Eyeleds ® Outdoor-Beleuchtungssystem
Sistema di illuminazione per esterni Eyeleds ®
Eyeleds ® Système d’éclairage extérieur
FICO-Holzboden mit Eyeleds®
Zeitlos, stilvoll und haltbar passen die Leucht­­mit­tel
des Außen-Beleuchtungs­systems Eyeleds® hervorragend zu den Terras­sen­böden von FICO. Sie er­halten
das System fertig nach Ihren Vor­gaben eingebaut
in FICOCLIP-Holz­fliesen oder als Set zur Selbstmontage in die FICO-Lang­die­len.
Eyeleds® ist sehr hochwertig
_wirtschaftlich im Stromverbrauch
_Lebensdauer der LED-Lichtquelle bis 100.000 Stunden
_Leistungsaufnahme 0,3 W pro Leuchte
_3 Jahre EU-Produktgarantie
_helles und käftiges Licht (SMD LEDs)
_Gehäuse rostfreier Edelstahl (1.4404/V4A/Inox 316)
_Lichtfarbe weiß, blau und amber
Eyeleds® ist sicher
_staub- und wasserdicht nach IP67 Norm
_kratzfest, stoßfest und UV-beständig
_trittfest (285 kg Punktbelastung)
_Schutzkleinspannung und geringe
Eigenerwärmung
_VDE geprüft
Eyeleds® è un sistema di qualità superiore
_conveniente sotto il profilo del risparmio energetico
_durata della fonte luminosa a LED fino a 100.000 ore
_consumo 0,3W per lampada
_3 anni di garanzia CE sul prodotto
_luce chiara e potente (LED SMD)
_corpo in acciaio inox spazzolato (1.4404/V4A/Inox316)
_disponibile in diversi colori : bianco, azzurro e ambra Eyeleds® è sicuro
_protezione IP67 approvata (alto grado di protezione
contro polvere ed umidità)
_antigraffio, antiurto e resistente ai raggi UV
_solida struttura “calpestabile” progettata per
sopportare carichi fino a 285kg
_bassa tensione di sicurezza e ridotto riscaldamento
_omologazione VDE
Eyeleds® est de très haute qualité
_économique en matière de consommation d’énergie
_durée de vie des sources lumineuses à LED
jusqu’à 100 000 heures
_puissance absorbée 0,3 W par lampe
_3 ans de garantie UE du produit
_lumière claire et orientée (LED SMD)
_boîtier en acier inoxydable, brossé
(1.4404/V4A/Inox 316)
_teinte de la lumière blanche, bleue, ambre
Eyeleds® est sûr
_antipoussière et étanche selon la norme IP67
_résistant aux éraflures, aux chocs et aux UV
_antidérapant (285 kg charge ponctuelle)
_très basse tension de sécurité et échauffement
propre minime
_contrôlé VDE
FICO Schutz- und Pflege­öl
schützt, pflegt und erhält die edle Optik Ihrer Holz­
böden. Durch die Behandlung mit FICO Schutz- und
Pflegeöl wird ein wirksamer UV-Schutz aufgebaut,
welcher der natürlichen Vergrau­ung des Holzbodens vorbeugt. Eine regelmäßige Anwendung
wird empfohlen.
Olio protettivo e di manutenzione FICO
protegge, cura e mantiene inalterata la superficie
dei pavimenti. Il trattamento con olio protettivo
FICO garantisce un’azione efficace contro i raggi UV
ed è in grado di prevenire l’ingrigimento naturale
del pavimento in legno. Se ne consiglia
l’applicazione periodica.
IGEL-Verlegesystem
_einfachste Verle­gung von Langdielen für den
Außenbereich, schnell und genau
_Feuchtigkeit wird stark reduziert (Nährboden
für holzzerstörende Pilze, Bläue und Fäulnis
verschwindet)
_Oberflächen bleiben unbeschädigt
_nicht empfohlen für FICOTHERM®-Esche
Sistema di posa IGEL
_posa semplicissima dei maxilistoni per ambienti esterni
_notevole riduzione del tasso di umidità
(inattaccabilità da parte di funghi, muffe e marciume)
_posa rapida, facile e precisa
_le superfici rimangono intatte
_ non consigliato per il frassino FICOTHERM®
Système de fixation IGEL
_pose plus facile de longues planches à l’extérieur
_l’humidité est largement réduite (le terrain
favorable pour les champignons détruisant le
bois, le bleuissement et les pourritures disparaît)
_pose rapide, simple et précise
_les surfaces restent intactes
_ce système de pose n'est pas recommandé pour FICOTHERM® en frêne
www.fico.de
Les coloris indiqués ne sont pas contractuels.
Le tonalità del prodotto oggetto delle foto sono indicative e non vincolanti
Die Farbangaben sind nicht verbindlich.
Huile de protection et d’entretien FICO
protège, entretient et conserve l’optique nette de
vos sols. En utilisant l’huile de protection et
d’entretien FICO, une protection UV se créé et
prévient le grisement naturel du bois de vos sols.
Une application régulière est recommandée.
FICO-HOLZBODEN
stilvoll,
haltbar
und
charmant
für Garten und Terrasse
MASSIV-LANGDIELEN
FICOCLIP-HOLZFLIESEN
PAVIMENTO DI LEGNO FICO
in giardino ed in terrazza, eleganza senza tempo
REVÊTEMENT DE SOL EN BOIS FICO
pour le jardin et la terrasse: chic, résistant et plein de charme
MADE IN GERMANY
FICOCLIP - Holzfliesen – Qualität einfach verlegt
Piastra di legno FICOCLIP – una posa veloce e di qualità
Caillebotis en bois FICOCLIP – une pose simple et de qualité
Holzfliesen von FICO sind einfach wie ein Steckspiel für Kinder: Sie entscheiden
sich für ein Muster und los!
Entdecken Sie die Vielfalt der Möglichkeiten und freuen Sie sich lange über die
Qualität der FICO-Holzfliesen für Ihren Boden im Garten oder um das Schwimm­bad,
auf Terrassen und Balkonen!
Folgende Eigenschaften sprechen für FICOCLIP-Holzfliesen:
_verlegefertige Elemente
_leicht auf allen festen und ebenen Untergründen zu verlegen
_kein Werkzeug oder Befestigungsmaterial notwendig
_vielfältige Muster legbar und immer präzise Abstände
_lange haltbar, wetterbeständig und sehr temperaturneutral
_gutes Abtrocknen des Holzes durch Abstand zum Boden
Le caratteristiche che distinguono la piastra di legno FICO sono:
_elementi prefinti
_facili da posare su tutti i sottofondi solidi e piani
_non sono necessari strumenti di posa né materiali di fissaggio
_possibilità di creare svariate composizioni e tenere distanze
sempre precise
_lunga durata, resistenza agli agenti atmosferici e agli sbalzi
termici
_veloce essiccazione del legno grazie alla distanza dal terreno
Voici les avantages des caillebotis FICOCLIP:
_éléments prêts à être posés
_un vrai jeu d'enfant pour la pose
_aucun outil ou matériel de fixation nécessaire
_modèles variés à poser et espacements toujours précis
_durabilité à long terme, résistant aux intempéries et à
compensation de température
_séchage et protection du bois, le bois n'est pas en contact avec
le sol grâce à son maillage plastique
Da Holz ein Naturprodukt ist, verändert
sich seine Farbigkeit bei Verwendung im
Außenbereich nach einiger Zeit in ein
silbergrau.
Le tonalità del prodotto oggetto delle foto sono
indicative e non vincolanti e in quanto tali possono presentare leggere difformità rispetto al
prodotto finale. Il legno è un prodotto naturale
e, usato in ambienti esterni, con il tempo tende
a mutare il suo colore e ad assumere una tonalità grigio argento.
Les coloris indiqués ne sont pas contractuels.
Comme le bois est un produit naturel, sa teinte
se modifie après une certaine durée
d’utilisation à l’extérieur et devient gris argenté.
Per il giardino, la terrazza, il balcone e l’area wellness scegliete la Natura
Une beauté naturelle pour le jardin, la terrasse,
Se amate godere della quiete del vostro giardino, festeggiare con gli amici
votre balcon, et votre oasis de bien-être
intorno alla piscina, fare il barbecue in terrazza con tutta la famiglia – se a casa
Vous profitez du calme dans votre jardin, vous recevez
vostra, nel tempo libero amate rilassarvi e stare bene, il pavimento di legno è
vos amis au bord de la piscine.
la soluzione ideale. Sotto i vostri piedi genera una sensazione che rimanda
Vous vous réunissez avec votre familie autour d'un
alla natura, emana un gradevole profumo di legno ed è piacevolmente caldo.
barbecue.
Impiegato idoneamente, il legno è un pavimento che non teme confronti.
Vous sentez, de manière discrète mais sûre, le bois sous
È eterno, non teme gli agenti atmosferici e possiede caratteristiche uniche e
vos pieds, c'est si agréable et cela sent si bon. Le bois,
irriproducibili.
bien travaillé, est un sol imbattable par sa durabilité, il
résiste aux intemperies et a un caractère propre.
Il legno è natura.
Le bois est nature.
FICO-Langdielen – massive Qualität für außen
Maxilistoni FICO – solidità e qualità per esterni
Planches de parquet de FICO – qualité massive pour l’extérieur
Schlicht, elegant und 100 % Natur – mit FICO-Langdielen für den Außenbereich
schaffen Sie einen haltbaren Boden für Terrassen, Schwimmbadumrandungen,
Balkone, Stege oder für Liegebereiche in Wellnesslandschaften.
Die Dielen sind aus bestem, ausgesuchtem Holz gefertigt, höchste Qualität für Ihren
Garten oder Ihre Terrasse aus sibirischer Lärche und thermisch behandelter Esche
oder Kiefer.
Vorteile von FICOTHERM® im Außenbereich:
_Esche: Dauerhaftigkeitsklasse 1
_stark verringertes Quell- und Schwindmaß
_erhöhte Dimensionsstabilität
_Abbau innerer Spannungen des Holzes
_natürliche Wärmebehandlung ohne Chemikalien
Thermokiefer
Die Verlegung von Langdielen erfolgt auf Lager­höl­
zern. La posa dei maxilistoni avviene su magatelli di
Thermokiefer
supporto. La pose de longues planches est effectuée sur des lambourdes.
Thermokiefer
FICOTHERM®Esche, geriffelt / Frassino, zigrinato /
frêne, à rainures
Thermokiefer
133 / 25 mm, 95 / 25 mm
Thermokiefer
Thermokiefer
Thermokiefer
Sibirische Lärche, geriffelt o.glatt / Larice siberiano,
zigrinato o liscio / mélèze sibérien, à rainures ou poli
140 / 28 mm, 140 / 34 mm
Thermokiefer
FICOTHERM®- Kiefer STACCATO /
-Pino staccato / - pin STACCATO
115 / 25 mm
Thermokiefer
Eine Besonderheit stellen die FICOTHERM®-Esche-Langdielen mit Gummifuge dar. Die schwarzen oder grauen
Fugen geben dem Boden ein elegantes Aussehen. Eine
Gummilippe schützt vor eindringender Feuchtigkeit und
verhindert das Durchfallen kleiner Gegenstände.
I listoni in frassino FICOTHERM®, fugati in gomma, sono
un prodotto unico. Le fughe nere o grigie conferiscono al
pavimento un aspetto elegante. Una sottile guarnizione
in gomma protegge il pavimento dalla penetrazione di
umidità e impedisce che oggetti di piccole dimensioni
possano cadere all’interno. Les planches longitudinales
en frêne FICOTHERM® avec des joints en caoutchouc
sont un véritable plus. Les joints noirs ou gris donnent
une apparence élégante au sol. Une lèvre en plastique
empêche l’humidité de pénétrer et prévient la chute
d’objets de petite taille.
Thermokiefer
Sobrio, elegante e assolutamente naturale – con i maxilistoni
FICO per esterni potrete godere di un pavimento altamente
stabile ideale per terrazze, bordi piscina, balconi, camminamenti e zone relax dell’area wellness.
I listoni sono realizzati con le migliori specie legnose, selezionate per offrire la massima qualità al vostro giardino o alla
vostra terrazza; la gamma spazia dal larice siberiano alle
essenze legnose sottoposte a trattamento termico quali,
frassino e pino.
FICOTHERM® offre numerosi vantaggi per ambienti esterni:
_faggio e frassino: classe di resistenza 1
_massima riduzione di rigonfiamento e ritiro
_elevata stabilità dimensionale
_riduzione delle tensioni interne del legno
_trattamento termico naturale senza l’uso di sostanze chimiche
Simple et élégant, 100 % nature, les planches de parquet de
FICO pour l’extérieur vous procure un sol durable pour votre
terrasse, votre piscine, votre balcon.
Les planches sont fabriquées avec le meilleur bois choisi,
de la meilleure qualité qui soit pour votre jardin ou votre
terrasse, en mélèze sibérien et en frêne ou pin traité
thermiquement.
Avantages de FICOTHERM® pour l’extérieur:
_frêne: classe de durabilité 1
_taux de gonflement et de retrait extrêmement réduits
_stabilité des dimensions améliorée
_suppression des tensions internes du bois
_traitement thermique naturel sans produits chimiques
...beauté naturelle
...natürliche Schönheit
...bellezza naturale
Natur für Garten, Terrasse, Balkon und Wellnessoase
Sie genießen die Ruhe in Ihrem Garten, Freunde feiern mit Ihnen am Pool, die Familie grillt auf der
Terrasse – in der Freizeit, in Ihrem Heim wollen Sie sich entspannen und wohlfühlen. Unaufdringlich
natürlich spüren Sie den Holzboden unter Ihren Füßen, er riecht frisch nach Holz, ist angenehm warm
und passt einfach hierher.
Holz ist – richtig angewendet – ein unschlagbarer Boden. Er ist lange haltbar, wetter­bestän­dig und hat
seinen ganz eigenen Charakter.
Holz ist Natur.
linke Fliese / piastra sinistra /
caillebotis gauches
364 x 728 mm, 364 x 364 mm
rechte Fliese / piastra destra /
caillebotis droites
364 x 728 mm, 364 x 364 mm
FICOCLIP-Holzfliesen werden an den Clip-Enden einfach
in­ein­ander gesteckt. Sie sind durch den Einsatz von speziell
entwickelten Schrauben, beson­ders hochwertigen Hölzern
und des fertig aufmontierten Kunststoff-Clips äußerst
widerstands­fähig gegen Wettereinflüsse.
La piastra di legno FICOCLIP sono facilmente incastrabili tra
loro grazie al sistema di clip posizionato sui lati. Le speciali
viti utilizzate per fissare le clip in plastica, su cui vengono
premontate le liste di legno di alta qualità, rendono la piastra
estremamente resistenti agli agenti atmosferici.
Les caillebotis sont insérés simplement l'un dans l'autre un
maillage imputrescible. Le système d'accrochage de FICO
permet une pose facile, rapide et une stabilité optimale
grâce à son maillage. Ils sont extrêment résistants aux
intempéries grâce à l'emploi de vis spéciales en bois de
haute qualité et d’un maillage en polyester imputescible
qui facilitent la pose.
FICOCLIP-Holzfliesen – Verlegemuster
Piastra di legno FICOCLIP – esempio di posa
Caillebotis en bois FICOCLIP – modèle de pose
Weitere FICOCLIP-Holzfliesen Verlegemuster: www.fico.de /
Sul sito www.fico.de è possibile trovare altri schemi di posa per
la piastra di legno FICOCLIP. / Pour d’autres modèles de pose des
caillebotis en bois FICOCLIP, rendezvous sur www.fico.de
VERLEGUNG
Die Gesamtaufbauhöhe der Fliesen beträgt 33 mm,
die Stärke des Holzes 20 mm.
FICOTHERM®-Esche / -Frassino / -frêne
geriffelt / zigrinato / à rainures
FICOTHERM®-Buche / -Faggio / -hêtre /
geriffelt / zigrinato / à rainures
FICOTHERM®-Esche: geriffelt, 4 Dielen pro Fliese
FICOTHERM®-Buche: geriffelt, 4 Dielen pro Fliese
FICOTHERM®-Kiefer: STACCATO, 4 Dielen pro Fliese
Lärche: glatt gehobelt, 7 Dielen pro Fliese
INSTALLAZIONE
La piastra, assemblata alla clip in plastica, raggiunge
un’altezza di 33mm, di cui 20mm di spessore del legno.
Frassino FICOTHERM®: zigrinato, 4 liste per piastra
Faggio FICOTHERM®: zigrinato, 4 liste per piastra
Pino FICOTHERM®: STACCATO, 4 liste per piastra
Larice: piallato liscio, 7 liste per piastra
FICOTHERM®-Kiefer / -Pino / -pin
STACCATO / STACCATO / STACCATO
Lärche / Larice / mélèze
glatt / piallato liscio / poli
POSE
La hauteur totale de construction des caillebotis est de 33 mm,
l’épaisseur du bois de 20 mm.
Frêne FICOTHERM®: à rainures, 4 planches par caillebotis
Hêtre FICOTHERM®: à rainures, 4 planches par caillebotis
Pin FICOTHERM®: STACCATO, 4 planches par caillebotis
Mélèze: poli, 7 planches par caillebotis
Scarica

Eyeleds® Outdoor-Beleuchtungssystem Sistema di illuminazione