143229 LILA LILI LILM LIMA LIMF LIMG LIMJ LIMP LIMW LIMZ 5) Tel: +39 02 70143209 Fax: +39 02 70143220 LILH LILR LIMB LIML LIMR ENAV S.p.A. ARO-CBO Roma Via G. Schneider snc - 00054 Aeroporto Roma Fiumicino ENAV - Roma 09 JUL 2015 (7/15) GEN 3.1-2 AIP - Italia AFTN: LIRFZPZX Email: [email protected] I numeri di riferimento telefonico per aerodromo sono suddivisi e raggruppati come appresso indicato: b) 2 Phone reference numbers for aerodrome are split and grouped as follows: 1) Tel: +39 06 65650264 Fax: +39 06 65650266 LIBD LIBF LIBG LIBR LINL 2) Tel: +39 06 65650323 Fax: +39 06 65650266 LIAF LIQB LIQN LIRQ LIRU LIRZ 3) Tel: +39 06 65650335 Fax: +39 06 65650266 LIBC LICA LICB LICC LICR LIEA LIEE LIEO 4) Tel: +39 0665650263 Fax: +39 06 65650266 LIAQ LIBP LICD LICG LICJ LICP LIQC LIRI LIRN 5) Tel: +39 06 65953218 LIRA LIRF L'ATS Reporting per gli aerodromi situati entro lo spazio aereo di giurisdizione dell'Aeronautica Militare è fornito dagli ARO dell'Aeronautica Militare secondo procedure locali. AREA DI RESPONSABILITA’ b) 2 Il Servizio di Informazioni Aeronautiche provvede alla raccolta, diffusione ed aggiornamento delle notizie per l'intero territorio italiano e per lo spazio aereo entro i limiti laterali delle Regioni Informazioni Volo italiane. Fax: +39 06 65650266 ATS Reporting for Aerodromes within airspace under Italian Air Force jurisdiction is provided by Italian Air force ARO according to local procedures. AREA OF RESPONSIBILITY The Aeronautical Information Service is responsible for the collection, dissemination and up-dating of information for the Italian territory and airspace within the lateral limits of Italian Flight Information Regions. 3 PUBBLICAZIONI AERONAUTICHE 3 AERONAUTICAL PUBLICATIONS 3.1 L’informazione aeronautica è diffusa attraverso il Pacchetto Integrato delle Informazioni aeronautiche formato da: 3.1 The aeronautical information is provided in the form of the Integrated Aeronautical Information Package consisting of the following elements: 3.2 1) AIP – Italia (Emendamenti e Supplementi inclusi) 1) AIP – Italy included) 2) 3) 4) NOTAM e PIB 2) NOTAM and PIB AIC 3) AIC Elenco dei NOTAM in vigore 4) Summary of NOTAM in force 09 JUL 2015 and Supplements NOTA REMARK I sommari NOTAM sono anche disponibili in formato PDF via E -mail. NOTAM summaries are also available in PDF format via E-mail. Pubblicazione Informazioni Aeronautiche (AIP) 3.2 Documento ufficiale per la pubblicazione di notizie permanenti o significativamente durature, di carattere aeronautico, essenziali per la navigazione aerea in Italia secondo i requisiti internazionali. L’ AIP - Italia è attualmente formato da sette volumi a fogli sciolti, testo bilingue (inglese ed italiano). 3.3 (Amendments Emendamenti AMDT) alla pubblicazione AIP (AIP Aeronautical Information Publication (AIP) The official document used to publish aeronautical information of permanent nature or of significant duration, essential for air navigation in Italy as by International requirements. The AIP - Italy is now divided in seven volumes, in a loose-leaf form with bilingual text (English and Italian). 3.3 Amendment service to the AIP (AIP AMDT) L’aggiornamento dell’AIP viene effettuato con la sostituzione delle pagine. Vengono pubblicati due tipi di Variante: Amendments to the AIP are made by means of replacement sheets. Two types of AIP AMDT are produced: 1) Variante AIP regolare (AIP AMDT), pubblicata secondo gli intervalli di tempo stabiliti (vedi AIC in vigore) ed identificata da un frontespizio bianco, contenente variazioni di carattere permanente in AIP alla data di pubblicazione indicata; e 1) regular AIP Amendment (AIP AMDT), issued in accordance with the established regular interval (see relevant AIC) and identified by a white cover sheet, incorporates permanent changes into the AIP on the indicated publication date; and 2) Variante AIP AIRAC (AIRAC AIP AMDT), pubblicata secondo il sistema AIRAC e riconoscibile da un frontespizio rosa e dall’acronimo AIRAC, contenente importanti variazioni di natura permanente ed operativa in AIP, alla data di entrata in vigore indicata. 2) AIRAC AIP Amendment (AIRAC AIP AMDT), issued in accordance with the AIRAC system and identified by a pink cover sheet and the acronym AIRAC, incorporates operationally significant permanent changes into the AIP on the indicated AIRAC effective date. (7/15) ENAV - Roma GEN 3.1-3 AIP - Italia In caso di AIRAC AIP AMDT viene riportata sul frontespizio una breve descrizione degli argomenti trattati. Le informazioni nuove o modificate, inserite nelle pagine ristampate, vengono evidenziate con una barra verticale nera posta lungo il margine sinistro del testo modificato; le informazioni eliminate vengono, invece, evidenziate con una barra verticale nera o con una freccia orizzontale, entrambe poste lungo il margine sinistro del testo eliminato. Ogni pagina AIP ed ogni pagina sostituita dalla Variante è datata. La data è formata da giorno, mese (nome) ed anno della data di pubblicazione (Variante AIP regolare) o della data di entrata in vigore AIRAC (AIRAC AIP AMDT) dell’informazione. Ciascun frontespizio contiene indicazioni del numero identificativo di eventuali elementi del Pacchetto Integrato di Informazioni Aeronautiche inserito in AIP dalla Variante e successivamente annullati. In case of AIRAC AIP AMDT a brief description of the subjects affected by the amendment is given on the AIP Amendment cover sheet. Added or modified information included on the reprinted AIP pages are identified by a thick black vertical line immediately to the left of the change/addition; deleted information are identified by a thick black vertical line or an horizontal arrow immediately to the left of the deletion. Each AIP page and each AIP replacement page introduced by an amendment are dated. The date consists of the day, month (by name) and year of the publication date (regular AIP AMDT) or of the AIRAC effective date (AIRAC AIP AMDT) of the information. Each AIP amendment cover sheet includes references to the serial number of those elements, if any, of the Integrated Aeronautical Information Package which have been incorporated in the AIP by the amendment and are consequently cancelled. Each AIP AMDT and each AIRAC AIP AMDT are allocated separate serial numbers which are consecutive and based on the calendar year. The year, indicated by two digits, is a part of the serial number of the amendment, e.g. AIP AMDT 1/04; AIRAC AIP AMDT 1/04. A checklist of AIP pages containing page number, title of the chart and the publication or effective date (day, month by name and year) of the information is reissued with each amendment and is an integral part of the AIP. Ad ogni AIP AMDT e AIRAC AIP AMDT viene assegnato un numero consecutivo che lo contraddistingue, basato sull’anno calendariale. L’anno, espresso a due cifre, è parte del numero consecutivo della Variante, AIP AMDT 1/04; AIRAC AIP AMDT 1/04. Il sommario delle pagine AIP, che contiene pagina, numero/nome cartina e la data di pubblicazione o di entrata in vigore (giorno, mese per nome ed anno) delle informazioni, viene ripubblicato ad ogni Variante ed è parte integrante dell’AIP. 3.4 Supplementi alla pubblicazione AIP (AIP SUP) 3.4 Le variazioni a carattere temporaneo di lunga durata (superiore a tre mesi) e le informazioni di breve durata con testo lungo e/o grafico, ad integrazione delle informazioni permanenti in AIP, vengono pubblicate come Supplementi AIP (AIP SUP). Cambiamenti temporanei rilevanti, riguardanti argomenti di natura operativa, vengono pubblicati con il sistema AIRAC a date prestabilite di entrata in vigore, chiaramente contraddistinti dall’acronimo AIRAC AIP SUP. I Supplementi AIP sono di norma divisi per argomento (Generale_GEN, In-rotta_ENR e Aerodromi_AD) e vengono collocati all’inizio della parte AIP interessata. I Supplementi vengono pubblicati su carta gialla per essere ben visibili e risaltare dal resto dell’AIP. Ogni Supplemento AIP (normale o AIRAC) deve essere identificato da un proprio numero consecutivo su base annuale (per esempio AIP SUP 1/04; AIRAC AIP SUP 1/04). Un Supplemento rimane in AIP finché tutto o parte del suo contenuto rimane in vigore. Il periodo di validità delle informazioni ivi contenute, viene solitamente indicata nel Supplemento stesso. In caso contrario, vengono emessi NOTAM per segnalare eventuali variazioni alla validità o cancellazione del Supplemento. L’elenco dei Supplementi validi viene pubblicato nel sommario mensile dei NOTAM in vigore. 3.5 NOTAM Temporary changes of long duration (three months and longer) and information of short duration which consists of extensive text and/or graphics, supplementing the permanent information contained in the AIP, are published as AIP Supplements (AIP SUP). Operationally significant temporary changes to the AIP are published in accordance with the AIRAC system and its established effective dates and are identified clearly by the acronym AIRAC AIP SUP. AIP Supplements are normally separated by information subject (General_GEN, En-route_ENR and Aerodromes_AD) and are placed accordingly at the beginning of each AIP Part. Supplements are published on yellow paper to be conspicuous and to stand out from the rest of the AIP. Each AIP Supplement (regular or AIRAC) is allocated a serial number which is consecutive and based on the calendar year (i.e. AIP SUP 1/04; AIRAC AIP SUP 1/04). An AIP Supplement is kept in the AIP as long as all or some of its contents remain valid. The period of validity of the information contained in the AIP Supplement will normally be given in the Supplement itself. Alternatively, NOTAM may be used to indicate changes to the period of validity or cancellation of the supplement. The checklist of AIP Supplements currently in force is issued in the monthly printed plain-language summary of NOTAM in force. 3.5 NOTAM I NOTAM contengono informazioni circa l’attivazione, le condizioni e le variazioni di ogni ausilio, servizio, procedura o pericolo aeronautico, la cui tempestiva conoscenza è essenziale per il personale addetto alle operazioni di volo, in base a quanto disposto dalla normativa internazionale applicabile (Annesso 15 e DOC 8126 ICAO). Il testo di ogni NOTAM contiene informazioni secondo l’ordine del modello NOTAM ICAO in forma di fraseologia abbreviata abbinata al codice NOTAM ICAO completato dalle abbreviazioni ICAO, indicatori, identificatori, designatori, nominativi di chiamata, frequenze, cifre e linguaggio esteso. I NOTAM vengono richiesti, emessi e diffusi in cinque serie identificate dalle lettere A, B, C, W ed S (SNOWTAM). NOTAM contain information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility, service, procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential for personnel concerned with flight operations based on international applicable rules (Annex 15 and DOC 8126 ICAO). The text of each NOTAM contains the information in the order shown in the ICAO NOTAM Format in abbreviated phraseology assigned to the ICAO NOTAM Code complemented by ICAO abbreviations, indicators, identifiers, designators, call signs, frequencies, figures and plain language. 1) 1) SERIE A NOTAM di interesse per i voli nazionali e internazionali riguardanti: a) ENAV - Roma Supplements to the AIP (AIP SUP) NOTAM are originated, issued and distributed in five series identified by the letters A, B, C, W and S (SNOWTAM). SERIES A NOTAM affecting national and international flights and concerning: organizzazione, struttura e modifica dello spazio aereo (con esclusione delle ATZ degli aeroporti previsti per le serie B e C), a) organisation, structure and changes of airspace (with the exclusion of ATZ of aerodromes included in B and C series), b) regole di carattere generale, b) general rules, c) radioassistenze di navigazione in rotta, c) en-route radio navigation aids, d) radiocomunicazioni in rotta, d) en-route radio communication facilities, e) ostacoli alla navigazione aerea in rotta, ubicati sul suolo, di altezza uguale o superiore a 100 m AGL, e) en-route obstacles to air navigation erected on the ground having a height of 100 m AGL or more, f) ostacoli alla navigazione aerea in rotta ubicati sull’acqua di altezza uguale o superiore a 45 m, f) en-route obstacles to air navigation located on the water at a height of 45 m or above AIRAC effective date 10 DEC 2015 (A11/15) GEN 3.1-4 AIP - Italia g) le notizie concernenti gli aeroporti di: g) information relating to following aerodromes: BERGAMO/Orio al Serio, BOLOGNA/Borgo Panigale, BRINDISI/Casale, GENOVA/Sestri, MILANO/Linate, MILANO/Malpensa, NAPOLI/Capodichino, PALERMO/P. Raisi, ROMA/Ciampino, ROMA/Fiumicino, TORINO/Caselle, VENEZIA/Tessera 2) SERIE B NOTAM di interesse per internazionali riguardanti: 2) i voli nazionali ed SERIES B NOTAM concerning national and international flights concerning: a) gli argomenti non contemplati nella Serie A (con eccezione di quelli previsti per la serie W) ed a) content not covered by Series A (with the exception of those contents included in W series) and b) informazioni concernenti gli aeroporti di: b) information aerodromes pertaining to the following ALBENGA, ALGHERO/Fertilia, ANCONA/Falconara, AOSTA, BARI/Palese, BOLZANO, BRESCIA/Montichiari, CAGLIARI/Elmas, CATANIA/Fontanarossa, COMISO, CROTONE, CUNEO/Levaldigi, FIRENZE/Peretola, FOGGIA/Gino Lisa, FORLI', GROSSETO, LAMEZIA/Terme, LAMPEDUSA, OLBIA/Costa Smeralda, PANTELLERIA, PARMA, PERUGIA/S. Francesco, PESCARA, PISA/S. Giusto, REGGIO CALABRIA, RIMINI, SALERNO/Pontecagnano, SIENA, TARANTO/Grottaglie, TRAPANI/Birgi, TRENTO/ Mattarello, TREVISO/S. Angelo, TRIESTE/Ronchi dei Legionari, VERONA/Villafranca 3) SERIE C NOTAM di interesse per internazionali riguardanti: 4) 3) i voli nazionali ed regole di carattere nazionale; a) local rules; b) informazioni concernenti gli aeroporti non contemplati nelle Serie A e B (pubblicati in lingua italiana ed inglese) ed aperti al solo traffico VFR. b) information related to aerodromes not listed in Series A and B (published both in Italian and English language) and opened to VFR traffic only. SERIE W 4) SERIES W Air navigation warnings concerning activities such as: a) tiri a fuoco; a) firing activities; b) attivazione/disattivazione o modifiche temporanee delle aree già pubblicate in AIP Italia; b) activation/deactivation or temporary modification to the areas already published in AIP Italia; c) lanci di paracadutisti e di materiali; c) parachuting/dropping events; d) manifestazioni e gare aeree; d) air displays and races; e) esercitazioni aeree militari; e) military air exercises; f) innalzamento di palloni liberi e dirigibili non vincolati; f) free hot balloons and not tied airship; g) emissione di raggi laser e fasci luminosi; g) laser beam emissions and rays; h) ragioni di Stato e di ordine pubblico e sicurezza; h) State and Public Order, Security reasons; i) ricerca e soccorso; i) search and rescue; j) fuochi pirotecnici; j) fireworks; k) attività vulcanica; k) volcanic activity; l) altri eventi o attività che potrebbero costituire pericolo per la navigazione aerea; l) any other event or activity which might be a hazard for air navigation; m) etc. m) etc. SERIE S (SNOWTAM) Informazioni riguardanti neve, fanghiglia, ghiaccio o acqua stagnante riferite a neve, fanghiglia e ghiaccio sull’area di movimento. Il NOF Italia (LIIAYNYX) invierà gli SNOWTAM agli Stati che ne fanno richiesta via AFTN. 6) NOTAM concerning national and international flights concerning: a) Avvisi per la navigazione aerea relativi a varie attività quali: 5) SERIES C Diffusione NOTAM (AFTN) I NOTAM sono diffusi dall’ Ufficio NOTAM Internazionale (NOF). Ciascun NOTAM è contrassegnato da un numero preceduto dalla lettera distintiva della serie. I numeri di ciascuna serie iniziano con il n. 1 il primo gennaio di ogni anno. Per i NOTAM in vigore viene prodotto il primo del mese un sommario contenente la lista numerica dei NOTAM in vigore (divulgato a mezzo rete AFTN) ed un elenco descrittivo degli stessi (distribuito via posta). I NOTAM vengono distribuiti agli uffici NOTAM Internazionali e ad altri corrispondenti come segue: AIRAC effective date 10 DEC 2015 (A11/15) 5) SERIES S (SNOWTAM) Information concerning snow, slush, ice or standing water associated with snow and slush and ice in the movement area. NOF Italy (LIIAYNYX) will forward national SNOWTAM to requesting States via AFTN. 6) NOTAM distribution (AFTN) NOTAM are distributed through the International NOTAM Office (NOF). Each NOTAM is provided with a number preceded by appropriate letter indicating the series. The serial numbers of each series start with number 1 on first January every year. A numerical check list of NOTAM in force (by means of AFTN) and a list of valid NOTAM (via mail) are issued on the first of each month. NOTAM are distributed to other International NOTAM Offices and other correspondents as follows: ENAV - Roma GEN 3.1-5 AIP - Italia Serie/Series A CYZZNLII EHZZNTXX EUCHEUCX FIMPYNYX FXMUYNYX HAAAYGYX HKJKYNYX LAAAYNYX LIZZNDLI LSZZNALI MMMXYNYX OEZZNAXX OSZZNBAX SAEZYNYX SVZZNANX VHZZNMXX VVZZNAXX DAZZNFLI EIZZNALI EUECYIYN FLLSYNYX FYWHYNYX HAABYNYX HLZZNLNL LBZZNAKK LKZZNALI LTZZNAXX MTEGYNYX OIZZNAXX OTZZNAZX SBRJYNYX VCZZNOAX VLAOYNYX VYYYYNYX DGAAYNYX EKMCYOYX EVRAYNYX FMZZNCNX FZAZYNYX HAZZNAXX HRYRYNYX LDZZNDNX LLADYNYX LUKKYNYX MUHAYNYX OKNOYNYX OYSNYNYX SBZZNLAX UDDDYNYX VMMCYNYX WBSBYOYX DNLLYNYX ENZZNEXX EYVNYNYX FQHQYNYX GMZZNEMA HBBAYNYX HSSSYNYX LFZZNJLI LMZZNMXX LWSKYNYX MYNNYNYX OLBAYNYX RCZZNMXX SKZZNALI UTTAYNYX VNKTYNYX WIZZNJKT DTZZNALI EPZZNALI FAJNYNYX FSIAYNYX GOZZNCKD HCMMYNYX HTZZNXXX LGZZNFXX LOZZNIXX LYZZNDXX NZAAANZO OMZZNDXX RJZZNLXX SLLPYNYX UTTTYOYX VOZZNAED WMASYFYX EBZZNALI ESZZNALI FBZZNSKX FVHAYNYX GUCYYNYX HEZZNEXX HUENYNYX LHBPYNYN LQSAYNYX LZZZNALI OAKBYNYX OPZZNAXX RKZZNKXX SMJPYNYX UUZZNLNX VRMMYNYX WSSSYNYX EDZZNALI ETCZYOYX FCZZNDNX FXMMYNYX GVACYNYX HHASYNYX KDZZNAXX LIIAGGLI LRZZNBNB MHZZNANX OBZZNAXX ORZZNANX RPLLYNYX SMZOYNYX VAZZNALI VTZZNTTX ZBZZNBXX EHZZNTXX EUCHEUCX LAAAYNYX LIZZNDLI LSZZNALI OEZZNAXX UDDDYNYX EIZZNALI EUECYIYN LBZZNAKK LKZZNALI LTZZNAXX OKNOYNYX UKKRYNYX EKMCYOYX EVRAYNYX LDZZNDXX LLADYNYX LUKKYNYX OLBAYNYX UTTAYNYX EHZZNTXX EUECYIYN LBZZNAKK LKZZNALI LTZZNAXX OKNOYNYX UTTAYNYX EIZZNALI EVRAYNYX LDZZNDXX LLADYNYX LUKKYNYX OLBAYNYX UTTTYOYX EKMCYOYX EYVNYNYX LFZZNJLI LMZZNMXX LWSKYNYX OMZZNDXX UUZZNLNX EBZZNALI ESZZNALI FBZZNSKX FSIAYNYX GOZZNCKD HEZZNEXX HUENYNYX LHBPYNYN LQSAYNYX LZZZNALI OAKBYNYX ORZZNANX RPLLYNYX SVZZNANX VHZZNMXX VRMMYNYX WSSSYNYX EDZZNALI ETCZYOYX FCZZNDNX FVHAYNYX GUCYYNYX HHASYNYX KDZZNAXX LIIAGGLI LRZZNBNB MHZZNANX OBZZNAXX OSZZNBAX SAEZYNYX UGGGYNYX VLAOYNYX VTZZNTTX ZBZZNBX EHZZNTXX EUCHEUCX FIMPYNYX FXMMYNYX GVACYNYX HKJKYNYX LAAAYNYX LIZZNDLI LSZZNALI MMMXYNYX OEZZNAXX OTZZNAZX SBRJYNYX UGTBYNYX VMMCYNYX VVZZNAXX Serie/Series B DAZZNFLI ENZZNEXX EYVNYNYX LFZZNJLI LMZZNMXX LWSKYNYX OMZZNDXX UTTTYOYX DTZZNALI EPZZNALI HEZZNEXX LGZZNFXX LOZZNIXX LYZZNDXX OTZZNAZX UUZZNLNX EBZZNALI ESZZNALI HLZZNLNL LHBPYNYN LQSAYNYX LZZZNALI RKZZNKXX VIDPBASE EDZZNALI ETCZYOYX KDZZNAXX LIIAGGLI LRZZNBNB OBZZNAXX SKZZNALI ZBZZNAXX Serie/Series C DAZZNFLI ENZZNEXX HEZZNEXX LGZZNFXX LOZZNIXX LYZZNDXX OTZZNAZX ZBZZNAXX DTZZNALI EPZZNALI HLZZNLNL LHBPYNYN LQSAYNYX LZZZNALI RKZZNKXX EBZZNALI ESZZNALI KDZZNAXX LIIAGGLI LRZZNBNB OBZZNAXX UDDDYNYX EDZZNALI EUCHEUCX LAAAYNYX LIZZNDLI LSZZNALI OEZZNAXX UKKRYNYX Serie/Series W DAZZNFLI EIZZNALI EUECYIYN FLLSYNYX FXMUYNYX HAAAYGYX HLZZNLNL LBZZNAKK LKZZNALI LTZZNAXX MTEGYNYX OIZZNAXX OYSNYNYX SBZZNLAX UTTAYNYX VNKTYNYX VYYYYNYX ENAV - Roma DGAAYNYX EKMCYOYX EVRAYNYX FMMMYNYX FYWHYNYX HAABYNYX HRYRYNYX LDZZNDNX LLADYNYX LUKKYNYX MUHAYNYX OKNOYNYX RCZZNMXX SKZZNALI UTTTYOYX VOZZNAED WBSBYOYX DNLLYNYX ENZZNEXX EYVNYNYX FMNNYOYX FZAZYNYX HAZZNAXX HSSSYNYX LFZZNJLI LMZZNMXX LWSKYNYX MYNNYNYX OLBAYNYX RJZZNLXX SLLPYNYX UUZZNLNX VAZZNALI WIZZNJKT DTZZNALI EPZZNALI FAJNYNYX FQHQYNYX GMZZNEMA HBBAYNYX HTZZNXXX LGZZNFXX LOZZNIXX LYZZNDXX NZAAANZO OMZZNDXX RKZZNKXX SMJPYNYX UDDDYNYX VCZZNOAX WMASYFYX 01 OCT 2015 (10/15) GEN 3.1-6 3.6 AIP - Italia Circolari di informazioni aeronautiche (AIC) 3.6 Le circolari di informazioni aeronautiche (AIC) contengono informazioni a lungo termine sui principali cambiamenti relativi a norme, regolamentazioni, procedure o installazioni; informazioni di natura prettamente descrittiva o consultiva connesse alla sicurezza del volo; informazioni o notifiche di natura descrittiva o consultiva relative a materie di carattere tecnico, legislativo o puramente amministrativo. Le AIC sono distinte per argomento e vengono emesse in 2 serie (A e C). Le AIC Serie A contengono informazioni che interessano l’aviazione civile internazionale e vengono diffuse in tutto il mondo, mentre le AIC di Serie C contengono informazioni di esclusivo interesse nazionale e vengono diffuse a carattere nazionale. Ciascuna AIC di ogni serie è contraddistinta da un numero progressivo che comincia all’inizio di ogni anno. L’anno, indicato da 2 cifre, è parte del numero di serie dell’AIC, per esempio AIC A 1/04; AIC C 1/04. L’elenco delle AIC, anch’esso sotto forma ordinaria di AIC, viene pubblicato contestualmente con l’uscita di ogni nuova AIC. 3.7 Lista controllo NOTAM Each AIC is numbered consecutively within each series on a calendar year basis. The year, indicated by 2 digits, is a part of the serial number of the AIC, e.g. AIC A 1/04; AIC C 1/04. A checklist of AIC, also in the form of ordinary AIC, is issued according to every new AIC publication. 3.7 Una lista di controllo dei NOTAM in vigore viene pubblicata mensilmente. La lista di controllo viene seguita dalla stampa dei sommari NOTAM e distribuita via posta (e/o via e-mail in formato PDF) a chi riceve il pacchetto integrato delle informazioni aeronautiche. Contiene una presentazione per esteso (in inglese) dei NOTAM in vigore e l’informazione dei numeri delle ultime uscite AMDT, AIRAC AMDT, SUP e AIC così come i numeri degli elementi emessi con AIRAC che entrerà in vigore oppure, se non ce ne sono, la comunicazione AIRAC NIL. 3.8 Acquisto e disponibilità delle pubblicazioni AIS Pubblicazioni internazionali AIS (AIP e AIC) disponibili presso il NOF Italia: Check List of NOTAM A checklist of valid NOTAM is issued monthly. The checklist is followed by a printed summary of NOTAM and is distributed by mail (and/or via E-mail in PDF format) to all recipients of the Integrated Aeronautical Information Package. It contains a plain language presentation (in English) of the valid NOTAM and information about the number of the latest issued AMDT, AIRAC AMDT, SUP and AIC as well as the numbers of the elements issued under the AIRAC that will become effective or, if none, the NIL AIRAC notification. 3.8 Tutte le pubblicazioni nazionali prodotte dal Servizio Informazioni Aeronautiche (Pacchetto Integrato delle Informazioni Aeronautiche) sono disponibili per la consultazione presso l’ AIS sede centrale e presso gli ARO degli aeroporti sui quali vengono forniti i Servizi del Traffico Aereo. Le pubblicazioni del Servizio Informazioni Aeronautiche si possono acquistare come specificato nella relativa AIC in vigore. 3.9 Aeronautical information circulars (AIC) The Aeronautical Information Circulars (AIC) contain information on the long-term forecast of any major change in legislation, regulations, procedures or facilities; information of a purely explanatory or advisory nature liable to affect flight safety; information or notification of explanatory or advisory nature concerning technical, legislative or purely administrative matters. AICs are divided by subject and are issued in 2 series (A and C). AIC Series A contains information affecting international civil aviation and is given international distribution, while AIC Series C contains information of national interest only and is given national distribution. Purchase and availability of AIS publications All national publications produced by the Aeronautical Information Service (Integrated Aeronautical Information Package) are available for consultation at AIS headquarters and at ARO of aerodromes where Air Traffic Services are provided. The Aeronautical Information Service publications can be purchased as specified in the specific AIC in force. 3.9 International AIS publications available at NOF Italy: (AIP and AIC) Nazione/Country NOF Italia Orario di lavoro/Operating hours MON-FRI: 0700-1500 (0600-1400) Festivi/Holidays SAT-SUN PN [email protected] AFGHANISTAN, ALBANIA, ALGERIA, ARGENTINA, ARMENIA, ASECNA, AUSTRIA, AZERBAIJAN, BAHRAIN, BELARUS, BELGIUM, BOSNIA-HERZEGOVINA, BOTSWANA, BRAZIL, BULGARIA, CENTRAL AMERICA, CHILE, CHINA, COLOMBIA, COSTA RICA, CROATIA, CUBA, CYPRUS, CZECH REPUBLIC, DENMARK, DOMINICAN REPUBLIC, EGYPT, ESTONIA, FAROER ISLANDS, FINLAND, FRANCE, GEORGIA, GERMANY, GREECE, GREENLAND, HONDURAS, HONG KONG, HUNGARY, ICELAND, INDIA, INDONESIA, IRAN, IRAQ, IRELAND, ISRAEL, JAPAN, JORDAN, KAZAKHSTAN, KENYA, KOREA, KOSOVO, LATVIA, LITHUANIA, LYBIA, MACAO, MALAYSIA, MALDIVES, MALTA, MAURITIUS, MEXICO, MOLDOVA, MOROCCO, NEPAL, NETHERLANDS, NIGERIA, NORWAY, OMAN, PANAMA, POLAND, PORTUGAL, ROMANIA, RUSSIA, SAUDI ARABIA, SERBIA, SINGAPORE, SLOVAKIA, SLOVENIA, SPAIN, SRI LANKA, SWEDEN, SWITZERLAND, TAIWAN, TUNISIA, TURKEY, UKRAINE, UNITED KINGDOM, UNITED ARAB EMIRATES, URUGUAY, UNITED STATES OF AMERICA, UZBEKISTAN, VENEZUELA, VIETNAM. Tel: +39 0679086737 01 OCT 2015 (10/15) ENAV - Roma GEN 3.1-7 AIP - Italia 4 SISTEMA AIRAC 4 AIRAC SYSTEM 4.1 Generalità 4.1 General Allo scopo di controllare e regolare modifiche significative in campo operativo che richiedono modifiche alle carte, ai manuali di rotta, ecc., tali cambiamenti, verranno pubblicati in date predefinite in accordo al sistema AIRAC. Questo tipo di informazioni viene pubblicato come emendamento AIP AIRAC o Supplemento AIP AIRAC. La tabella che segue indica le date effettive AIRAC per i prossimi anni. Le informazioni AIRAC vengono pubblicate in modo da essere ricevute dagli utenti non più tardi di 28 giorni (per emendamenti rilevanti, non più tardi di 56 giorni) prima della data di entrata in vigore. Il giorno di pubblicazione dell’AIRAC AMDT/SUP viene emesso un TRIGGER NOTAM, che fornisce una breve descrizione dei contenuti, data di entrata in vigore e numero di riferimento dell’AIP AIRAC AMDT/SUP, che diventa effettivo in quella data. Quando non è prevista alcuna pubblicazione ad una specifica data AIRAC, viene emesso un TRIGGER NOTAM contenete il messaggio: “AIRAC NIL”. In order to control and regulate the operational significant changes requiring amendments to charts, route manuals etc, such changes will be issued on predetermined dates according to the AIRAC system. This type of information will be published as an AIRAC AIP amendment or as an AIRAC AIP Supplement. The table below indicates AIRAC effective dates for the coming years. AIRAC information will be issued so that the information will be received by the user not later than 28 days, and for major changes not later than 56 days, before the effective date. At AIRAC publication date, trigger NOTAM will be issued giving a brief description of the contents, effective date and reference number of the AIRAC AIP amendment or AIRAC AIP supplement that will become effective on that date. Date AIRAC The AIRAC schedule 2012 12 Jan ENAV - Roma 2013 10 Jan 2014 09 Jan If there is no information to be published at a specific effective AIRAC date, a TRIGGER NOTAM is issued with the message: “AIRAC NIL”. 2015 2016 2017 2018 08 Jan 07 Jan 05 Jan 04 Jan 09 Feb 07 Feb 06 Feb 05 Feb 04 Feb 02 Feb 01 Feb 08 Mar 07 Mar 06 Mar 05 Mar 03 Mar 02 Mar 01 Mar 05 Apr 04 Apr 03 Apr 02 Apr 31 Mar 30 Mar 29 Mar 03 may 02 May 01 May 30 Apr 28 Apr 27 Apr 26 Apr 31 May 30 May 29 May 28 May 26 May 25 May 24 May 20 Jun 27 Jun 26 Jun 25 Jun 23 Jun 22 Jun 21 Jun 26 Jul 25 Jul 24 Jul 23 Jul 21 Jul 20 Jul 19 Jul 23 Aug 22 Aug 21 Aug 20 Aug 18 Aug 17 Aug 16 Aug 20 Sep 19 Sep 18 Sep 17 Sep 15 Sep 14 Sep 13 Sep 18 Oct 17 Oct 16 Oct 15 Oct 13 Oct 12 Oct 11 Oct 15 Nov 14 Nov 13 Nov 12 Nov 10 Nov 09 Nov 08 Nov 13 Dec 12 Dec 11 Dec 10 Dec 08 Dec 07 Dec 06 Dec AIRAC effective date 27 JUN 2013 (A5/13) GEN 3.1-8 AIP - Italia 5 SERVIZIO INFORMAZIONI AEROPORTI 5.1 5.2 5 PRE-FLIGHT AERODROMES Presso gli ARO-CBO sono disponibili i NOTAM e gli SNOWTAM nazionali ed internazionali in vigore tramite i Bollettini Pre-Volo “PIB” (Pre-Flight Information Bulletin). 5.1 In force national and international NOTAM/SNOWTAM are available on PIB (Pre-Flight Information Bulletin) by AROCBO I NOTAM in vigore sono disponibili nei PIB secondo diverse tipologie di ricerca: 5.2 In force NOTAM information are available in PIB according to different search criteria: 1) PREVOLO SUGLI RPL/FPL BULLETIN 1) NOTAM/SNOWTAM relativi a rotte di RPL/FPL già validati dall’IFPS; 2) ROUTE BULLETIN 2) AREA BULLETIN 3) RPL/FPL BULLETIN ROUTE BULLETIN AREA BULLETIN NOTAM information about a general area requested in terms of known aeronautical data and/or geographical coordinates; AERODROME BULLETIN 4) NOTAM relativi ad uno o più aeroporti. 5.3 AT NOTAM information about FPL route based on specific pilot’s request; NOTAM relativi ad un’area che può essere richiesta con l’inserimento di dati aeronautici noti e/o coordinate geografiche; 4) SERVICE NOTAM/SNOWTAM information about RPL/FLP routes already validated by IFPS; NOTAM relativi ai piani di volo basati su una determinata rotta richiesta dal pilota; 3) INFORMATION AERODROME BULLETIN NOTAM information about one or more aerodromes. I NOTAM estrapolati nelle varie tipologie standard di PIB sono quelli in vigore da 3 ore prima dell’EOBT fino a 16 ore successive all’EOBT. PIB standard automated production takes into account relevant NOTAM in force from 3 hours before EOBT until 16 hours after EOBT. NOTA REMARK La struttura dei PIB “RPL/FPL/ROUTE bulletin”, prevede la presenza dei NOTAM dell’aeroporto di partenza, di arrivo, degli alternati e delle informazioni lungo la rotta comprendenti le radioassistenze, le restrizioni etc. Within RPL/FPL/ROUTE Bulletin, NOTAMs information related to departure/arrival/alternate aerodrome and existing NOTAM information affecting the selected route, including radioaids, restrictions etc. are reported. Presso gli ARO-CBO i PIB vengono prodotti automaticamente, nelle modalità sopra descritte, secondo dei criteri standard. È altresì possibile ottenere, evidentemente non in forma di PIB, tutti i NOTAM che risultano validi/in vigore/attivi al momento della richiesta (NOTAM Inquiry). 5.3 At ARO-CBO PIB are prepared automatically, with the above described modalities, according to standard criteria. Furthermore, it is also possible to obtain, not in PIB form obviously, all NOTAM valid/in force/active at the moment the request is submitted (NOTAM Inquiry). NOTA REMARK Il sistema automatizzato per la produzione dei PIB consente l'utilizzo di alcuni criteri di esclusione, che si configura come estrapolazione parziale di NOTAM. Si raccomanda l'utilizzo di una delle tipologie standard di PIB al fine di disporre della totalità delle informazioni effettivamente in vigore all'atto della richiesta. The automated system used for PIB production allows the use of exclusion criteria, that produces as a matter of fact an incomplete NOTAM retrieving. The use of one of the standard types of PIB is recommended in order to obtain all relevant information actual at the moment the request is submitted. Nei PIB la consistenza delle informazioni di cui ai NOTAM e SNOWTAM diversi da quelli emesse rispettivamente dal NOF Italia e dalle strutture aeroportuali nazionali, si basa sull'effettiva disponibilità delle appropriate informazioni ricevute dai Paesi stranieri. Consistency within PIB of NOTAM and SNOWTAM information other than those issued by Italy NOF or by national aerodrome units respectively, is based on the actual availability of foreign information from the other Countries. 6 DATI ELETTRONICI OSTACOLI 6.1 Da sviluppare. AIRAC effective date DEL TERRENO 27 JUN 2013 (A5/13) E DEGLI 6 ELECTRONIC TERRAIN AND OBSTACLE DATA 6.1 To be developed. ENAV - Roma