18.pdf 11/04/2013 17:18:47 18.pdf 11/04/2013 12:27:16 Pulitrici a vapore Steam cleaners Nettoyeurs à vapeur Limpiadoras de vapor astra steamer evo 15 C C M M Y Y CM CM MY MY CY CY CMY CMY K K Pulitrice a vapore per uso professionale. • progetto innovativo e funzionale • Il vapore igienizza le superfici • quadro strumenti semplice da usare: permette di azionare elettrovalvole di flusso vapore senza intervenire manualmente • un avanzato sistema di filtraggio protegge i componenti più importanti • una serie di dispositivi assicurano il funzionamento in piena sicurezza tra cui: pressostato, valvola di sicurezza certificata, sensori di livello, fotocellula e protezione elettronica per assicurare il corretto funzionamento della pompa dell’acqua • tubi interni rivestiti di silicone anti-scottature per manutenzione in sicurezza • sicurezza e rispetto per l’ambiente: pulizia efficace con quantità ridotte d’acqua • possibilità di lavorare con 4 utenti contemporaneamente • boiler INOX certificato TUV Cod. Modello Model Professional steam cleaner. Nettoyeur professionnel à vapeur. Limpiadora de vapor profesional. • innovative and functional design • projet innovant et fonctionnel • diseño inovador y funcional • steam sanitizes surfaces • el vapor desinfecta las superficies • la vapeur aseptisée surfaces • easy to use control panel: control • Tableau de bord facile à utiliser: • pánel de instrumentos facil de usar: steam jets with simple buttons,not abre y cierra el paso de vapor con ouvrir et fermer le passage de cómodos botones que accionan hot manual valves la vapeur avec solénoïdes pratiques electroválvulas • a high-tech filtering system protects the most important components • Système avancé de filtrage • un sistema de filtros de alta • safety features include: automatic • Caractéristiques de sécurité eficiencia protege los componentes shut-offs, pressure switch, más importantes comprennent: arrêt automatique, TUV certified pressure relief valve pressostat, soupape de sécurité • la máquina cuenta con una serie de thermostat temperature control, certifié TUV, , thermostat, capteurs dispositivos de seguridad: bloqueo level sensors, spark detection de niveau, cellule photoélectrique, automatico en caso de avería, photocell, water pump dry-run la protection de pompe à eau presostato, válvula de seguridad prevention control de desahogo presión certificada • tubes internes couverts en • internal tubes and pipes are covered TUV, sensores de nivel,fotocelda silicone pour faciliter la with a layer of silicone to ensure safety maintenance detectora de chispa,control de during maintenance. seguridad contra el funcionamento • écologique: pas de gaspillage • environmentally friendly: water waste en seco de la bomba de agua d'eau is kept to a minimum • los tubos internos están recubiertos • travailler avec 4 pistolets • work with 4 guns/users simultaneously simultanément con silicona para asegurar la • TUV certified stainless steel boiler máxima seguridad contra las • chaudière en acier inox certifé quemaduras TUV • ecología y respeto por el ambiente: usando el vapor se reduce la cantidad de agua necesaria para limpiar • posibilidad de trabajar con 4 usuarios/pistolas simultáneamente • boiler en acero inoxidable certificado TUV Max. potenza assorbita Max electric power Potenza termica caldaia Boiler heating power °C Portata vapore Consumo diesel secco - umido Diesel consumption steam production dry-wet l/h kg/h W kW 150 150 150 150 150 33-42 33-42 33-42 33-42 33-42 500 500 500 500 32 32 32 32 32 Pressione Temp. boiler Pressure Boiler temp. Temp. in uscita Outgoing temp. bar °C 180 180 180 180 180 000.14.E50 ASTRA STEAMER EVO 220/50 9 000.14.E60 ASTRA STEAMER EVO 115/60 9 000.14.EC1 ASTRA STEAMER CHEMIK 9 000.14.E12 ASTRA STEAMER 12V 9 000.14.H50 ASTRA STEAMER HYBRID 9 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 2,24 kW 19.pdf 11/04/2013 17:18:17 19-1.pdf 11/04/2013 08:41:53 16 11 principio di funzionamento operating principle principe de fonctionnement principio de funcionamento rilevamento automatico del collegamento alla rete idrica automatic detection in case of connection to the water mains détection automatique dans cas de connexion a les conduites d’eau detecciòn automatica en caso de conexiòn a la red hidrica scambiatore di calore INOX stainless steel heat exchanger échangeur de chaleur inox intercambiador de calor inox C C M M Y Y CM CM MY MY CY CY CMY CMY K K regolazione umido dry/wet regulation régulation de l’humidité regulaciòn humedad uscita vapore sx left steam outlet sortie de vapeur gauche salida de vapor izq. uscita vapore dx right steam outlet sortie de vapeur droite salida de vapor der. sistema di allarme (mancanza acqua & gasolio) e segnalazione guasti (5 tipi) alarm system (water & fuel shortage) & error control (5 types) systéme d’alarme (penurie d’eau et caburant) et de controle de dysfonctionnement (5 types) sistema de alarmas (falta de agua &/ diesel) y de control de averìas (5 tipos) dispositivi di sicurezza safety devices dispositifs de sécurité dispositivos de seguridad Valvola di sicurezza certificata TUV TUV certified pressure release safety valve Soupape de sécurité certifié par TUV Termostato Thermostat Thermostat Termostato Frequenza Volume serbatoio acqua Frequency Water tank capacity Volt Hz L 220 115 220 12 220 50 60 50 50 50 24 24 24 30 (external-optional) - Volume serbatoio gasolio Fuel tank capacity 20 20 20 20 20 Fotocellula per rilevamento fiamma Photocell for spark detection Cellule photoélectrique pour la détection de flamme Pressostato Pressure switch Pressostat Presostato Sistema filtrante Filtering system Système de filtrage Sistema de filtrado Peso Weight Tempo di riscaldamento Pre-heating time min A x B x C cm Kg <4 <4 <4 <4 70x106x102 70x106x102 120 120 120 120 <4 70x106x102 70x106x102 70x106x102 165 20.pdf 16/04/2013 18:26:31 Pulitrici a vapore Steam cleaners Nettoyeurs à vapeur Limpiadoras de vapor 17 versioni speciali special versions versions spéciales versiones especiales 18 11 astra steamer chemik E’ dotata di una tanica detergente da 5L. Una pompa a membrana inietta detergente nel getto di vapore in uscita. Ideale per pulire sporco ostinato. Tanica detergente 5L inclusa nella dotazione standard. Equipped with a 5L detergent canister. A membrane pump injects detergent in the toutgoing steam jet. Ideal for heavy duty cleaning operations. 5L plastic detergent canister included as standard equipment. La machine est équipée d'une boîte de détergent 5L. Une pompe à membrane injecte détergente dans le jet de vapeur. Idéal pour le nettoyage des salissures tenaces. La boîte de détergent est comprise dans les accessoires standard. Cuenta con tanque de detergente de 5L. Una bomba de membrana inyecta detergente al chorro de vapor en salida. Ideal para limpiar suciedad dificil de eliminar. El tanque està incluido en la dotacion estandard. astra steamer 12V C M Y Alimentazione 12V DC. Ideale per applicazioni di car wash mobile (allacciamento ad una batteria 12V DC di almeno 100Ah). Tanica d’acqua da 30L esterna (a richiesta). Powered by a 12V DC source. Ideal for mobile car wash applications (connects to a 12V DC car battery of at least 100 Ah). Optional 30L external water tank. La machine est alimentée par une source 12V DC.Idéal pour les applications mobiles de car-wash (il se connecte à une batterie de voiture 12V DC d'au moins 100 Ah). Réservoir 30L d'eau externe optional. Alimentación 12V DC. Ideal para las aplicaciones de autolavado móbil (conexión a una batería de automóbil 12V DC de mínimo 100Ah. Tanque de agua 30L externo opcional. CM Collegamento a batteria 12V DC Connection to a 12V DC battery Connexion à une batterie de 12V DC Conexión a una batería de 12V DC MY CY Serbatoio 30L a richiesta Optional 30L tank Réservoir 30L optionnel Tanque de agua 30L opcional CMY (batteria non inclusa) (battery not included) (batterie non incluse) (baterìa no incluìda) K astra steamer hybrid Progetto innovativo che combina le funzioni di un generatore di vapore e di un’idropulitrice in un’unica macchina. Ideale per applicazioni che richiedono sia le caratteristiche del vapore che la potenza di un getto d’acqua ad alta pressione. Alimentazione acqua da rete idrica con filtro in ingresso. Aspirazione detergente regolabile da tanica 5L. Innovative project that combines a steam cleaner and a pressure washer into one single machine. Best for applications that require the special characteristics of steam as well as the power of a high pressure water jet. Filtered water intake fittings for connection to main water supply network. Adjustable detergent suction from plastic 5L canister. Un projet novateur qui combine un nettoyeur à vapeur et un nettoyeur à pression dans une seule machine. Idéal pour applications qui nécessitent le caractéristiques spéciaux de la vapeur ainsi que la puissance d'un jet d'eau haute pression Alimentation à partir de conduites d'eau avec filtre d'entrée. Aspiration de détergent réglable à partir du réservoir 5L. Attacchi rapidi per rete idrica Quick fittings for water mains Raccords rapides pour conduites d'eau Conexiones rapidas para la red de agua Specifiche idropulitrice Pressure washer specs Spécifications nettoyeur à eau Datos técnicos de la hidrolimpiadora Pressione Pressure Presion Presíon bar/PSI 140/2030 Accessori a richiesta Optional accessories Accessoires optional Accesorios opcionales Dotazione Standard Standard Equipment Équipements Standard Dotacion estandard Giri/m R.p.m. Portata Flow rate Debit Caudal l/min GPM Motore Motor Motor Motor HP (kW) Volt 1400 8 3 (2,24) 220 2,11 Un proyecto innovador que combina una limpiadora de vapor y una hidrolavadora en una máquina única. Ideal para aplicaciones que requieren las características especiales del vapor junto con la potencia de un chorro de agua a alta presión. Alimentación de agua de red con filtro en entrada. Aspiración de detergente de tanque 5L. n.2 tubo con protezioni antiscottatura 10m n°2 10m hose with burn protection n°2 tuyau avec des protections de brûlures 10m n°2 manguera con protección anti-quemaduras 10m n.2 pistole vapore n°2 steam guns n° 2 pistolets à vapeur n°2 pistolas de vapor 00.403 00.407.1 n.2 ugelli Teflon n°2 Teflon nozzles n°2 bec Teflon n°2 boquillas de Teflon Dotazione Standard per idropulitrice HYBRID Standard Equipment for HYBRID pressure washer Équipements Standard pour nettoyeur à eau HYBRID Dotacion estandard para hidrolavadora HYBRID 1 tubo professionale R1 da mt 10 1 R1 10 mt hose 1 tuyau mt 10 HPR 1 1 tubo R1 da mt 10 1 pistola con manico + prolunga lancia (totale 120cm) 1 gun with handle + lance extension (total 120cm) 1 pistolet avec lance + rallonge (totale 120cm) 1 pistola con lanza + extensión (total 120cm) 1 ugello-lancia 1 HP nozzle 1 gigleur HP 1 boquilla Tubi con protezioni antiscottatura 10/15/20m 10/15/20m hose with burn protection Tuyau avec des protections de brûlures 10/15/20m Manguera con protección anti-quemaduras 10/15/20m Pistola vapore con raccordo girevole Steam gun with swivel fitting Pistolet à vapeur avec raccord tournant Pistola de vapor con acoplamiento giratorio Lance di lunghezze diverse (90,120,200cm) Lances in assorted sizes (90,120,200cm) lances de différentes longueurs (90,120,200cm) Lanzas de varios tamaños (90,120,200cm) OK.097 Kit panni microfibra (4 panni) Microfiber cloth kit (4 cloths) Kit tissu en microfibre (4 tissus) Kit de paños de microfibra (4 paños) 00.129 Prodotto anticalcare Descaling solution Solution de détartrage Solución antical 15.226 Prolunga camino Chimney extension adapter Rallonge cheminée Extensión para chimenea 0K.096.4 Kit 4 uscite (per EVO, Chemik & 12V) 4 outlet splitter kit (for EVO, Chemik & 12V) Kit 4 sorties (par EVO, Chemik & 12V) Kit 4 salidas (para EVO, Chemik & 12V) 21.pdf 11/04/2013 17:57:54 18 11 Accessori a richiesta Optional accessories Accessoires optional Accesorios opcionales Dotazione Standard Standard Equipment Équipements Standard Dotacion estandard n.2 tubo con protezioni antiscottatura 10m n°2 10m hose with burn protection n°2 tuyau avec des protections de brûlures 10m n°2 manguera con protección anti-quemaduras 10m n.2 pistole vapore n°2 steam guns n° 2 pistolets à vapeur n°2 pistolas de vapor 00.403 00.407.1 n.2 ugelli Teflon n°2 Teflon nozzles n°2 bec Teflon n°2 boquillas de Teflon C M Y CM MY CY CMY K Dotazione Standard per idropulitrice HYBRID Standard Equipment for HYBRID pressure washer Équipements Standard pour nettoyeur à eau HYBRID Dotacion estandard para hidrolavadora HYBRID 1 tubo professionale R1 da mt 10 1 R1 10 mt hose 1 tuyau mt 10 HPR 1 1 tubo R1 da mt 10 1 pistola con manico + prolunga lancia (totale 120cm) 1 gun with handle + lance extension (total 120cm) 1 pistolet avec lance + rallonge (totale 120cm) 1 pistola con lanza + extensión (total 120cm) 1 ugello-lancia 1 HP nozzle 1 gigleur HP 1 boquilla Tubi con protezioni antiscottatura 10/15/20m 10/15/20m hose with burn protection Tuyau avec des protections de brûlures 10/15/20m Manguera con protección anti-quemaduras 10/15/20m Pistola vapore con raccordo girevole Steam gun with swivel fitting Pistolet à vapeur avec raccord tournant Pistola de vapor con acoplamiento giratorio Lance di lunghezze diverse (90,120,200cm) Lances in assorted sizes (90,120,200cm) lances de différentes longueurs (90,120,200cm) Lanzas de varios tamaños (90,120,200cm) OK.097 Kit panni microfibra (4 panni) Microfiber cloth kit (4 cloths) Kit tissu en microfibre (4 tissus) Kit de paños de microfibra (4 paños) 00.129 Prodotto anticalcare Descaling solution Solution de détartrage Solución antical 15.226 Prolunga camino Chimney extension adapter Rallonge cheminée Extensión para chimenea 0K.096.4 Kit 4 uscite (per EVO, Chemik & 12V) 4 outlet splitter kit (for EVO, Chemik & 12V) Kit 4 sorties (par EVO, Chemik & 12V) Kit 4 salidas (para EVO, Chemik & 12V) 28.pdf 11/04/2013 17:28:29 IDROMATIC produce idropulitrici professionali ad acqua calda e fredda da oltre 25 anni. Esperienza tecnica, ricerca della qualità, e attenzione al mercato rappresentano la forza del marchio. IIDROMATIC has been producing professional high-pressure cold and hot water jet machines for more than 25 years. Technical experience, continuous search for quality and attention to market represent the strength of our brand. IDROMATIC produit des nettoyeurs professionnels à jet d'eau chaude ou froide haute pression depuis plus de 25 ans. L’expérience technique, la recherche de la qualité et l’attention au marché représentent la force de notre marque. Idromatic produce hidrolimpiadoras profesionales de agua caliente y fría desde hace más de 25 años. Experiencia técnica, búsqueda de calidad y atención a las exigencias del mercado son las características que distinguen a nuestra marca. MY MY CY CY CMY CMY K K Stabilimento di produzione e uffici: Production factory and offices: Etablissement de production et bureaux: Establecimiento de producción y oficinas: Via Petrarca, 127 46030 Romanore di Borgoforte (Mantova) Italia Tel. +39 - 0376.648756 - 649244 Fax: +39 - 0376.649140 E-mail: [email protected] Brennero www.idromatic.it Verona Brescia Venezia A4 Milano Mantova Cerese Cremona Borgoforte Suzzara Romanore Mantova Sud Motteggiana Pegognaga Guastalla A1 SS63 CM 62 CM SS Y arma A22 Modena Reggio Emilia Bologna Roma Po Y e M m M fiu C Mantova C na eggia Mott Borgoforte Su zz ar a I dati sono indicativi e non impegnativi. - The data are approximate, not binding. - Los datos son indicativos y no vinculantes. - Toutes les données sont à titre indicatif et non contractuelles. 28.pdf 11/04/2013 14:34:35