Qui dovete scrivere per esteso il nome dell'Università ospitante ed il relativo codice Erasmus(sigla). L'elenco dei nomi e dei codici lo trovate qui: http://web.jus.unipi.it/wp-content/uploads/20 14/03/LE-NOSTRE-SEDI-ERASMUS.pdf Higher Education Learning Agreement form: LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student Last name (s) First name (s) Date of birth Nationality Sex [M/F] Study cycle Academic year Subject area, Code Email Phone The Sending Institution Name Università di Pisa Department Giurisprudenza Erasmus code I PISA01 Country, ITALIA Address Via del Collegio Collegio e-mail Ricci n. 10 56100 Pisa Dr. Dora Mancini phone International Relation Office – Department of Law (if applicable) Contact person name The Receiving Institution Name Faculty Erasmus code Country, Country code (if applicable) Address Contact person name Contact person e-mail / phone Nella sezione The Student dovete inserire i vostri dati anagrafici, il cellulare (preceduto da +39) e l'email. 1. STUDY CYCLE: inserite Single Cycle se frequentate il corso di Laurea magistrale LMG-01, oppure 1st se frequentate il DILPA. 2. SUBJECT AREA, CODE: dovete inserire i riferimenti che trovate nelle colonne CODICE ISCED e AREA ISCED a questo link: http://web.jus.unipi.it/wp-content/uploads/2014/03/LE-NOSTRESEDI-ERASMUS.pdf [email protected] +39 050 2212812 Questa sezione è relativa ai dati dell'Università estera: 1. NAME: inserire il nome dell'Università per esteso. 2. FACULTY: inserire il Dipartimento, Scuola, Facoltà presso la quale sarete accolti. 3. ERASMUS CODE: inserire la sigla che trovate nella colonna UNIVERSITA' PARTNER (sigla) al link indicato nelle due precedenti maschere esplicative. 4. CONTACT PERSON NAME-PHONE-EMAIL: dovete inserire i dati del referente per l'Università straniera. I contatti per ogni Università li trovate qui: http://web.jus.unipi.it/wp-content/uploads/2014/03/Sedi-Partners-contatti4.pdf Allo stesso link trovate anche l'indirizzo dell'Università straniera. Section to be completed BEFORE THE MOBILITY Student: University: STUDENT: inserite il vostro nome e cognome; UNIVERSITY: inserite il nome dell'Università per esteso e la sua sigla Erasmus http://web.jus.unipi.it/wp-content/uploads/2014/03/LE-NOSTRE-SEDI-ERASMUS.pdf I. PROPOSED MOBILITY PROGRAMME Planned period of the mobility: from till Table A: Study programme abroad Component1 code (if any) Component title (as indicated in the course catalogue) at the receiving institution Semester [autumn / spring] [or term] Number of ECTS credits to be awarded by the receiving institution upon successful completion Total: Web link to the course catalogue at the receiving institution describing the learning outcomes: [Web link(s) to be provided.] PLANNED PERIOD OF THE MOBILITY: qui dovete inserire MESE e ANNO della vostra mobilità (es. from 09/2016 till 06/2017 per 9 mesi di mobilità). ATTENZIONE!!! ricordatevi che quando compilerete il CONTRATTO ON LINE PER LA BORSA sul Portale Erasmus Manager, dovrete indicare gli stessi mesi inseriti qui. TABLE A -Study programme abrosd: qui vanno inseriti tutti gli esami stranieri del vostro piano di studi, uno per ogni riga. 1. Component code: inserite il codice associato all'esame straniero. Se non riusciste a trovarlo nell'elenco dell'offerta didattica che trovate sul sito dell'Università straniera, o la stessa non ve lo comunicasse, lasciate in bianco. 2. Component title: inserite il nome completo dell'esame straniero, senza tradurlo in Italiano. 3. Semester: indicare se il corso si svolgerà nel primo semestre (autumn), nel secondo (spring) o se invece sarà un corso annuale (term). 4.Number of ECTS: indicare i crediti complessivi dell'esame straniero . Fate attenzione ai crediti delle Università inglesi, spesso indicati con una doppia dicitura e un doppio valore:in quel caso inserite solo il valore dei crediti espressi in ECTS ATTENZIONE!!! SE NE SIETE IN POSSESSO, INSERITE LA PAGINA WEB DELL'OFFERTA DIDATTICA PROPOSTA DALL'UNIVERSITA' STRANIERA Gli esami stranieri vanno inseriti singolarmente, uno per ogni riga, non come li avete “combinati” sul vostro PIANO DI STUDI. Table B: Group of educational components in the student's degree that would normally be completed at the sending institution and which will be replaced by the study abroad Component code (if any) Component title (as indicated in the course catalogue) at the sending institution Semester [autumn / spring] [or term] Number of ECTS credits TABLE B – esami italiani: qui inserite gli esami italiani da convalidare, già definiti nel piano di studi e autorizzati dal vostro Coordinatore Erasmus. I codici non sono importanti ai fini della compilazione pertanto, se non riusciste a recuperarli, verranno inseriti dall'ufficio in un secondo momento. Nella colonna dei SEMESTRI non dovete indicare niente. I crediti da inserire nell'ultima colonna sono i CFU dell'esame italiano. Qui dovete inserire il link alla pagina web dell'offerta dattica di Giurisprudenza: http://web.jus.unipi.it/pagina-2/offerta-didattica/ Total : If the student does not complete successfully some educational components, the following provisions will apply: [Please, specify or provide a web link to the relevant information.] Language competence of the student The level of language competence in ……………………that the student already has or agrees to acquire by the start of the study period is: A1 A2 B1 B2 C1 C2 Qui dovete inserire la lingua straniera che avevate indicato nella domanda on line di partecipazione al bando Erasmus ed il rispettivo livello di conoscenza (anche se non siete in possesso di una certificazione). Potreste inserire un livello diverso rispetto a quello indicato precedentemente sul modulo di domanda on line, solo quando il livello è superiore al precedente perché conseguito con il superamento di un test o di un corso. II. RESPONSIBLE PERSONS Responsible person in the sending institution: Name: prof. Tommaso Greco Function: Erasmus Coordinator Phone number: +39 050 2212812 E-mail: [email protected] Responsible person in the receiving institution: Name: Phone number: Function: Erasmus Coordinator E-mail: Qui vanno inseriti il nome, l'email e l'eventuale recapito telefonico del Coordinatore Erasmus dell'Università straniera. I dati dei coordinatori li trovate qui:http://web.jus.unipi.it/wp-content/uploads/2014/03/Sedi-Partners-contatti4.pdf IMPORTANTE: fate attenzione ad inserire i dati corretti e a non confondere i Coordinatori con il personale amministrativo degli uffici. Nel caso in cui non fosse presente il nome del Coordinatore, (per molte sedi non è indicato) lasciate in bianco e adempierà l'Ufficio. III. COMMITMENT OF THE THREE PARTIES By signing this document, the student, the sending institution and the receiving institution confirm that they approve the proposed Learning Agreement and that they will comply with all the arrangements agreed by all parties. Sending and receiving institutions undertake to apply all the principles of the Erasmus Charter for Higher Education relating to mobility for studies (or the principles agreed in the interinstitutional agreement for institutions located in partner countries). The receiving institution confirms that the educational components listed in Table A are in line with its course catalogue. The sending institution commits to recognise all the credits gained at the receiving institution for the successfully completed educational components and to count them towards the student's degree as described in Table B. Any exceptions to this rule are documented in an annex of this Learning Agreement and agreed by all parties. The student and receiving institution will communicate to the sending institution any problems or changes regarding the proposed mobility programme, responsible persons and/or study period. The student Student’s signature Date: The sending institution Responsible person’s signature Date: The receiving institution Responsible person’s signature Date: Questa sezione è dedicata alle firme. Dovete stampare, datare e firmare il documento, che poi invierete a [email protected] per la firma del vostro coordinatore, il prof. Tommaso Greco. Dopo che il coordinatore avrà firmato nell'apposita sezione The sending institution, vi invierò nuovamente il documento che dovrete inoltrare all'Università straniera per la firma del Coordinatore nella sezione The receiving institution. (trovate qui l'indirizzo: http://web.jus.unipi.it/wp-content/uploads/2014/03/Sedi-Partners-contatti4.pdf Nell'email d'invio dovrete specificare che il documento vi ritorni controfirmato e datato. Quando riporterà tutte e tre le firme, lo potrete caricare sul Portale Erasmus Manager http://unipi.erasmusmanager.it/studenti/ e procedere alla compilazione on line del CONTRATTO PER LA BORSA.