SYROS
SYROS PRO
MANUALE UTENTE ELLITTICA
2
ASSEMBLAGGIO
ATTENZIONE
Ci sono molte fasi durante l’assemblaggio che richiedono un’attenzione speciale. E’ molto importante seguire le istruzioni
correttamente e assicurarsu che tutte le parti siano serrate. Se non le istruzioni di assemblaggio non vengono seguite correttamente,
l’ellittica potrebbe avere parti della struttura allentate e ciò potrebbe causare rumori. Per prevenire danni all’ellittica, le istruzioni di
assemblaggio dovrebbero essere riviste per correggere le operazioni di assemblaggio eseguite.
Prima di procedere, trova il numero di matricola della tua ellittica localizzato sul tubolare anteriore e inseriscilo negli spazi qui
sotto riportati. Inserisci inoltre il nome del modello accanto al numero di matricola.
INSERISCI IL TUO NUMERO DI MATRICOLA E IL NOME DEL MODELLO NEI SEGUENTI SPAZI:
SERIAL NUMBER:
MODEL NAME:
HORIZON
ELLIPTICAL
3
UPPER HANDLEBAR
PULSE GRIPS
CONSOLE
SYROS PRO
BODY
FAT
RESE
T
RECO
VERY
KÖRPER
FETT
NULLST
ELLUNG
STAR
STOP T/
MOD
E
ERHOLU
P1
NG
DOW
N
START/S
TOPP
P2
P7
PROG
P3
P8
AUSWA
HL
PROGRA RAMS
MME
UP
SENKEN
P4
P9
ERHÖH
EN
P5
P10
P6
P11
P12
UPPER HANDLEBAR COVER
LOWER HANDLEBAR
CONSOLE MAST
FOOTPAD
CONSOLE MAST GROMMET
PEDAL ARM
POWER CORD SOCKET
FRONT STABILIZER TUBE
PEDAL ADJUSTMENT KNOB
(SYROS PRO ONLY)
CRANK COVER
REAR STABILIZER TUBE
4
SYROS PRO
ARNESI INCLUSI:
5mm L Chiave
Chiave Piatta
PARTI INCLUSE:
1 Struttura principale
1 Tubolare anteriore stabilizzante
1 Tubolare posteriore stabilizzante
1 Console
1 Asta Console
1 Asta Console a occhiello
2 Manubrio superiore
2 Manubrio inferiore
2 Coperture manubrio superiore
2 Pedali
2 Bracci pedali
1 Cavo alimentazione
1 Kit bulloneria
PRE ASSEMBLAGGIO
DISIMBALLARE
Disimballare il prodotto nel luogo dove verrà utilizzato. Posiziona il cartone dell’ellittica su
una superficie piana. Si raccomanda di coprire il pavimento con una copertura protettiva.
Non aprire il cartone quando è posizionato su un lato.
SYROS
SYROS PRO
NOTA: Durante ogni fase di assemblaggio, assicruati che TUTTI i dadi e i bulloni sono in
posizione e sono parzialmente avvitati prima di serrare il primo bullone.
NOTA: Un leggera applicazione di grasso potrà facilitare l’installazione della bulloneria.
Si raccomanda qualsiasi grasso, come ad esempio il grasso a litio per biciclette.
SERVE AIUTO?
Se hai domande o ci sono
parti mancanti, contatta il tuo
rivenditore
5
ASSEMBLAGGIO FASE 1
NOTA: Non c’è alcuna bulloneria in questa fase.
SYROS
SYROS PRO
MAIN FRAME
104
PRE-INSTALLED BOLT
REAR STABILIZER TUBE
6
FRONT STABILIZER TUBE
A
Collegare il TUBOLARE POSTERIORE STABILIZZANTE alla
STRUTTURA PRINCIPALE usando 2 BULLONI PRE-INSTALLATI.
B
Collega il TUBOLARE ANTERIORE STABILIZZANTE
alla STRUTTURA PRINCIPALE usando 2 BULLONI PRE.
ASSEMBLAGGIO FASE 2
NOTA: Non c’è alcuna bulloneria in questa fase.
CONSOLE
CABLES
PRE-INSTALLED
FLAT WASHER
PRE-INSTALLED
ARC WASHER
PRE-INSTALLED
BOLT
PRE-INSTALLED CONSOLE MAST
SPRING WASHER
PRE-INSTALLED
ARC WASHER
PRE-INSTALLED
BOLT
CONSOLE MAST
GROMMET
A
Fai scorrere l’ASTA CONSOLE a OCCHIELLO dal
basso verso l’alto dell’ASTA CONSOLE.
B
Collega i CAVI CONSOLE e infila attentamente i
cavi nella STRUTTURA PRINCIPALE.
C
Fai scorrere l’ASTA CONSOLE nella STRUTTURA
PRINCIPALE usando 4 BULLONI PRE-INSTALLATI,
4 RONDELLE AD ARCO PRE-INSTALLATI, 4
RONDELLE PIATTA PRE-INSTALLATE nei lati dx e
sx e 4 BULLONI PRE-INSTALLATI, 4 RONDELLE AD
ARCO PRE-INSTALLATI, 4 RONDELLE A MOLLA
PRE-INSTALLATE nei lati anteriore e posteriore.
SYROS
SYROS PRO
NOTA: Fai attenzione a non piegare nessun cavo
mentre si collega all’asta console.
7
ASSEMBLAGGIO FASE 3
NOTA: Non c’è alcuna bulloneria in questa fase.
SYROS
SYROS PRO
PRE-INSTALLED BOLT
PRE-INSTALLED ARC WASHER
PRE-INSTALLED FLAT WASHER Φ36
A
Fai scorrere attentamente l’ASSE attraverso l’ASTA
CONSOLE.
B
Collega il MANUBRIO INFERIORE all’ASTA CONSOLE
usando 1 BULLONE PRE-INSTALLATO, 1 RONDELLA ad
ARCO PRE-INSTALLATO, 1 RONDELLA PIATTA PREINSTALLATA Φ36 e 1 RONDELLA PRE-INSTALLATAΦ38.
C
Ripeti la fase B nella parte opposta.
PRE-INSTALLED FLAT WASHER Φ38
AXLE
LOWER HANDLEBAR
CONSOLE MAST
8
ASSEMBLAGGIO FASE 4
PRE-INSTALLED SCREW
BULLONERIA:
BOLT (27)
M8 x 20
Qty: 2
PRE-INSTALLED BOLT
NUT (34)
M10
Qty: 2
34
33
BOLT (30)
M10 x 78
Qty: 2
FLAT WASHER (33)
Φ10 x Φ19 x 2T
Qty: 2
FLAT WASHER (39)
Φ8 x Φ21 x 2T
Qty: 2
END CAP (41)
Qty: 2
SYROS
SYROS PRO
ARC WASHER (102)
Φ8
Qty: 2
30
PEDAL ARM COVER
PRE-INSTALLED BOLT
A
Fai scorrere il BRACCIO del PEDALE alla PEDIVELLA
usando 1 RONDELLA PIATTA(39), 1 RONDELLA ad
ARCO (102), 1 BULLONE(27) e 1 TAPPO TERMINALE(41).
B
Allinea la parte opposta del BRACCIO del PEDALE alla
base del MANUBRIO INFERIORE, blocca la giuntura con
i BULLONE (30), 1 RONDELLA PIATTA (33)e 1 DADO(34).
C
Collega la COPERTURA DEL BRACCIO PEDALE da
entrambi ilati del BRACCIO PEDALE usando 2 BULLONI
PRE-INSTALLATI e 2 VITI PER-INSTALLATI.
D
Ripeti le fasi A-C dalla parte opposta.
LOWER HANDLEBAR
CRANK
PEDAL ARM
27
41
39 102
9
ASSEMBLAGGIO FASE 5 (SYROS)
BULLONERIA:
BOLT (37)
M8 x 55
Qty: 4
SYROS
SPRING WASHER (83)
Φ8
Qty: 4
37
PEDAL
PEDAL ARM
84
83
82
10
PEDAL KNOB (82)
M8
Qty: 4
FLAT WASHER (84)
Φ8 x Φ16 x 2T
Qty: 4
A
Collega il PEDALE al BRACCIO PEDALE usando 2
BULLONI(37), 2 RONDELLE PIATTE (84), 2 RONDELLE A
MOLLA (83) e MANOPOLE PEDALI(82).
B
Ripeti dalla parte opposta.
ASSEMBLAGGIO FASE 5 (SYROS PRO)
BULLONERIA:
PEDAL ADJUSTMENT (82)
KNOB
Qty: 4
BOLT (37)
M6 x 55
Qty: 4
ARC WASHER (83)
Φ6
Qty: 4
SYROS PRO
FLAT WASHER (85)
Φ6x16x2T
Qty: 4
A
Collega il PEDALE al BRACCIO PEDALE usando 2
BULLONI(37), 2 RONDELLE PIATTE (85), 2 RONDELLE
AD ARCO(83) e 2 MANOPOLE REGOLAZIONE PEDALE.
B
Ripeti dalla parte opposta.
37
PEDAL
PEDAL ARM
85
83
82
11
ASSEMBLAGGIO FASE 6
NOTA: Non c’è alcuna bulloneria in questa fase.
SYROS
SYROS PRO
A
Fai scorrere il MANUBRIO SUPERIORE sul MANUBRIO
INFERIORE e blocca usando BULLONE PREINSTALLATO, 1 RONDELLA AD ARCO PRE-INSTALLATO e
1 RONDELLA A MOLLA PRE-INSTALLATO.
B
Collega le COPERTURE MANUBRIO al lato frontale
usando 1 VITE PRE-INSTALLATA e 1 BULLONE PREINSTALLATO e il lato posteriore usando 1 BULLONE
PRE.INSTALLATO.
C
Ripeti A-B sull’altro lato.
UPPER HANDLEBAR
UPPER HANDLEBAR COVER
PRE-INSTALLED SCREW
PRE-INSTALLED BOLT
PRE-INSTALLED BOLT
PRE-INSTALLED ARC WASHER
PRE-INSTALLED BOLT
PRE-INSTALLED SPRING WASHER
LOWER HANDLEBAR
12
ASSEMBLAGGIO FASE 7
BULLONERIA:
BUSHING (21)
Φ8 x Φ13 x 35mm
Qty: 1
HANDLBAR WIRE
HANDLEBAR
A
Fai passare i CAVI MANUBRIO attraverso il foro
nell’ASTA CONSOLE e fallo uscire dalla parte superiore
dell’ASTA CONSOLE.
B
Collega il MANUBRIO all’ASTA CONSOLE usando 1
BOCCOLA (21) e 1 MANOPOLA T (22).
C
Collega i CAVI CONSOLE e inserisci attentamente i CAVI
CONSOLE nell’ASTA CONSOLE.
D
Collega la CONSOLE all’ASTA CONSOLE usando 4
BULLONI PRE-INSTALLATI.
E
Collega le COPERTURE dell’ASTA CONSOLE SX e DX
usando 4 BULLONI PRE-INSTALLATI e 1 VITE PREINSTALLATA.
F
Inserisci la spina nella PRESA.
CONSOLE
PRE-INSTALLED BOLT
CONSOLE MAST
PRE-INSTALLED SCREW
22
21
T KNOB (22)
M8 x 55mm
Qty: 1
SYROS
SYROS PRO
PRE-INSTALLED BOLT
CONSOLE MAST COVER
NOTA: Fai attenzione a non piegare nessun cavo
mentre si collega all’asta console.
13
ASSEMBLAGGIO COMPLETATO!
SYROS
SYROS
Max. Peso Utente: 136 kg
Peso Prodotto: 48.5 kg
Dimensioni Aperto: 145x60x160 cm
14
SYROS PRO
BODY
FAT
RESET
RECOV
ERY
KÖRPERF
ETT
START
STOP /
NULLSTEL
LUNG
MODE
ERHOLUN
P1
G
DOWN
START/ST
P2
P7
OPP
PROGR
P3
P8
AUSWAHL
PROGRAM AMS
UP
SENKEN
ME
P4
P9
ERHÖHEN
P5
P10
P6
P11
P12
SYROS PRO
Max. Peso Utente: 136kg
Peso Prodotto: 49.5kg
Dimensioni Aperto: 145x60x160cm
15
OPERARE CON L’ELLITTICA
Questa sezione spiega come usare e programmare la console della tua ellittica:
• POSIZIONAMENTO DELL’E ELLIPTICAL
• POSIZIONAMENTO PEDALE
• MUOVERE L’ELLITTICA
• LIVELLARE L’ELLITTICA
• OPERAZIONI DI INCLINAZIONE ELETTRICA/MANUALE
• USARE LA FUNZIONE BATTITO CARDIACO
16
SYROS CONSOLE DISPLAY
SYROS PRO CONSOLE DISPLAY
SYROS
SYROS PRO
F
E
D
C
MODE
DOWN
UP
BODY FAT
AUSWAHL
SENKEN
ERHÖHEN
KÖRPERFETT
BODY FAT
RESET
RECOVERY
START/
STOP
KÖRPERFETT
NULLSTELLUNG
ERHOLUNG
START/STOPP
B
A
F
E
D
C
B
RESET
RECOVERY
START/
STOP
MODE
DOWN
UP
NULLSTELLUNG
ERHOLUNG
START/STOPP
AUSWAHL
SENKEN
ERHÖHEN
PROGRAMS
PROGRAMS
PROGRAMME
PROGRAMME
P1
P2
P3
A
P4
P5
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
P11
P12
P6
17
SYROS & SYROS PRO OPERARE CON LA CONSOLE
SYROS
SYROS PRO
A) TASTO SU/GIU’
1) Premi per aumentare o diminuire il valore.
2) Premi per scorrere tra gli articoli che puoi selezionare.
3) Premi per aumentare o diminuire la resistenza.
B) TASTO MODALITA’
1) Cambia il display e conferma i dati impostati.
2) Dopo il test Grasso Corporeo premi il tasto Modalità per
cambiare display.
C) TASTO AVVIO/STOP
Per avviare e mettere in pausa l’allenamento.
D) TASTO RECUPERO
Se i dati del battito cardiaco sono disponibili, puoi premere il tasto
Recupero per avviare la funzione recupero.(fai riferimento alle
operazioni Recupero di pag.19 per maggiori informazioni)
E) TASTO DI RESET
Quando di impostano i dati, premere il tasto reset per tornare ai
valori di default.
Tieni premuto il tasto reset per 3 secondi per resettare il sistema in
qualsiasi momento dell’allenamento.
F) GRASSO CORPOREO
Per valutare il grasso corporeo e l’indice BMI. (fai riferimento a
pag.19 per maggiori informazioni)
18
IMPOSTA I TUOI DATI PERSONALI
Questa console è in grado di memorizzare i tuoi dati personali
come nome, sesso, età e peso. Questo ti permette di iniziare il tuo
allenamento più velocemente. Segui le seguenti procedure per
impostare i tuoi dati:
1) Seleziona l’utente da 1 a 4
2) Seleziona il tuo sesso
3) Seleziona la tua età
4) Seleziona il tuo peso
5) La console può memorizzare fino a 4 dati utente e potri
modificare le tue impostazioni prima del tuo allenamento
giornliero.
INIZIA IL TUO ALLENAMENTO
1) Accertati che l’interruttore sia accesso.
2) Premi il tasto Modalità per entrare nel menù principale dopo
aver finito le impostazioni.
3) Premi Su/Giù per selezionare l’allenamente nel menù principale,
poi premi il tasto modalità per confermare.
4) Per scegliere i programmi preimpostati, premi i tasti modalità.
5) Dopo aver selezionato l’allenamento, premi i tasti Su/Giù per
impostare il tempo di allenamento.
6) Premi il tasto Avvio-Start per iniziare l’allenamento.
AVVIO RAPIDO
1) Accertati che l’interruttore sia acceso.
2) Premi semplicemente il tasto “START” per iniziare l’allenamento.
MANUALE
Seleziona manuale dal menù principale e premi start prima di
selezionare l’allenamento.
2)Dopo che l’allenamento selezionato è terminato o in pausa, premere il pulsante GRASSO
CORPOREO per confermare.
Tenendo entrambe le impugnature per 8-10 secondi, verranno visualizzati i risultati del test sul LCD
per 30 secondi(percentutale e BMI).
HRC
1) finisci l’impostazione dei dati personali ed entra nel menù principale.
2) seleziona il programma HRC dal menù principale e premi il tasto
modalità per entrare nelle impostazioni.
3) seleziona il target compreso tra il 55%, 75% and 90% target oppure
scegli H.R.C.
Puoi fissare il tuo target compreso tra 30 e 230.
PROGRAMMA UTENTE
1) seleziona il programma utente dal menù principale e usa i tasti su/giù e
tasto modalità per impostare il tuo allenamento.
B.M.I. (Indice di massa corporea) integrato
SYROS
SYROS PRO
B.M.I
LOW
LOW/MED
MEDIUM
MED/HIGH
RANGE
<20
20-24
24.1-26.5
>26.5
(+)
LOW/MED
MEDIUM
MED/HIGH
GRASSO CORPOREO:
FAT%
(-)
LOW
MALE
<13%
13%-25.9%
26%-30%
>30%
FEMALE
<23%
23%-35.9%
36%-40%
>40%
2) premi il tasto modalità per 3 secondi per confermare le impostazioni.
CONTROLLO WATT (SOLO SYROS PRO)
DEFATIGAMENTO
1) Termina l’impostazione utente e inserisci la selezione allenamento.
Dopo esserti allenato per un periodo di tempo(più di 30 secondi), premi
il tasto DEFATIGAMENTO, aggrappa le impugnature per avviare un test di
defatigamento.
2) Seleziona il programma controllo Watt nel menù principale e premi il tasto modalità.
TEMPO si avvierà la conta alla rovescia da 00:60 a 00:00 e poi mostrerà lo
3) Imposta il valore del target watt usando il tasti su/giù.
4) Premi start dopo aver terminato le impostazioni.
RISPARMIO ENERGIA
stato del defatigamento battito cardiaco da F1,F2a F6.
Per minimizzare il consumo di energia, la tua macchina entrerà autimaticamente nella modalità
(F1-F6 rappresenta il tuo quoziente Fitness, e F1 sarà il miglior risultato)
risparmio energia se non viene utilizzata per 4 minuti e potrà essere velocemente attivata con un
L’utente potrà esercitarsi per migliorare lo stato di recupero del battito
cardiaco. (Premi nuovamente il pulsante RECOVERY per tornare al
display principale)
semplice tocco di un tasto.
BODY FAT MEASUREMENT
il tasto modalità per confermare.
1) Selezionare l’Utente daU1 - U4 e l’allenamento, poi premi il pulsante START.
DATA E ORA
Durante l’accensione della console è possibile impostare la DATA e l’ORA usando i tasti SU e GIU’ ed
19
SYROS & SYROS PRO PROFILI PROGRAMMI PRE-IMPOSTATI
SYROS
SYROS PRO
20
• P1: Favorisce la perdita di peso alzando e abbassando
il livello di resistenza, mantenendoti nella tua zona
brucia grassi.
• P4: Migliora le prestazioni e la resistenza alzando il livello
di resistenza a picchi alti per simulare i terreni esterni più
difficoltosi.
• P2: Migliora la tua forza, velocità e resistenza alzando
ed abbassando il livello di resistenza durante il tuo
allenamento per coinvolgere sia cuore che muscoli.
• P5: Programma completo di esercizio per aiutare a
accrescere le prestazioni.
• P3: Sfide con varie combinazioni di montagne e valli
(resistenza) per bruciare più grassi durante l’esercizio.
• P6: Aumento della resistenza per utenti a livello avanzato
per tonificare i muscoli e sfidare te stesso.
POFILI PROGRAMMI PRE-IMPOSTATI(SOLO SYROS PRO)
• P7: Defatigare il tuo cuore e i tuoi muscoli dopo un
lavoro intensivo.
• P10: Migliora la prestazione e la resistenza aumentando il
livello di resistenza a picchi alti per simulare un contesto di
montagna.
• P8: Simula un escursione su un altopiano aumentando
e diminuendo gradualmente la resistenza.
• P11: Migliora la capacità del cuore e dei polmoni
simulando la corsa giornaliera.
• P9: Aumentando gradualmente la resistenza tra
montagne e valli, permette all’utente di raggiungere il
suo target quotidiano.
• P12: Migliora la tua forza, velocità e resistenza cambiando
autimaticamente il livello di resistenza durante il tuo
allenamento.
SYROS
SYROS PRO
21
MONITORARE IL TUO BATTITO CARDIACO
FEEDBACK
La tua ellittica Horizon Fitness offre due opzioni di feedback del battito cardiaco. Potresti scegliere di usare le impugnature per rilevare il
battito cardiaco o la fascia telemetrica (venduta separatamente) per poter lavorare con le mani libere.
IMPUGNATURA PER RILEVARE IL BATTITO CARDIACO
Poni i palmi delle mani direttamente sull’impugnatura per rilevare il battito cardiaco. Per registrare il tuo battito cardiaco, occorre
che entrambe le mani afferrino le impugnature per rilevare il battito cardiaco. Non serrare le mani sull’impugnatura perchè potrebbe
alzare la pressione sanguigna. Cerca di mantenere una pressione moderata nell’afferrare le impugnature. Si raccomanda di afferrare
le impugnature il tempo sufficiente affinchè venga rilevato il battito cardiaco sulla console. Si potrebbe verificare un errore nella
rilevazione del battito cardiaco che si afferrano le impugnature troppo a lungo.
FASCIA TELEMETRICA(VENDUTA SEPARATAMENTE)
Prima di indossare la fascia telemetrica sul torace, ammorbidisci i due elettrodi di gomma con dell’acqua. Centra la fascia telemetrica sotto
di seno o i muscoli pettorali, direttamente sullo sterno, con il logo sulla parte esterna. NOTA: La fascia telemetrica deve essere stretta e
posizionata correttamente per ricevere una lettura accurata. Se la fascia telemetrica è troppo lenta oppure non posizionata correttamente,
si potrebbe verificare un errore nella lettura.
Se hai problemi con la funzione battito cardiaco, fai riferimento a pag.10, 11 e 24 della guida dell’ellittica.
ATTENZIONE!
La funzione battito cardiaco non è un dispositivo medico. Vari fattori potrebbero influenzare l’accuratezza della lettura del battito
cardiaco. La lettura del battito cardiaco è uno strumento solo per l’allenamento.
22
ESPLOSO SYROS
2
1
3L
4
5
6
7L
8
7R
10
9
11
15
12
13
14
4
27
38L
27 102
39
37 4
26
28
16L
29L
30
25
17L
42
32
40
43
44
61
62L
58
64
65
Item.105
66
47
48
57
56
63
55
33
34
23
29R
3R
22
21
20
54
104
93
74
71
72
73
75
76
77
Item.106
78
68R
Item.107
70
102
101
102
18R
100
87L
4
17R
29L
29R
99
67
69
103
49
53 52 51 50
6
68L 61
16R
19
35
45
46
59
60
24
31
36L
41
18L
98
97
92 91
61
96
95
90
89
34
33
94
38R
86
87R
88
81
79 80
82
62R
83
84
36R
85
23
LISTA PARTI SYROS
NO.
24
DESCRIZIONE
Q/ TA’
NO.
DESCRIZIONE
Q/ TA’
1
COMPUTER
1
21
HANDLEBAR POST
2
END CAP FOR UPPER HANDLEBAR
2
22
HANDLEBAR PIVOT BUSHES Φ19X38
6
3L
UPPER HANDLEBAR (LEFT)
1
23
TUBE SPACER
1
3R
UPPER HANDLEBAR (RIGHT)
1
24
"T" SHAPE SCREW
1
4
SELF-TAPPING SCREW
7
25
FLAT WASHER
2
5
ROUND M5X10 SCREW
4
26
FLAT WASHER
M4X15
Φ19.5XΦ38X0.5MM
Φ8.5XΦ36XMM3T
1
2
6
SCREW M5X12
7
27
M8*20 ALLEN BOLT
4
7L
PLASTIC COVER FOR LEFT HANDLEBAR
1
28
M5*15 ROUND HEAD SCREW
4
7R
PLASTIC COVER FOR RIGHT HANDLEBAR
1
29L
PLASTIC COVER FOR FOOR SUPPORT BAR (LEFT)
2
8
UPPER COMPUTER CABLE
1
29R
PLASTIC COVER FOR FOOR SUPPORT BAR (RIGHT)
2
9
SCREW M5X12
4
30
ALLEN BOLT M10X78
2
10
HANDLE PULSE CABLE WITH PADS
1 SET
31
HANDLEBAR LOWER PIVOT BUSHES 32x14
4
11
PLASTIC END CAP
2
32
TUBE SPACER Φ14X59.5MM
2
12
SELF TAPPING SCREW M3.5X20
2
33
FLAT WASHER 10X19X2
4
13
HANDLEBAR
1
34
M10 NYLON LOCK NUT
2
14
HANDLEBAR FOAM
2
35
FLAT WASHER
4
8X19X1.5T
15
UPPER HANDLEBAR FOAM
2
36L
FOOT SUPPORT BAR (LEFT)
16L
PLASTIC COVER FOR LEFT UPPER HANDLEBAR
1 SET
36R
FOOT SUPPORT BAR (RIGHT)
1
16R
PLASTIC COVER FOR RIGHT UPPER HANDLEBAR
1 SET
37
CARRIAGE BOLT M8x55
4
1
17L
LOWER HANDLEBAR (LEFT)
1
38L
FOOTPLATE (LEFT)
1
17R
LOWER HANDLEBAR (RIGHT)
1
38R
FOOTPLATE (RIGHT)
1
18L
PLASTIC COVER FOR HANDLEBAR POST CENTER (LEFT)
1
39
FLAT WASHER
2
18R
PLASTIC COVER FOR HANDLEBAR POST CENTER (RIGHT)
1
40
BEARING
2
19
ROTATION ROD
1
41
END CAP
2
20
HAND PULSE CABLE
1
42
C-SHAPE WASHER Φ43.5
2
8X21X2T
NO.
DESCRIZIONE
Q/ TA’
NO.
DESCRIZIONE
43
BELT ADJUSTMENT SET
2
67
SCREW
44
WAVE WASHER Φ10XΦ15X0.3T
2
68L
REAR END CAP (LEFT)
1
45
FLYWHEEL
1
68R
REAR END CAP (RIGHT)
1
46
AXLE FOR FLYWHEEL
1
69
REAR STABILIZER
1
47
BEARING
1
70
BELT 460J6
1
48
HEX NUT M10X1.25X4T MM
2
71
AXLE
49
CABLE
1
72
ANTI-LOOSE ALLEN BOLT M8X15MM
4
50
SENSOR
1
73
BELT WHEEL
1
51
FLAT-HEADED BOLT
4
74
WASHER
52
MAIN ADAPTOR SOCKET & LEAD
1
75
HEX BOLT M6X75
1
53
BEARING
2
76
NUT M6
1
54
WASHER Φ20X25X1T
1
77
PLASTIC WASHER
55
WAVE WASHER Φ20.5X25X0.5T
1
78
NUT M10X1.25
56
C-SHAPE WASHER Φ20
1
79
NUT M6
1
57
BEARING
1
80
WASHER Φ6.5X19X1.5T
1
58
C-SHAPE WASHER Φ9
1
81
WASHER Φ6.5X13X1.5T
2
59
NUT M10X1.25
2
82
KNOB M8
4
60
SELF-TAPPING SCREW M4.5X25MM
6
83
SPRING WASHER Φ8
4
61
DRILLING SCREW
14
84
WASHER BLACK 8*16*2
4
Ф10X110MM
M8X20MM
M5X15MM
M4X15MM
Q/ TA’
Φ20X130MM
Φ20X25X2T
Φ6.5XΦ25X1.5T
8
1
1
1
2
62L
CHAIN COVER LEFT
1
85
FRONT PLASTIC COVER
1
62R
CHAIN COVER RIGHT
1
86
FOOT SUPPORT BAR CAP
2
63
PLASTIC COVER
2
87L
FRONT END CAP (LEFT)
1
64
ROUND COVER
2
87R
FRONT END CAP (RIGHT)
1
65
CRANK
2
88
HEX BOLT M6X16
2
66
WASHER
8
89
SPRING WASHER Φ6
2
Φ5X16X1
25
NO.
26
DESCRIZIONE
Q/ TA’
90
MAGNET SET
91
AXLE FOR MAGNET SET
1
92
SPRING Φ15XΦ9XΦ1X52
1
93
MOTOR
1
94
FRONT STABILIZER
1
95
IDLER AXLE Φ10X41.5MM
1
96
IDLER
1
97
WASHER
98
HEX SCREW M6X12
99
SCREW M5X15
3
100
MAIN FRAME
1
101
ALLEN BOLT M8X20
12
102
SPRING WASHER Φ8
16
103
WAVE WASHER Φ8XΦ19X1.5T
8
104
LOWER COMPUTER CABLE
1
105
ALLEN KEY WRENCH
2
106
COMBINATION WRENCH
1
107
ADAPTOR
1
6X13X1MM
1
1
1
ESPLOSO SYROS PRO
2
1
3L
4
5
6
7L
8
7R
10
9
11
15
12
13
14
4
27
38L
102
27
39
37
4
26
28
16L
29L
30
25
17L
42
32
40
43
44
60
61
62L
58
64
65
Item.105
66
47
48
57
56
63
55
54
29R
21
20
104
92
72
73
75
76
77
Item.106
78
68R
Item.107
70
103
102
101
18R
100
86L
4
17R
29L
29R
99
71
69
16R
19
35
53 52 51 50
6
74
61
34
22
49
67
68L
33
23
45
46
59
24
31
36L
41
3R
18L
98
97
91 90
96
95
89
88
61
94
93
38R
86R
87
81
79 80
82
62R
83
84
85
36R
27
SYROS PRO PARTS LIST
NO.
28
DESCRIZIONE
Q/ TA’
NO.
DESCRIZIONE
Q/ TA’
1
COMPUTER
1
21
HANDLEBAR POST
2
END CAP FOR UPPER HANDLEBAR
2
22
HANDLEBAR PIVOT BUSHES Φ19X38
6
3L
UPPER HANDLEBAR (LEFT)
1
23
TUBE SPACER
1
3R
UPPER HANDLEBAR (RIGHT)
1
24
"T" SHAPE SCREW
1
4
SELF-TAPPING SCREW
7
25
FLAT WASHER
2
5
ROUND M5X10 SCREW
4
26
FLAT WASHER
M4X15
Φ19.5XΦ38X0.5MM
Φ8.5XΦ36XMM3T
1
2
6
SCREW M5X12
7
27
M8X20 ALLEN BOLT
4
7L
PLASTIC COVER FOR LEFT HANDLEBAR
1
28
M5X15 ROUND HEAD SCREW
4
7R
PLASTIC COVER FOR RIGHT HANDLEBAR
1
29L
PLASTIC COVER FOR FOOTSUPPORT BAR (LEFT)
2
8
UPPER COMPUTER CABLE
1
29R
PLASTIC COVER FOR FOOT SUPPORT BAR (RIGHT)
2
9
SCREW M5X12
4
30
ALLEN BOLT M10X60
2
10
HANDLE PULSE CABLE WITH PADS
1 SET
31
HANDLEBAR LOWER PIVOT BUSHES 32X14
4
11
PLASTIC END CAP
2
32
TUBE SPACER
12
SELF TAPPING SCREW M3.5X20
2
33
FLAT WASHER 10X19X2
4
13
HANDLEBAR
1
34
M10 NYLON LOCK NUT
2
14
HANDLEBAR FOAM
2
35
FLAT WASHER
4
Φ14X42.3MM
8X19X1.5T
2
15
UPPER HANDLEBAR FOAM
2
36L
FOOT SUPPORT BAR (LEFT)
16L
PLASTIC COVER FOR LEFT UPPER HANDLEBAR
1 SET
36R
FOOT SUPPORT BAR (RIGHT)
1
16R
PLASTIC COVER FOR RIGHT UPPER HANDLEBAR
1 SET
37
CARRIAGE BOLT M6X55
4
1
17L
LOWER HANDLEBAR (LEFT)
1
38L
FOOTPLATE (LEFT)
1
17R
LOWER HANDLEBAR (RIGHT)
1
38R
FOOTPLATE (RIGHT)
1
18L
PLASTIC COVER FOR HANDLEBAR POST CENTER (LEFT)
1
39
FLAT WASHER
2
18R
PLASTIC COVER FOR HANDLEBAR POST CENTER (RIGHT)
1
40
BEARING
2
19
ROTATION ROD
1
41
END CAP
2
20
HAND PULSE CABLE
1
42
C-SHAPE WASHER Φ43.5
2
8X21X2T
NO.
DESCRIZIONE
Q/ TA’
NO.
DESCRIZIONE
43
BELT ADJUSTMENT SET
2
67
SCREW
44
WAVE WASHER Φ10XΦ15X0.3T
2
68L
REAR END CAP (LEFT)
1
45
FLYWHEEL
1
68R
REAR END CAP (RIGHT)
1
46
AXLE FOR FLYWHEEL
1
69
REAR STABILIZER
1
47
BEARING
1
70
BELT 460J6
1
48
HEX NUT M10X1.25X4T MM
2
71
AXLE
49
CABLE
1
72
ANTI-LOOSE ALLEN BOLT M8X15MM
4
50
SENSOR
1
73
BELT WHEEL
1
51
FLAT-HEADED BOLT
4
74
WASHER
52
MAIN ADAPTOR SOCKET & LEAD
1
75
HEX BOLT M6X75
1
53
BEARING
2
76
NUT M6
1
54
WASHER
1
77
PLASTIC WASHER Φ6.5XΦ25X1.5T
1
55
WAVE WASHER Φ20.5X25X0.5T
1
78
NUT M10X1.25
2
56
C-SHAPE WASHER Φ20
1
79
NUT M6
1
57
BEARING
1
80
WASHER Φ6.5X19X1.5T
1
58
C-SHAPE WASHER Φ9
1
81
WASHER Φ6.5X13X1.5T
2
59
NUT M10X1.25
2
82
KNOB M6
4
60
SELF-TAPPING SCREW M4.5X25MM
6
83
SPRING WASHER Φ6
6
61
DRILLING SCREW
14
84
FRONT PLASTIC COVER
1
Ф10X110MM
M8X20MM
Φ20X25X1T
M5X15MM
M4X15MM
Q/ TA’
Φ20X130MM
Φ20X25X2T
8
1
1
62L
CHAIN COVER LEFT
1
85
WASHER Φ6X16X2T
4
62R
CHAIN COVER RIGHT
1
86L
FRONT END CAP (LEFT)
1
63
PLASTIC COVER
2
86R
FRONT END CAP (RIGHT)
1
64
ROUND COVER
2
87
HEX BOLT M6X16
2
65
CRANK
2
88
SPRING WASHER Φ6
2
66
WASHER
8
89
MAGNET SET
1
Φ5X16X1
29
NO.
30
DESCRIZIONE
Q/ TA’
90
AXLE FOR MAGNET SET
91
SPRING
92
MOTOR
1
93
FRONT STABILIZER
1
94
NUT M10
1
95
IDLER AXLE
96
IDLER
97
WASHER
98
HEX SCREW M6X12
Φ15XΦ9XΦ1X52
Φ10X41.5MM
1
1
1
1
6X13X1MM
1
1
99
SCREW M5X15
3
100
MAIN FRAME
1
101
ALLEN BOLT M8X20
12
102
SPRING WASHER Φ8
16
103
WAVE WASHER Φ8XΦ19X1.5T
8
104
LOWER COMPUTER CABLE
1
105
ALLEN KEY WRENCH
2
106
COMBINATION WRENCH
1
107
ADAPTOR
1
D: Entsorgungshinweis
Vision Fitness / Horizon Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness - Produkte sind recyclebar. Führen Sie das
Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
GB: Waste Disposal
Vision Fitness / Horizon Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness products are recyclable. At the end if its useful
life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
F: Remarque relative à la gestion des dèchets
Les produits Vision Fitness / Horizon Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness sont recyclables. A la fin sa durrèe
d`utilisation, remettez I´appareil à un centre de gestion de dèchets correct (collecte locale).
NL: Verwijderingsaanwijzing
Vision Fitness / Horizon Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness producten zijn recycleerbaar. Breng
het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar een op recycling gespecialiseerd bedrijf (plaatselijk
verzamelpunt).
E: Informaciones para la evacuaciòn
Los productos de Vision Fitness / Horizon Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness son riciclables. Cuando se
termina la vida ùtil de un aparato o una màquina, entrèguelos an una impresa local de eleiminaciòn de residuos
para su reciclaje.
I: Indicazione sullo smaltimento
I prodotti Vision Fitness / Horizon Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness sono reciclabill. Quando
I`apparecchio non servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra città (Punti di raccolta
comunall).
PL: Wskazòwka dotyczàca usuwania odpadòw.
Producty firmy Vision Fitness / Horizon Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness podlegajà recyklingowi. Pod
koniec okresu o`ywalnoÈcl pros`z oddac urzàdzenie do wlaÈciwego punkto usuwania odpadòw (lokalny punkt
zbiorczy).
31
MANUALE ELLITTICA
Syros & Syros Pro Owner’s Manual 0704’12 Rev. 1.4 © 2012 Horizon Fitness
Scarica

MANUALE UTENTE ELLITTICA