L’uso dei corpora nell’insegnamento dell’italiano per scopi speciali Gianfranco Porcelli Venezia, 19 luglio 2010 Livelli di microlingua Divulgazione Generica Specifica Microlingua p. d. formulazione formalizzazione Dalla Galleria a Piazza degli Affari Formulazione Definizioni “stipulative” Saussure: langue / parole Chomsky: competenza / esecuzione (competence vs. performance) proprietà - possesso Formalizzazione H2SO4 x:y=t:z (a+b)(a-b) = a2 – b2 E = mc2 Simboloidi 1 Simboloidi 2 Simboloidi 3 Simboloidi 4 Simboloidi 5 Simboloidi 6 Simboloidi 7 Piccoli corpora Quanto piccoli? Costruiti come? Utilizzati come? Uso di questo corpus: ricerca scientifica didattico ? formazione docenti “GIGO” Maschio e femmina tavolo – tavola ragazzo – ragazza economico – economica tasso – tassa (?!) Numero singolare o plurale? “qualche libro” vs. “alcuni libri” 15 15 Tavolo/a/i/e 16 16 comune e specialistico bene beni caso casi Le frequenze dicono già molto occorrenze (tokens) e forme (types) lemmi e lemmatizzazioni l’apostrofo come problema tecnico co-occorrenze (indurre a / in) gli ‘hapax legomena’ Didattizzare il materiale Esempi scelti cluster e co-occorrenze sostantivi che precedono “economico” individuazione della KWIC in base al cotesto Articolo “determinativo” (deittico vs categoriale) Il cane ha … 4 zampe / fame categoriale vs. deittico 20 20 Cluster e co-occorrenze Le co-occorrenze molto frequenti o inattese sono con ogni probabilità termini tecnici soggetto agire economico Il soggetto economico L’agire economico Lessico casuale Quando possiamo smettere di andare a caso nella didassi del lessico? Le concordanze non ci danno tutte le risposte, ma qualcuna sì. Collocations are integrated as an organising principle in a syllabus based on the Lexical Approach. M. Lewis, 1993 www.gporcelli.it Contatti www.gporcelli.it [email protected] www.anils.it [email protected]