Stecktüllen Adapter Verteilerleisten Nippli Intermedi Elementi distributori Hose nipples Adaptors Distributor elements 9 Übersicht DescrizioneOverview Seite/Pagina/Page 9.6 Gerade PVDF Tülle Nipplo per tubo flessibile diritto in PVDF Straight hose nipple of PVDF Seite/Pagina/Page LO PVDF 1000 9.6 Gerade PVDF Tülle reduziert Nipplo per tubo flessibile diritto in PVDF ridotto Straight hose nipple of PVDF reduced 9.9 Tülle mit Schottbefestigung reduziert Nipplo per tubo flessibile passaparatia ridotto Panel mount hose nozzle reduced LO 1500 RED 9.9 Einschraubtülle Nipplo per tubo flessibile con intermedio maschio Male adaptor hose nozzle LO PVDF 1000 RED 9.6 PVDF Winkel Gomito in PVDF Elbow of PVDF LO 1100 LO PVDF 2000 9.6 PVDF T-Stück Nipplo per tubo flessibile a T in PVDF Tee hose nipple of PVDF LO 3000 60 9.7 9.10 T-Stück Nipplo per tubo flessibile a T Tee hose nozzle LO PVDF 3000 PVDF Winkelverteiler 60° Distributore a Y 60° in PVDF Distributor 60° of PVDF 9.10 Winkelverteiler 60° Distributore a Y 60° Distributor 60° LO 3000 T 9.10 Kreuzstück Croce Cross hose nozzle LO PVDF 3000 Y 9.8 Gerade Tülle Nipplo diritto per tubo flessibile Straight hose nozzle LO 4000 9.52 Verteilerleiste PVDF Colletori PVDF Manifolds PVDF LO 1000 9.8 Gerade Tülle reduziert Nipplo diritto per tubo flessibile ridotto Straight hose nozzle reduced MF 21 Verteilerleiste Messing Colletori ottone Manifolds brass 9.55-9.60 LO 1000 RED Tülle mit Schottbefestigung Nipplo per tubo flessibile passaparatia Panel mount hose nozzle 9.8 LO 1500 9.1 MF ES Sonderausführungen: Servizi opzionali: Optional Services: Spezialreinigung - entfettet Trattamento speciale - sgrassato Special treatment - degreased Übersicht DescrizioneOverview Seite/Pagina/Page Seite/Pagina/Page i Sonderausführungen: Servizi opzionali: Optional Services: Adapter PVDF Intermedi PVDF Adaptors PVDF Spezialreinigung - entfettet Trattamento speciale - sgrassato Special treatment - degreased Übergangsmuffe Intermedio femmina Female adaptor 9.12 SO 20031 Übergangsnippel G-R Intermedio maschio G-R Male adaptor G-R s Vorbeschichtete Gewinde mit Loctite 5061 Filetti prerivestiti con Loctite 5061 Pre-coated threads with Loctite 5061 Vorbeschichtete Gewinde PTFE-Band umwickelt Filetti prerivestiti con nastro PTFE Pre-coated threads with PTFE-tape 9.13 3F 4M SO 20041 Verschlussschraube Tappo a vite Screw plug 9.13 4G 5 SO 20371 Einschraubtülle Ugello per tubo flessibile con filetto maschio Male adaptor hose nozzle 9.14 5L 6 SO 20511 Doppelnippel R Intermedio maschio R Male adaptor R 9.14 7 8 SO 21109 Adapter PA Intermedi PA Adaptors PA Einschraubtülle Ugello per tubo flessibile con filetto maschio Male adaptor hose nozzle 9 10 9.15 11 SO 30511 12 9.2 Übersicht DescrizioneOverview Seite/Pagina/Page Adapter Messing M Intermedi ottone M Adaptors brass M Seite/Pagina/Page Aufschraub-T T femmina Female tee 9.25 Seite/Pagina/Page Adapter Messing CV Intermedi ottone CV Adaptors brass CV AD FT 40 Doppelnippel Intermedio maschio Male adaptor 9.16-9.17 Einschraubtülle Ugello per tubo flessibile con filetto maschio Male adaptor hose nozzle AD HN 40 Übergangsmuffe Intermedio femmina Female adaptor 9.17-9.18 9.25-9.26 SO 40511 Adapter Messing G Intermedi ottone G Adaptors brass G 9.32 Übergangsmuffe Intermedio femmina Female adaptor AD FA 80 Übergangsnippel Intermedio maschio Male adaptor 9.32-9.33 AD FA 40 Übergangsnippel Intermedio maschio Male adaptor 9.19-9.21 AD A 80 Doppelnippel Intermedio maschio Male adaptor AD A 40 Sechskantmuffe Manicotto esagonale Hexagonal sleeve 9.21 Übergangsmuffe Intermedio femmina Female adaptor Verschlussschraube Tappo a vite Screw plug Aufschraub-Winkel Gomito femmina Female elbow 9.22 AD SP 80 Schott-Doppelnippel Intermedio maschio passaparatia Panel mount male adaptor 9.29 SO 01500 9.22-9.24 9.30 Winkel Gomito Elbow union AD HP 40 SO 02000 9.24 9.31 T-Stück Elemento a T Tee SO 03000 9.33 Einschraubtülle Ugello per tubo flessibile con intermedio maschio Male adaptor hose nozzle SO 80511 SO 01200 AD HCP 40 AD FE 40 9.3 9.29 9.33 Verschlussschraube Tappo a vite Screw plug SO 01020 AD HC 40 Rohrkappe Tappo femmina Hexagonal cap 9.27-9.28 Sonderausführungen: Servizi opzionali: Optional Services: Spezialreinigung - entfettet Trattamento speciale - sgrassato Special treatment - degreased Vorbeschichtete Gewinde mit Loctite 5061 Filetti prerivestiti con Loctite 5061 Pre-coated threads with Loctite 5061 Vorbeschichtete Gewinde PTFE-Band umwickelt Filetti prerivestiti con nastro PTFE Pre-coated threads with PTFE-tape Chemisch vernickelt Nichelatura chimica Chemical nickel-plated Messing bleiarm Ottone a basso contenuto di piombo Low-lead brass Übersicht DescrizioneOverview Seite/Pagina/Page Adapter Edelstahl Intermedi acciaio inossidabile Adaptors stainless steel Seite/Pagina/Page Seite/Pagina/Page 9.43 9.48 Muffe kurz Manicotto corto Sleeve short Aufschraub-T T femmina Female tee AD CS 50 Doppelnippel Intermedio maschio Male adaptor 9.36-9.37 Hochdruckanschweissmuffe Manicotto a saldare ad alta pressione High-pressure weld-on adaptor AD HN 50 Sechskantnippel Nipplo esagonale Hexagonal nipple 9.38 9.38 Sechskantmuffe Manicotto esagonale Hexagonal sleeve Rohranschweissnippel Nipplo a saldare Weld-on nipple 9.39 Rohrkappe Tappo femmina Hexagonal cap Muffe lang Manicotto lungo Sleeve long 9.44 Verschlussschraube Tappo a vite Screw plug 9.39 9.47 3F Spezialreinigung - entfettet Trattamento speciale - sgrassato Special treatment - degreased Vorbeschichtete Gewinde mit Loctite 5061 Filetti prerivestiti con Loctite 5061 Pre-coated threads with Loctite 5061 6 8 9.47 9 AD FE 51 9.42 9.48 Einschraub-/Aufschraub-Winkel Gomito maschio-femmina Male - female elbow 4G 5 AD HCN 50 Aufschraub-Winkel Gomito femmina Female elbow 4M 7 AD A 50 AD C 50 Sonderausführungen: Servizi opzionali: Optional Services: 5L AD HP 50 9.40-9.42 SO 50511 9.44-9.46 AD CNS 50 Sechskant-Kontermutter Controdado esagonale Hexagonal counter nut s 9.49-9.50 AD HCP 50 AD CNW 50 Übergangsnippel Intermedio maschio Male adaptor 9.43-9.44 AD HC 50 AD CN 50 Rohrnippel Nipplo tubolare Tube nipple Einschraubtülle Ugello per tubo flessibile con filetto maschio Male adaptor hose nozzle AD FCW 50 ADH A 50 Rohrdoppelnippel Nipplo tubolare doppio Tube double nipple 9.43 AD FT 51 i 10 11 AD SE 51 12 9.4 Stecktüllen Nippli per tubi flessibili Hose nipples Eigenschaften, Besonderheiten Caratteristiche, particolarità Characteristics, specialities Anwendung Applicazione Application Rohre Tubazioni Tubing Werkstoff Materiale Material Betriebsdruck PN Pressione di esercizio PN Working pressure PN - einfache und schnelle Montage -platzsparend - grosse Sortimentsvielfalt: - leichte Kunststoffausführung - durchflussoptimierte Messingausführung -preisgünstig Zur Verbindung von Schläuchen z.B. in Messund Regeltechnik, Labor, Apparatebau, etc. Geeignet sind Rohre und Schläuche deren Werkstoffe genügend Elastizität aufweisen, um die Aufweitung auf Dauer schadlos zu vertragen, z.B. Polyurethan, Polyamid, PVC, Gummi. Kunststoff PVDF, Messing vernickelt Zulässiger Betriebsdruck bis PN 6 nach DIN EN 1333. Die anwendbaren Betriebsdrücke hängen von den verwendeten Schläuchen ab. Bei höheren Belastungen oder ungenügender Spannkraft des Schlauches sind zusätzliche Befestigungen erforderlich, z.B. Schlauchschellen (siehe Kapitel 11). 9.5 - collegamenti semplici - ingombro ridotto - assortimento grande: - in materiale plastico leggero - in ottone, velocità flusso ottimizzati -economicità Per sistemi di misurazione e regolazione, laboratori, costruzione di apparecchio, ecc. Appropriato sono tubi, con materiali a condizione che i tubi presentino un‘elasticità sufficiente per una deguato periodo di tempo senza subire danni, p.e. poliuretano, poliammide, PVC, gomma. Materiale plastico PVDF, Ottone nichelato Ammissibile per un pressione di esercizio fino a PN 6 (DIN EN 1333). Tuttavia, la pressione di esercizio dipende dal tubo utilizzato. In condizioni di carico elevato o quando la tensione naturale del tubo non è sufficiente, può essere necessario l‘impiego di altri accessori quali ad esempio i collarini stringitubo (vedi capitolo 11). - simple and fast connections -space-saving - large product line: - lightweight plastics - brass, flow-optimized -inexpensive For tube connection in gauging and regulating systems, laboratories, apparatus manufacturing, etc. Suitable are tubes where the material is sufficiently elastic to stretch for an adequate length of time without suffering damage, i.e. polyurethan, polyamide, PVC, rubber. Plastic PVDF, Nickel plated brass Admissible working pressure up to PN 6 acc. to DIN EN 1333. The relevant operating pressure will depend on the tube used, however. Under high load conditions or where the natural tube tension is insufficient, additional fixures, e.g. hose clips, may be necessary (see chapter 11). Stecktüllen PVDF Nippli per tubi flessibili PVDF Hose nipples PVDF Gerade PVDF Tülle Nipplo per tubo flessibile diritto in PVDF Straight hose nipple of PVDF i LO PVDF 1000 Type -d Mat.-Nr. LO PVDF 1000-4 LO PVDF 1000-6 366.1001.040 366.1001.060 L f l e 40.0 49.0 4.8 6.8 12.0 12.0 2.4 3.9 s Gerade PVDF Tülle reduziert Nipplo per tubo flessibile diritto in PVDF ridotto Straight hose nipple of PVDF reduced 3F 4M LO PVDF 1000 RED Type -d -D Mat.-Nr. LO PVDF 1000-4-17 366.1005.047 L f1 f e e1 96.5 8.0 5.0 2.8 5.2 4G PVDF Winkel Gomito in PVDF Elbow of PVDF 5 LO PVDF 2000 6 5L Type -d Mat.-Nr. LO PVDF 2000-4 LO PVDF 2000-6 366.2001.040 366.2001.060 L f l e 21.5 28.0 4.8 6.8 10.5 14.0 2.7 3.9 7 8 PVDF T-Stück Nipplo per tubo flessibile a T in PVDF Tee hose nipple of PVDF 9 10 LO PVDF 3000 Type -d Mat.-Nr. LO PVDF 3000-4 LO PVDF 3000-6 366.3001.040 366.3001.060 L L1 f l e 39.0 50.0 21.5 30.0 4.8 6.8 10.5 14.0 2.7 3.9 9.6 11 12 Stecktüllen PVDF Nippli per tubi flessibili PVDF Hose nipples PVDF PVDF Winkelverteiler 60° Distributore a Y 60° in PVDF Distributor 60° of PVDF LO PVDF 3000 Y Type -d Mat.-Nr. LO PVDF 3000-4-Y60° LO PVDF 3000-6-Y60° 366.5001.040 366.5001.060 9.7 L L1 f l e 28.0 31.5 21.0 25.0 4.8 6.8 10.5 14.0 2.7 3.9 Stecktüllen Messing CV Ugelli ottone CV Hose nipples brass CV Gerade Tülle Nipplo diritto per tubo flessibile Straight hose nozzle i LO 1000 Type -d Mat.-Nr. LO CV 1000-1,5 LO CV 1000-2 LO CV 1000-2,5 LO CV 1000-3 LO CV 1000-4 366.1000.015 366.1000.020 366.1000.025 366.1000.030 366.1000.040 L f e kg/100 8.0 9.0 10.5 12.0 14.5 2.0 2.5 3.0 3.8 5.0 1.0 1.4 1.9 2.3 3.2 0.060 0.070 0.120 0.060 0.325 Gerade Tülle reduziert Nipplo diritto per tubo flessibile ridotto Straight hose nozzle reduced s 3F 4M 4G LO 1000 RED Type -d -d1 Mat.-Nr. LO CV 1000-2-1,5 LO CV 1000-2,5-1,5 LO CV 1000-2,5-2 LO CV 1000-3-1,5 LO CV 1000-3-2 LO CV 1000-4-1,5 LO CV 1000-4-2 LO CV 1000-4-2,5 LO CV 1000-4-3 366.1004.013 366.1004.010 366.1004.012 366.1004.014 366.1004.020 366.1004.028 366.1004.030 366.1004.035 366.1004.040 L L1 f e kg/100 9.0 10.5 10.5 12.0 12.0 14.5 14.5 14.5 14.5 8.0 8.5 9.5 9.0 10.0 9.5 10.5 11.5 12.5 2.5 3.0 3.0 3.8 3.8 5.0 5.0 5.0 5.0 1.0 1.0 1.4 1.0 1.4 1.0 1.4 1.9 2.3 0.060 0.110 0.110 0.180 0.180 0.290 0.300 0.310 0.320 5 5L 6 7 Tülle mit Schottbefestigung Nipplo per tubo flessibile passaparatia Panel mount hose nozzle 8 9 LO 1500 Type -d -Mz Mat.-Nr. SW L z e kg/100 LO CV 1500-1,5-M5 LO CV 1500-2-M5 LO CV 1500-2,5-M5 LO CV 1500-3-M5 LO CV 1500-4-M8x1 366.1500.006 366.1500.020 366.1500.030 366.1500.050 366.1500.090 7 7 7 7 10 20.0 22.0 24.0 26.0 32.0 6.0 7.0 8.0 9.0 11.0 1.0 1.4 1.9 2.3 3.2 0.240 0.240 0.250 0.260 0.670 LO CV 1500-4-G 1/8 366.1501.060 12 34.0 11.0 3.2 1.060 9.8 10 11 12 Stecktüllen Messing CV Ugelli ottone CV Hose nipples brass CV Tülle mit Schottbefestigung reduziert Nipplo per tubo flessibile passaparatia ridotto Panel mount hose nozzle reduced LO 1500 RED Type -d -d2 -Mz Mat.-Nr. SW L z1 z kg/100 LO CV 1500-2-1,5-M5 LO CV 1500-3-1,5-M5 LO CV 1500-4-1,5-M5 LO CV 1500-4-2-M5 LO CV 1500-4-2,5-M5 LO CV 1500-4-3-M5 366.1504.013 366.1504.014 366.1504.028 366.1504.030 366.1504.035 366.1504.040 7 7 7 7 7 7 21.0 23.0 25.0 26.0 27.0 28.0 6.0 6.0 6.0 7.0 8.0 9.0 7.0 9.0 11.0 11.0 11.0 11.0 0.240 0.240 0.250 0.260 0.270 0.290 Einschraubtülle Nipplo per tubo flessibile con intermedio maschio Male adaptor hose nozzle SO 40507 LO 1100 Type -d -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) f z G=BSP thread (straight) kg/100 LO CV 1100-1,5-1/8 LO CV 1100-2-1/8 LO CV 1100-2,5-1/8 LO CV 1100-3-1/8 LO CV 1100-4-1/8 366.1141.009 366.1141.020 366.1141.030 366.1141.040 366.1141.060 12 12 12 12 12 18.0 19.0 20.0 23.0 23.0 2.0 2.5 3.0 3.8 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 11.0 0.640 0.840 0.775 0.825 0.810 LO CV 1100-1,5-M5 LO CV 1100-2-M5 LO CV 1100-2,5-M5 LO CV 1100-3-M5 LO CV 1100-4-M5 366.1143.006 366.1143.020 366.1143.030 366.1143.050 366.1143.080 7 7 7 7 7 14.0 15.0 16.0 17.0 19.0 2.0 2.5 3.0 3.8 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 11.0 0.170 0.190 0.185 0.200 0.210 LO CV 1100-1,5-M8x1 LO CV 1100-2-M8x1 LO CV 1100-2,5-M8x1 LO CV 1100-3-M8x1 LO CV 1100-4-M8x1 366.1143.011 366.1143.035 366.1143.043 366.1143.060 366.1143.090 10 10 10 10 10 16.0 17.0 18.0 19.0 21.0 2.0 2.5 3.0 3.8 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 11.0 0.490 0.480 0.440 0.500 0.460 Die entsprechende Dichtung SO 40507 ist sepa- La guarnizione corrispondente SO 40507 deve rat zu bestellen. essere ordinata separatamente. 9.9 The appropriate washer SO 40507 should be ordered separately. Stecktüllen Messing CV Ugelli ottone CV Hose nipples brass CV Winkelverteiler 60° Distributore a Y 60° Distributor 60° i LO 3000 60 Type -d Mat.-Nr. LO CV 3000-1,5-Y60° LO CV 3000-2-Y60° LO CV 3000-2,5-Y60° LO CV 3000-3-Y60° LO CV 3000-4-Y60° 366.5000.015 366.5000.020 366.5000.025 366.5000.030 366.5000.040 L f z e kg/100 9.0 10.0 11.5 12.0 16.0 2.0 2.5 3.0 3.7 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 11.0 1.0 1.4 1.9 2.3 3.2 0.100 0.110 0.150 0.440 0.485 T-Stück Nipplo per tubo flessibile a T Tee hose nozzle 3F 4M LO 3000 T Type -d Mat.-Nr. LO CV 3000-1,5 LO CV 3000-2 LO CV 3000-2,5 LO CV 3000-3 LO CV 3000-4 366.3000.015 366.3000.020 366.3000.025 366.3000.030 366.3000.040 s L f z e kg/100 8.0 9.0 11.0 12.0 14.5 2.0 2.5 3.0 3.8 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 11.0 1.0 1.4 1.9 2.3 3.2 0.060 0.092 0.150 0.235 0.375 Kreuzstück Croce Cross hose nozzle 4G 5 5L 6 7 LO 4000 Type -d Mat.-Nr. LO CV 4000-1.5 LO CV 4000-2 LO CV 4000-2,5 LO CV 4000-3 LO CV 4000-4 366.4000.015 366.4000.020 366.4000.025 366.4000.030 366.4000.040 L f z e kg/100 8.0 9.0 10.5 12.0 14.5 2.0 2.5 3.0 3.8 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 11.0 1.0 1.4 1.9 2.3 3.2 0.070 0.085 0.175 0.280 0.435 8 9 10 11 12 9.10 Adapter Intermedio Adaptor Eigenschaften, Besonderheiten Caratteristiche Characteristics, specialities Anwendung Applicazione Application Werkstoff Materiale Material - einfache Verbindungselemente mit Innen- und Aussengewinden, Anschlussstutzen und Tüllen - zahlreiche Bauformen - viele Kombinationsmöglichkeiten Anschluss an Gewinde sowie an Kunststoff schläuche, niedrige bis mittlere Drücke. PVDF, PA, Messing, Edelstahl 9.11 - elementi di collegamento semplici con filettature interne ed esterne, nippli e ugelli per tubi flessibili - varie configurazioni - numerose combinazioni possibili Collegamento a filettature ed a tubi in plastica, pressioni di esercizio da basse a medie. PVDF, PA, ottone, acciaio inossidabile - simple connecting pieces with internal and external threads, nipples and hose nozzles - large number of construction versions - many possible combinations Connection to threads as well as to plastic hoses low to medium operating pressures. PVDF, PA, brass, stainless steel Adapter PVDF Intermedio PVDF Adaptors PVDF Übergangsmuffe Intermedio femmina Female adaptor i SO 20031 Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) SO 20031-1/8-1/8 SO 20031-1/8-1/4 SO 20031-1/8-3/8 SO 20031-1/8-1/2 SO 20031-1/4-1/4 SO 20031-1/4-3/8 SO 20031-1/4-1/2 SO 20031-3/8-3/8 SO 20031-3/8-1/2 Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) 126.0311.042 10 14 126.0311.044 10 17 126.0311.046 10 22 126.0311.048 10 27 126.0311.104 10 17 126.0311.106 10 22 126.0311.108 10 27 126.0311.166 10 22 126.0311.168 10 27 Anwendungsbeispiele: Esempio di utilizzo: L i G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 16.0 8.0 17.0 11.0 18.0 12.0 21.0 14.0 17.5 9.0 19.0 12.0 22.0 14.0 19.0 9.5 22.5 14.0 kg/100 0.199 0.323 0.546 1.081 0.331 0.568 1.083 0.558 1.081 s 3F 4M Sample combinations: 4G 5 Mögliche Kombinationen: - mit Winkel-Einschraubverschraubung zu einem Winkelanschluss mit Rohrgewinde G (zyl.) - mit T-Verschraubung zu einem einseitigen Anschluss mit Rohrgewinde G (zyl.) Combinazioni possibili: Possible combinations: - con gomito maschio risulta raccordo a gomito - with male adaptor elbow unions to elbow con filettatura BSP G (cilindrica) connections with BSP thread (straight) - con raccordo a T risulta raccordo con filettatura - with Tee unions to connections with BSP BSP G (cilindrica) su un lato thread (straight) on one side 5L 6 7 8 9 10 11 12 9.12 Adapter PVDF Intermedio PVDF Adaptors PVDF Übergangsnippel G-R Intermedio maschio G-R Male adaptor G-R SO 20041 Type -G -R2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) R2=Rohrgewinde (kegelig) SO 20041-1/8-1/8 SO 20041-1/8-1/4 SO 20041-1/8-3/8 SO 20041-1/8-1/2 SO 20041-1/4-1/8 SO 20041-1/4-1/4 SO 20041-1/4-3/8 SO 20041-1/4-1/2 SO 20041-3/8-1/4 SO 20041-3/8-3/8 SO 20041-3/8-1/2 Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) R2=Filettatura BSP (conica) 126.0411.042 10 14 126.0411.044 10 14 126.0411.046 10 17 126.0411.048 10 22 126.0411.102 10 17 126.0411.104 10 17 126.0411.106 10 17 126.0411.108 10 22 126.0411.164 10 22 126.0411.166 10 22 126.0411.168 10 22 L 20.0 24.0 25.0 30.0 21.0 25.0 25.0 30.0 26.0 26.0 30.0 i1 i2 e G=BSP thread (straight) R2=BSP thread (tapered) 7.0 8.0 6.0 7.0 12.0 8.6 7.0 12.0 8.6 7.0 16.0 8.6 8.0 8.0 6.0 8.0 12.0 6.5 8.0 12.0 11.5 8.0 16.0 11.5 8.5 12.0 6.7 8.5 12.0 8.0 8.5 16.0 15.0 kg/100 0.242 0.327 0.701 1.154 0.363 0.515 0.497 1.106 0.731 0.862 0.916 Anwendungsbeispiele: Esempio di utilizzo: Sample combinations: Mögliche Kombinationen: - mit Winkel-Einschraubverschraubung zu einem Winkelanschluss mit Rohrgewinde R (kegelig) - mit T-Verschraubung zu einem einseitigen Anschluss mit Rohrgewinde R (kegelig) Combinazioni possibili: Possible combinations: - con gomito maschio risulta raccordo a gomito - with male adaptor elbow unions to elbow con filettatura BSP G (conica) connections with BSP thread (tapered) - con raccordo a T risulta raccordo con filettatura - with Tee unions to connections with BSP BSP G (conica) su un lato thread (tapered) on one side Verschlussschraube mit Aussen-6kt. Tappo a vite con dado esagonale Screw plug with hex-nut SO 20371 Type -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. SO 20371-1/8 SO 20371-1/4 SO 20371-3/8 SO 20371-1/2 126.0721.020 126.0721.040 126.0721.060 126.0721.080 9.13 SW R=Filettatura BSP (conica) 10 14 17 22 L i R=BSP thread (tapered) kg/100 13.0 18.5 19.0 24.0 8.0 12.0 12.0 16.0 0.141 0.379 0.356 1.810 Adapter PVDF Intermedio PVDF Adaptors PVDF Einschraubtülle Ugello per tubo flessibile con filetto maschio Male adaptor hose nozzle i SO 20511 Type -d1 -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. SO 20511-4-1/8 SO 20511-6-1/8 SO 20511-6-1/4 SO 20511-8-1/4 SO 20511-10-3/8 SO 20511-12-3/8 SO 20511-12-1/2 126.0511.060 126.0511.100 126.0511.110 126.0511.170 126.0511.280 126.0511.390 126.0511.400 d1 = Schlauchinnen-Ø bar SW L R=Filettatura BSP (conica) 10 10 10 10 10 10 10 10 10 14 14 17 17 22 24.0 30.0 35.5 35.5 38.0 38.0 43.0 D i b e1 R=BSP thread (tapered) 5.0 7.5 7.5 9.5 11.5 13.5 13.5 8.0 8.0 12.0 12.0 12.0 12.0 16.0 d1 = diametro interno del tubo 8.0 12.0 12.0 12.0 14.0 14.0 14.0 3.0 4.0 4.0 6.0 7.0 10.0 10.0 e2 kg/100 5.1 5.1 6.7 6.7 8.0 10.0 12.0 0.157 0.201 0.438 0.456 0.764 0.649 1.262 3F d1 = hose inside diameter 4M Doppelnippel R Intermedio maschio R Male adaptor R 4G 5 SO 21109 Type -R -R2 R=Rohrgewinde (kegelig) R2=Rohrgewinde (kegelig) SO 21109-1/8 - 1/8 SO 21109-1/8 - 1/4 SO 21109-1/4 - 1/4 SO 21109-1/4 - 3/8 SO 21109-1/4 - 1/2 SO 21109-3/8 - 3/8 SO 21109-3/8 - 1/2 SO 21109-1/2 - 1/2 SO 21109-1/2 - 3/4 s Mat.-Nr. SW L R=Filettatura BSP (conica) R2=Filettatura BSP (conica) 126.0641.042 10 21.0 126.0641.044 14 26.5 126.0641.104 14 30.5 126.0641.106 17 31.0 126.0641.108 22 36.0 126.0641.166 17 30.0 126.0641.168 22 36.0 126.0641.228 22 40.0 126.0641.232 27 40.5 i1 8.0 8.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 16.0 16.0 i2 e R=BSP thread (tapered) R2=BSP thread (tapered) 8.0 5.1 12.0 5.1 10.0 6.7 12.0 6.7 16.0 6.7 12.0 8.0 16.0 8.0 16.0 12.0 16.5 12.0 kg/100 5L 0.208 0.449 0.577 0.817 1.359 0.935 1.489 1.727 2.277 6 7 8 9 10 11 12 9.14 Adapter Kunststoff PA Intermedio plastico PA Adaptors plastic PA Einschraubtülle Ugello per tubo flessibile con filetto maschio Male adaptor hose nozzle SO 30511 Type -d1 -R Mat.-Nr. R=Rohrgewinde (kegelig) SO 30511-6-1/8 SO 30511-6-1/4 SO 30511-8-1/4 SO 30511-10-3/8 SO 30511-12-3/8 SO 30511-12-1/2 R=Filettatura BSP (conica) 166.0511.100 10 10 166.0511.110 10 14 166.0511.170 10 14 166.0511.280 10 17 166.0511.390 10 17 166.0511.400 10 22 d1 = Schlauchinnen-Ø 9.15 bar SW L D 30.0 35.5 35.5 38.0 38.0 43.0 7.5 7.5 9.5 11.5 13.5 13.5 d1 = diametro interno del tubo i b e1 R=BSP thread (tapered) 8.0 12.0 4.0 12.0 12.0 4.0 12.0 12.0 6.0 12.0 14.0 7.0 12.0 14.0 10.0 16.0 14.0 10.0 d1 = hose inside diameter e2 kg/100 5.1 6.7 6.7 8.0 10.0 12.0 0.120 0.280 0.290 0.480 0.410 0.800 Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M Doppelnippel R Intermedio maschio R Male adaptor R i AD HN 40 R Type -R -R2 R=Rohrgewinde (kegelig) R2=Rohrgewinde (kegelig) AD HN 40-1/8 -1/8 AD HN 40-1/8 -1/4 AD HN 40-1/4 -1/4 AD HN 40-1/4 -3/8 AD HN 40-1/4 -1/2 AD HN 40-3/8 -3/8 AD HN 40-3/8 -1/2 AD HN 40-1/2 -1/2 AD HN 40-1/2 -3/4 AD HN 40-1/2 -1 AD HN 40-3/4 -3/4 AD HN 40-1 -1 Mat.-Nr. SW L R=Filettatura BSP (conica) R2=Filettatura BSP (conica) TAD.4110.042 10 21.0 TAD.4110.044 14 26.0 TAD.4110.104 14 30.0 TAD.4110.106 14 31.0 TAD.4110.108 17 34.0 TAD.4110.166 17 30.0 TAD.4110.168 22 34.0 TAD.4110.228 22 36.0 TAD.4110.232 27 39.0 TAD.4110.236 36 45.0 TAD.4110.292 27 41.0 TAD.4110.414 36 51.0 i1 5.0 5.0 8.0 8.0 8.0 8.0 8.0 10.0 10.0 10.0 12.0 14.0 i2 e R=BSP thread (tapered) R2=BSP thread (tapered) 5.0 6.0 8.0 6.0 8.0 8.0 8.0 8.0 10.0 8.0 8.0 10.0 10.0 10.0 10.0 14.0 12.0 14.0 14.0 14.0 12.0 18.0 14.0 24.0 kg/100 0.760 1.200 1.610 2.010 2.980 3.240 4.930 5.420 8.360 15.240 9.410 17.760 3F 4M 4G Doppelnippel R-NPT Intermedio maschio R-NPT Male adaptor R-NPT 5 5L AD HN 40 R-NPT Type -R -RNPT2 R=Rohrgewinde (kegelig) RNPT2=NPT Gewinde AD HN 40-1/8 -1/8 NPT AD HN 40-1/4 -1/4 NPT AD HN 40-3/8 -3/8 NPT AD HN 40-1/2 -1/2 NPT AD HN 40-1 -1 NPT s Mat.-Nr. SW L R=Filettatura BSP (conica) RNPT2=Filettatura NPT TAD.4114.042 12 24.5 TAD.4114.104 14 32.0 TAD.4114.166 17 34.0 TAD.4114.228 22 45.0 TAD.4114.414 36 60.0 i1 5.0 8.0 8.0 10.0 14.0 i2 e R=BSP thread (tapered) RNPT2=NPT thread 7.0 6.0 10.0 8.0 10.0 10.0 14.0 13.0 18.0 23.0 kg/100 1.240 1.700 4.370 8.790 25.060 6 7 8 Doppelnippel NPT-NPT Intermedio maschio NPT-NPT Male adaptor NPT-NPT 9 10 AD HN 40 NPT-NPT Type -RNPT RNPT=NPT Gewinde Mat.-Nr. SW RNPT=Filettatura NPT AD HN 40-1/8 NPT-1/8 NPT AD HN 40-1/4 NPT-1/4 NPT AD HN 40-3/8 NPT-3/8 NPT AD HN 40-1/2 NPT-1/2 NPT TAD.4111.042 TAD.4111.104 TAD.4111.166 TAD.4111.228 12 14 17 22 L 24.5 34.0 34.0 45.0 i e RNPT=NPT thread kg/100 7.0 10.0 10.0 14.0 1.230 2.900 4.360 8.770 6.0 8.0 10.0 13.0 9.16 11 12 Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M Doppelnippel 60°-Innenkonus Intermedio maschio cono interno 60° Male adaptor 60° inner cone ADH HNC 40 Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) ADH HNC 40-1/4-1/4 ADH HNC 40-1/4 -3/8 ADH HNC 40-3/8-3/8 Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) 496.4100.104 14 26.0 496.4100.106 14 27.0 496.4100.166 17 28.0 i1 10.0 10.0 11.0 i2 e G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 10.0 7.5 11.0 7.5 11.0 8.5 kg/100 1.690 2.330 3.160 Übergangsmuffe Intermedio femmina Female adaptor AD FA 40 Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) AD FA 40-1/8-1/8 AD FA 40-1/8-1/4 AD FA 40-1/8-3/8 AD FA 40-1/8-1/2 AD FA 40-1/4-1/4 AD FA 40-1/4-3/8 AD FA 40-1/4-1/2 AD FA 40-3/8-3/8 AD FA 40-3/8-1/2 AD FA 40-1/2-1/2 AD FA 40-3/4-3/8 AD FA 40-3/4-1/2 AD FA 40-3/4-3/4 Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) 016.0311.042 14 16.0 016.0311.044 17 19.0 016.0311.046 22 20.0 016.0311.048 27 22.0 016.0311.104 17 18.0 016.0311.106 22 21.0 016.0311.108 27 23.0 016.0311.166 22 19.0 016.0311.168 27 23.5 016.0311.228 27 23.0 016.0311.286 32 26.5 016.0311.288 32 28.5 016.0311.292 32 28.0 D i G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 13.8 8.0 16.8 11.0 21.5 12.0 26.5 14.0 16.8 9.0 21.8 12.0 26.8 14.0 21.8 9.5 26.8 14.0 26.8 11.5 31.8 9.5 31.8 11.5 31.8 14.0 kg/100 1.240 2.170 4.160 6.940 1.710 4.060 6.900 3.090 6.520 5.450 7.830 9.870 7.580 Anwendungsbeispiele: Esempio di utilizzo: Mögliche Kombinationen: - mit Winkel-Einschraubverschraubung zu einem Winkelanschluss mit Rohrgewinde G (zyl.) - mit T-Verschraubung zu einem einseitigen Anschluss mit Rohrgewinde G (zyl.) Combinazioni possibili: Possible combinations: - con gomito maschio risulta raccordo a gomito - with male adaptor elbow unions to elbow con filettatura BSP G (cilindrica) connections with BSP thread (straight) - con raccordo a T risulta raccordo con filettatura - with Tee unions to connections with BSP BSP G (cilindrica) su un lato thread (straight) on one side 9.17 Sample combinations: Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M Übergangsmuffe NPT Intermedio femmina NPT Female adaptor NPT i AD FA 40 NPT Type -G -RNPT2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) RNPT2=NPT Gewinde AD FA 40-1/8-1/8 NPT AD FA 40-1/8-1/4 NPT AD FA 40-1/8-3/8 NPT AD FA 40-1/4-1/8 NPT AD FA 40-1/4-1/4 NPT AD FA 40-1/4-3/8 NPT AD FA 40-3/8-1/4 NPT AD FA 40-3/8-3/8 NPT AD FA 40-3/8-1/2 NPT AD FA 40-1/2-1/4 NPT AD FA 40-1/2-3/8 NPT AD FA 40-1/2-1/2 NPT Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) RNPT2=Filettatura NPT 016.0312.042 14 20.0 016.0312.044 19 22.0 016.0312.046 22 22.0 016.0312.102 17 18.5 016.0312.104 19 25.0 016.0312.106 22 23.0 016.0312.164 22 21.0 016.0312.166 22 26.0 016.0312.168 27 28.0 016.0312.224 27 23.0 016.0312.226 27 24.0 016.0312.228 27 32.0 Anwendungsbeispiele: Esempio di utilizzo: D i G=BSP thread (straight) RNPT2=NPT thread 13.8 10.0 18.8 14.0 21.8 14.0 16.8 7.5 18.8 14.0 21.8 14.0 21.8 9.0 21.8 14.0 26.8 18.0 19.8 9.0 26.8 10.0 26.8 18.0 kg/100 1.340 3.970 4.260 2.710 4.300 4.060 3.670 4.270 6.870 6.030 6.520 6.850 s 3F 4M 4G Sample combinations: 5 5L Mögliche Kombinationen: - mit Winkel-Einschraubverschraubung zu einem Winkelanschluss mit NPT Gewinde - mit T-Verschraubung zu einem einseitigen Anschluss mit NPT Gewinde Combinazioni possibili: Possible combinations: - con gomito maschio risulta raccordo a gomito - with male adaptor elbow unions to elbow con filettatura NPT connections with NPT thread - con raccordo a T risulta raccordo con filettatura - with Tee unions to connections with NPT NPT su un lato thread on one side 6 7 8 9 10 11 12 9.18 Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M Übergangsnippel G-R Intermedio maschio G-R Male adaptor G-R AD A 40 G-R Type -G -R2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) R2=Rohrgewinde (kegelig) AD A 40-1/8-1/8 AD A 40-1/8-1/4 AD A 40-1/8-3/8 AD A 40-1/8-1/2 AD A 40-1/4-1/8 AD A 40-1/4-1/4 AD A 40-1/4-3/8 AD A 40-1/4-1/2 AD A 40-1/4-3/4 AD A 40-3/8-1/8 AD A 40-3/8-1/4 AD A 40-3/8-3/8 AD A 40-3/8-1/2 AD A 40-3/8-3/4 AD A 40-1/2-1/4 AD A 40-1/2-3/8 AD A 40-1/2-1/2 AD A 40-1/2-3/4 AD A 40-1/2-1 AD A 40-3/4-3/8 AD A 40-3/4-1/2 AD A 40-3/4-3/4 AD A 40-3/4-1 Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) R2=Filettatura BSP (conica) 016.0411.042 14 21.0 016.0411.044 14 17.5 016.0411.046 17 18.0 016.0411.048 22 23.0 016.0411.102 17 21.0 016.0411.104 17 26.0 016.0411.106 17 20.0 016.0411.108 22 23.0 016.0411.110 27 25.5 016.0411.162 22 24.0 016.0411.164 22 27.0 016.0411.166 22 27.0 016.0411.168 22 26.0 016.0411.170 27 25.5 016.0411.224 27 29.0 016.0411.226 27 29.0 016.0411.228 27 32.0 016.0411.232 27 27.5 016.0411.236 36 31.0 016.0411.286 32 33.5 016.0411.288 32 37.5 016.0411.292 32 38.0 016.0411.296 36 34.0 i1 8.0 8.0 8.0 9.6 9.0 9.0 9.0 9.7 11.2 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 11.5 11.5 11.5 11.5 12.5 14.0 14.0 14.0 14.0 i2 e G=BSP thread (straight) R2=BSP thread (tapered) 8.0 5.0 12.0 8.6 12.0 8.6 16.0 14.0 8.0 5.0 12.0 8.5 12.0 11.4 16.0 14.0 16.5 19.0 8.0 5.0 12.0 8.5 12.0 10.5 16.0 15.0 16.5 14.8 12.0 8.5 12.0 10.5 14.0 13.0 16.5 18.6 18.5 24.0 12.0 10.5 16.0 14.0 16.5 19.0 20.0 24.1 kg/100 2.100 1.060 2.280 3.970 1.630 2.600 1.690 3.590 9.050 3.490 3.180 4.500 2.740 7.510 5.852 5.720 8.200 5.133 13.100 8.900 11.000 9.400 13.900 Anwendungsbeispiele: Esempio di utilizzo: Mögliche Kombinationen: - mit Winkel-Einschraubverschraubung zu einem Winkelanschluss mit Rohrgewinde R (kegelig) oder NPT Gewinde - mit T-Verschraubung zu einem einseitigen Anschluss mit Rohrgewinde R (kegelig) oder NPT Gewinde Combinazioni possibili: Possible combinations: - con gomito maschio risulta raccordo a gomito - with male adaptor elbow unions to elbow con filettatura BSP G (conica) o filettatura NPT connections with BSP thread (tapered) or - con raccordo a T risulta raccordo con filettatura NPT thread BSP G (conica) o filettatura NPT su un lato - with Tee unions to connections with BSP thread (tapered) or NPT thread on one side 9.19 Sample combinations: Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M Übergangsnippel G-NPT Intermedio maschio G-NPT Male adaptor G-NPT i AD A 40 G-NPT Type -G -RNPT2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) RNPT2=NPT Gewinde AD A 40-1/8-1/8 NPT AD A 40-1/8-1/4 NPT AD A 40-1/4-1/8 NPT AD A 40-1/4-1/4 NPT AD A 40-1/4-3/8 NPT AD A 40-1/4-1/2 NPT AD A 40-3/8-1/4 NPT AD A 40-3/8-3/8 NPT AD A 40-3/8-1/2 NPT AD A 40-3/8-3/4 NPT AD A 40-1/2-1/4 NPT AD A 40-1/2-3/8 NPT AD A 40-1/2-1/2 NPT AD A 40-1/2-3/4 NPT AD A 40-3/4-3/4 NPT AD A 40-3/4-1 NPT AD A 40-1-1 NPT Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) RNPT2=Filettatura NPT 016.0412.042 14 23.0 016.0412.044 14 20.0 016.0412.102 17 24.5 016.0412.104 17 26.5 016.0412.106 17 21.0 016.0412.108 22 27.0 016.0412.164 22 29.5 016.0412.166 22 29.5 016.0412.168 22 27.0 016.0412.170 27 29.0 016.0412.224 27 32.0 016.0412.226 27 32.0 016.0412.228 27 37.5 016.0412.232 27 31.0 016.0412.292 32 41.5 016.0412.296 36 33.0 016.0412.414 41 45.0 i1 8.0 8.0 9.0 9.0 9.0 9.0 9.5 9.5 9.5 9.5 11.5 11.5 11.5 11.5 14.0 14.0 17.0 i2 e G=BSP thread (straight) RNPT2=NPT thread 10.0 6.0 14.0 8.6 10.0 6.0 14.0 8.5 14.0 10.5 19.0 11.4 14.0 8.5 14.0 10.5 19.0 14.0 20.0 15.0 14.0 8.5 14.0 10.5 19.0 14.0 20.0 18.6 20.0 19.0 25.0 24.1 25.0 23.0 kg/100 2.300 1.200 3.000 3.900 2.800 7.700 5.900 6.800 5.400 12.800 6.900 7.100 11.100 8.900 17.200 16.500 21.600 3F 4M 4G 5 Übergangsnippel NPT-R Intermedio maschio NPT-R Male adaptor NPT-R 5L 6 AD A 40 NPT-R Type -RNPT -R2 RNPT=NPT Gewinde R2=Rohrgewinde (kegelig) AD A 40-1/8 NPT-1/8 AD A 40-1/8 NPT-1/4 AD A 40-1/4 NPT-1/4 AD A 40-1/4 NPT-3/8 AD A 40-1/2 NPT-1/2 s Mat.-Nr. SW L RNPT=Filettatura NPT R2=Filettatura BSP (conica) 016.0414.042 14 21.0 016.0414.044 14 18.0 016.0414.104 17 29.0 016.0414.106 17 22.0 016.0414.228 27 38.0 i1 10.0 10.0 14.0 14.0 18.0 i2 e RNPT=NPT thread R2=BSP thread (tapered) 8.0 6.0 12.0 8.1 12.0 8.5 12.0 10.5 16.0 14.0 kg/100 7 1.470 1.130 2.740 1.650 8.310 8 9 10 11 12 9.20 Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M Übergangsnippel NPT-NPT Intermedio maschio NPT-NPT Male adaptor NPT-NPT AD A 40 NPT NPT Type -RNPT -RNPT2 RNPT=NPT Gewinde RNPT2=NPT Gewinde AD A 40-1/4 NPT 1/8 NPT AD A 40-1/4 NPT 1/4 NPT AD A 40-1/4 NPT 1/2 NPT AD A 40-1/2 NPT-1/4 NPT AD A 40-1/2 NPT-3/8 NPT Mat.-Nr. SW RNPT=Filettatura NPT RNPT2=Filettatura NPT 016.0415.102 17 016.0415.104 17 016.0415.108 22 016.0415.224 27 016.0415.226 27 L i1 27.5 31.5 27.0 37.0 37.0 14.0 14.0 10.0 13.5 13.5 i2 e RNPT=NPT thread RNPT2=NPT thread 10.0 4.5 14.0 8.5 19.0 14.0 14.0 8.5 14.0 10.5 kg/100 2.450 2.600 5.200 8.600 9.200 Sechskantmuffe Manicotto esagonale Hexagonal sleeve AD HC 40 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW G=Filettatura BSP (cilindrica) AD HC 40-1/8 AD HC 40-1/4 AD HC 40-3/8 AD HC 40-1/2 AD HC 40-3/4 AD HC 40-1 TAD.4100.042 TAD.4100.104 TAD.4100.166 TAD.4100.228 TAD.4100.292 TAD.4100.414 L kg/100 G=BSP thread (straight) 14 17 22 27 32 41 22.0 26.0 19.0 30.0 36.0 36.0 1.240 1.710 3.090 7.800 11.170 21.400 Sechskantmuffe reduziert Manicotto esagonale ridotto Hexagonal reducing sleeve AD HRC 40 Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) AD HRC 40-1/8 -1/4 * AD HRC 40-1/8 -3/8 AD HRC 40-1/4 -3/8 * AD HRC 40-1/4 -1/2 AD HRC 40-1/4 -3/4 AD HRC 40-3/8 -1/2 * AD HRC 40-1/2 -3/4 * AD HRC 40-1/2 -1 * 9.21 Mat.-Nr. SW L1 G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) TAD.4100.044 22 25.0 TAD.4100.046 22 20.0 TAD.4100.106 22 30.0 TAD.4100.108 27 24.0 TAD.4100.110 32 26.0 TAD.4100.168 27 34.0 TAD.4100.232 32 28.5 TAD.4100.236 41 31.5 L2 4.0 7.0 5.0 i1 i2 e G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 8.0 12.0 8.5 8.0 10.5 8.5 12.0 12.0 11.4 10.0 11.5 11.4 9.0 14.0 11.4 12.0 14.0 14.9 11.5 14.0 18.6 11.5 17.0 18.6 kg/100 7.060 4.160 7.050 6.900 7.580 11.550 10.700 21.400 Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M Rohrkappe i mit EPDM-Dichtung Tappo femmina con guarnizione EPDM Hexagonal cap with EPDM sealing s AD HCP 40 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW G=Filettatura BSP (cilindrica) AD HCP 40-1/8 AD HCP 40-1/4 AD HCP 40-3/8 AD HCP 40-1/2 AD HCP 40-3/4 AD HCP 40-1 TAD.4000.020 TAD.4000.040 TAD.4000.060 TAD.4000.080 TAD.4000.120 TAD.4000.160 14 17 19 23 30 36 L i G=BSP thread (straight) kg/100 10.0 10.0 10.0 12.0 14.5 14.5 8.0 8.0 8.0 10.0 12.0 12.0 0.980 1.170 3.460 6.490 11.490 23.760 Verschlussschraube 3F 4M mit Aussen-6kt. Tappo a vite con dado esagonale 4G Screw plug with hex-nut AD HP 40 Type -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. SW R=Filettatura BSP (conica) AD HP 40-1/8 AD HP 40-1/4 AD HP 40-3/8 AD HP 40-1/2 AD HP 40-3/4 AD HP 40-1 TAD.4020.020 TAD.4020.040 TAD.4020.060 TAD.4020.080 TAD.4020.120 TAD.4020.160 12 14 17 22 27 36 L i R=BSP thread (tapered) kg/100 13.0 18.0 19.0 22.0 25.0 31.0 8.0 12.0 12.0 14.0 16.0 20.0 0.970 2.060 3.460 6.490 11.490 23.760 5 5L 6 7 Verschlussschraube NPT mit Aussen-6kt. 8 Tappo a vite NPT con dado esagonale Screw plug NPT 9 with hex-nut AD HP 40 NPT Type -RNPT RNPT=NPT Gewinde Mat.-Nr. SW RNPT=Filettatura NPT AD HP 40-1/8 NPT AD HP 40-1/4 NPT AD HP 40-3/8 NPT AD HP 40-1/2 NPT AD HP 40-3/4 NPT TAD.4021.020 TAD.4021.040 TAD.4021.060 TAD.4021.080 TAD.4021.120 12 14 17 22 27 L 15.0 20.0 22.0 27.0 29.0 i RNPT=NPT thread 10.0 14.0 14.0 19.0 20.0 kg/100 1.130 2.320 4.400 7.720 13.600 9.22 10 11 12 Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M SW R=Filettatura BSP (conica) L kg/100 R=BSP thread (tapered) Verschlussschraube mit Innen-6kt. Tappo a vite con cavo esagono Screw plug with hexagon socket AD SP 40 Type -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. AD SP 40-1/8 AD SP 40-1/4 AD SP 40-3/8 AD SP 40-1/2 AD SP 40-3/4 016.0711.020 016.0711.040 016.0711.060 016.0711.080 016.0711.120 5 7 8 10 12 8.0 10.0 10.0 10.0 12.0 0.340 0.750 1.320 1.940 4.110 Verschlussschraube mit Aussen-6kt. Tappo a vite con dado esagonale Screw plug with hex-nut AD HPS 40 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW G=Filettatura BSP (cilindrica) AD HPS 40-1/8 AD HPS 40-1/4 AD HPS 40-3/8 AD HPS 40-1/2 AD HPS 40-3/4 TAD.4030.020 TAD.4030.040 TAD.4030.060 TAD.4030.080 TAD.4030.120 10 13 17 19 24 L i G=BSP thread (straight) kg/100 17.0 21.0 21.0 26.0 30.0 8.0 12.0 12.0 14.0 16.0 0.610 1.430 2.240 4.250 7.410 L i G=BSP thread (straight) kg/100 17.0 21.0 21.0 26.0 30.0 8.0 12.0 12.0 14.0 16.0 1.200 2.460 4.800 7.180 13.040 Verschlussschraube mit O-Ring Tappo a vite con O-ring Screw plug with O-ring AD HPO 40 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. AD HPO 40-1/8 AD HPO 40-1/4 AD HPO 40-3/8 AD HPO 40-1/2 AD HPO 40-3/4 TAD.4040.020 TAD.4040.040 TAD.4040.060 TAD.4040.080 TAD.4040.120 9.23 SW G=Filettatura BSP (cilindrica) 10 13 17 19 24 Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M Verschlussschraube i mit Innen-6kt. Tappo a vite con cavo esagono Screw plug with hexagon socket s AD HSP 40 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) AD HSP 40-1/8 AD HSP 40-1/4 AD HSP 40-3/8 AD HSP 40-1/2 AD HSP 40-3/4 AD HSP 40-1 TAD.4070.020 TAD.4070.040 TAD.4070.060 TAD.4070.080 TAD.4070.120 TAD.4070.160 5 6 8 10 12 17 11.0 15.0 15.0 18.0 20.0 21.0 D i G=BSP thread (straight) kg/100 14.0 18.0 22.0 26.0 32.0 39.0 0.610 1.430 2.240 4.250 7.410 11.000 8.0 12.0 12.0 14.0 16.0 16.0 Verschlussschraube 3F 4M mit O-Ring Tappo a vite con O-ring 4G Screw plug with O-ring AD HSPO 40 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) AD HSPO 40-1/8 AD HSPO 40-1/4 AD HSPO 40-3/8 AD HSPO 40-1/2 AD HSPO 40-3/4 TAD.4050.020 TAD.4050.040 TAD.4050.060 TAD.4050.080 TAD.4050.120 5 6 8 10 12 11.0 15.0 15.0 18.0 20.0 D i G=BSP thread (straight) kg/100 14.0 18.0 22.0 26.0 32.0 0.610 1.430 2.240 4.250 7.410 8.0 12.0 12.0 14.0 15.0 5 5L 6 7 Aufschraub-Winkel Gomito femmina Female elbow 8 9 AD FE 40 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. D G=Filettatura BSP (cilindrica) AD FE 40-1/8-1/8 AD FE 40-1/4-1/4 AD FE 40-3/8-3/8 AD FE 40-1/2-1/2 AD FE 40-3/4-3/4 AD FE 40-1-1 TAD.4300.042 TAD.4300.104 TAD.4300.166 TAD.4300.228 TAD.4300.292 TAD.4300.414 15.0 22.0 23.0 27.0 36.0 42.0 H i G=BSP thread (straight) kg/100 15.0 19.0 23.0 25.0 30.0 35.0 8.0 10.0 11.0 12.0 15.0 16.0 2.000 4.380 5.930 7.430 12.090 21.100 9.24 10 11 12 Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M Aufschraub-T T femmina Female tee AD FT 40 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. D G=Filettatura BSP (cilindrica) AD FT 40-1/8-1/8-1/8 AD FT 40-1/4-1/4-1/4 AD FT 40-3/8-3/8-3/8 AD FT 40-1/2-1/2-1/2 AD FT 40-3/4-3/4-3/4 AD FT 40-1-1-1 TAD.4400.060 TAD.4400.160 TAD.4400.350 TAD.4400.450 TAD.4400.520 TAD.4400.650 15.0 21.0 23.0 27.0 36.0 42.0 H i G=BSP thread (straight) kg/100 14.0 17.5 21.5 24.0 30.0 34.0 8.0 10.0 11.0 12.0 15.0 16.0 2.610 5.680 9.360 9.700 16.760 25.850 Einschraubtülle Ugello per tubo flessibile con filetto maschio Male adaptor hose nozzle SO 40511 Type -d1 -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. SO 40511-4-1/8 SO 40511-6-1/8 SO 40511-6-1/4 SO 40511-8-1/8 SO 40511-8-1/4 SO 40511-8-3/8 SO 40511-8-1/2 SO 40511-10-1/8 SO 40511-10-1/4 SO 40511-10-3/8 SO 40511-10-1/2 SO 40511-13-3/8 SO 40511-13-1/2 SO 40511-16-1/2 SO 40511-19-1/2 SO 40511-19-3/4 016.0511.060 016.0511.100 016.0511.110 016.0511.160 016.0511.170 016.0511.180 016.0511.185 016.0511.265 016.0511.270 016.0511.280 016.0511.285 016.0511.450 016.0511.454 016.0511.566 016.0511.676 016.0511.678 9.25 SW L R=Filettatura BSP (conica) 10 10 14 10 14 17 22 12 14 17 22 17 22 22 22 27 23.0 29.0 34.5 29.0 34.5 35.0 40.0 31.0 36.5 37.0 42.0 39.0 44.0 49.0 49.0 51.0 D i 5.0 7.5 7.5 9.5 9.5 9.5 9.5 11.5 11.5 11.5 11.5 15.0 15.0 18.0 21.5 21.5 8.0 8.0 12.0 8.0 12.0 12.0 16.0 8.0 12.0 12.0 16.0 12.0 16.0 16.0 16.0 16.5 b e1 R=BSP thread (tapered) 8.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 14.0 14.0 14.0 14.0 15.0 15.0 18.0 18.0 18.0 3.0 4.0 4.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 7.0 7.0 7.0 10.0 10.0 13.0 15.0 16.0 e2 kg/100 6.0 6.0 8.5 6.0 8.5 10.5 13.0 6.0 7.0 10.5 13.0 10.0 13.0 13.0 15.0 19.0 0.750 0.730 1.920 0.780 1.690 2.910 4.530 1.580 1.640 2.910 4.900 2.910 5.340 5.410 5.800 10.900 Adapter Messing M Intermedio ottone M Adaptors brass M Einschraubtülle NPT Ugello per tubo flessibile con filetto maschio NPT Male adaptor hose nozzle NPT i SO 40511 NPT Type -d1 -RNPT RNPT=NPT Gewinde Mat.-Nr. SW L RNPT=Filettatura NPT SO 40511-6-1/4 NPT SO 40511-6-3/8 NPT SO 40511-8-1/8 NPT 016.0512.110 016.0512.120 016.0512.160 14 17 12 36.5 37.0 31.5 D i 7.5 7.8 9.5 14.0 14.0 10.0 b e1 RNPT=NPT thread 12.0 12.0 12.0 4.0 4.0 6.0 e2 kg/100 6.5 8.0 6.0 2.050 3.150 1.290 s 3F 4M 4G 5 5L 6 7 8 9 10 11 12 9.26 Adapter Messing G Intermedio ottone G Adaptors brass G Doppelnippel Intermedio maschio Male adaptor SO 01020 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) SO 01020-1/8-1/8 SO 01020-1/4-1/4 SO 01020-3/8-3/8 SO 01020-1/2-1/2 246.1020.060 246.1020.080 246.1020.100 246.1020.140 125 125 100 64 L 12 14 17 22 26.0 28.0 30.0 36.0 i e G=BSP thread (straight) 10.0 11.0 11.5 14.0 4.5 6.5 8.5 12.0 kg/100 1.420 2.150 3.800 6.450 Doppelnippel reduziert Intermedio maschio ridotto Reducing male adaptor SO 01020 RED Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) SO 01020-1/4-1/8 SO 01020-3/8-1/4 SO 01020-1/2-3/8 9.27 Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) 246.1024.140 125 14 246.1024.190 100 17 246.1024.240 64 22 L 27.0 29.5 33.5 i1 i2 e G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 11.0 10.0 4.5 11.5 11.0 6.5 14.0 11.5 8.5 kg/100 2.100 3.450 6.200 Adapter Messing G Intermedio ottone G Adaptors brass G Doppelnippel G-R Intermedio maschio G-R Male adaptor G-R i SO 01100 Type -G -R2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) R2=Rohrgewinde (kegelig) SO 01100-1/8 z-1/8 k SO 01100-1/8 z-1/4 k SO 01100-1/8 z-3/8 k SO 01100-1/4 z-1/8 k SO 01100-1/4 z-1/4 k SO 01100-1/4 z-3/8 k SO 01100-1/4 z-1/2 k SO 01100-3/8 z-1/4 k SO 01100-3/8 z-3/8 k SO 01100-3/8 z-1/2 k SO 01100-1/2 z-1/4 k SO 01100-1/2 z-3/8 k SO 01100-1/2 z-1/2 k SO 01100-1/2 z-3/4 k SO 01100-3/4 z-1/2 k SO 01100-3/4 z-3/4 k Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) R2=Filettatura BSP (conica) 246.1101.100 125 10 246.1101.110 125 14 246.1101.120 125 17 246.1101.160 125 14 246.1101.170 125 14 246.1101.180 125 17 246.1101.185 125 22 246.1101.270 100 17 246.1101.280 100 17 246.1101.285 100 22 246.1101.380 64 22 246.1101.390 64 22 246.1101.504 64 22 246.1101.506 64 27 246.1101.596 64 27 246.1101.598 64 27 L 22.0 28.0 28.0 25.0 29.0 29.0 34.0 29.5 29.5 34.5 33.0 33.0 37.0 39.0 40.0 40.0 i z e G=BSP thread (straight) R2=BSP thread (tapered) 10.0 18.0 4.0 10.0 22.0 4.0 10.0 21.6 4.0 11.0 21.0 5.0 11.0 23.0 6.5 11.0 22.6 6.5 11.0 25.8 6.5 11.5 23.5 8.5 11.5 23.1 8.5 11.5 26.3 8.5 14.0 27.0 8.0 14.0 26.6 10.0 14.0 28.8 12.0 14.0 29.5 12.0 15.0 31.8 14.0 15.0 30.5 15.0 kg/100 1.310 2.010 2.810 2.010 2.410 3.210 4.910 2.970 3.570 5.270 5.970 5.770 6.260 8.860 9.190 10.190 3F 4M 4G 5 Doppelnippel G mit Dichtkante Intermedio maschio G 5L con bordo di tenuta Male adaptor G with edge seal 6 SO 01104 Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) SO 01104-1/8-1/8 SO 01104-1/8-1/4 SO 01104-1/4-1/8 SO 01104-1/4-1/4 SO 01104-1/4-3/8 SO 01104-3/8-1/4 SO 01104-3/8-3/8 SO 01104-1/2-1/4 SO 01104-1/2-3/8 SO 01104-1/2-1/2 s Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) 246.1141.100 125 14 246.1141.110 125 19 246.1141.160 125 14 246.1141.170 125 19 246.1141.180 125 22 246.1141.270 100 19 246.1141.280 100 22 246.1141.380 64 22 246.1141.390 64 22 246.1141.504 64 27 L 23.5 29.0 24.5 30.0 31.5 30.5 32.0 34.5 34.5 38.0 i z e G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 10.0 15.5 4.0 10.0 17.0 4.0 11.0 16.5 5.0 11.0 18.0 6.0 11.0 19.5 6.0 11.5 18.5 7.0 11.5 20.0 7.0 14.0 22.5 7.0 14.0 22.5 9.0 14.0 24.0 12.0 kg/100 7 1.410 3.010 1.710 3.110 4.010 3.570 5.470 6.600 6.270 9.490 8 9 10 11 12 9.28 Adapter Messing G Intermedio ottone G Adaptors brass G Übergangsmuffe Intermedio femmina Female adaptor SO 01200 Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) SO 01200-1/8a-1/8i SO 01200-1/8a-1/4i SO 01200-1/8a-3/8i SO 01200-1/4a-1/8i SO 01200-1/4a-1/4i SO 01200-1/4a-3/8i SO 01200-1/4a-1/2i SO 01200-3/8a-1/4i SO 01200-3/8a-3/8i SO 01200-3/8a-1/2i SO 01200-3/8a-3/4i SO 01200-1/2a-3/8i SO 01200-1/2a-1/2i SO 01200-1/2a-3/4i SO 01200-3/4a-1/2i SO 01200-3/4a-3/4i Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) 246.1201.100 125 14 246.1201.110 125 17 246.1201.120 125 22 246.1201.160 125 14 246.1201.170 125 17 246.1201.180 125 22 246.1201.185 125 27 246.1201.270 100 17 246.1201.280 100 22 246.1201.285 100 27 246.1201.290 100 32 246.1201.390 64 22 246.1201.504 64 27 246.1201.506 64 32 246.1201.596 64 27 246.1201.598 64 32 L 23.0 25.0 26.0 24.0 26.0 27.0 29.0 26.5 27.5 30.0 33.0 30.0 32.5 35.5 35.5 36.5 z e G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 13.0 4.5 14.0 4.5 14.0 4.5 14.0 6.5 15.0 6.5 15.0 6.5 15.0 6.5 15.5 8.5 15.5 8.5 16.0 8.5 16.0 8.5 18.0 10.5 18.5 12.5 18.5 12.5 19.5 14.5 19.5 15.5 kg/100 1.610 2.310 4.010 2.010 2.610 4.010 6.710 2.970 4.370 6.970 9.970 5.370 7.860 11.060 11.060 11.060 Schott-Doppelnippel Intermedio maschio passaparatia Panel mount male adaptor SO 01500 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) SO 01500-1/8-1/8 SO 01500-1/4-1/4 SO 01500-3/8-3/8 SO 01500-1/2-1/2 246.1500.060 246.1500.080 246.1500.100 246.1500.120 125 125 100 100 14 19 24 30 L 35.0 38.0 40.0 47.0 i z e G=BSP thread (straight) kg/100 20.0 22.0 22.5 26.0 1.900 3.400 6.100 11.900 15.0 16.0 17.5 21.0 4.0 6.5 8.5 12.0 Schott-Doppelnippel lang Intermedio maschio passaparatia lungo Panel mount male adaptor long SO 01504 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SO 01504-1/2-1/2 246.1540.140 9.29 bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) 100 30 L 58.0 i z e G=BSP thread (straight) kg/100 37.0 11.800 21.0 12.0 Adapter Messing G Intermedio ottone G Adaptors brass G Winkel G Gomito G Elbow union G i SO 02000 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) SO 02000-1/8-1/8 SO 02000-1/4-1/4 SO 02000-3/8-3/8 SO 02000-1/2-1/2 SO 02000-3/4-3/4 246.2000.060 246.2000.080 246.2000.100 246.2000.140 246.2000.170 125 125 100 64 64 L 10 11 14 19 22 19.0 21.0 22.0 28.0 30.0 i e G=BSP thread (straight) 8.5 8.5 9.5 12.5 12.5 4.0 6.0 8.5 12.0 15.0 kg/100 1.620 2.520 3.740 6.640 11.580 3F Winkel G-R Gomito G-R Elbow union G-R 4M 4G SO 02400 Type -G -R2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) R2=Rohrgewinde (kegelig) SO 02400-1/8 z-1/8 k SO 02400-1/8 z-1/4 k SO 02400-1/4 z-1/8 k SO 02400-1/4 z-1/4 k SO 02400-1/4 z-3/8 k SO 02400-3/8 z-1/4 k SO 02400-3/8 z-3/8 k SO 02400-3/8 z-1/2 k SO 02400-1/2 z-1/4 k SO 02400-1/2 z-3/8 k SO 02400-1/2 z-1/2 k SO 02400-1/2 z-3/4 k SO 02400-3/4 z-1/2 k SO 02400-3/4 z-3/4 k Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) R2=Filettatura BSP (conica) 246.2401.100 125 10 246.2401.110 125 11 246.2401.160 125 11 246.2401.170 125 11 246.2401.180 125 14 246.2401.270 100 14 246.2401.280 100 14 246.2401.285 100 19 246.2401.380 64 17 246.2401.390 64 17 246.2401.504 64 19 246.2401.506 64 22 246.2401.596 64 22 246.2401.598 64 22 L 19.0 21.0 21.0 21.0 22.0 22.0 22.0 28.0 25.0 25.0 28.0 30.0 30.0 30.0 i z e G=BSP thread (straight) R2=BSP thread (tapered) 8.5 13.5 4.0 8.5 15.0 4.0 8.5 13.5 5.0 8.5 15.0 6.0 8.5 16.0 6.0 9.5 15.0 8.5 9.5 16.0 8.5 10.0 19.0 8.0 11.5 16.0 7.0 11.5 16.0 10.0 13.0 19.0 12.0 13.0 20.0 12.0 12.0 19.0 14.0 12.0 20.0 15.0 kg/100 1.700 2.600 2.300 2.800 4.200 3.700 4.300 6.700 5.900 5.900 7.900 8.300 10.600 12.700 Winkel G-NPT Gomito G-NPT Elbow union G-NPT 5 5L 6 7 8 9 10 SO 02400 NPT Type -G -RNPT2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) RNPT2=NPT Gewinde SO 02400-1/8 z-3/8 NPT SO 02400-1/4 z-3/8 NPT s Mat.-Nr. bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) RNPT2=Filettatura NPT 246.2402.120 125 14 246.2402.180 125 14 L 21.0 22.0 i z e G=BSP thread (straight) RNPT2=NPT thread 8.5 16.0 4.0 9.5 16.0 6.0 kg/100 11 3.900 4.200 12 9.30 Adapter Messing G Intermedio ottone G Adaptors brass G T-Stück Elemento a T Tee SO 03000 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SO 03000-1/8-1/8-1/8 SO 03000-1/4-1/4 1/4 SO 03000-3/8-3/8-3/8 SO 03000-1/2-1/2-1/2 SO 03000-3/4-3/4-3/4 246.3000.060 246.3000.080 246.3000.100 246.3000.120 246.3000.170 9.31 bar SW G=Filettatura BSP (cilindrica) 125 125 100 100 64 10 11 14 19 27 L 38.0 42.0 44.0 50.0 64.0 i z e G=BSP thread (straight) kg/100 8.5 9.0 9.5 11.0 13.0 2.200 3.600 5.200 9.300 15.700 19.0 21.0 22.0 25.0 32.0 4.0 6.0 8.0 11.0 15.0 Adapter Messing CV Intermedio ottone CV Adaptors brass CV Übergangsmuffe Intermedio femmina Female adaptor i AD FA 80 Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) AD FA 80-1/8-1/8 AD FA 80-1/8-1/4 AD FA 80-1/4-1/4 AD FA 80-1/4-3/8 AD FA 80-1/4-1/2 AD FA 80-3/8-3/8 AD FA 80-3/8-1/2 AD FA 80-1/2-1/2 AD FA 80-3/4-1/2 Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) 036.0311.042 14 16.0 036.0311.044 17 19.0 036.0311.104 17 18.0 036.0311.106 22 21.0 036.0311.108 27 23.0 036.0311.166 22 19.0 036.0311.168 27 23.5 036.0311.228 27 23.0 036.0311.288 32 28.5 Anwendungsbeispiele: Esempio di utilizzo: D i G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 13.8 8.0 16.8 11.0 16.8 9.0 21.8 12.0 26.8 14.0 21.8 9.5 27.0 14.0 26.8 11.5 31.8 11.0 kg/100 1.240 2.170 1.710 4.060 6.900 3.090 6.520 5.450 9.870 s 3F 4M Sample combinations: 4G 5 Mögliche Kombinationen: - mit Winkel-Einschraubverschraubung zu einem Winkelanschluss mit Rohrgewinde G (zyl.) - mit T-Verschraubung zu einem einseitigen Anschluss mit Rohrgewinde G (zyl.) Combinazioni possibili: - con gomito maschio risulta raccordo a gomito con filettatura BSP G (cilindrica) - con raccordo a T risulta raccordo con filettatura BSP G (cilindrica) su un lato Possible combinations: - with male adaptor elbow unions to elbow connections with BSP thread (straight) - with Tee unions to connections with BSP thread (straight) on one side 5L 6 7 8 9 10 11 12 9.32 Adapter Messing CV Intermedio ottone CV Adaptors brass CV Übergangsnippel G-R Intermedio maschio G-R Male adaptor G-R AD A 80 G-R Type -G -R2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) R2=Rohrgewinde (kegelig) AD A 80-1/8-1/8 AD A 80-1/8-1/4 AD A 80-1/8-1/2 AD A 80-1/4-1/8 AD A 80-1/4-3/8 AD A 80-1/4-1/2 AD A 80-3/8-1/2 AD A 80-1/2-3/4 Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) R2=Filettatura BSP (conica) 036.0411.042 14 21.0 036.0411.044 14 17.5 036.0411.048 22 23.0 036.0411.102 17 22.0 036.0411.106 17 20.0 036.0411.108 22 23.0 036.0411.168 22 23.0 036.0411.232 27 27.5 i1 8.0 8.0 9.6 9.0 9.0 9.7 9.5 11.5 i2 e G=BSP thread (straight) R2=BSP thread (tapered) 8.0 5.0 12.0 8.5 16.0 14.0 8.0 5.0 12.0 11.4 16.0 14.0 16.0 14.9 16.5 18.6 kg/100 2.100 1.060 3.970 1.630 1.690 3.590 2.740 5.133 Anwendungsbeispiele: Esempio di utilizzo: Sample combinations: Mögliche Kombinationen: - mit Winkel-Einschraubverschraubung zu einem Winkelanschluss mit Rohrgewinde R (kegelig) - mit T-Verschraubung zu einem einseitigen Anschluss mit Rohrgewinde R (kegelig) Combinazioni possibili: Possible combinations: - con gomito maschio risulta raccordo a gomito - with male adaptor elbow unions to elbow con filettatura BSP G (conica) connections with BSP thread (tapered) - con raccordo a T risulta raccordo con filettatura - with Tee unions to connections with BSP BSP G (conica) su un lato thread (tapered)on one side Übergangsnippel NPT-R Intermedio maschio NPT-R Male adaptor NPT-R AD A 80 NPT-R Type -RNPT -R2 RNPT=NPT Gewinde R2=Rohrgewinde (kegelig) AD A 80-1/8 NPT-1/8 AD A 80-1/8 NPT-1/4 AD A 80-1/4 NPT-1/4 AD A 80-1/4 NPT-3/8 AD A 80-1/2 NPT-1/2 9.33 Mat.-Nr. SW L RNPT=Filettatura NPT R2=Filettatura BSP (conica) 036.0414.042 14 21.0 036.0414.044 14 18.0 036.0414.104 17 29.0 036.0414.106 17 22.0 036.0414.228 27 38.0 i1 10.0 10.0 14.0 14.0 18.0 i2 e RNPT=NPT thread R2=BSP thread (tapered) 8.0 6.0 12.0 8.1 12.0 8.5 12.0 10.5 16.0 14.0 kg/100 1.470 1.130 2.740 1.650 8.310 Adapter Messing CV Intermedio ottone CV Adaptors brass CV Verschlussschraube i mit Innen-6kt. Tappo a vite con cavo esagono Screw plug with hexagon socket s AD SP 80 Type -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. SW R=Filettatura BSP (conica) AD SP 80-1/8 AD SP 80-1/4 AD SP 80-3/8 AD SP 80-1/2 036.0711.020 036.0711.040 036.0711.060 036.0711.080 L kg/100 R=BSP thread (tapered) 5 7 8 10 8.0 10.0 10.0 10.0 0.340 0.750 1.320 1.940 3F Einschraubtülle Ugello per tubo flessibile con intermedio maschio Male adaptor hose nozzle 4M 4G SO 80511 Type -d1 -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. SW L R=Filettatura BSP (conica) SO 80511-6-1/8 SO 80511-6-1/4 SO 80511-8-1/4 SO 80511-10-1/4 SO 80511-13-3/8 036.0511.100 036.0511.110 036.0511.170 036.0511.270 036.0511.450 10 14 14 14 17 29.0 34.5 34.5 36.5 39.0 D i 7.5 7.5 9.5 11.5 15.0 8.0 12.0 12.0 12.0 12.0 b e1 R=BSP thread (tapered) 12.0 12.0 12.0 14.0 15.0 4.0 4.0 6.0 7.0 10.0 e2 kg/100 6.0 8.5 8.5 7.0 10.0 0.730 1.920 1.690 1.640 2.910 5 5L 6 7 8 9 10 11 12 9.34 Adapter Intermedio Adaptor Edelstahl Acciaio inossidabile Stainless steel Eigenschaften, Besonderheiten Caratteristiche Special characteristics Betriebsdruck Pressione di esercizio Working Pressure Werkstoff - einfache Verbindungselemente mit Innen- und Aussengewinden, Anschlussstutzen - zahlreiche Bauformen - viele Kombinationsmöglichkeiten - gerade Verbinder: 75 bar, nach DIN 10241 - Winkel und T-Stücke: ~10 bar - elementi di collegamento semplici con filettature interne ed esterne e nippli - varie configurazioni - numerose combinazioni possibili - giunti diritti: 75 bar, DIN 10241 - gomiti ed elementi a T: ~10 bar - simple connecting pieces with internal and external threads, nipples - large number of construction versions - many possible combinations - straight connectors: 75 bar acc. DIN 10241 - elbow and T-pieces: ~10 bar - Typ 50 = 1.4571 (~ AISI 316 Ti) - Typ 51 = 1.4401 (AISI 316) Materiali - tipo 50 = 1.4571 (~ AISI 316 Ti) - tipo 51 = 1.4401 (AISI 316) Materials Herstellung Composizione Manufacture G = Rohrgewinde BSP (zylindrisch) ISO 228 R = Rohrgewinde (kegelig) DIN 2999 NPT = Rohrgewinde (kegelig) ANSI B 1.20.1 G =filettatura BSP (cilindrica) ISO 228 R =filettatura BSP (conica) DIN 2999 NPT=filettatura NPT (conica) ANSI B 1.20.1 G = BSP pipe thread (straight) ISO 228 R = BSP pipe thread (tapered) DIN 2999 NPT = NPT pipe thread (tapered) ANSI B 1.20.1 - gerade Verbinder: gefertigt aus Vollmaterial - Winkel und T-Stücke: Druckguss 9.35 - giunti diritti: acciaio inossidabile - gomiti ed elementi a T: pressofusione - type 50 =1.4571 (~ AISI 316 Ti) - type 51 =1.4401 (AISI 316) - straight connectors: made of all stainless steel - elbows and T-pieces: die casting Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Doppelnippel R Intermedio maschio R Male adaptor R i AD HN 50 Type -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. SW R=Filettatura BSP (conica) AD HN 50-1/8-1/8 AD HN 50-1/4-1/4 AD HN 50-3/8-3/8 AD HN 50-1/2-1/2 AD HN 50-3/4-3/4 AD HN 50-1-1 TAD.5110.042 TAD.5110.104 TAD.5110.166 TAD.5110.228 TAD.5110.292 TAD.5110.414 12 14 17 22 27 36 L 25.0 31.0 33.0 43.0 48.0 52.0 i e R=BSP thread (tapered) kg/100 9.5 12.5 12.5 17.5 19.0 21.0 1.005 1.979 3.180 6.749 7.285 13.822 6.0 8.0 10.5 13.0 21.0 26.0 3F Doppelnippel R-NPT Intermedio maschio R-NPT Male adaptor R-NPT 4M 4G AD HN 50 R-NPT Type -R -RNPT2 R=Rohrgewinde (kegelig) RNPT2=NPT Gewinde AD HN 50-1/8-1/8 NPT AD HN 50-1/4-1/4 NPT AD HN 50-3/8-3/8 NPT AD HN 50-1/2-1/2 NPT AD HN 50-3/4-3/4 NPT AD HN 50-1-1 NPT s Mat.-Nr. SW L R=Filettatura BSP (conica) RNPT2=Filettatura NPT TAD.5114.042 12 25.0 TAD.5114.104 14 31.0 TAD.5114.166 17 33.0 TAD.5114.228 22 43.0 TAD.5114.292 27 48.0 TAD.5114.414 36 52.0 i1 9.5 12.5 12.5 17.5 19.0 21.0 i2 e R=BSP thread (tapered) RNPT2=NPT thread 9.5 6.0 12.5 8.0 12.5 10.5 17.5 13.0 19.0 21.0 21.0 26.0 kg/100 5 1.067 2.061 3.260 6.850 7.371 13.760 5L Doppelnippel NPT-NPT Intermedio maschio NPT-NPT Male adaptor NPT-NPT 7 8 AD HN 50 NPT-NPT Type -RNPT RNPT=NPT Gewinde Mat.-Nr. AD HN 50-1/8 NPT-1/8 NPT AD HN 50-1/4 NPT-1/4 NPT AD HN 50-3/8 NPT-3/8 NPT AD HN 50-1/2 NPT-1/2 NPT AD HN 50-3/4 NPT-3/4 NPT AD HN 50-1 NPT-1 NPT TAD.5111.042 TAD.5111.104 TAD.5111.166 TAD.5111.228 TAD.5111.292 TAD.5111.414 6 SW RNPT=Filettatura NPT 12 14 17 22 27 36 L 25.0 31.0 33.0 43.0 48.0 52.0 i e RNPT=NPT thread kg/100 9.5 12.5 12.5 17.5 19.0 21.0 1.113 2.141 3.340 6.949 7.457 13.698 6.0 8.0 10.5 13.0 21.0 26.0 9 10 11 12 9.36 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Doppelnippel reduziert Intermedio maschio ridotto Reducing male adaptor AD HRN 50 Type -R -R2 R=Rohrgewinde (kegelig) R2=Rohrgewinde (kegelig) AD HRN 50-1/8-1/4 AD HRN 50-1/8-3/8 AD HRN 50-1/8-1/2 AD HRN 50-1/4-3/8 AD HRN 50-1/4-1/2 AD HRN 50-3/8-1/2 AD HRN 50-1/2-3/4 AD HRN 50-1/2-1 AD HRN 50-3/4-1 Mat.-Nr. SW L R=Filettatura BSP (conica) R2=Filettatura BSP (conica) TAD.5110.044 14 28.0 TAD.5110.046 17 30.0 TAD.5110.048 22 35.0 TAD.5110.106 17 33.0 TAD.5110.108 22 38.0 TAD.5110.168 22 38.0 TAD.5110.232 27 46.5 TAD.5110.236 36 48.5 TAD.5110.296 36 50.0 i1 9.5 9.5 9.5 12.5 12.5 12.5 17.5 17.5 19.0 i2 e R=BSP thread (tapered) R2=BSP thread (tapered) 12.5 6.0 12.5 6.0 17.5 6.0 12.5 8.0 17.5 8.0 17.5 10.5 19.0 13.0 21.0 13.0 21.0 21.0 kg/100 1.830 3.193 6.344 3.308 6.385 6.128 11.548 20.172 15.600 Doppelnippel 60°-Innenkonus Intermedio maschio cono interno 60° Male adaptor 60° inner cone ADH HNC 50 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) ADH HNC 50-1/4 -1/4 ADH HNC 50-3/8 -3/8 496.5100.104 496.5100.166 17 14 28.0 28.0 i e G=BSP thread (straight) kg/100 11.0 11.0 1.490 2.560 8.5 7.5 Doppelnippel 60° Innenkonus / kegeliges Aussengewinde Intermedio maschio cono interno 60° / filetto esterno conico Male adaptor 60° inner cone / tapered external thread ADH HNIC 50 Type -G -R2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) R2=Rohrgewinde (kegelig) ADH HNIC 50-1/8 -1/8 ADH HNIC 50-1/4 -1/4 ADH HNIC 50-3/8 -3/8 ADH HNIC 50-1/2 -1/2 ADH HNIC 50-3/4 -3/4 9.37 Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) R2=Filettatura BSP (conica) 496.5210.042 10 22.0 496.5210.104 14 28.0 496.5210.166 17 30.0 496.5210.228 22 34.0 496.5210.292 27 38.0 i1 10.0 10.0 11.0 11.5 13.0 i2 e G=BSP thread (straight) R2=BSP thread (tapered) 8.0 4.0 11.0 7.5 12.0 10.0 13.0 12.0 15.0 17.0 kg/100 0.760 1.120 3.280 5.480 9.000 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Sechskantnippel i 60° Innenkonus / Innengewinde Nipplo esagonale cono interno 60° / filetto interna Hexagonal nipple 60° inner cone / internal thread s ADH A 50 Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) ADH A 50-3/8 -3/8 ADH A 50-1/2 -1/2 Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) 496.5320.166 22 26.0 496.5320.228 27 29.0 i 10.0 13.0 z e G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 0.6 9.0 0.6 12.0 kg/100 3.870 6.110 Rohrdoppelnippel Nipplo tubolare doppio Tube double nipple 3F 4M AD CN 50 Type -R xL R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. L R=Filettatura BSP (conica) AD CN 50-1/8 x40 AD CN 50-1/8 x60 AD CN 50-1/4 x40 AD CN 50-1/4 x60 AD CN 50-1/4 x80 AD CN 50-1/4 x100 AD CN 50-1/4 x150 AD CN 50-3/8 x60 AD CN 50-1/2 x40 AD CN 50-1/2 x60 AD CN 50-1/2 x80 AD CN 50-1/2 x100 AD CN 50-1/2 x150 AD CN 50-3/4 x80 AD CN 50-3/4 x100 AD CN 50-3/4 x150 AD CN 50-1 x60 AD CN 50-1 x80 AD CN 50-1 x100 AD CN 50-1 x150 AD CN 50-1 x180 AD CN 50-1 x200 TAD.5150.021 TAD.5150.023 TAD.5150.042 TAD.5150.045 TAD.5150.049 TAD.5150.053 TAD.5150.058 TAD.5150.060 TAD.5150.082 TAD.5150.084 TAD.5150.086 TAD.5150.088 TAD.5150.093 TAD.5150.126 TAD.5150.128 TAD.5150.134 TAD.5150.162 TAD.5150.164 TAD.5150.166 TAD.5150.171 TAD.5150.174 TAD.5150.176 40.0 60.0 40.0 60.0 80.0 100.0 150.0 60.0 40.0 60.0 80.0 100.0 150.0 80.0 100.0 150.0 60.0 80.0 100.0 150.0 180.0 200.0 D 10.0 10.0 14.0 14.0 14.0 14.0 14.0 17.0 21.0 21.0 21.0 21.0 21.0 27.0 27.0 27.0 34.0 34.0 34.0 34.0 34.0 34.0 i e R=BSP thread (tapered) kg/100 8.0 8.0 9.0 9.0 9.0 9.0 9.0 12.0 13.0 13.0 13.0 13.0 13.0 17.0 17.0 17.0 17.0 17.0 17.0 17.0 17.0 17.0 1.400 2.200 2.400 2.860 5.700 7.100 8.000 4.000 3.600 5.970 8.100 11.050 15.900 10.850 12.800 20.300 11.600 13.300 14.900 32.200 38.600 43.700 6.0 6.0 9.0 9.0 9.0 9.0 9.0 12.0 16.0 16.0 16.0 16.0 16.0 20.0 20.0 20.0 28.0 28.0 28.0 28.0 28.0 28.0 4G 5 5L 6 7 8 9 10 11 12 9.38 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel L G=Filettatura BSP (cilindrica) e kg/100 G=BSP thread (straight) Rohrnippel Nipplo tubolare Tube nipple AD CNS 50 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. AD CNS 50-1/4 AD CNS 50-3/8 AD CNS 50-1/2 AD CNS 50-3/4 TAD.5180.104 TAD.5180.166 TAD.5180.228 TAD.5180.292 18.0 22.0 25.0 30.0 9.0 12.0 16.0 22.0 0.600 1.070 1.440 2.650 Rohranschweissnippel Nipplo a saldare Weld-on nipple AD CNW 50 Type -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. L R=Filettatura BSP (conica) AD CNW 50-1/8 AD CNW 50-1/4 AD CNW 50-3/8 AD CNW 50-1/2 AD CNW 50-3/4 AD CNW 50-1 TAD.5170.020 TAD.5170.040 TAD.5170.060 TAD.5170.080 TAD.5170.120 TAD.5170.160 30.0 30.0 30.0 35.0 40.0 40.0 D 10.0 13.5 17.0 21.0 27.0 34.0 i e R=BSP thread (tapered) kg/100 8.0 9.0 12.0 13.0 15.0 17.0 0.900 1.100 1.760 3.600 5.200 5.250 6.0 9.0 12.0 16.5 21.5 28.0 Rohranschweissnippel NPT Nipplo a saldare NPT Weld-on nipple NPT AD CNW 50 NPT Type -RNPT RNPT=NPT Gewinde Mat.-Nr. AD CNW 50-1/8 NPT AD CNW 50-1/4 NPT AD CNW 50-3/8 NPT AD CNW 50-1/2 NPT AD CNW 50-3/4 NPT AD CNW 50-1 NPT TAD.5171.020 TAD.5171.040 TAD.5171.060 TAD.5171.080 TAD.5171.120 TAD.5171.160 9.39 L RNPT=Filettatura NPT 30.0 30.0 30.0 35.0 40.0 40.0 D 10.0 13.5 17.0 21.0 27.0 33.5 i e RNPT=NPT thread kg/100 8.5 12.5 12.0 13.0 17.5 21.0 0.720 1.140 2.100 2.400 3.320 5.010 6.0 8.8 12.0 16.5 22.0 27.5 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Übergangsnippel G-R Intermedio maschio G-R Male adaptor G-R i AD A 50 G-R Type -G -R2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) R2=Rohrgewinde (kegelig) AD A 50-1/8-1/8 AD A 50-1/8-1/4 AD A 50-1/8-3/8 AD A 50-1/8-1/2 AD A 50-1/4-1/8 AD A 50-1/4-1/4 AD A 50-1/4-3/8 AD A 50-1/4-1/2 AD A 50-1/4-3/4 AD A 50-3/8-1/4 AD A 50-3/8-3/8 AD A 50-3/8-1/2 AD A 50-3/8-3/4 AD A 50-3/8-1 AD A 50-1/2-1/4 AD A 50-1/2-3/8 AD A 50-1/2-1/2 AD A 50-1/2-3/4 AD A 50-1/2-1 AD A 50-3/4-1/2 AD A 50-3/4-3/4 AD A 50-3/4-1 AD A 50-1-1/2 AD A 50-1-3/4 AD A 50-1-1 Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) R2=Filettatura BSP (conica) TAD.5120.042 14 21.0 TAD.5130.044 14 18.5 TAD.5130.046 17 20.5 TAD.5130.048 22 25.5 TAD.5120.102 17 23.0 TAD.5120.104 17 26.0 TAD.5130.106 17 20.5 TAD.5130.108 22 25.5 TAD.5130.110 27 29.0 TAD.5120.164 22 28.0 TAD.5120.166 22 27.0 TAD.5130.168 22 25.5 TAD.5130.170 27 29.0 TAD.5130.172 36 31.0 TAD.5120.224 27 31.0 TAD.5120.226 27 30.0 TAD.5120.228 27 35.0 TAD.5130.232 27 29.0 TAD.5130.236 36 31.0 TAD.5120.288 32 39.0 TAD.5120.292 32 40.0 TAD.5130.296 36 31.0 TAD.5120.408 41 45.0 TAD.5120.412 41 45.0 TAD.5120.414 41 45.0 i1 8.0 8.0 8.0 8.0 9.0 9.0 9.0 9.0 9.0 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 11.5 11.5 11.0 11.5 11.0 14.0 14.0 14.0 17.0 17.0 17.0 i2 e G=BSP thread (straight) R2=BSP thread (tapered) 9.5 6.0 12.0 8.6 12.0 8.6 14.0 8.6 9.5 6.0 12.5 8.0 12.0 11.4 14.0 11.4 16.0 11.4 12.5 8.0 12.5 10.5 14.0 15.0 16.0 15.0 18.0 15.0 12.5 8.0 12.5 10.5 18.0 13.0 16.0 18.6 18.0 18.6 17.5 13.0 19.0 21.0 18.0 24.1 17.5 13.0 19.0 21.0 21.0 26.0 kg/100 1.226 1.139 2.456 5.502 1.776 2.192 1.798 4.693 9.574 3.586 3.698 3.939 7.647 16.634 5.815 5.780 7.183 6.079 14.496 9.662 9.166 10.487 18.781 17.126 17.524 s 3F 4M 4G 5 5L 6 7 8 9 10 11 12 9.40 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Übergangsnippel G-NPT Intermedio maschio G-NPT Male adaptor G-NPT AD A 50 G-NPT Type -G -RNPT2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) RNPT2=NPT Gewinde AD A 50-1/8-1/8 NPT AD A 50-1/8-1/4 NPT AD A 50-1/8-3/8 NPT AD A 50-1/8-1/2 NPT AD A 50-1/4-1/8 NPT AD A 50-1/4-1/4 NPT AD A 50-1/4-3/8 NPT AD A 50-1/4-1/2 NPT AD A 50-1/4-3/4 NPT AD A 50-3/8-1/4 NPT AD A 50-3/8-3/8 NPT AD A 50-3/8-1/2 NPT AD A 50-1/2-1/4 NPT AD A 50-1/2-3/8 NPT AD A 50-1/2-1/2 NPT AD A 50-1/2-3/4 NPT AD A 50-3/4-1/2 NPT AD A 50-3/4-3/4 NPT AD A 50-3/4-1 NPT AD A 50-1-3/4 NPT AD A 50-1-1 NPT Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) RNPT2=Filettatura NPT TAD.5124.042 14 21.0 TAD.5134.044 14 18.5 TAD.5134.046 17 20.5 TAD.5134.048 22 25.5 TAD.5124.102 17 23.0 TAD.5124.104 17 26.0 TAD.5134.106 17 20.5 TAD.5134.108 22 25.5 TAD.5134.110 27 29.0 TAD.5124.164 22 28.0 TAD.5124.166 22 27.0 TAD.5134.168 22 25.5 TAD.5124.224 27 31.0 TAD.5124.226 27 30.0 TAD.5124.228 27 35.0 TAD.5134.232 27 29.0 TAD.5124.288 32 39.0 TAD.5124.292 32 40.0 TAD.5134.296 36 31.0 TAD.5124.412 41 45.0 TAD.5124.414 41 45.0 i1 8.0 8.0 8.0 8.0 9.0 9.0 9.0 9.0 9.0 9.5 9.5 9.5 11.5 11.5 11.5 11.5 14.0 14.0 14.0 17.0 17.0 i2 e G=BSP thread (straight) RNPT2=NPT thread 9.5 6.0 12.5 8.6 12.5 8.6 17.5 8.6 9.0 6.0 12.0 8.0 12.5 11.4 17.5 11.4 19.0 11.4 12.5 8.0 12.5 10.5 17.5 15.0 12.5 8.0 12.0 10.5 17.5 13.0 19.0 18.6 17.5 13.0 19.0 21.0 21.0 24.1 19.0 21.0 21.0 26.0 kg/100 i2 e RNPT=NPT thread R2=BSP thread (tapered) 9.5 6.0 12.0 8.4 12.0 8.0 12.5 10.8 17.5 10.8 12.0 10.5 17.5 13.0 19.0 17.7 19.0 21.0 21.0 26.0 kg/100 1.277 1.220 2.537 5.600 1.827 2.271 1.879 4.791 9.660 3.666 3.786 3.490 5.895 5.868 7.280 6.165 9.759 9.252 10.445 17.213 17.482 Übergangsnippel NPT-R Intermedio maschio NPT-R Male adaptor NPT-R AD A 50 NPT-R Type -RNPT -R2 RNPT=NPT Gewinde R2=Rohrgewinde (kegelig) AD A 50-1/8 NPT-1/8 AD A 50-1/8 NPT-1/4 AD A 50-1/4 NPT-1/4 AD A 50-1/4 NPT-3/8 AD A 50-1/4 NPT-1/2 AD A 50-3/8 NPT-3/8 AD A 50-1/2 NPT-1/2 AD A 50-1/2 NPT-3/4 AD A 50-3/4 NPT-3/4 AD A 50-1 NPT-1 9.41 Mat.-Nr. SW L RNPT=Filettatura NPT R2=Filettatura BSP (conica) TAD.5125.042 14 21.0 TAD.5135.044 14 18.5 TAD.5125.104 17 29.0 TAD.5135.106 17 20.5 TAD.5135.108 22 25.5 TAD.5125.166 22 29.0 TAD.5125.228 27 38.0 TAD.5135.232 27 29.0 TAD.5125.292 32 43.0 TAD.5125.414 36 45.0 i1 10.0 6.7 14.0 10.2 10.2 14.0 18.0 13.5 20.0 23.0 1.239 1.142 2.424 1.869 4.802 3.800 8.108 6.418 10.371 12.020 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Übergangsnippel NPT-NPT Intermedio maschio NPT-NPT Male adaptor NPT-NPT i AD A 50 NPT-NPT Type -RNPT -RNPT2 RNPT=NPT Gewinde RNPT2=NPT Gewinde AD A 50-1/8 NPT -1/4 NPT AD A 50-1/8 NPT -3/8 NPT AD A 50-1/4 NPT -1/8 NPT AD A 50-1/4 NPT -3/8 NPT AD A 50-1/4 NPT -1/2 NPT AD A 50-3/8 NPT -1/4 NPT AD A 50-3/8 NPT -1/2 NPT AD A 50-1/2 NPT -1/4 NPT AD A 50-1/2 NPT -3/8 NPT AD A 50-1/2 NPT -3/4 NPT AD A 50-1/2 NPT -1 NPT AD A 50-3/4 NPT -1/2 NPT AD A 50-3/4 NPT -1 NPT AD A 50-1 NPT -1/2 NPT AD A 50-1 NPT -3/4 NPT Mat.-Nr. SW RNPT=Filettatura NPT RNPT2=Filettatura NPT TAD.5131.044 14 TAD.5131.046 17 TAD.5121.102 17 TAD.5131.106 17 TAD.5131.108 22 TAD.5121.164 22 TAD.5131.168 22 TAD.5121.224 27 TAD.5121.226 27 TAD.5131.232 27 TAD.5131.236 36 TAD.5121.288 32 TAD.5131.296 36 TAD.5121.408 36 TAD.5121.412 36 L i1 18.5 20.5 26.0 20.5 25.5 30.0 25.5 35.0 35.0 29.0 31.0 43.0 31.0 48.0 48.0 6.7 6.7 10.2 10.2 10.2 10.3 10.3 13.5 13.5 13.5 13.5 13.8 13.8 17.4 17.4 i2 e RNPT=NPT thread RNPT2=NPT thread 12.5 8.4 12.5 8.4 9.5 6.0 12.5 10.8 17.0 10.8 12.5 8.0 17.0 13.9 12.5 8.0 12.5 10.5 19.0 17.7 21.0 17.7 17.0 13.0 21.0 22.5 17.0 13.0 19.0 21.0 kg/100 1.280 2.660 2.150 2.070 5.150 3.920 3.980 7.505 7.866 6.820 15.510 12.030 11.920 14.540 13.110 Muffe lang Manicotto lungo Sleeve long 3F 4M 4G 5 5L AD C 50 Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) AD C 50-1/8-1/8* AD C 50-1/8-1/4 AD C 50-1/4-1/4* AD C 50-1/4-3/8 AD C 50-1/4-1/2 AD C 50-3/8-3/8* AD C 50-3/8-1/2 AD C 50-1/2-1/2* AD C 50-1/2-3/4 AD C 50-3/4-3/4* AD C 50-3/4-1 AD C 50-3/4-1 1/4 AD C 50-1-1* AD C 50-1-1 1/4 s Mat.-Nr. L D1 G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) TAD.5140.042 17.0 14.0 TAD.5140.044 25.0 18.0 TAD.5140.104 25.0 18.0 TAD.5140.106 30.0 22.5 TAD.5140.108 37.0 28.0 TAD.5140.166 27.0 22.0 TAD.5140.168 34.0 28.0 TAD.5140.228 34.0 27.0 TAD.5140.232 39.0 33.0 TAD.5140.292 36.0 33.0 TAD.5140.296 45.0 40.0 TAD.5140.298 50.0 50.0 TAD.5140.414 43.0 40.0 TAD.5140.418 50.0 50.0 D2 i G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 15.0 17.0 17.5 18.0 16.0 17.0 22.0 20.0 27.0 18.0 33.0 33.0 21.0 22.0 40.0 30.0 kg/100 1.150 2.540 2.150 5.140 8.600 3.600 7.660 5.760 13.860 8.600 26.340 29.310 15.250 34.420 6 7 8 9 10 11 12 9.42 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel L G=Filettatura BSP (cilindrica) D kg/100 G=BSP thread (straight) Muffe kurz Manicotto corto Sleeve short AD CS 50 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. AD CS 50-1/8 AD CS 50-1/4 AD CS 50-3/8 AD CS 50-1/2 AD CS 50-3/4 AD CS 50-1 TAD.5200.042 TAD.5200.104 TAD.5200.166 TAD.5200.228 TAD.5200.292 TAD.5200.414 8.0 11.0 12.0 15.0 17.0 19.0 14.0 17.0 22.0 27.0 32.0 40.0 0.500 0.900 1.550 2.600 3.670 6.100 D RNPT=NPT thread kg/100 20.0 25.0 25.0 32.0 50.0 3.700 6.900 7.100 11.600 39.500 Hochdruckanschweissmuffe Manicotto a saldare ad alta pressione High-pressure weld-on adaptor AD FCW 50 Type -RNPT RNPT=NPT Gewinde Mat.-Nr. L RNPT=Filettatura NPT AD FCW 50-1/8 NPT AD FCW 50-1/4 NPT AD FCW 50-3/8 NPT AD FCW 50-1/2 NPT AD FCW 50-1 NPT TAD.5161.042 TAD.5161.104 TAD.5161.166 TAD.5161.228 TAD.5161.414 21.0 25.0 30.0 30.0 50.0 Sechskantmuffe Manicotto esagonale Hexagonal sleeve AD HC 50 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. AD HC 50-1/8-1/8 AD HC 50-1/4-1/4 AD HC 50-3/8-3/8 AD HC 50-1/2-1/2 AD HC 50-3/4-3/4 AD HC 50-1-1 TAD.5100.042 TAD.5100.104 TAD.5100.166 TAD.5100.228 TAD.5100.292 TAD.5100.414 9.43 SW G=Filettatura BSP (cilindrica) 17 22 22 27 32 46 L e G=BSP thread (straight) kg/100 17.0 25.0 26.0 34.0 36.0 43.0 8.6 11.4 15.0 18.6 24.1 30.3 2.278 5.500 4.391 8.425 10.686 33.192 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Sechskantmuffe reduziert Manicotto esagonale ridotto Hexagonal reducing sleeve i AD HRC 50 Type -G -G2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) G2=Rohrgewinde (zylindrisch) AD HRC 50-1/8-1/4 AD HRC 50-1/8-3/8 AD HRC 50-1/8-1/2 AD HRC 50-1/4-3/8 AD HRC 50-1/4-1/2 AD HRC 50-3/8-1/2 AD HRC 50-1/2-3/4 AD HRC 50-1/2-1 Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) G2=Filettatura BSP (cilindrica) TAD.5100.044 22 25.0 TAD.5100.046 22 30.0 TAD.5100.048 27 41.0 TAD.5100.106 22 29.0 TAD.5100.108 27 40.0 TAD.5100.168 27 38.0 TAD.5100.232 32 41.0 TAD.5100.236 46 51.0 i1 8.0 8.0 8.0 9.0 9.0 9.5 11.0 11.5 i2 e G=BSP thread (straight) G2=BSP thread (straight) 9.0 8.6 9.5 8.6 11.0 8.6 9.0 11.4 11.0 11.4 11.0 15.0 14.0 18.6 17.0 18.6 kg/100 5.938 6.500 14.097 5.746 12.941 10.055 15.200 48.706 s 3F 4M Rohrkappe Tappo femmina Hexagonal cap 4G 5 AD HCP 50 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW G=Filettatura BSP (cilindrica) AD HCP 50-1/8 AD HCP 50-1/4 AD HCP 50-3/8 AD HCP 50-1/2 AD HCP 50-3/4 AD HCP 50-1 TAD.5000.020 TAD.5000.040 TAD.5000.060 TAD.5000.080 TAD.5000.120 TAD.5000.160 17 22 22 27 32 46 L i G=BSP thread (straight) kg/100 19.0 24.0 27.0 37.0 38.0 44.0 8.0 9.0 9.5 11.0 14.0 17.0 2.757 5.932 5.875 12.700 16.363 43.193 Verschlussschraube mit Aussen-6kt. 5L 6 7 8 Tappo a vite con dado esagonale Screw plug 9 with hex-nut AD HP 50 R Type -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. SW R=Filettatura BSP (conica) AD HP 50-1/8 AD HP 50-1/4 AD HP 50-3/8 AD HP 50-1/2 AD HP 50-3/4 AD HP 50-1 TAD.5020.020 TAD.5020.040 TAD.5020.060 TAD.5020.080 TAD.5020.120 TAD.5020.160 12 14 17 22 27 36 L i R=BSP thread (tapered) kg/100 15.5 18.5 20.5 25.5 29.0 31.0 9.5 12.5 12.5 17.5 19.0 21.0 1.017 1.892 3.289 6.548 11.671 20.534 9.44 10 11 12 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Verschlussschraube NPT mit Aussen-6kt. Tappo a vite NPT con dado esagonale Screw plug NPT with hex-nut AD HP 50 NPT Type -RNPT RNPT=NPT Gewinde Mat.-Nr. SW RNPT=Filettatura NPT AD HP 50-1/8 NPT AD HP 50-1/4 NPT AD HP 50-3/8 NPT AD HP 50-1/2 NPT AD HP 50-3/4 NPT AD HP 50-1 NPT TAD.5021.020 TAD.5021.040 TAD.5021.060 TAD.5021.080 TAD.5021.120 TAD.5021.160 12 14 17 22 27 36 L i RNPT=NPT thread 15.5 18.5 20.5 25.5 29.0 31.0 9.5 12.5 12.5 17.5 19.0 21.0 kg/100 1.070 1.973 3.370 6.647 11.756 20.472 Verschlussschraube mit Innen-6kt. Tappo a vite con cavo esagono Screw plug with hexagon socket AD SP 50 Type -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. SW R=Filettatura BSP (conica) AD SP 50-1/8 AD SP 50-1/4 AD SP 50-3/8 AD SP 50-1/2 AD SP 50-3/4 AD SP 50-1 TAD.5010.020 TAD.5010.040 TAD.5010.060 TAD.5010.080 TAD.5010.110 TAD.5010.160 L kg/100 R=BSP thread (tapered) 5 7 8 10 12 17 8.0 10.0 10.0 10.0 12.0 12.0 0.338 0.740 1.250 1.940 3.800 5.760 Verschlussschraube mit Aussen-6kt. Tappo a vite con dado esagonale Screw plug with hex-nut AD HPS 50 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. AD HPS 50-1/8 AD HPS 50-1/4 AD HPS 50-3/8 AD HPS 50-1/2 AD HPS 50-3/4 AD HPS 50-1 TAD.5030.020 TAD.5030.040 TAD.5030.060 TAD.5030.080 TAD.5030.120 TAD.5030.160 9.45 SW G=Filettatura BSP (cilindrica) 10 13 17 19 24 27 L i G=BSP thread (straight) kg/100 17.0 21.0 21.0 26.5 30.0 32.0 8.0 12.0 12.0 14.0 16.0 16.0 1.160 2.600 3.960 6.960 12.620 19.900 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Verschlussschraube i mit O-Ring (FKM) Tappo a vite con O-ring (FKM) Screw plug with O-ring (FKM) s AD HPO 50 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW G=Filettatura BSP (cilindrica) AD HPO 50-1/8 AD HPO 50-1/4 AD HPO 50-3/8 AD HPO 50-1/2 TAD.5040.020 TAD.5040.040 TAD.5040.060 TAD.5040.080 10 13 17 19 L i G=BSP thread (straight) kg/100 17.0 21.0 21.0 26.0 8.0 12.0 12.0 14.0 1.180 2.280 3.780 7.000 Verschlussschraube 3F Tappo a vite 4M mit O-Ring (FKM) con O-ring (FKM) Screw plug with O-ring (FKM) 4G AD HSPO 50 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) AD HSPO 50-1/8 AD HSPO 50-1/4 AD HSPO 50-3/8 AD HSPO 50-1/2 AD HSPO 50-3/4 TAD.5050.020 TAD.5050.040 TAD.5050.060 TAD.5050.080 TAD.5050.120 5 6 8 10 12 11.0 15.0 15.0 18.0 20.0 D i G=BSP thread (straight) kg/100 14.0 18.0 18.0 26.0 32.0 0.610 1.410 2.200 4.130 7.380 8.0 12.0 12.0 14.0 16.0 Verschlussschraube mit Innen-6kt. 5 5L 6 7 Tappo a vite con cavo esagono Screw plug 8 with hexagon socket AD HSP 50 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. SW L G=Filettatura BSP (cilindrica) AD HSP 50-1/8 AD HSP 50-1/4 AD HSP 50-3/8 AD HSP 50-1/2 AD HSP 50-3/4 AD HSP 50-1 TAD.5070.020 TAD.5070.040 TAD.5070.060 TAD.5070.080 TAD.5070.120 TAD.5070.160 5 6 8 10 12 17 11.0 15.0 15.0 18.0 20.0 21.0 D i G=BSP thread (straight) kg/100 14.0 18.0 22.0 26.0 32.0 39.0 0.650 1.470 2.320 4.350 7.700 12.000 8.0 12.0 12.0 14.0 16.0 16.0 9 10 11 12 9.46 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel SW G=Filettatura BSP (cilindrica) s kg/100 G=BSP thread (straight) Sechskant-Kontermutter Controdado esagonale Hexagonal counter nut AD HCN 50 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. AD HCN 50-1/8 AD HCN 50-1/4 AD HCN 50-3/8 AD HCN 50-1/2 AD HCN 50-3/4 TAD.5900.042 TAD.5900.104 TAD.5900.166 TAD.5900.228 TAD.5900.292 19 22 27 32 36 6.00 6.00 7.00 8.00 9.00 1.200 1.430 2.370 3.000 4.260 Aufschraub-Winkel Gomito femmina Female elbow AD FE 51 Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. AD FE 51-1/8-1/8 AD FE 51-1/4-1/4 AD FE 51-3/8-3/8 AD FE 51-1/2-1/2 AD FE 51-3/4-3/4 AD FE 51-1-1 TAD.5300.042 TAD.5300.104 TAD.5300.166 TAD.5300.228 TAD.5300.292 TAD.5300.414 Adapter des Typs AD xx 51 sind Niederdruckfittinge mit PN 10 bar. Die Masse entsprechen der DIN 2980 und haben eine Toleranz von max. +/- 4 mm. 9.47 H G=Filettatura BSP (cilindrica) 14.0 19.0 23.0 27.0 30.5 36.0 Gli adattatori del tipo AD xx 51 sono raccordi a bassa pressione con PN 10 bar. Le dimensioni corrispondono al DIN 2980 e hanno una tolleranza di max. +/- 4 mm. kg/100 G=BSP thread (straight) 3.700 5.100 6.600 9.000 19.100 27.800 The adaptors of the type AD xx 51 are low pressure fittings with PN 10 bar. The dimensions are according to DIN 2980 with a tolerance of max. +/- 4 mm. Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Einschraub-/Aufschraub-Winkel Gomito maschio-femmina Male - female elbow i AD SE 51 Type -G -R2 G=Rohrgewinde (zylindrisch) R2=Rohrgewinde (kegelig) AD SE 51-1/8-1/8 AD SE 51-1/4-1/4 AD SE 51-3/8-3/8 AD SE 51-1/2-1/2 AD SE 51-3/4-3/4 AD SE 51-1-1 Mat.-Nr. H G=Filettatura BSP (cilindrica) R2=Filettatura BSP (conica) TAD.5320.042 17.0 TAD.5320.104 19.0 TAD.5320.166 23.0 TAD.5320.228 27.0 TAD.5320.292 32.0 TAD.5320.414 38.0 Adapter des Typs AD xx 51 sind Niederdruckfittinge mit PN 10 bar. Die Masse entsprechen der DIN 2980 und haben eine Toleranz von max. +/- 4 mm. Gli adattatori del tipo AD xx 51 sono raccordi a bassa pressione con PN 10 bar. Le dimensioni corrispondono al DIN 2980 e hanno una tolleranza di max. +/- 4 mm. s h kg/100 G=BSP thread (straight) R2=BSP thread (tapered) 26.0 2.800 30.0 3.600 35.0 6.500 40.0 11.200 40.0 16.100 52.0 25.600 The adaptors of the type AD xx 51 are low pressure fittings with PN 10 bar. The dimensions are according to DIN 2980 with a tolerance of max. +/- 4 mm. 3F 4M 4G Aufschraub-T T femmina Female tee 5 AD FT 51 5L Type -G G=Rohrgewinde (zylindrisch) Mat.-Nr. AD FT 51-1/8-1/8-1/8 AD FT 51-1/4-1/4-1/4 AD FT 51-3/8-3/8-3/8 AD FT 51-1/2-1/2-1/2 AD FT 51-3/4-3/4-3/4 AD FT 51-1-1-1 TAD.5400.060 TAD.5400.160 TAD.5400.350 TAD.5400.450 TAD.5400.520 TAD.5400.650 Adapter des Typs AD xx 51 sind Niederdruckfittinge mit PN 10 bar. Die Masse entsprechen der DIN 2980 und haben eine Toleranz von max. +/- 4 mm. L G=Filettatura BSP (cilindrica) 36.0 38.0 46.0 54.0 63.4 72.0 Gli adattatori del tipo AD xx 51 sono raccordi a bassa pressione con PN 10 bar. Le dimensioni corrispondono al DIN 2980 e hanno una tolleranza di max. +/- 4 mm. H kg/100 G=BSP thread (straight) 18.0 19.0 23.0 27.0 31.7 36.0 6 3.000 7.300 10.100 16.400 22.500 37.000 7 The adaptors of the type AD xx 51 are low pressure fittings with PN 10 bar. The dimensions are according to DIN 2980 with a tolerance of max. +/- 4 mm. 8 9 10 11 12 9.48 Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Einschraubtülle Ugello per tubo flessibile con filetto maschio Male adaptor hose nozzle SO 50511 Type -d1 -R R=Rohrgewinde (kegelig) Mat.-Nr. SO 50511-4-1/8 SO 50511-4-1/4 SO 50511-6-1/8 SO 50511-6-1/4 SO 50511-6-3/8 SO 50511-6-1/2 SO 50511-8-1/8 SO 50511-8-1/4 SO 50511-8-3/8 SO 50511-8-1/2 SO 50511-10-1/4 SO 50511-10-3/8 SO 50511-10-1/2 SO 50511-12,7-1/4 SO 50511-13-3/8 SO 50511-13-1/2 SO 50511-16-1/2 SO 50511-19-1/2 SO 50511-19-3/4 SO 50511-25-1 056.0511.060 056.0511.065 056.0511.100 056.0511.110 056.0511.120 056.0511.125 056.0511.160 056.0511.170 056.0511.180 056.0511.185 056.0511.270 056.0511.280 056.0511.285 056.0511.380 056.0511.450 056.0511.454 056.0511.566 056.0511.676 056.0511.678 056.0511.810 d1=entspricht dem Innen-Ø des Schlauches 9.49 SW L R=Filettatura BSP (conica) 10 14 10 14 17 22 10 14 17 22 14 17 22 17 17 22 22 22 27 36 23.0 28.5 29.0 34.5 35.0 40.0 29.0 34.5 35.0 40.0 36.5 37.0 42.0 52.0 39.0 44.0 49.0 49.0 51.0 59.0 D i 5.0 5.0 7.5 7.5 7.5 7.5 9.5 9.5 9.5 9.5 11.5 11.5 11.5 15.0 15.0 15.0 18.0 21.5 21.5 21.5 8.0 12.0 8.0 12.0 12.0 16.0 8.0 12.0 12.0 16.0 12.0 12.0 16.0 12.0 12.0 16.0 16.0 16.0 16.5 20.0 d1=corrisponde al diametro interno del tubo b e1 R=BSP thread (tapered) 8.0 8.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 14.0 14.0 14.0 8.0 15.0 15.0 18.0 18.0 18.0 19.0 3.0 3.0 4.0 4.0 4.0 4.0 6.0 6.0 6.0 6.0 7.0 7.0 7.0 8.0 10.0 10.0 13.0 15.0 16.0 22.0 e2 kg/100 6.0 8.5 6.0 8.5 10.5 13.0 6.0 8.5 10.5 13.0 7.0 10.5 13.0 8.0 10.0 10.0 13.0 15.0 16.0 22.0 0.700 1.540 0.910 1.710 2.400 4.130 9.710 1.740 2.500 4.220 1.540 3.030 4.470 4.300 3.730 5.320 5.930 7.340 10.550 17.160 d1=corresponds to the inside diameter of the hose Adapter Edelstahl Intermedio inox Adaptors stainless steel Einschraubtülle NPT Ugello per tubo flessibile con filetto maschio NPT Male adaptor hose nozzle NPT i s SO 50511 NPT Type -d1 -RNPT RNPT=NPT Gewinde Mat.-Nr. SO 50511-4-1/8 NPT SO 50511-4-1/4 NPT SO 50511-6-1/8 NPT SO 50511-6-1/4 NPT SO 50511-8-1/8 NPT SO 50511-8-1/4 NPT SO 50511-10-1/4 NPT SO 50511-10-3/8 NPT SO 50511-10-1/2 NPT SO 50511-13-3/8 NPT SO 50511-13-1/2 NPT SO 50511-16-1/2 NPT SO 50511-19-1/2 NPT SO 50511-19-3/4 NPT SO 50511-25-3/4 NPT SO 50511-25-1 NPT 056.0512.060 056.0512.065 056.0512.100 056.0512.110 056.0512.160 056.0512.170 056.0512.270 056.0512.280 056.0512.285 056.0512.450 056.0512.454 056.0512.566 056.0512.676 056.0512.678 056.0512.805 056.0512.810 d1=entspricht dem Innen-Ø des Schlauches SW L RNPT=Filettatura NPT 12 14 12 14 12 14 14 17 22 17 22 22 22 30 30 36 25.5 30.5 31.5 36.5 31.5 36.5 38.5 39.0 45.0 41.0 47.0 52.0 52.0 55.0 59.0 63.0 D i 5.0 5.0 7.5 7.5 9.5 9.5 11.5 11.5 11.5 15.0 15.0 18.0 21.5 21.5 21.5 21.5 10.0 14.0 10.0 14.0 10.0 14.0 14.0 14.0 19.0 14.0 19.0 19.0 19.0 20.0 20.0 22.0 d1=corrisponde al diametro interno del tubo b e1 RNPT=NPT thread 8.0 8.0 12.0 12.0 12.0 12.0 14.0 14.0 14.0 15.0 15.0 18.0 18.0 18.0 20.0 20.0 3.0 3.0 4.0 4.0 6.0 6.5 7.0 7.0 7.0 10.0 10.0 13.0 14.0 16.0 19.0 22.0 e2 kg/100 3.0 6.5 4.0 6.5 6.0 6.5 7.0 7.0 14.0 10.0 14.0 13.0 14.0 16.0 11.0 22.0 1.000 1.990 1.200 2.190 1.170 2.180 2.500 2.700 5.530 3.600 5.830 6.620 6.460 10.330 9.850 16.500 d1=corresponds to the inside diameter of the hose 3F 4M 4G 5 5L 6 7 8 9 10 11 12 9.50 Verteilerleisten Collettori Manifolds Verteilerleisten Elementi distributori Distributor elements Eigenschaften, Besonderheiten Caratteristiche Characteristics, specialities Anwendung Applicazione Application Werkstoff Materiale Material - viele Anschlussmöglichkeiten Luft- und Flüssigkeitsverteiler Einsatz sowohl im Bereich der pneumatischen Steuerungsanlagen als auch in der chemischen Industrie. PVDF 9.51 - numerose combinazioni possibili aria e liquidi Applicazione nel settore degli impianti di controllo pneumatici e nel settore chimico. PVDF - many possible combinations air and liquid Application in the field of pneumatic control system and in the chemical industry. PVDF VerteilerleistenCollettori Manifold Verteilerleiste PVDF Colletori PVDF Manifolds PVDF i MF 21 Type -G -G1 -A Mat.-Nr. MF 21-3/8-1/4-5 MF 21-3/8-1/4-8 MF 21-3/8-1/4-12 186.2132.050 186.2132.080 186.2132.120 A = Abgänge B D L L1 L2 L3 P kg/10 35.0 35.0 35.0 30.0 30.0 30.0 210.0 315.0 455.0 170.0 275.0 415.0 102.5 137.5 70.0 140.0 5.2 5.2 5.2 2.560 4.100 6.150 A = Uscite Die Verteilerleisten können mit Verschraubungen I collettori possono essere collegati con i raccordi und Ventilen aus unserem PVDF-Programm kombi- e le valvole della nostra gamma di prodotti PVDF. niert werden. In caso di un numero inferiore o maggiore di collegamenti, utilizzare anelli a tappo PVDF o interIm Falle von weniger oder zusätzlichen Anschlüssen werden PVDF-Verschlussstopfen oder medi maschio PVDF per collegare più collettori. PVDF Doppelnippel zur Kombination mehrerer Leisten verwendet. s A = Outlets The manifolds can be connected with the unions and valves of our PVDF product range. 3F In case of less or additional connections please use PVDF plugs or PVDF male adaptors in order to connect several manifolds. 4M 4G 5 5L 6 7 8 9 10 11 12 9.52 Verteilerleisten Collettori Manifold Verteilerleisten Messing Collettori in ottone Brass manifolds Verteilerleisten werden individuell nach Ihren Angaben gefertigt und zeichnen sich durch die vielfältigen Anschlussmöglichkeiten aus. Lieferbar sind Ausführungen mit verschiedenen Speisungen und vier Abgangstypen, in unterschiedlichen Längen und Ausführungen nach Kundenspezfikation. I collettori di distribuzione, realizzati individualmente su specifica del cliente, si contraddistinguono per le molteplici possibilità di combinazione. Sono disponibili variante dotate di diversi attacchi di entrata e di quattro opzioni di uscita, lunghezze a scelta nonché varianti personalizzate in funzione dei requisiti individuali. Manifolds are manufactured according to your specifications and feature multiple connection options. Versions are available with diverse types of feed and four outlet possibilities in a variety of lengths and customised versions. Spezifikationen Specifiche Specifications - Material Rohre: Messing Abgänge/Speisungen: Messing chemisch vernickelt siehe Kapitel 8 - Temperaturbereich -40°C bis +180°C - Standardausführung glasperlengestrahlt oder chemisch vernickelt - Anzuschliessende Rohre siehe Kapitel Anhang - Materiale tubi: ottone raccordi di uscita/entrata: ottone nichelatura chimica, vedi capitolo 8 - Range di temperatura da -40°C a +180°C - Esecuzione standard: perle di vetro sabbiato o nichelatura chimica - Tubi di collegamento, vedi cap. Appendice - Material tubes: brass outlet/inlet: brass chemically nickel-plated see Chapter 8 - Temperature range -40°C to +180°C - Standard version glass bead blasted or chemically nickel-plated - Connecting tubes see chapter Appendix Merkmale Caratteristiche Characteristics - Anwendungen: Luft- und Flüssigkeitsverteiler, Einsatz sowohl im Bereich der pneumatischen Steuerungsanlagen als auch in der chemischen Industrie -Rundprofil - Abgänge/Speisungen gelötet - beliebig kombinierbar mit Ventilen, Verschraubungen und Adaptern aus dem SERTO-Programm - Applicazioni: distribuzione aria e liquidi, idonei all'uso sia nel settore degli impianti di controllo pneumatici sia nell'industria chimica - Profilo a sezione tonda - Raccordi di uscita/entrata saldati - Utilizzabili in combinazione con qualsiasi valvola, raccordo ad ogiva e adattatore dell'assortimento SERTO - Applications: air and fluid distribution, for use in pneumatic control systems as well as in the chemical industry - Round profile - Outlets/inlets soldered - Can be combined as desired with valves, unions and adaptors from the SERTO programme Varianten Varianti Versions - Standardteilung der Abgänge gemäss Katalog, andere Teilungen auf Anfrage - Kombination verschiedener Abgänge frei wählbar (abhängig von Baugrösse) - Anordnung der Abgänge in vier Reihen à 90° möglich - Kombination verschiedener Einspeisungen beidseitig möglich - Befestigungsfüsse lose erhältlich - Versione standard delle uscite come da catalogo, altre versioni possibili su richiesta - Possibilità di combinare liberamente diverse uscite (in funzione delle dimensioni d'ingombro) - Disposizione delle uscite su quattro file con inclinazione di 90° - Possibilità di combinare diversi raccordi di entrata su entrambi i lati - Supporto di fissaggio disponibili anche sfusi - Standard outlet arrangement according to catalog, other arrangements on request - Combination of outlets, freely selectable (depends on dimensions) - Arrangement of outlets in four 90°rows possible - Combination of diverse feeds possible on both sides - Mounting brackets available separately Zubehör Accessori Accesories - Befestigungsfüsse siehe MF AC 09900 - Anbauteile siehe Kapitel 4M-Messing M, 4G-Messing G oder 8-Messing CV - Eckventile siehe Kapitel 7-Ventile - Supporto di fissaggio, vedi MF AC 09900 - Componenti aggiuntivi, vedi cap. 4M-Ottone M, 4G-Ottone G o 8-Ottone CV - Valvole angolari, vedi cap. 7-Valvole - Mounting brackets see MF AC 09900 - Add-on components see Chapter 4M-Brass M, 4G-Brass G or 8-Brass CV - Elbow valves see Chapter 7-Valves 9.53 Verteilerleisten Collettori mögliche Abgänge varianti di uscita possible outlets h2 L NW NW NW NW D D D D SO 01421 Nippel gerade Nipplo diritto Straight nipple z MF ES 01421 Nippel gerade Nipplo diritto Straight nipple s h h h MF BO 00400 Boden Fondo Base i h Einspeisungen Mandata Inlets D Manifold zR ½x SO 01401 Muffe Manicotto Adaptor x SO 01402 Einlötstutzen Manicotto a saldare Soldering stud x x x SO 01403 Nippel konisch Nipplo conico Nipple tapered 3F ½x z MF ES 01401 Nippel konisch Nipplo conico Nipple tapered 4M z 4G MF ES 01403 Muffe Manicotto Adaptor Type Standard GP z NW Mat.-Nr. MF ES 01404 Muffe mit Dichtkante Manicotto con tenuta del bordo Adaptor with edge seal Type -G Mat.-Nr. x SO 01421-6-6 SO 01421-8-9 SO 01421-10-12 SO 01421-12-14 248.1400.100 248.1400.140 248.1400.185 248.1400.200 35 35 40 40 SO 01401-1/8 SO 01401-1/4 SO 01401-3/8 SO 01401-1/2 SO 01401-3/4 246.1401.020 246.1401.040 246.1401.060 246.1401.080 246.1401.120 SO 01402-6-A6 SO 01402-9-A8 SO 01402-12-A10 SO 01402-14-A12 SO 01402-14-A14 SO 01403-1/8k SO 01403-1/4k SO 01403-3/8k SO 01403-1/2k CV Non-standard Specification GP PN CV D Mat.-Nr. 189.8413.000 125 17 24 — — 189.4424.000 100 28 38 — — 189.4438.000 64 42 13 5 189.4413.006 189.8413.006 189.4413.000 GP = glasperlengestrahlt / perle di vetro sabbiato nichelatura chimica / glass bead blasted CV = chemisch vernickelt / nichelatura chimica / chemically nickel-plated NW 13 25 28 31 – h NW 24 37 40 43.5 48 NW 13 – – – – h2 NW 24 – – – – NW 38 44 47 50.5 55 NW 38 – – – – 35 35 40 45 50 25 27 27.5 – – 29 31 32 34.5 37.5 36 38 39 41.5 44.5 15 16 15.5 – – 19 20 20 20.5 20.5 26 27 27 27.5 27.5 246.1402.060 246.1402.080 246.1402.100 246.1402.120 246.1402.140 35 35 40 45 50 38 42 43.5 – – 42 46 48 51 54 49 53 55 58 61 – – – – – – – – – – – – – – – 246.1403.100 246.1403.140 246.1403.185 246.1403.200 35 35 40 45 24 30 29.5 – 28 34 34 37 35 41 41 44 – – – – – – – – – – – – 9.54 5L 6 7 8 9 10 11 12 VerteilerleistenCollettori Manifold Verschraubung gerade mit Einlötnippel Raccordo diritto con nipplo a saldare Straight union with soldering nipple MF ES 01421 Type -NW -d Mat.-Nr. SW1 SW2 D z L e NW 13 MF ES 01421-13-6 MF ES 01421-13-8 MF ES 01421-13-10 MF ES 01421-13-12 MF ES 01421-24-6 MF ES 01421-24-8 MF ES 01421-24-10 MF ES 01421-24-12 MF ES 01421-38-8 MF ES 01421-38-10 MF ES 01421-38-12 248.1410.101 248.1410.102 248.1410.103 248.1410.104 248.1420.101 248.1420.102 248.1420.103 248.1420.104 248.1430.102 248.1430.103 248.1430.104 12 14 17 19 12 14 17 19 14 17 19 12 14 17 22 12 14 17 22 14 17 22 11.8 17.0 21.0 26.0 11.8 17.0 21.0 26.0 17.0 21.0 26.0 18.5 19.5 20.5 24.0 18.5 20.5 21.5 24.0 20.5 21.5 24.0 27.7 30.0 33.4 38.5 27.6 31.0 34.4 38.5 31.0 34.4 38.5 5.0 7.0 10.5 10.0 5.0 7.0 10.5 13.0 7.0 10.5 13.0 für Einspeisung links / rechts per mandata sinistra / destra NW 24 NW 38 for inlet left / right Einlötnippel konisch Nipplo a saldare conico Soldering nipple tapered MF ES 01401 Type -NW -R Mat.-Nr. SW R=Rohrgewinde (kegelig) MF ES 01401-13-1/8 MF ES 01401-13-1/4 MF ES 01401-13-3/8 MF ES 01401-13-1/2 MF ES 01401-24-1/8 MF ES 01401-24-1/4 MF ES 01401-24-3/8 MF ES 01401-24-1/2 MF ES 01401-38-1/4 MF ES 01401-38-3/8 MF ES 01401-38-1/2 R=Filettatura BSP (conica) 245.1413.101 12 245.1413.102 14 245.1413.103 17 245.1413.104 22 245.1423.101 12 245.1423.102 14 245.1423.103 17 245.1423.104 22 245.1433.102 14 245.1433.103 17 245.1433.104 22 z 15.0 21.0 21.0 24.0 15.0 21.0 21.0 24.0 21.0 21.0 24.0 e NW 13 R=BSP thread (tapered) 6.0 8.5 10.5 10.0 6.0 8.5 10.5 13.0 8.5 10.5 13.0 für Einspeisung links / rechts per mandata sinistra / destra for inlet left / right d=Rohraussen-ø e=kleinste Bohrung L=Mass in montiertem Zustand NW=Nennweite d=diametro esterno del tubo e=foro minimo di passaggio L=dimensione raccordo montato NW=larghezza nominale d=tube outside diameter e=minimum bore L=installed length NW=nominal bore 9.55 NW 24 NW 38 VerteilerleistenCollettori Manifold Einlötmuffe Manicotto a saldare Soldering adaptor i s MF ES 01403 Type -NW -G Mat.-Nr. G=Rohrgewinde (zylindrisch) MF ES 01403-13-1/8 MF ES 01403-13-1/4 MF ES 01403-13-3/8 MF ES 01403-13-1/2 MF ES 01403-24-1/8 MF ES 01403-24-1/4 MF ES 01403-24-3/8 MF ES 01403-24-1/2 MF ES 01403-38-1/4 MF ES 01403-38-3/8 MF ES 01403-38-1/2 G=Filettatura BSP (cilindrica) 245.1411.101 14 10.0 245.1411.102 17 11.0 245.1411.103 22 12.0 245.1411.104 27 14.0 245.1421.101 14 10.0 245.1421.102 17 11.0 245.1421.103 22 12.0 245.1421.104 30 14.0 245.1431.102 17 11.0 245.1431.103 22 12.0 245.1431.104 27 14.0 für Einspeisung links / rechts passende Cu-Dichtung SO 40005 SW b z 13.0 15.0 19.0 21.5 11.0 13.0 14.0 21.0 13.0 14.0 21.0 per mandata sinistra / destra guarnizione Cu adatta SO 40005 e NW 13 G=BSP thread (straight) 4.0 6.0 8.0 8.5 4.0 6.0 8.0 10.0 6.0 8.0 10.0 NW 24 NW 38 for inlet left / right suitable Cu-seal SO 40005 3F 4M 4G Einlötmuffe Manicotto a saldare 5 Soldering adaptor 5L mit Dichtkante con bordo di tenuta with edge seal 6 MF ES 01404 Type -NW -G Mat.-Nr. G=Rohrgewinde (zylindrisch) MF ES 01404-13-1/8 MF ES 01404-13-1/4 MF ES 01404-13-3/8 MF ES 01404-13-1/2 MF ES 01404-24-1/8 MF ES 01404-24-1/4 MF ES 01404-24-3/8 MF ES 01404-24-1/2 MF ES 01404-38-1/4 MF ES 01404-38-3/8 MF ES 01404-38-1/2 G=Filettatura BSP (cilindrica) 245.1414.101 14 7.5 245.1414.102 17 8.0 245.1414.103 22 8.5 245.1414.104 27 10.5 245.1424.101 14 7.5 245.1424.102 17 8.0 245.1424.103 22 8.5 245.1424.104 30 10.5 245.1434.102 17 8.0 245.1434.103 22 8.5 245.1434.104 27 10.5 für Einspeisung links / rechts SW b per mandata sinistra / destra z 10.5 12.0 15.5 18.0 11.0 13.0 14.0 21.0 13.0 14.0 21.0 e NW 13 G=BSP thread (straight) 4.0 6.0 8.0 8.5 4.0 6.0 8.0 10.0 6.0 8.0 8.5 NW 24 NW 38 7 8 for inlet left / right 9 10 11 12 e=kleinste Bohrung L=Mass in montiertem Zustand NW=Nennweite e=foro minimo di passaggio L=dimensione raccordo montato NW=larghezza nominale e=minimum bore L=installed length NW=nominal bore 9.56 VerteilerleistenCollettori Manifold Anwendungsbeispiele: Sample combinations: Esempio di utilizzo: In die Einlötmuffe MF ES 01404 kann jedes Al manicotto piombato MF ES 01404 può esseSERTO-Formteil mit dem passenden zylindrischen re collegato qualsiasi pezzo sagomato SERTO Gewinde G eingegeschraubt werden. utilizzando il corretto filetto cilindrico G. Dichtungsprinzip: Bei der Montage drückt sich die Dichtkante der Übergangsmuffe in das SERTO-Formteil ein, dadurch entsteht eine einwandfreie metallische Dichtung. Principio di tenuta: In fase di montaggio il tenuta di bordo del manicotto di raccordo preme contro il pezzo sagomato SERTO, garantendo una perfetta tenuta metallica. Wir empfehlen, das Gewinde mit einem geeigneten Flüssigklebstoff gegen unbeabsichtigtes Lösen zu sichern. Per evitare allentamenti indesiderati, si consiglia di fissare la filettatura con un sigillante adeguato. e=kleinste Bohrung L=Mass in montiertem Zustand NW=Nennweite 9.57 e=foro minimo di passaggio L=dimensione raccordo montato NW=larghezza nominale Any SERTO fitting with a suitable cylindrical thread G can be screwed into the soldered coupling MF ES 01404. Sealing principle: During installation, the sealing edge of the female adaptor presses into the SERTO fitting, creating a perfect metal-to-metal seal. We recommend to secure the thread with a suitable cement against unintended loosening. e=minimum bore L=installed length NW=nominal bore VerteilerleistenCollettori Manifold Verschraubung mit Einlötnippel Raccordo con nipplo a saldare Adaptor union with soldering nipple i s SO 01421 Type -d Mat.-Nr. SW1 SW2 G z L e NW 13 NW 24 NW 38 SO 01421-6 SO 01421-8 SO 01421-10 SO 01421-12 248.1400.100 248.1400.140 248.1400.185 248.1400.200 12 14 17 19 12 14 17 22 1/8 1/4 3/8 1/2 16.0 17.5 18.5 21.5 24.0 27.0 30.5 35.0 4.0 6.0 8.0 10.0 für Abgänge Reihen A - D per uscite file A - D for outlets rows A - D 3F Einlötmuffe Manicotto a saldare Soldering adaptor 4M 4G SO 01401 Type -f -G Mat.-Nr. G=Rohrgewinde (zylindrisch) SO 01401-6-1/8 SO 01401-9-1/4 SO 01401-12-3/8 SO 01401-14-1/2 SO 01401-14-3/4 G=Filettatura BSP (cilindrica) 246.1401.020 14 10.0 246.1401.040 17 11.0 246.1401.060 22 12.0 246.1401.080 27 14.0 246.1401.120 32 17.0 für Abgänge Reihen A - D passende Cu-Dichtung SO 40005 SW per uscite file A - D guarnizione Cu adatta SO 40005 b e NW 13 G=BSP thread (straight) 4.0 6.0 8.0 10.0 10.0 NW 24 NW 38 for outlets rows A - D suitable Cu-seal SO 40005 5 5L 6 7 8 9 10 11 d=Rohraussen-ø e=kleinste Bohrung L=Mass in montiertem Zustand NW=Nennweite d=diametro esterno del tubo e=foro minimo di passaggio L=dimensione raccordo montato NW=larghezza nominale 12 d=tube outside diameter e=minimum bore L=installed length NW=nominal bore 9.58 VerteilerleistenCollettori Manifold Einlötstutzen Manicotto cilindrico a saldare Soldering stud cylindrical SO 01402 Type -f -Ad Mat.-Nr. SW b e NW 13 NW 24 NW 38 SO 01402-6-A6 SO 01402-9-A8 SO 01402-12-A10 SO 01402-14-A12 SO 01402-14-A14 246.1402.060 246.1402.080 246.1402.100 246.1402.120 246.1402.140 12 14 17 22 27 22.0 24.0 26.0 28.0 30.0 4.0 6.0 8.0 9.0 11.0 NW 24 NW 38 für Abgänge Reihen A - D per uscite file A - D for outlets rows A - D Einlötnippel konisch Nipplo a saldare conico Soldering nipple tapered SO 01403 Type -f -R Mat.-Nr. SW R=Rohrgewinde (kegelig) SO 01403-6-1/8k SO 01403-9-1/4k SO 01403-12-3/8k SO 01403-14-1/2k R=Filettatura BSP (conica) 246.1403.100 12 246.1403.140 14 246.1403.185 17 246.1403.200 22 z 4.0 6.0 6.0 6.0 e NW 13 R=BSP thread (tapered) 4.0 6.0 8.0 10.0 für Abgänge Reihen A - D per uscite file A - D for outlets rows A - D Ad=Aussen-ø der Andrehung e=kleinste Bohrung L=Mass in montiertem Zustand NW=Nennweite Ad=diametro esterno del nipplo cil. e=foro minimo di passaggio L=dimensione raccordo montato NW=larghezza nominale Ad=outside diameter of cyl. stub e=minimum bore L=installed length NW=nominal bore 9.59 VerteilerleistenCollettori Manifold Befestigungsfuss Supporto di fissaggio Mounting bracket i s MF AC 09900 Type -NW Mat.-Nr. MF AC 09900-13 MF AC 09900-24 MF AC 09900-38 185.0013.000 185.0024.000 185.0038.000 D1 D2 L s NW 13 17.0 28.0 42.0 4.2 5.5 6.0 32.0 44.0 62.0 1.50 1.50 1.50 NW 24 NW 38 3F 4M 4G 5 5L 6 7 8 9 10 11 12 NW=Nennweite NW=larghezza nominale NW=nominal bore 9.60