1° EARLY BIRD: 15% di sconto sull’area nuda per partecipazione entro il 20.12.2011 / 15% discount on raw space fee within 20.12.2011 2° EARLY BIRD: 7,5% di sconto sull’area nuda per partecipazione entro il 20.02.2012 / 7,5% discount on raw space fee within 20.02.2012 24A/1 str. B. Cherkizovskaya, Moscow, 107553 (Russia) Mosca/Moscow – VVC, PAV. 75 30 maggio – 1 giugno 2012 / 30th may – 1rst June 2012 12 Petrozavodskaya str St. Petersburg, 197110 (Russia) DOMANDA DI AMMISSIONE/APPLICATION FORM 1. DATI ANAGRAFICI/COMPANY INFORMATION Ditta Company name Indirizzo Address CAP Post Code Città Town Prov. ( ) State/Region Telefono Telephone Telefax Telefax Sito internet Web site www. e-mail e- mail Partita IVA VAT n° Codice fiscale Tax code Nazione Country @ Iscrizione C.C.I.A.A. di Registration n° with the Chamber of Commerce of dal since Legale Rappresentante Sig./Sig.ra Legal representative Mr/Ms Incaricato dei contatti Sig./Sig.ra Contact Person Mr/Ms Telefono Phone E-mail personale Personal e-mail Fax Fax_ 2. QUALIFICA/ACTIVITY □ Produttore industriale □ Produttore artigiano □ Commerciante □ Consorzio o Ente □ Industrial manufacturer □ Craft manufacturer □ Dealer □ Consortium or Organisation □ Importatore □ Importer □ Rappresentante esclusivo □ Exclusive representative 3. TARIFFE E COSTO DI PARTECIPAZIONE/PARTICIPATION FEES A. Prenota un’area di mq_______ (minimo 16 mq) al costo di € __________/mq per un importo totale di Reservation of an area of________sqm (16 sqm minimum) at € ________/sqm for a total amount of A € __________ B. Quota di Iscrizione/Registration fee B € ____450,00 C. Iscrizione ditte rappresentate: € 400,00 ciascuna/ Registration fee for represented companies: € 400,00 each C € __________ TOTALE COMPLESSIVO/TOTAL: € ____________ Area nuda (minimo 16 mq) € 236,00/mq (IVA inclusa), area ad 1 lato libero € 259,00/mq (IVA inclusa) area a 2 lati liberi € 271,00/mq (IVA inclusa) area a 3 lati liberi € 283,00/mq (IVA inclusa) area a 4 lati liberi Raw space (16 sqm minimun) € 236.00/sqm (VAT included) with 1 open side € 259.00/sqm (VAT included) with 2 open sides € 271.00/sqm (VAT included) with 3 open sides € 283.00/sqm (VAT included) with 4 open sides 4. TERMINI DI PAGAMENTO/TERMS OF PAYMENT Acconto di partecipazione / Advance payment L’acconto di partecipazione, pari al 30% del costo dell’area espositiva prenotata, della quota di iscrizione e dell’iscrizione delle ditte rappresentate, dovrà essere versato entro 10 giorni dal ricevimento della fattura emessa dagli Organizzatori e comunque entro e non oltre il 15.04.2012 The advance payment, in the amount of 30% of the cost of participation, of the registration fee and of the registration fee for represented companies, shall be made within 10 days after the receipt of the invoice and not later than 15.04.2012 Saldo / Payment of the balance Il saldo del canone dovrà essere effettuato entro e non oltre il 15.05.2012 Full payment shall be effected no later than 15.05.2012 5. PAGAMENTO/PAYMENT BONIFICO BANCARIO – Copia del bonifico bancario convalidato e timbrato dalla banca a favore di:/ BANK TRANSFER – Copy of the bank transfer, authorized and stamped by the bank, and made out to: Limited Liability Company “Fiera Milano” Account Euro: 40702978700000001223 Beneficiary bank: Deutsche Bank Ltd, Moscow. SWIFT: DEUTRUMM Bank-correspondent: Deutsche Bank AG, Frankfurt SWIFT: DEUTDEFF Correspondent account: 9475500 Nella causale del pagamento deve essere indicata tassativamente il nome della manifestazione. The name of the exhibition must be indicated on the bank transfer La presente Domanda di Ammissione avrà efficacia purché debitamente sottoscritta dall’Espositore, nonché accompagnata da 2 copie in originale del Contratto di Partecipazione a Macef Russia 2012 debitamente siglato in ogni sua pagina e sottoscritto in calce in segno di integrale accettazione da parte dell’espositore dei termini ivi contenuti. This Application Form shall be considered as valid and effective, provided that it is duly executed by the Exhibitor and encloses 2 copies of the “Contract for participation in the exhibition Macef Russia 2012” duly signed on every page and executed at the bottom of the document in order to signify the acceptance of all terms contained therein. Data Date _____________________________ Da restituire entro il 30.03.2012 a: Please return before 30.03.2012 to: Fiera Milano Direzione Internazionalizzazione S.S. del Sempione, 28 - 20017 Rho (Mi) Italy Tel. Ph. +39 02 4997 6866/7908 - Fax +39 02 4997 6868 e-mail: [email protected] Timbro e firma Stamp and signature ____________________________ 12 Petrozavodskaya str St. Petersburg, 197110 (Russia) 24A/1 str. B. Cherkizovskaya, Moscow, 107553 (Russia) Mosca/Moscow – VVC, PAV. 75 30 maggio – 1 giugno 2012 / 30th may – 1rst June 2012 6. CATALOGO UFFICIALE/OFFICIAL CATALOGUE Onde evitare errori o imprecisioni, si prega di compilare in modo chiaro in stampatello In order to avoid any mistakes, please type or write clearly in capital letters Ditta Company name Indirizzo Address CAP Post Code Città Town Prov. ( ) State/Region Telefono Telephone Telefax Telefax Sito internet Web site www. e-mail e- mail Nazione Country @ UFFICIO DI RAPPRESENTANZA NEI PAESI DELLA CSI REPRESENTATIVE OFFICE IN CIS COUNTRIES Indirizzo Address CAP Post Code Città Town Prov. ( ) State/Region Telefono Telephone Telefax Telefax Sito internet Web site www. Persona incaricata e funzione Contact person and position e-mail e- mail Nazione Country @ DESCRIZIONE DELLA PRODUZIONE AZIENDALE (in italiano per un totale di 240 battute dattiloscritte) DESCRIPTION OF COMPANY PRODUCTION (in English, maximum 240 typed characters) PUBBLICITA’ A PAGAMENTO NEL CATALOGO UFFICIALE PAID ADVERTISING IN THE OFFICIAL CATALOGUE La società prenota le seguenti inserzioni pubblicitarie nel Catalogo con la seguente posizione: The undersigned company books the following advertising space in the official catalogue: Pagine pubblicitarie all’interno a colori (impianti esclusi)/Inside pages in colour (artwork not included)…...€ 400,00 II e III di copertina (impianti esclusi)/Inside front and back covers (artwork not included)………………… € 750,00 IV di copertina (impianti esclusi)/Outside back cover (artwork not included)……………………………… ..€ 900,00 Data Date ______________________________ Da restituire entro il 30.03.2012 a: Please return before 30.03.2012 to: Fiera Milano Direzione Internazionalizzazione S.S. del Sempione, 28 - 20017 Rho (Mi) Italy Tel. Ph. +39 02 4997 6866/7908 - Fax +39 02 4997 6868 e-mail: [email protected] Timbro e firma Stamp and signature ____________________________ 12 Petrozavodskaya str St. Petersburg, 197110 (Russia) 24A/1 str. B. Cherkizovskaya, Moscow, 107553 (Russia) Mosca/Moscow – VVC, PAV. 75 30 maggio – 1 giugno 2012 / 30th may – 1rst June 2012 7. REPERTORIO MERCEOLOGICO/PRODUCT LIST Ditta Company name Data Date Timbro e Firma Stamp and Signature Indicare massimo 10 voci Please tick 10 products maximum TAVOLA, CUCINA E ARGENTERIA PER LA CASA TABLE, KITCHEN AND SILVERWARE FESTIVITA' CELEBRATIONS Tavola/Table □ Addobbi e decorazioni natalizie e altre festività/Decorations for Christmas and other □ Articoli per la tavola in ceramica e porcellana/Ceramic and porcelain tableware □ Articoli per la tavola in metallo/Metal tableware □ Articoli per la tavola in vetro/cristallo/Glass and crystal tableware □ Posateria/Cutlery Argenteria per la casa/Silverware □ Cornici/Frames □ Oggettistica in argento/Silver objects Cucina/Kitchen □ Articoli in vetro/Glassware □ Articoli per la pulizia della casa/Housecleaning items □ Casalinghi in ceramica/Ceramic kitchenware □ Casalinghi in legno/Wooden kitchenware □ Casalinghi in metallo/Metal kitchenware □ Casalinghi in plastica/Plastic kitchenware □ Coltelleria/Knives □ Pentolame/Pots and pans □ Piccoli elettrodomestici/Small household electrical appliances □ Prodotti monouso in carta e plastic/Disposable products in paper and plastic □ Scale, sgabelli, stendibiancheria/Ladders, stools, clothes racks □ Utensileria/Tools COMPLEMENTO D'ARREDO, TESSILE E DECORAZIONI HOME DECORATION AND TEXTILE Complemento d'arredo/Home Decoration □ Accessori e complementi d’arredo per il bagno/Furnishing accessories for the festivities □ Articoli e costumi per Carnevale e Halloween/Articles and costumes for Carnival and Halloween □ Articoli pirotecnici/Fireworks □ Articoli religiosi/Religious items □ Luminarie per interno ed esterno/Indoor and outdoor luminaires □ Presepi/Crèches REGALO, CERIMONIA, GIOCATTOLO E CARTOLERIA GIFTS, CEREMONY, TOY AND STATIONERY Articoli da regalo/Gifts □ Articoli per fumatori/Smokers’ articles □ Articoli per premiazioni sportive/Articles for sports prizegiving □ Articoli promozionali/Promotional items □ Artigianato artistico/Artistic crafts □ Gadgets e souvenirs/Gadgets and souvenirs □ Piccola oggettistica da regalo/Small giftware □ Soprammobili/Knick-knacks Cerimonie e ricorrenze/Ceremonies and celebrations □ Bomboniere ed accessori/Bonbonnières and accessories □ Confetteria/Confectionery Giocattolo/Toy □ Bambole e Peluches/Dolls and cuddly toys □ Giochi di società/Parlour games □ Giocattoli/Toys bathroom Cartoleria/Stationery □ Articoli per l’illuminazione d’interni/Articles for indoor lighting □ Ceramiche artistiche e ornamentali/Artistic and ornamental ceramics □ Elettronica di consumo/Consumer electronics □ Oggettistica, complementi etnici/Ethnic furnishings and objects □ Oggettistica e complementi classici/Classic furnishings and objects □ Oggettistica e complementi moderni/Modern Furnishings and objects □ Orologi d’arredamento/Clocks □ Quadri, cornici, specchiere/Stampe e riproduzioni d’arte/Pictures, frames, mirrors, □ Accessori per scrivania e Business Time (Agende, Organizers, ecc.)/ Desk accessories and Business Time (diaries, organizers, etc) prints and artistic reproductions □ Articoli per scrittura/Writing items □ Articoli scolastici/School items □ Articoli per belle arti e hobbystica/Articles for the fine arts and hobbies □ Biglietti augurali/Greeting cards □ Carta regalo e carta decorative/Gift wrapping paper and decorative paper □ Nastri e decorazioni/Ribbons and decorations □ ARTIGIANATO □ Prodotti in rame, peltro, metallo lavorato e ottone/Copper, pewter, wrought metal HANDICRAFT and brass items ALTRO OTHER Decorazioni per interni/Indoor Decorations □ Candele e oggetti in cera/Candles and wax objects □ Cesterie, vimini e giunco/Wickerworks, canes □ Fiori, frutta e piante artificiali/Artificial flowers, fruits and plants □ Oggettistica per la decorazione/Objects d’art for decoration □ Profumazioni da interno/Indoor perfumers □ Saponi/Soaps Tessile/Textile □ Biancheria per la casa/Household linen □ Passamaneria/Trimmings □ Pavimenti tessili/Textile floors □ Rivestimenti murali/Wall decoration □ Sistema bedding/Bedding system □ Tappeti/Carpet □ Associazioni/Associations □ Enti/Corporations □ Fiere e riviste specializzate/Fairs and trade press □ Varie/Other □ _________________________________________________________