TECNOLOGIE PER SALIRE • TECHNOLOGIES TO CLIMB • TECHNOLOGIE POUR MONTER
PIATTAFORMA AUTOSOLLEVANTE
MB S 01- 02/120
CLIMBING WORK PLATFORM
PLATEFORME DE TRAVAIL
MOD.
max 120 m.
1,00
0,75
0,80
1,75
La MABER Costruzioni srl si riserva a termini di legge la proprietà di questo disegno con divieto di riprodurlo o di renderlo noto a terzi o a ditte concorrenti senza la sua autorizzazione. Le misure possono subire variazioni senza preavviso.
SINGLE-MAST CLIMBING WORK PLATFORM
PLATEFORME DE TRAVAIL MONO-MAT
MB S 01/120
MOD.
PIATTAFORMA AUTOSOLLEVANTE MONOCOLONNA
1,50
1,10
7,10
CARATTERISTICHE TECNICHE
Altezza max ancorata
TECHNICAL FEATURES
Max anchored height
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur max avec ancrages
MB S 01/120
m. 120
Capacità
Capacity
Capacité
kg 800 *
Distanza max tra ancoraggi
Anchorages max distance
Distance maxi entre ancrages
m. 6
Lunghezza max del piano di lavoro
Working platform max length
Longueur maxi du plan de travail
m. 7,10
Larghezza max del piano di lavoro
Working platform max width
Largeur maxi du plan de travail
m. 1,75
Larghezza min. del piano di lavoro
Working platform min. width
Largeur min. du plan de travail
m. 1,00
Tensione trifase
Three-phase voltage
Voltage triphasé
Potenza motore
Power supply
Puissance moteur
Velocità di sollevamento
Climbing speed
Vitesse de levage
Freno di emergenza
meccanico brevettato
Patented mechanical
emergency brake
Frein d’émergence
mécanique breveté
* Vedere manuale
* See manual
* Voir le manuel
V-Hz 400-50
Kw 3
m./min. 10
36050 Bressanvido (Vicenza) Italy - Via S. Benedetto, 14 / P
Tel. +39 0 444 • 660871 r.a. - Fax +39 0 444 • 660872
E-mail: [email protected] - www.maber.info
1,50
1,10
1,00
0,75
0,80
max 120m.
0,82
1,75
La MABER Costruzioni srl si riserva a termini di legge la proprietà di questo disegno con divieto di riprodurlo o di renderlo noto a terzi o a ditte concorrenti senza la sua autorizzazione. Le misure possono subire variazioni senza preavviso.
TWIN-MAST CLIMBING WORK PLATFORM
PLATEFORME DE TRAVAIL BI-MAT
MB S 02/120
MOD.
PIATTAFORMA AUTOSOLLEVANTE BICOLONNA
25,00
CARATTERISTICHE TECNICHE
Altezza max ancorata
TECHNICAL FEATURES
Max anchored height
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur max avec ancrages
MB S 02 /120
m. 120
Capacità
Capacity
Capacité
kg 2000 *
Distanza max tra ancoraggi
Anchorages max distance
Distance maxi entre ancrages
m. 6
Lunghezza max del piano di lavoro
Working platform max length
Longueur maxi du plan de travail
m. 25,00
Larghezza max del piano di lavoro
Working platform max width
Largeur maxi du plan de travail
m. 1,75
Larghezza min. del piano di lavoro
Working platform min. width
Largeur min. du plan de travail
m. 1,00
Tensione trifase
Three-phase voltage
Voltage triphasé
Potenza motore
Power supply
Puissance moteur
Velocità di sollevamento
Climbing speed
Vitesse de levage
Freno di emergenza
meccanico brevettato
Patented mechanical
emergency brake
Frein d’émergence
mécanique breveté
* Vedere manuale
* See manual
* Voir le manuel
V-Hz 400-50
Kw 2 x 3
m./min. 10
36050 Bressanvido (Vicenza) Italy - Via S. Benedetto, 14 / P
Tel. +39 0 444 • 660871 r.a. - Fax +39 0 444 • 660872
E-mail: [email protected] - www.maber.info
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Motori elettrici autofrenanti
Self-braking electric motors
Moteurs électriques autofreinants
Quadro elettrico: tensione a 48 V
Electric panel: 48 V voltage
Tableau électrique: voltage 48 V
Controllo fasi
Phase control
Contrôle des phases
Freno di emergenza
meccanico brevettato
Patented mechanical
emergency brake
Frein d’émergence
mécanique breveté
Discesa manuale in caso
di mancanza di corrente
Manual descent in case
of a lack of power
Descente manuelle dans
le cas d’une manque de courante
Colonne terminali con
cremagliera interrotta
Top mast sections
with interrupted rack
Eléments supérieurs du
mât avec crémaillère coupée
Reti di protezione per
colonne verticali
Mast protections
Grilles de protection des mâts
Finecorsa di salita
Top limit switch
Fin de course de montée
Extracorsa di salita
Top emergency limit switch
Dispositif d’émergence de montée
Finecorsa di discesa
Bottom limit switch
Fin de course de descente
Extracorsa di discesa
Bottom emergency limit switch
Dispositif d’émergence de descente
Finecorsa presenza
colonna verticale
Mast sensing limit switch
Fin de course qui contrôle
la présence du mât
Extracorsa presenza
colonna verticale
Mast sensing ultimate limit switch
Dispositif d’émergence
pour la présence du mât
Finecorsa di controllo chiusura
porta d’accesso
Limit switch to control the closing
of the access door
Fin de course qui contrôle
la fermeture de la porte d’entrée
Autolivellamento
Self-levelling device
Dispositif d’auto-nivelage
Extracorsa di autolivellamento
Self-levelling emergency device
Dispositif d’émergence pour
l’auto-nivelage
Limitatore di carico
meccanico
Mechanical overload device
Limiteur de charge
mécanique
Possibilità di lavorare
su facciate inclinate
It is possible to work
on sloping façades
Possibilité de travailler
sur façades penchées
MB S 01- 02/120
MOD.
36050 Bressanvido (Vicenza) Italy - Via S. Benedetto, 14 / P
Tel. +39 0 444 • 660871 r.a. - Fax +39 0 444 • 660872
E-mail: [email protected] - www.maber.info
Scarica

MBS 02