IT-EN 01 BiLap Piumino spolvero per panni manuali in microfibra Duster for microfibre cloths Metodo tradizionale Traditional method DIVERSI E NUMEROSI RICAMBI SEVERAL AND DIFFERENT CLOTHS Ogni operazione richiede panni ed attrezzi diversi Each cleaning operation needs several cloths and tools SPRECO DI TEMPO WASTE OF TIME La pulizia manuale di superfici ampie è un’operazione lenta e faticosa Manual cleaning of large surfaces is an operation requiring time and effort SCOMODITÀ E AFFATICAMENTO FATIGUE AND DISCOMFORT Posture di lavoro non idonee riducono la produttività e risultano logoranti nel lungo periodo A not-suitable working posture reduces productivity and turns out to be wearing over the long term RISCHIO DI CONTAMINAZIONE CROCIATA CROSS CONTAMINATION RISK I tradizionali sistemi rendono onerosa e lenta la gestione del rischio tra ambienti diversi Traditional systems make the risk management among different environments expensive and slow BiLap RIDUCE IL NUMERO DI PANNI UTILIZZATI REDUCES THE QUANTITY OF CLOTHS USED BiLap usa i panni che già utilizzi per la pulizia a mano BiLap uses the same cloths that are normally used for manual surface cleaning AUMENTA LA PRODUTTIVITÀ INCREASES PRODUCTIVITY BiLap ha una superfice più ampia rispetto al passaggio manuale BiLap covers a larger surface in comparison to manual wiping RIDUCE LO SFORZO REDUCES STRAIN BiLap rende facilmente accessibili superfici scomode da raggiungere BiLap makes easily accessible hard-to-reach surfaces MASSIMA IGIENE SENZA SPRECHI DI TEMPO MAXIMUM HYGIENE WITHOUT WASTE OF TIME BiLap permette di cambiare panno ad ogni nuovo ambiente (stanze pazienti, bagni...) BiLap allows to change cloth in each room (bedrooms, restrooms...) made in Italy BiLap Utilizzo totale dei panni Total use of cloths Una volta utilizzate le prime 3 facce del panno, giralo per utilizzarlo totalmente Once you have used the first 3 sides of the cloth, turn it to use it totally 3 1 2 6 4 5 Clip universali per fissaggio panni - Universal clips to fix cloths Clip in gomma con fessura a stella per fissare stabilmente i panni multiuso usa e getta o antistatici al telaio Gum clips with star-shaped slot to fix firmly disposable cloths or antistatic cloths to the frame BiLap 3 strumenti in 1: massima flessibilità 3 tools in 1: maximum flexibility Rimuovi l’impugnatura manuale amovibile per applicare in un attimo le aste telescopiche. BiLap è fornito di serie completo di adattatore cod. 00008875 per utilizzarlo anche con i manici telescopici. Remove manual handle to connect fast and easily telescopic pole. BiLap has got an adapter (code 00008875) as standard equipment to use it also with telescopic handles. Impugnatura manuale Manual handle Telaio Frame Asta telescopica Telescopic pole Adattatore Adapter Manico telescopico Telescopic handle Impugnatura Handle Pulsante Button Sistema di aggancio universale - Universal hooking system Il telaio BiLap può essere utilizzato con impugnatura manuale di serie, manico telescopico o asta telescopica. BiLap frame can be used with manual handle as standard equipment, telescopic handle or pole. Sistema regolazione rapida Quick adjustment system Nuovo sistema a pulsante per inclinare il telaio a 270° New button system in order to incline the frame up to 270° 270° BiLap BiLap raggiunge qualsiasi superficie BiLap reaches any surface Con un solo strumento per la pulizia veloce ed accurata di superfici scomode da raggiungere per altezza, profondità, o inclinazione. Just one single tool for quick and precise cleaning of hard-to-reach surfaces with regard to highness, depth or inclination. made in Italy BiLap Sequenza per applicazione del panno How to apply the cloth to the frame BiLap si utilizza avvolgendo al suo telaio i panni multiuso - BiLap is used by wrapping around the frame the multipurpose cloth 1 2 3 Aggancio iniziale del panno First fix the cloth on one side 4 Rotazione del panno Rotate the frame 5 Aggancio finale del panno Then fix the cloth on the other side Sgancio del panno Detach the cloth after use Componenti e accessori - Components and accessories Telaio BiLap - BiLap frame A codice / code 00008891 dimensioni / size conf. / pack 54 x 11 cm B dim. / size conf. / pack A codice / code S030186 - 6 B 00008875 - 6 6 Manico telescopico e aste - Telescopic handles and poles Panni in microfibra - Microfibre cloths Manico in alluminio con foro - Aluminium handle with hole codice / code dimensioni / size conf. / pack L070522 85 cm 10 Manico telescopico in alluminio con foro - Aluminium telescopic handle with hole codice / code 0R001044 0B001044 00001044 0G001044 00001044E dimensioni / size conf. / pack 97-184 cm 10 Asta telescopica in alluminio con foro - Aluminium telescopic pole with hole A B C A B C codice / code 00008526 00008520 00008521 dimensioni / size conf. / pack 3x50 cm = 1,50 m 10 codice / code 3x70 cm= 2,10 m 10 3x100 cm= 3,00 m 10 TCH101020 codice / code 00008515 00008514 00008510 00008511 dimensioni / size conf. / pack TCH101040 2x60 cm= 1,20 m 10 TCH101030 2x100 cm= 2,00 m 10 2x125 cm= 2,50 m 10 TCH101019 2x150 cm= 300 m 10 TCH101029 codice / code 00008500 00008501 dimensioni / size conf. / pack TCH101049 1,25 m 10 1,50 m 10 dim. / size conf. / pack 40x40 cm 5 40x40 cm 40x5 pz TCH101010 TCH101039 ALL COLOURS, INFORMATION, WEIGHTS, DESCRIPTIONS AND ILLUSTRATIONS CONTAINED IN THIS CATALOGUE ARE GIVEN AS A GUIDE. T.T.S. S.R.L., RESERVES THE RIGHT TO MAKE ANY CHANGES CONSIDERED NECESSARY FOR THE PURPOSES OF IMPROVEMENT AT ANY TIME OR FOR ANY REASON WITHOUT PRIOR NOTICE, IN LINE WITH ITS POLICY OF CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT AND PROGRESS. TTS Cleaning -CCC0115- 10/2013 - 05/2015 © 2012 -CCC0105 01 Sede centrale /Headquarter TTS Cleaning S.R.L. 35010 - Viale dell’Artigianato, 12-14 Santa Giustina in Colle (PD) - Italy Tel: +39 049 93 00 710 Fax: +39 049 93 00 720 E-mail: [email protected] www.ttsystem.com www.ttsystem.com Abbiamo un’idea del lavoro piuttosto chiara, e pulita. La nostra missione è definire sistemi di pulizia e produrre attrezzature in grado di elevare gli standard qualitativi del lavoro e della vita perchè un ambiente più pulito è un ambiente migliore. At TTS we know what we want to achieve. Our mission is to define cleaning systems and to produce articles that can raise work and life quality standards, as a clean environment is a better one. Our approach is transparent: it starts from production using fully recyclable, eco-friendly materials as we consider the extension of product life as the fundamental element in order to reduce the environmental impact and it continues through research, technological innovation, quality, flexibility and technicalcommecial service. Il nostro approccio è trasparente: parte dalla produzione con materiali eco-friendly interamente riciclabili, poiché consideriamo valore fondamentale l’estensione della vita del prodotto come elemento base per diminuire l’impatto ambientale, e continua percorrendo le vie della ricerca, dell’innovazione tecnologica, della qualità, della flessibilità, del servizio e consulenza tecnico commerciale. Today, TTS is a reality who can satisfy all market needs: from hotels to restaurants, from offices to schools and airports. Oggi TTS è una realtà affermata che soddisfa le esigenze di mercato dall’albergo al ristorante, dall’industria all’ospedale, dagli uffici alle scuole, agli aeroporti. Thoose choosing TTS do the right choice for a cleaner future Chi sceglie TTS fa la scelta giusta per un futuro e un mondo più pulito. Distributore/ Distributor ated n upd s may ntent enti | uni ito alc ebbe i potr Foto e nut conte r sub ro ave rnam aggio IU IED RICH N ATIO R T S ON Pho ONE RAZI ST IMO NA D d co tos an bee have -A RA O F K S DEM