HERBST
AUTUNNO
FALL
Gruppe Dekadenz Anreiterkeller Brixen Bressanone
20
15
it
z.
kaden
e
www.d
IN DEKADENZ
Gruppe Dekadenz
Brixen – Bressanone
06.10.
PIERLUIGI BALDUCCI & VICENZO MAUROGIOVANNI
Bass Duo: cinematographic
21.10.
UNCHAIN MEINHART
Freedome Jazz Dance
11.11.
DAVID HELBOCK TRIO
Aural Colors
25.11.
TORTILLER-GODARD-HÉRAL
Trio Impertinance
09.12.
IIRO RANTALA
Looking for John
20:30 h
Dienstag I Martedí I Tuesday
06.10.
Pierluigi Balducci: basso elettrico ed acustico
Vincenzo Maurogiovanni: basso elettrico ed acustico, loops
20:30 h
Pierluigi Balducci & Vicenzo Maurogiovanni (I)
Bass Duo: cinematographic
Die beiden Musiker aus Apulien widmen
ihr Konzertprogramm einigen Songs der
bedeutendsten Komponisten für Filmmusik
wie Piero Piccioni, Michel Colombier, Ennio
Morricone, John Williams u.a. Neben diesen
unvergänglichen Melodien, welche die beiden auf sehr persönliche Art interpretieren,
hören wir eigene Kompositionen aus der
Feder von Balducci und Maurogiovanni –
in außergewöhnlicher Besetzung mit zwei
Bassgitarren.
Pierluigi Balducci, ein Musiker mit einzigartigem künstlerischen Feinsinn, war auf
Tournee mit Ernst Reijseger, Javier Girotto,
Gabriele Mirabassi, Paul McCandless, John
Taylor, Michael Rosen, Lutte Berg, Michele
Rabbia, Nuevo Tango Ensamble ...
Vincenzo Maurogiovanni ist einer der
vielseitigsten Bassisten Italiens. 2007
wurde er beim „Euro Bass Day“ als bester
aufsteigender europäischer Bassist gekürt;
1. Preis beim Wettbewerb „Bass Master“
in Zagreb (2010)
I due musicisti pugliesi presentano un singolare
omaggio dedicato alle più famose e significative colonne sonore cinematografiche firmate
da alcuni autorevoli compositori, come Piero
Piccioni, Michel Colombier, Ennio Morricone,
John Williams. Oltre a queste intramontabili
composizioni, rivisitate in chiave moderna dal
duo, sono presenti nel repertorio alcuni brani
originali firmati da Balducci e Maurogiovanni –
in peculiare formazione con due bassi elettrici.
Pierluigi Balducci: Le sue pregevoli qualità
artistiche gli consentono di condividere palco
e studio di registrazione con svariati musicisti
di caratura internazionale, quali: Ernst Reijseger, Javier Girotto, Gabriele Mirabassi, Paul
McCandless, John Taylor, Michael Rosen,
Lutte Berg, Michele Rabbia, Nuevo Tango
Ensamble...
Vincenzo Maurogiovanni è uno tra i più poliedrici bassisti italiani. 1°premio al rinomato
concorso “Euro Bass Day”, come miglior bassista europeo emergente (2007); 1° al concorso
internazionale “Bass Master” di Zagabria (2010)
Mittwoch I Mercoledí I Wednesday
21.10.
Thomas Stieger: bass
Christian Tschuggnall: drums, lapsteel guitar
Charis Karantzas: guitar
Raphael Meinhart: vibraphone, synthesizer
20:30 h
Unchain Meinhart (Ger)
freedome jazz dance: Jazz zum Tanzen
Die Berliner Band Unchain Meinhart schielt
gerne von der Jazzbühne auf den Dancefloor. Die Lust an der freien Improvisation
verbinden die vier Musiker mit dem Willen,
die Zuhörerschaft zum Tanzen zu bewegen.
So entsteht Tanzmusik im besten Sinne:
minimalistisch, repetitiv und mit einem
Groove, dem man sich nicht entziehen kann!
Alla band Unchain Meinhart piace sbirciare dal podio del jazz alla platea della
danza e del ballo. La comune passione per
l´improvvisazione libera crea lo stimolo
di indurre il pubblico a ballare: nasce la
musica da ballo nel miglior senso della
parola: minimalista, ripetitiva, con un
groove dal quale è impossiblie uscire.
Thomas Stieger, Christian Tschuggnall,
Charis Karantzas und Raphael Meinhart
lernten sich bei einem Kochkurs kennen.
Fortan trafen sie sich oft, um dem Kochen
zu frönen, anschließend einen Film zu gucken oder zu pokern. Meistens brachte
Raphael die Zutaten mit, hielt sich aber beim
Kochen im Hintergrund – teils aus Faulheit,
teils aus Respekt vor den hochtalentierten
Hobbyköchen Christian und Thomas. An
einem dieser lustigen Abenden war jedoch
der iPod von Charis kaputt, worauf Raphael
lakonisch vorschlug: „Machen wir uns doch
selbst die Musik!“
Thomas Stieger, Christian Tschuggnall,
Charis Karantzas e Raphael Meinhart
si conoscono ad un corso di cucina. Di
seguito si incontrano spesso non solo
per la comune passione per il cucinare
ma anche per guardasi un film e giocare
a poker. Di solito era Raphael a portare gli
ingredienti, senza però avventurarsi nel
cucinare, sia per rispetto verso i più bravi
cuochi-passatempo Christian Thomas
che anche per pigrizia. Una volta l´i-Pod
di Charis si era rotto. “La musica la facciamo ben noi!” fu la laconica risposta
di Raphael.
Mittwoch I Mercoledí I Wednesday
David Helbock: piano, keyboards
Raphael Preuschl: bass-ukulele
Herbert Pirker: drums
11.11.
20:30 h
www.davidhelbock.com
David Helbock Trio (A)
Aural Colors
Der Vorarlberger Jazzpianist David
­H elbock ist dort angekommen, was
man im Sport als Champions League
bezeichnet: technisch virtuos und präzise, vielseitig, voll verrückter Einfälle
zwischen rhythmischen Hackakkorden und
auf Hochglanz polierten Läufen, harmonisch sperrig oder lieblich einnehmend, im
Geiste verbunden mit Arnold Schönberg,
Hermeto Pascoal und Thelonious Monk.
2007 und 2011 gewann er den 2. Preis
sowie den Publikumspreis beim Jazzfestival in Montreux, 2011 verlieh im das
österr. Bundesministerium für Unterricht,
Kunst und Kultur den renommierten Preis
„Outstanding Artist Award“.
Im Trio mit Raphael Preuschl und Herbert
Pirker präsentiert uns Helbock seine neue
CD „Aural Colors“. Unüberhörbar von der
Klassik kommend, servieren sie eine völlig
klischeefreie, hochoriginelle Musik – von
leisen, kaum merkbaren Tönen bis hin zu
polternden Eruptionen.
È arrivato ai vertici di quella che per lo
sport è la lega dei campioni, il pianista jazz
austriaco David Helbock, con i suoi virtuosis­
mi tecnicamente perfetti e precisi e la sua
sfaccettata ecletticità. La musica di Helbock
straripa di folli trovate, di accordi ritmati e
secchi e tuttavia fluidi e levigati, di armonie
piene e nello stesso tempo leggiadre. Nel
2007 e nel 2010 ha vinto rispettivamente il
2° premio e il premio del pubblico al Jazz Festival di Montreux. Nel 2011 è stato insignito
del più prestigioso premio sovvenzionato dal
Ministero Austriaco per l’educazione, l’arte
e la cultura l‘ „Outstanding Artist Award“.
L’Anreiterkeller è una tappa della tournee
per la presentazione del suo ultimo CD
“Aural Colors”. Si esibirà in trio con Raphael
Preuschl e Herbert Pirker. Proveniente
indubbiamente da una formazione classica
il trio presenta della musica molto originale
e priva di qualsiasi cliché. Suoni straripanti,
di piccole sfumature, di toni in sordina e
appena percettibili fino ad arrivare ad essere
irrompenti e impetuosi.
Mittwoch I Mercoledí I Wednesday
Franck Tortiller: vibraphone
Michel Godard: tuba, serpent, e-bass
Patrice Héral: drums, percussion
25.11.
20:30 h
www.francktortiller.com
Tortiller – Godard – Héral (F)
Trio Impertinance
Ein außergewöhnliches Trio mit drei
außergewöhnlichen
Musikerpersönlichkeiten! Mit frecher
Unbekümmertheit
und ohne jegliche stilistischen Scheuklappen mischen die drei
unterschiedlichste
Einflüsse zu einem
packenden Ganzen:
zeitgenössischer Jazz, Rock, Klassik, europäische Folklore. Dass daraus ein faszinierendes Ganzes wird, dafür garantieren die
drei exzellenten Musiker: Weltklasse-Tubist
Michel Godard ist sowohl in der Alten Musik wie im zeitgenössischen Jazz zuhause.
Vibraphonist Franck Tortiller hat seinem
Instrument als langjähriges Mitglied der
Vienna Art Orchestra und als Leiter des
Orchestre National de Jazz neue Wege
gewiesen. Und Patrice Héral gehört zu
den gefragtesten Drummern in Europa.
Un trio eccezionale
per tre personalità eccezzionali! Con disinvolta spensieratezza
e senza paraocchi
verso stili differenti i
tre fusionano generi
musicali apparentemente incompatibili:
jazz contemporaneo,
classica, folclore europea. Che tutto questo diventi poi un tutt´uno affascinante lo
garantiscono musicisti di stampo mondiale:
Michel Godard alla tuba. Egli si trova a
suo agio sia nella musica antica che nel
jazz contemporaneo. Franck Tortiller al
vibrafono. Per tanti anni ha fatto parte
della Vienne Art Orchestra. Nell´Orchestra
National de Jazz non solo un membro
attivo ma ne era anche il direttore che ha
ideato nuovi percorsi. E Patrice Héral è
attualmente uno dei batteristi più richiesti
in Europa!
Mittwoch I Mercoledí I Wednesday
Iiro Rantala: piano solo
09.12.
20:30 h
www.iirorantala.fi
Iiro Rantala (Fin)
Looking to John. In memoriam to the music of John Lennon
„Lost heroes“, Iiro Rantalas letztes Soloalbum, wurde 2012 von der Deutschen
Schallplattenkritik zum „Jazzalbum of the
year“ gekürt. Im Januar 2015 begeisterte
der begnadete Pianist aus Finnland damit
auch das Dekadenz-Publikum. Dieses Mal
nimmt das „Naturereignis an den Tasten“
(Jazzthing) den 25. Todestag von John Lennon (gest. 8. Dezember 1980) zum Anlass,
um sich mit der zeitlosen Musik und Poesie
dieses Musikers auseinanderzusetzen.
„Iiro Rantala ist eine pianistische Sensation und der stärkste mir bekannte Grund,
an Reinkarnation zu glauben: Weil seine
Technik wie sein musikalischer Sensus
aus Tiefen spricht, die unmöglich in einem
Leben alleine ergründet sein können.“ (Gil
Goldstein, Pianist und Arrangeur aus New
York)
L´album in assolo del 2012 „Lost heroes“ di
Iiro Rantala è stato premiato dalla “Deutsche
Schallplattenkritik” come „Jazzalbum of
the year“. A gennaio di quest´anno abbiamo
già potuto ospitare questo fenomenale
pianista finnlandese al Dekadenz, dove
ha letteralmente incantato gli spettatori.
Questo “evento-talento naturale ai tasti”
come lo descrive la rivista Jazzthing ci ha
condotti in un viaggio appassionante fra le
musiche di Schubert e di Esbjörn Svenson,
oltre alle proprie composizioni. Il programma
di questo concerto prende spunto dal 25°
anniversario della morte di John Lennon
(8. dicembre 1980) per dare a queste opere
senza tempo la sua giusta dedica. “Iiro
Rantala è una sensazione pianistica che è
per me il maggior motivo per credere alla
reincarnazione: sia perché la sua tecnica che
non il suo senso musicale provengono da
profondità che non sono esplorabili in una
vita soltanto.” (Gil Goldstein, arrangiatore
pianista, New York)
Tickets: 15 Euro
reduziert · ridotto: 10 Euro
Kartenreservierung · prenotazione biglietti:
[email protected]
Tel. +39 0472 836 393 · Di/ma - Fr/ve 17-19 h
Abendkasse · cassa serale dalle ore 19 Uhr
Gruppe Dekadenz
Anreiterkeller – Cantina Anreiter
Obere Schutzengelgasse 3a – v. Alta Angelo Custode 3a
39042 Brixen – Bressanone
www.dekadenz.it
it
z.
kaden
e
www.d
Scarica

HERBST AUTUNNO FALL