MANIFESTO DEGLI STUDI A.A. 2015/2016
LAUREA IN
Mediazione linguistica e culturale (L-12)
GENERALITÀ
Classe di laurea di appartenenza: L-12 - Lauree in Mediazione linguistica
Titolo rilasciato: Dottore
Curricula attivi: 3
Durata del corso di studi: 3 anni
Cfu da acquisire totali: 180
Annualità attivate: 1a, 2a e 3a
Modalità accesso: Programmato
RIFERIMENTI
Presidente del Comitato di Direzione della Scuola di
Scienze della Mediazione linguistica e culturale
Prof.ssa Marie-Christine Jullion
Direttore del Dipartimento di Scienze della Mediazione
Linguistica e di Studi Interculturali
Prof. Giovanni Turchetta
Presidente del Collegio Didattico del corso di laurea
Prof.ssa Paola Catenaccio
Docenti tutor
Dott. Simone Dalla Chiesa - Prof.ssa Lidia De Michelis - Prof.ssa Jole Morgante Dott.ssa Bettina Mottura - Prof. Mauro Novelli - Dott.ssa Letizia Osti - Dott. Giuseppe Sergio
Sito web della Scuola e del Corso di laurea
www.scuolamediazione.unimi.it
CARATTERISTICHE DEL CORSO DI STUDI
Premessa
Il corso di laurea in Mediazione linguistica e culturale (applicata all’ambito economico, giuridico e sociale) appartiene
alla classe delle lauree in Mediazione linguistica - Classe L-12.
Obiettivi formativi generali e specifici
Obiettivo del corso di laurea in Mediazione linguistica e culturale (applicata all’ambito economico, giuridico e sociale)
è creare una figura professionale in grado di svolgere una funzione interlinguistica qualificata da competenze
economiche, giuridiche, sociologiche e culturali, nel contesto di enti pubblici e privati, istituzioni scolastiche e
formative, imprese e altri ambienti dove sono necessarie competenze di mediazione linguistico-culturale.
Abilità e competenze acquisite
Il corso consente di acquisire sicure competenze linguistiche relative ad almeno due lingue oltre all’italiano,
competenze sorrette da un’adeguata riflessione metalinguistica, con particolare riguardo per i linguaggi specialistici;
prevede inoltre un’ampia e solida preparazione nei principali ambiti culturali relativi alle aree linguistiche studiate, oltre
ad adeguate conoscenze relative alla cultura letteraria italiana novecentesca, alla storia contemporanea, alla sociologia,
al diritto, all’economia, alla geografia. Fornisce anche la necessaria conoscenza per elaborare analisi comparate dei
principali fenomeni relativi ai sistemi sociali e alle dinamiche della comunicazione interculturale; conoscenza dei
lineamenti caratterizzanti i grandi sistemi ove confluiscono gli ordinamenti giuridici oggi vigenti nel mondo;
conoscenza dei principali temi micro-economici e macro-economici, attraverso l’analisi del funzionamento di singoli
mercati in relazione ai concetti base di produzione, scambio e consumo; basi teoriche e metodi della geografia umana,
con particolare riferimento ai fenomeni della globalizzazione.
1
Profilo professionale e sbocchi occupazionali
La laurea in Mediazione linguistica e culturale (applicata all’ambito economico, giuridico e sociale) consente di
svolgere attività professionali nel campo dei rapporti internazionali, a livello interpersonale e di impresa (relazioni con
l’estero, rapporti import/export; collaborazione nelle filiali all’estero di imprese italiane e/o di filiali straniere in
territorio nazionale), nel campo dei servizi sociali e delle professioni tecniche delle attività turistiche e ricettive; della
ricerca documentale in ambito nazionale ed internazionale; della redazione, in lingua straniera oltre che in italiano, di
testi quali memoranda, rapporti, verbali, corrispondenza, nonché traduzioni in ambito economico, giuridico, sociologico
o culturale, anche nell’editoria del turismo o dell’arte, e in genere in ambito editoriale e giornalistico; di ogni altra
attività di mediazione linguistica e interculturale nelle imprese e all’interno delle istituzioni. È prevista anche la
collaborazione ad organismi ed enti internazionali, la partecipazione alla gestione di strutture e progetti nazionali e/o
internazionali (europei ed extraeuropei) in cui siano necessarie competenze linguistico-culturali solide accanto ad
adeguate nozioni di diritto, di economia o di sociologia.
Conoscenze per l’accesso
Il corso di laurea è ad accesso programmato. Sono requisiti di base d’accesso al corso di laurea:
- conoscenza delle strutture di base della lingua italiana;
- conoscenza di base di alcune lingue straniere comunemente insegnate anche nelle scuole superiori (incluse le
lingue classiche);
- conoscenze culturali di base relative alla letteratura e cultura italiana e alle culture straniere (sempre con
riferimento alle lingue e civiltà comunemente insegnate nelle scuole superiori). Gli insegnamenti del corso di
laurea si riferiscono infatti prevalentemente alla contemporaneità, e dunque danno per acquisite cognizioni
relative allo sviluppo diacronico delle culture studiate.
Per quanto riguarda i curricula Attività internazionali e multiculturali (AIM) e Attività linguistiche interculturali (ALI),
il corso di laurea definirà la graduatoria degli studenti ammissibili in base al voto conseguito nell’esame finale della
scuola media superiore; tale voto non potrà essere inferiore a 80/100. Qualora il numero degli studenti che hanno
conseguito la predetta votazione di 80/100 risultasse inferiore al numero degli studenti ammissibili deliberato
annualmente, il corso di laurea ammetterà anche gli studenti con voto inferiore, fino a saturare il contingente previsto.
In questi ultimi casi il corso di laurea soddisferà gli obblighi derivanti dal primo comma dell’art. 6 del DM 270 tramite
la valutazione della carriera personale dello studente all’atto dell’immatricolazione, desumendola anche dalle votazioni
ottenute dagli interessati nel primo quadrimestre del quinto anno della scuola superiore e all’ammissione alla maturità
(votazioni indicate mediante autocertificazione) nelle seguenti materie: italiano; un’altra lingua a scelta (incluse le
lingue classiche). Tali discipline sono infatti ritenute essenziali per comprendere se lo studente abbia acquisito
competenze in relazione ai requisiti formativi indicati nell’art. 2 dell’Ordinamento del corso di studio. Sulla base di tale
esame delle carriere, che sarà affidato a commissioni di tutor nominate dal corso di laurea, saranno individuati eventuali
debiti da colmare entro il primo anno, secondo le seguenti modalità: attività curricolari, di laboratori e di tutorato. Gli
studenti che non saranno ritenuti in possesso di adeguata preparazione iniziale saranno convocati per un colloquio di
orientamento dalle commissioni di tutor, che li avvieranno alle attività di cui sopra, al termine delle quali verrà valutato
se lo studente ha colmato i suoi eventuali debiti formativi.
Il curriculum Lingua e cultura italiana per mediatori linguistici stranieri (STRANIMEDIA) è riservato esclusivamente a
studenti di nazionalità non italiana, in possesso di titolo di studio conseguito all’estero. Il curriculum si rivolge a
studenti stranieri già in possesso di una buona conoscenza della lingua italiana, pari al livello B1 del Quadro Comune
Europeo (QCE); tale conoscenza sarà verificata mediante un apposito test. Qualora il numero degli studenti in possesso
di tale livello di conoscenza della lingua italiana risultasse inferiore al numero degli studenti ammissibili deliberato
annualmente, il corso di laurea ammetterà anche studenti con conoscenze inferiori al livello B1, fino a saturare il
contingente previsto. Anche in tali casi il corso di laurea individuerà i debiti formativi da colmare entro il primo anno,
mediante apposite attività didattiche e di tutorato.
Lauree magistrali a cui si può accedere
Il conseguimento della laurea in Mediazione linguistica e culturale (applicata all’ambito economico, giuridico e sociale)
consentirà l’accesso a corsi di laurea magistrali in campo linguistico, comunicativo e interculturale. Il naturale
proseguimento presso l’Università degli Studi di Milano è il corso di laurea magistrale in Lingue e culture per la
comunicazione e la cooperazione internazionale (classe LM-38).
Struttura del corso
La durata normale del corso di laurea è di tre anni. Le attività formative sono organizzate su base semestrale, con
l’eccezione dei corsi di lingua che saranno su base annuale.
Il corso di laurea si struttura in tre curricula. La base comune (Primo anno di corso) per i primi due curricula è orientata
alla formazione e al consolidamento delle competenze linguistiche agganciate allo specifico culturale delle lingue
studiate; essa comprende quindi attività linguistico-formative orientate a conseguire e/o perfezionare buone competenze
orali e scritte della lingua italiana e delle altre lingue di studio, unitamente all’acquisizione di conoscenze di base
necessarie alla mediazione interlinguistica e interculturale. A partire dal Secondo anno di corso i due curricula
2
articolano da un lato lo specifico storico, geografico, sociologico e antropologico (ALI, Attività linguistiche
interculturali), e dall’altro quello economico-giuridico e sociale (AIM, Attività internazionali e multiculturali). In
questo contesto, sono incluse anche: una formazione alla traduzione per gli usi e negli ambiti della mediazione
interculturale scritta; un’introduzione all’interpretazione di trattativa (mediazione orale).
Il terzo curriculum, Lingua e cultura italiana per mediatori linguistici stranieri (STRANIMEDIA), possiede un
percorso autonomo, prende l’avvio fin dal Primo anno di corso ed è rivolto esclusivamente a studenti stranieri.
A completare l’iter formativo, il corso di laurea include tirocini e stage presso aziende, istituzioni scolastiche, strutture
editoriali e contesti che, in Italia e/o all’estero, richiedano competenze di mediazione linguistica e culturale.
Al compimento degli studi viene conseguita la laurea in Mediazione linguistica e culturale (applicata all’ambito
economico, giuridico e sociale), classe delle lauree in Mediazione linguistica – Classe L-12.
Area didattica
Lingue e Culture
Lo studente sceglierà al primo anno due Lingue e le relative Culture, che seguirà per l’intero triennio.
I curricula Attività internazionali e multiculturali e Attività linguistiche interculturali prevedono tre annualità (I, II e III)
di due lingue straniere e due annualità (I e II) delle loro relative culture. Il curriculum Lingua e cultura italiana per
mediatori linguistici stranieri prevede tre annualità (I, II e III) di una lingua straniera e due (I e II) di un’altra, e due
annualità (I e II) oppure una annualità di ciascuna delle culture relative alle due lingue straniere scelte.
Per lo studente straniero sarà obbligatorio lo studio della Lingua e della Cultura italiana.
Propedeuticità
Per poter accedere alle prove di un’annualità successiva (per es. Lingua II o Cultura II), lo studente deve avere superato
le prove relative all’annualità precedente (Lingua I o Cultura I).
Accertamento di abilità informatiche
Il corso di laurea prevede un Accertamento di abilità informatiche di livello equivalente all'ECDL Full. L'Accertamento
si consegue con una prova senza voto. Chi ha già una certificazione ECDL Full può avere immediatamente riconosciuti
i 3 crediti.
Obbligo di frequenza
La frequenza è fortemente consigliata.
Caratteristiche prova finale
La laurea in Mediazione linguistica e culturale (applicata all’ambito economico, giuridico e sociale) si consegue previo
superamento di una prova finale, corrispondente a 9 crediti formativi, che consiste nella presentazione e discussione di
un elaborato scritto della lunghezza circa di 30-50 cartelle, riguardante un argomento relativo ad una delle due lingue o
delle due culture triennali, oppure ad un’altra delle discipline previste dal curriculum seguito, secondo le modalità
fissate dal Regolamento del corso di laurea.
Criteri ammissione alla prova finale
Per essere ammesso alla prova finale, che comporta l’acquisizione di 9 crediti e potrà essere sostenuta in lingua
straniera, lo studente deve avere conseguito 171 crediti.
ESPERIENZA DI STUDIO ALL’ESTERO NELL’AMBITO DEL PERCORSO FORMATIVO
L'Università degli Studi di Milano sostiene la mobilità internazionale dei propri iscritti, offrendo loro la possibilità di
trascorrere periodi di studio e di tirocinio all'estero, occasione unica per arricchire il proprio curriculum formativo in un
contesto internazionale.
A tal fine l'Ateneo aderisce al programma europeo Erasmus+ nell'ambito del quale ha stabilito accordi con oltre 300
Università in oltre 30 Paesi. Nell'ambito di tale programma, gli studenti possono frequentare una delle suddette
Università al fine di svolgervi attività formative sostitutive di una parte del proprio piano di studi, comprese attività di
tirocinio/stage presso imprese, centri di formazione e di ricerca o altre organizzazioni, o ancora per prepararvi la propria
tesi di laurea.
L'Ateneo intrattiene inoltre rapporti di collaborazione con diverse altre prestigiose Istituzioni estere offrendo analoghe
opportunità anche nell'ambito di corsi di studio di livello avanzato.
Cosa offre il corso di studi
Nell’ambito del programma Erasmus+, il corso di studi intrattiene rapporti con 52 università in 18 paesi europei per lo
svolgimento di attività formative (lezioni, seminari e preparazione tesi), nonché attività di tirocinio (Erasmus
placement).
Inoltre, il corso ha stipulato convenzioni con alcune istituzioni universitarie di paesi extra-europei, che consentono di
frequentare lezioni e sostenere esami presso le università partner, convalidabili nell’ambito del proprio piano di studi. In
particolare, sono attive convenzioni con i seguenti paesi e istituzioni, che offrono corsi nell’area linguistica e delle
scienze umane:
- GIAPPONE: Doshisha University (Kyoto), Meiji University (Tokyo), Waseda University (Tokyo)
3
-
RUSSIA: St. Petersburg State University (San Pietroburgo), Pushkin Institute (Mosca), Russian State University
for the Humanities (Mosca), Linguistics University of Nizhny Novgorod
- STATI UNITI: University of Louisville
- MESSICO: Universidad de Guadalajara
- CUBA: Universidad de la Habana
Sono anche stati stabiliti accordi con altre istituzioni, come la Liaoning Normal University (Dalian, Cina), che
permettono la frequenza a corsi universitari di lingua.
In ambito europeo, oltre agli accordi Erasmus, è attivo un programma di doppio titolo (double degree) con
l’Universidad de Valladolid, che prevede il conseguimento, oltre al titolo italiano in Mediazione linguistica e culturale,
di quello spagnolo in Traduzione e interpretazione (presso il campus di Soria) e in Studi inglesi (presso la sede
centrale). Gli studenti UNIMI coinvolti in questo programma passano il secondo anno di corso presso l’Università di
Valladolid (e viceversa). Per informazioni, rivolgersi alla Prof.ssa Maria Vittoria Calvi ([email protected]).
Modalità di partecipazione ai programmi di mobilità – Erasmus
Per poter accedere ai programmi di mobilità per studio, della durata di 3-12 mesi, gli studenti dell'Università degli Studi
di Milano regolarmente iscritti devono partecipare a una procedura di selezione pubblica che prende avvio in genere
intorno al mese di febbraio di ogni anno tramite l'indizione di appositi bandi, nei quali sono riportati le destinazioni, con
la rispettiva durata della mobilità, i requisiti richiesti e i termini per la presentazione on-line della domanda.
La selezione, finalizzata a valutare la proposta di programma di studio all'estero del candidato, la conoscenza della
lingua straniera, in particolare ove considerato requisito preferenziale, e le motivazioni alla base della candidatura,
avviene ad opera di commissioni appositamente costituite.
Ogni anno, prima della scadenza dei bandi, l'Ateneo organizza degli incontri informativi per corso di studio o gruppi di
corsi di studio, al fine di illustrare agli studenti le opportunità e le regole di partecipazione.
Per finanziare i soggiorni all'estero nell'ambito del programma Erasmus+, l'Unione Europea assegna ai vincitori una
borsa di studio che - pur non coprendo l'intero costo del soggiorno - è un utile contributo per costi supplementari come
spese di viaggio o maggiore costo della vita nel Paese di destinazione.
L'importo mensile della borsa di studio comunitaria è stabilito annualmente a livello nazionale; contributi aggiuntivi
possono essere erogati a studenti disabili.
Per permettere anche a studenti in condizioni svantaggiate di partecipare al programma Erasmus+, l'Università degli
Studi di Milano assegna ulteriori contributi integrativi, di importo e secondo criteri stabiliti di anno in anno.
L'Università degli Studi di Milano favorisce la preparazione linguistica degli studenti selezionati per i programmi di
mobilità, organizzando ogni anno corsi intensivi nelle seguenti lingue: inglese, francese, tedesco e spagnolo.
L'Università per agevolare l’organizzazione del soggiorno all'estero e orientare gli studenti nella scelta delle
destinazioni offre un servizio di assistenza.
Maggiori informazioni sono disponibili alla pagina http://www.unimi.it/studenti/erasmus/70801.htm
www.unimi.it > Studenti > Studiare all'estero > Erasmus+
Per assistenza rivolgersi a:
Ufficio Accordi e relazioni internazionali
via Festa del Perdono 7 (piano terra)
Tel. 02 503 13501-12589-13495-13502
Fax 02 503 13503
Indirizzo di posta elettronica: [email protected]
Orario sportello: Lunedì-venerdì 9 - 12
MODALITÀ ACCESSO: 1° ANNO PROGRAMMATO
Istruzioni operative
Il corso di laurea è ad accesso programmato, e ciò è motivato dalle peculiari esigenze degli insegnamenti linguistici, che
richiedono l’uso costante di strumenti scientifici dedicati, quali le aule informatizzate e il laboratorio linguistico.
Per i curricula Attività internazionali e multiculturali e Attività linguistiche interculturali il numero massimo di iscritti è
600. Le preiscrizioni si svolgeranno dal 15 luglio al 3 settembre 2015. Ove a tale data il numero di 600 non fosse stato
raggiunto, le preiscrizioni continueranno fino al raggiungimento del numero programmato. La selezione dei candidati ai
fini dell’ammissione al corso sarà effettuata sulla base della valutazione dell’esito degli Esami di stato conclusivi dei
corsi di studio di istruzione secondaria superiore. A parità di votazione la precedenza verrà data al candidato più
giovane di età. Le graduatorie finali verranno rese note all’inizio dei corsi.
Per il curriculum Lingua e cultura italiana per mediatori linguistici stranieri il numero massimo di iscritti è 50. Le
preiscrizioni si svolgeranno dal 15 luglio al 10 settembre 2015. Gli studenti comunitari (non italiani) e non comunitari
legalmente soggiornanti in Italia che intendono scegliere questo curriculum devono sostenere un test di verifica del
livello di conoscenza della lingua italiana. Devono sostenere il suddetto test anche gli studenti non comunitari residenti
all’estero, appartenenti al contingente 2015-2016 che optano per tale curriculum e che hanno superato le prove di
ammissione. I candidati collocati nei primi 50 posti della graduatoria si dovranno immatricolare con le procedure che
saranno rese note il giorno del test.
4
N° posti riservati a studenti extracomunitari non soggiornanti in Italia: 30
N° posti assegnati: 650
ELENCO CURRICULA ATTIVI
Curriculum 1: Attività internazionali e multiculturali (AIM)
Curriculum 2: Attività linguistiche interculturali (ALI)
Curriculum 3: Lingua e cultura italiana per mediatori linguistici stranieri (STRANIMEDIA)
CORSI IN LINGUA STRANIERA
I corsi delle Lingue e delle Culture straniere sono di norma erogati nella Lingua di riferimento.
1° ANNO DI CORSO
Attività formative obbligatorie
Curricula Attività internazionali e multiculturali (AIM) - Attività linguistiche interculturali (ALI)
Attività formative
Lingua A *
Lingua B *
Cultura di Lingua A o B °
Linguistica italiana
Letteratura e cultura nell’Italia contemporanea
Organizzazione internazionale oppure
6
Sistemi giuridici comparati
1
2
3
4
5
7
Linguistica generale oppure
Sociologia dei processi culturali
SSD
L-FIL-LET/12
L-FIL-LET/11
IUS/13
IUS/02
L-LIN/01
SPS/08
Totale Cfu
* I due insegnamenti linguistici saranno scelti tra:
Attività formative
Lingua araba I
Lingua cinese I
Lingua francese I
Lingua giapponese I
Lingua hindi I
Lingua inglese I
Lingua russa I
Lingua spagnola I
Lingua tedesca I
SSD
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/04
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/12
L-LIN/21
L-LIN/07
L-LIN/14
Cfu
9
9
9
9
9
9
9
9
9
SSD
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/03
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/10
L-LIN/21
L-LIN/05
L-LIN/13
Cfu
9
9
9
9
9
9
9
9
9
° L’insegnamento di Cultura sarà scelto tra:
Attività formative
Cultura araba I
Cultura cinese I
Cultura francese I 1
Cultura giapponese I
Cultura indiana I
Cultura inglese I
Cultura russa I
Cultura spagnola I 2
Cultura tedesca I
5
Cfu
9
9
9
6
9
9
6
57
Attività formative
Culture francofone I 1
Culture ispanofone I 2
SSD
L-LIN/03
L-LIN/06
Cfu
9
9
1
Lo studente di Lingua francese potrà scegliere tra Cultura francese e Culture francofone. Tale scelta dovrà essere
effettuata sin dal primo anno e mantenuta per l’intero triennio.
2
Lo studente di Lingua spagnola potrà scegliere tra Cultura spagnola e Culture ispanofone. Tale scelta dovrà essere
effettuata sin dal primo anno e mantenuta per l’intero triennio.
2° ANNO DI CORSO
Attività formative obbligatorie
Curricula Attività internazionali e multiculturali (AIM) - Attività linguistiche interculturali (ALI)
8
9
10
11
12
Attività formative
Lingua A *
Lingua B *
Cultura di Lingua A °
Cultura di Lingua B °
A scelta dello studente
SSD
Totale Cfu
Cfu
9
9
9
9
6
42
* I due insegnamenti linguistici saranno la seconda annualità degli insegnamenti scelti nel I anno tra:
Attività formative
Lingua araba II
Lingua cinese II
Lingua francese II
Lingua giapponese II
Lingua hindi II
Lingua inglese II
Lingua russa II
Lingua spagnola II
Lingua tedesca II
SSD
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/04
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/12
L-LIN/21
L-LIN/07
L-LIN/14
Cfu
9
9
9
9
9
9
9
9
9
SSD
L-LIN/11
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/03
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/10
L-LIN/21
L-LIN/05
L-LIN/13
L-LIN/10
L-LIN/03
L-LIN/06
Cfu
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
° I due insegnamenti di Cultura saranno scelti tra:
Attività formative
Cultura angloamericana 1
Cultura araba I* oppure II
Cultura cinese I* oppure II
Cultura francese I* oppure II 2
Cultura giapponese I* oppure II
Cultura indiana I* oppure II
Cultura inglese I* oppure II 1
Cultura russa I* oppure II
Cultura spagnola I* oppure II 3
Cultura tedesca I* oppure II
Culture anglofone 1
Culture francofone I* oppure II 2
Culture ispanofone I* oppure II 3
* ove non sostenuto.
6
1
Lo studente di Lingua inglese potrà scegliere, come seconda annualità della cultura, Cultura inglese II, Cultura
angloamericana oppure Culture anglofone. Si fa presente che Cultura inglese I è propedeutica a Cultura angloamericana
e Culture anglofone.
2
Lo studente di Lingua francese potrà scegliere tra Cultura francese e Culture francofone. Tale scelta dovrà essere
effettuata sin dal primo anno e mantenuta per l’intero triennio.
3
Lo studente di Lingua spagnola potrà scegliere tra Cultura spagnola e Culture ispanofone. Tale scelta dovrà essere
effettuata sin dal primo anno e mantenuta per l’intero triennio.
2° ANNO DI CORSO
Attività a scelta specifiche
Curriculum Attività internazionali e multiculturali (AIM)
Attività formative
Istituzioni di economia oppure
13
Politica economica internazionale
Geografia politica ed economica oppure
14 Sociologia della comunicazione oppure
Sociologia delle relazioni interculturali
SSD
SECS-P/01
SECS-P/02
M-GGR/02
SPS/08
SPS/08
Totale Cfu
Cfu
9
9
18
2° ANNO DI CORSO
Attività a scelta specifiche
Curriculum Attività linguistiche interculturali (ALI)
Attività formative
13 Storia economica
Antropologia culturale oppure
14 Geografia urbana e regionale oppure
Storia contemporanea
SSD
SECS-P/12
M-DEA/01
M-GGR/01
M-STO/04
Totale Cfu
Cfu
9
9
18
3° ANNO DI CORSO
Attività formative obbligatorie
Curricula Attività internazionali e multiculturali (AIM) - Attività linguistiche interculturali (ALI)
15
16
17
18
Attività formative
Lingua A *
Lingua B *
Cultura di Lingua A o B °
A scelta dello studente
SSD
Totale Cfu
Cfu
9
9
9
6
33
* I due insegnamenti linguistici saranno la terza annualità degli insegnamenti scelti nel I anno tra:
Attività formative
Lingua araba III
Lingua cinese III
Lingua francese III
Lingua giapponese III
Lingua hindi III
Lingua inglese III
SSD
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/04
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/12
7
Cfu
9
9
9
9
9
9
Attività formative
Lingua russa III
Lingua spagnola III
Lingua tedesca III
SSD
L-LIN/21
L-LIN/07
L-LIN/14
Cfu
9
9
9
SSD
L-LIN/11
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/03
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/10
L-LIN/21
L-LIN/05
L-LIN/13
L-LIN/10
L-LIN/03
L-LIN/06
Cfu
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
° L’insegnamento di Cultura sarà scelto tra:
Attività formative
Cultura angloamericana 1
Cultura araba II
Cultura cinese II
Cultura francese II 2
Cultura giapponese II
Cultura indiana II
Cultura inglese II 1
Cultura russa II
Cultura spagnola II 3
Cultura tedesca II
Culture anglofone 1
Culture francofone II 2
Culture ispanofone II 3
1
Lo studente di Lingua inglese potrà scegliere, come seconda annualità della cultura, Cultura inglese II, Cultura
angloamericana oppure Culture anglofone. Si fa presente che Cultura inglese I è propedeutica a Cultura angloamericana
e Culture anglofone.
2
Lo studente di Lingua francese potrà scegliere tra Cultura francese e Culture francofone. Tale scelta dovrà essere
effettuata sin dal primo anno e mantenuta per l’intero triennio.
3
Lo studente di Lingua spagnola potrà scegliere tra Cultura spagnola e Culture ispanofone. Tale scelta dovrà essere
effettuata sin dal primo anno e mantenuta per l’intero triennio.
3° ANNO DI CORSO
Attività a scelta specifiche
Curriculum Attività internazionali e multiculturali (AIM)
Attività formative
Economia aziendale oppure
Storia dell’Europa contemporanea * oppure
Storia della Gran Bretagna e del Commonwealth * oppure
Storia della Spagna e dell’America latina * oppure
19 Storia dei Paesi slavi * oppure
Storia e istituzioni dell’Africa * oppure
Storia e istituzioni dell’Asia * oppure
Storia e istituzioni dei Paesi islamici* oppure
Storia e istituzioni dell’America del Nord *
Diritto costituzionale comparato oppure
20
Diritto internazionale privato della famiglia e delle persone
SSD
SECS-P/07
M-STO/04
M-STO/04
M-STO/02
M-STO/03
SPS/13
SPS/14
SPS/14
SPS/05
IUS/21
IUS/13
Totale Cfu
* L’insegnamento di Storia deve essere riferito a una delle aree linguistico-culturali scelte.
8
Cfu
6
6
12
3° ANNO DI CORSO
Attività a scelta specifiche
Curriculum Attività linguistiche interculturali (ALI)
Attività formative
Economia aziendale oppure
Storia dell’Europa contemporanea * oppure
Storia della Gran Bretagna e del Commonwealth * oppure
19 Storia della Spagna e dell’America latina * oppure
Storia dei Paesi slavi * oppure
20 Storia e istituzioni dell’Africa * oppure
Storia e istituzioni dell’Asia * oppure
Storia e istituzioni dei Paesi islamici* oppure
Storia e istituzioni dell’America del Nord *
SSD
SECS-P/07
M-STO/04
M-STO/04
M-STO/02
M-STO/03
SPS/13
SPS/14
SPS/14
SPS/05
Totale Cfu
Cfu
6
+
6
12
* L’insegnamento di Storia deve essere riferito a una delle aree linguistico-culturali scelte.
Attività conclusive comuni al curriculum AIM e ALI
Prova finale
Totale cfu obbligatori
9
9
Altre attività a scelta comuni al curriculum AIM e ALI
Lo studente deve conseguire 12 crediti a scelta libera (6 crediti al 2° anno e 6 crediti al 3° anno).
Lo studente deve conseguire 9 crediti tra Accertamento di abilità informatiche (3 crediti) e Attività formative - Stage,
tirocinio (6 crediti).
9
1° ANNO DI CORSO
Attività formative obbligatorie
Curriculum Lingua e cultura italiana per mediatori linguistici stranieri (STRANIMEDIA)
Attività formative
Lingua A *
Lingua B *
Cultura di Lingua A o B °
Lingua italiana per stranieri I
Cultura italiana per stranieri I
Linguistica generale oppure
6
Sociologia dei processi culturali
SSD
1
2
3
4
5
L-FIL-LET/12
L-FIL-LET/11
L-LIN/01
SPS/08
Totale Cfu
Cfu
9
9
9
9
9
6
51
* I due insegnamenti linguistici saranno scelti tra:
Attività formative
Lingua araba I
Lingua cinese I
Lingua francese I
Lingua giapponese I
Lingua hindi I
Lingua inglese I
Lingua russa I
Lingua spagnola I
Lingua tedesca I
SSD
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/04
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/12
L-LIN/21
L-LIN/07
L-LIN/14
Cfu
9
9
9
9
9
9
9
9
9
SSD
Cfu
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/03
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/10
L-LIN/21
L-LIN/05
L-LIN/13
L-LIN/03
L-LIN/06
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
° L’insegnamento di Cultura sarà scelto tra:
Attività formative
Cultura araba I
Cultura cinese I
Cultura francese I 1
Cultura giapponese I
Cultura indiana I
Cultura inglese I
Cultura russa I
Cultura spagnola I 2
Cultura tedesca I
Culture francofone I 1
Culture ispanofone I 2
1
Lo studente di Lingua francese potrà scegliere tra Cultura francese e Culture francofone. Tale scelta dovrà essere
effettuata sin dal primo anno e mantenuta per l’intero triennio.
2
Lo studente di Lingua spagnola potrà scegliere tra Cultura spagnola e Culture ispanofone. Tale scelta dovrà essere
effettuata sin dal primo anno e mantenuta per l’intero triennio.
10
2° ANNO DI CORSO
Attività formative obbligatorie
Curriculum Lingua e cultura italiana per mediatori linguistici stranieri (STRANIMEDIA)
Attività formative
7 Lingua A *
8 Lingua italiana per stranieri II
Cultura italiana per stranieri II oppure
9
Linguistica italiana
10 Sistemi giuridici comparati
Istituzioni di economia oppure
11
Storia economica
Antropologia culturale oppure
Geografia politica ed economica oppure
12
Geografia urbana e regionale oppure
Storia contemporanea
13 A scelta dello studente
SSD
L-FIL-LET/12
L-FIL-LET/11
L-FIL-LET/12
IUS/02
SECS-P/01
SECS-P/12
M-DEA/01
M-GGR/02
M-GGR/01
M-STO/04
Totale Cfu
Cfu
9
9
6
9
9
9
6
57
* L’insegnamento linguistico sarà la seconda annualità di uno dei due insegnamenti linguistici scelti nel I anno tra:
Attività formative
Lingua araba II
Lingua cinese II
Lingua francese II
Lingua giapponese II
Lingua hindi II
Lingua inglese II
Lingua russa II
Lingua spagnola II
Lingua tedesca II
SSD
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/04
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/12
L-LIN/21
L-LIN/07
L-LIN/14
Cfu
9
9
9
9
9
9
9
9
9
3° ANNO DI CORSO
Attività formative obbligatorie
Curriculum Lingua e cultura italiana per mediatori linguistici stranieri (STRANIMEDIA)
14
15
16
17
18
19
Attività formative
Lingua A *
Lingua B **
Cultura di Lingua A o B °
Letteratura e cultura nell’Italia contemporanea
Lingua italiana per stranieri III
A scelta dello studente
SSD
L-FIL-LET/11
L-FIL-LET/12
Totale Cfu
Cfu
9
9
9
9
9
9
54
* L’insegnamento linguistico sarà la terza annualità di uno dei due insegnamenti linguistici scelti nel I anno tra:
Attività formative
Lingua araba III
Lingua cinese III
Lingua francese III
Lingua giapponese III
Lingua hindi III
Lingua inglese III
SSD
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/04
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/12
11
Cfu
9
9
9
9
9
9
Attività formative
Lingua russa III
Lingua spagnola III
Lingua tedesca III
SSD
L-LIN/21
L-LIN/07
L-LIN/14
Cfu
9
9
9
** L’insegnamento linguistico sarà la seconda annualità di uno dei due insegnamenti linguistici scelti nel I anno tra:
Attività formative
Lingua araba II
Lingua cinese II
Lingua francese II
Lingua giapponese II
Lingua hindi II
Lingua inglese II
Lingua russa II
Lingua spagnola II
Lingua tedesca II
SSD
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/04
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/12
L-LIN/21
L-LIN/07
L-LIN/14
Cfu
9
9
9
9
9
9
9
9
9
SSD
L-LIN/11
L-OR/12
L-OR/21
L-LIN/03
L-OR/22
L-OR/19
L-LIN/10
L-LIN/21
L-LIN/05
L-LIN/13
L-LIN/10
L-LIN/03
L-LIN/06
Cfu
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
° L’insegnamento di Cultura sarà scelto tra:
Attività formative
Cultura angloamericana 1
Cultura araba I* oppure II
Cultura cinese I* oppure II
Cultura francese I* oppure II 2
Cultura giapponese I* oppure II
Cultura indiana I* oppure II
Cultura inglese I* oppure II 1
Cultura russa I* oppure II
Cultura spagnola I* oppure II 3
Cultura tedesca I* oppure II
Culture anglofone 1
Culture francofone I* oppure II 2
Culture ispanofone I* oppure II 3
* ove non sostenuto.
1
Lo studente di Lingua inglese potrà scegliere, come seconda annualità della cultura, Cultura inglese II, Cultura
angloamericana oppure Culture anglofone. Si fa presente che Cultura inglese I è propedeutica a Cultura angloamericana
e Culture anglofone.
2
Lo studente di Lingua francese potrà scegliere tra Cultura francese e Culture francofone. Tale scelta dovrà essere
effettuata sin dal primo anno e mantenuta per l’intero triennio.
3
Lo studente di Lingua spagnola potrà scegliere tra Cultura spagnola e Culture ispanofone. Tale scelta dovrà essere
effettuata sin dal primo anno e mantenuta per l’intero triennio.
Attività conclusive del curriculum STRANIMEDIA
Prova finale
Totale cfu obbligatori
9
9
Altre attività a scelta del curriculum STRANIMEDIA
Lo studente deve conseguire 15 crediti a scelta libera (6 crediti al 2° anno e 9 crediti al 3° anno).
Lo studente deve conseguire 9 crediti tra Accertamento di abilità informatiche (3 crediti) e Attività formative - Stage,
tirocinio (6 crediti).
12
Scarica

Mediazione linguistica e culturale