Pulsante a fungo PB1-010-9 Dati tecnici Dati generali Descrizione Dati specifici Tensione di esercizio Consumo corrente Indicatori / Elementi di comando Stato elettrico Uscita Numero/tipo Tipo di uscita Codifica d'ordine PB1-010-9 Pulsante a fungo Caratteristiche • • • • Azionamento sensibile al tocco Azionamento senza sforzo Riduce il rischio di malattie causate da movimenti monotoni Utilizzabile con o senza guanti di protezione Funzione Azionamento sensibile al tocco UB 120 V c.a./45-60 Hz 40 mA 1 LED 2 contatti NA; 2 contatti NC Contatto di programmazione ; Uscita a relè (i contatti sono ad apertura obbligata) max. 250 V AC 1 A AC/DC ( carico ohmico e Carico induttivo ) ≤ 60 ms ≤ 80 ms ≥ 5 x 107 ≥ 5 x 106 Tensione di comando Corrente di comando Ritardo di accensione ton Ritardo di stacco toff Durata meccanica Durabilità elettrica Compatibilità elettromagnetica Scarica statica 8 kV Scarica contatti Campi elettromagnetici 10 V/m , vedere avvertenza 1 Emissioni HF IEC 61000-4-3 4 kV Burst IEC 61000-4-4 Sovratensione e sovracorrente IEC 61000-simmetrico 1000 V asimmetrico: 2000 V 4-5 Disturbi condotti IEC 61000-4-6 10 V eff , vedere avvertenza 1 Condizioni ambientali Temperatura ambiente -18 ... 50 °C (0 ... 122 °F) Resistenza all'urto 45 g per 2 ms Dati meccanici Tipo di collegamento Morsetti a vite Grado di protezione IP64 Materiale Pulsante a fungo : Noryl N190 Coperchio Noryl N190 Indicazione Pulsante a fungo Omologazioni e certificati omologazione UL Omologazione CSA UL 991 CSA C22.2, N. 14 Dimensioni AVVERTENZA Questo prodotto può determinare gravi lesioni o danni alle cose qualora non sia installato e utilizzato conformemente alle indicazioni del produttore e alle norme di Occupational Safety and Health Administration parte 1910.217, del National Standards Institute B11.1 e B11.19 e a tutte le altre prescrizioni, procedure e norme applicabili. Il produttore declina ogni responsabilità per lesioni o danni alle cose derivanti dall'utilizzo del prodotto in un'applicazione qualsiasi o dal mancato rispetto delle prescrizioni, procedure o norme. ø 60 40 LED ATTENZIONE 88 20 ø 43 2 NOTA 1: Se la superficie del pulsante non è coperta, non vengono attivati i relativi relè di uscita. Se la superficie del pulsante è coperta, il sensore presenta di norma lo stato sicuro (relè di uscita disattivati). (Riferito ad anomalie RFI/CEM.) ø 60 Accessori PB-FSBG-1H 10 Data di edizione: 2014-11-25 22:18 Data di stampare: 2014-11-25 094197_ita.xml Questo prodotto è stato testato da Pepperl+Fuchs, Inc. per l'insensibilità a spruzzi d'acqua, residui di liquidi e schegge metalliche. Esiste una ridotta possibilità che un composto di liquidi o liquidi e schegge metalliche possano pregiudicarne il funzionamento. P+F consiglia all'utente di verificare l'idoneità del prodotto prima di installarlo in applicazioni umide. un quadro di collegamento PB-PFRG ø 56 Protezione anello PB-CAP Coperchio PB-CPG Piastra di copertura e guarnizione PB-PFUG U-CHANNEL GUARD(GREEN) Protezione con profilo a U PB-NUT-GRN Controdado Consultate "Note generali relative alle informazioni sui prodotti Pepperl+Fuchs". Pepperl+Fuchs Group www.pepperl-fuchs.com USA: +1 330 486 0001 [email protected] Germania: +49 621 776-1111 [email protected] Singapore: +65 6779 9091 [email protected] 1 Pulsante a fungo PB1-010-9 Allacciamento 5 1 L1 2 3 4 7 6 L2 IMPORTANTE! Data di edizione: 2014-11-25 22:18 Data di stampare: 2014-11-25 094197_ita.xml Prima dell'installazione vedere ANSI B11.1, B11.19 e OSHA 1910.217. Se l'interruttore viene utilizzato in un'applicazione con azionamento a due mani, i comandi manuali devono essere protetti contro un azionamento accidentale della pressa e devono essere strutturati e/o separati tra loro in modo che, per azionare la pressa, sia necessario utilizzare entrambe le mani contemporaneamente. Il sistema di comando deve consentire una regolazione che, durante la fase di chiusura dell'hub, richieda la pressione di entrambe le mani contemporaneamente. Il sistema di comando deve comprendere una funzione anti-ripetizione. Il sistema di comando deve essere strutturato in modo tale che l'operatore debba lasciare entrambi i comandi manuali prima di poter proseguire con un hub interrotto. Se l'interruttore viene impiegato in un'applicazione con un dispositivo di scatto a due mani, tale dispositivo deve proteggere i singoli comandi manuali dell'operatore da un'azionamento accidentale della pressa. I singoli comandi manuali dell'operatore devono essere strutturati e/o separati tra loro in modo che, per attivare la pressa, siano necessarie entrambe le mani e devono presentare una disposizione dei comandi che richiede l'azionamento contemporaneo di entrambi i comandi manuali da parte dell'operatore. I sistemi di scatto a due mani in macchine con giunto accoppiato dinamicamente devono comprendere una funzione anti-ripetizione. Solitamente vengono utilizzati anelli o deflettori di schermatura come protezioni contro l'attivazione accidentale dei pulsanti. Durante la progettazione o l'installazione è necessario implementare le misure di sicurezza per evitare l'azionamento di due tasti di comando con una mano e il gomito dello stesso braccio e per impedire un diverso utilizzo dell'azionamento a due mani. Il dispositivo deve essere installato a una distanza dal più vicino punto di pericolo tale per cui l'operatore non possa raggiungerlo con la mano o con un'altra parte del corpo, prima che il movimento di tale parte pericolosa del ciclo della macchina non si sia arrestato. I dati relativi alle formule per le distanze tra gli interruttori e i punti di pericolo più vicini sono reperibili nell'American National Standards Institute (ANSI) B11.1 e B11.19. Poiché ogni comando o dispositivo di scatto a due mani è diverso dall'altro, l'utente deve garantire il rispetto di tutti i requisiti dell'Occupational Safety and Health Administration (OSHA) e dell'American National Standards Institute (ANSI). Il dispositivo deve essere installato in modo tale che la distanza tra i collegamenti dei morsetti del pulsante e un componente in metallo con messa a terra (compreso l'alloggiamento) sia pari ad almeno 6,35 mm (1/4”). 2 Consultate "Note generali relative alle informazioni sui prodotti Pepperl+Fuchs". Pepperl+Fuchs Group www.pepperl-fuchs.com USA: +1 330 486 0001 [email protected] Germania: +49 621 776-1111 [email protected] Singapore: +65 6779 9091 [email protected]