cod. +050001620 - rel. 1.1 - dated 17.11.2010
UGKSL00002 - Kit sensore di livello unità gaSteam 45/90/180 kg/h / Level sensor kit for gaSteam 45/90/180 kg/h
Contents of the kit
Composizione kit
Smaltimento del prodotto: l’apparecchiatura (o il prodotto)
deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alle vigenti
normative locali in materia di smaltimento. / Disposal of the product: the appliance (or the product) must be disposed of separately
in compliance with the local standards in force on waste disposal.
Descrizione
Sensore livello assemblato
Scheda controllo
Cavo connessione + connettore 5 poli
Supporto adattatore (1)
Vite trilobata autofill.M4  15 (2)
Tubo 14  20 mm
Tubo 10  17 mm
Troncone tubo 9  14 mm
Fascetta metallica stringi tubo D15.6
Fascetta metallica stringi tubo D22.1
1-2
13
9
2.
3.
5
4.
5.
1
(3)
Disinstallare il vecchio Sensore di livello UGKSL00000:
- Togliere il bicchiere svitando le 4 viti M4  10 che fissano le 2 staffette (superiore
ed inferiore) di sostegno.
- Togliere il connettore elettrico fissato alla staffa di supporto del sensore di livello.
- Scollegare il cavo a 4 poli 8S;9S;10S;11S dal Quadro Elettrico.
(4)
Inserire il supporto adattatore (13) tramite le 4 viti M4  15.
Agganciare al nuovo supporto adattatore (13) il Sensore di Livello assemblato:
- Inserire la linguetta ricavata dal tappo sulla finestra superiore dell’adattatore.
- Inserire i dentini a scatto posti sulla parte bassa del sensore di livello sulla
finestra inferiore dell’adattatore.
Inserire il connettore con cavo (12) nella scheda di controllo del Sensore di
Livello (8).
Collegare i terminali sciolti del cavo (12) Sensore di Livello al quadro elettrico
facendolo passare per il passacavo posto nella parete divisoria e fissandolo
tramite 1 – 2 fascette in modo da ammortizzare possibili sollecitazioni meccaniche. Il
collegamento elettrico al cavo sarà eseguito seguendo la Tab. 1 riportata a seguito.
Colore cavo
VERDE
GIALLO
ROSSO
BIANCO
AZZURRO
7
6
14
10
11
AVVERTENZE: Il prodotto CAREL è un prodotto avanzato, il cui funzionamento è specificato nella documentazione tecnica fornita col prodotto o scaricabile, anche
anteriormente all’acquisto, dal sito internet www.Carel.com. Il cliente (costruttore, progettista o installatore dell’equipaggiamento finale) si assume ogni responsabilità
e rischio in relazione alla fase di configurazione del prodotto per il raggiungimento dei risultati previsti in relazione all’installazione e/o equipaggiamento finale
specifico. La mancanza di tale fase di studio, la quale è richiesta/indicata nel manuale d’uso, può generare malfunzionamenti nei prodotti finali di cui CAREL non potrà
essere ritenuta responsabile. Il cliente finale deve usare il prodotto solo nelle modalità descritte nella documentazione relativa al prodotto stesso.
La responsabilità di CAREL in relazione al proprio prodotto è regolata dalle condizioni generali di contratto CAREL editate nel sito www.Carel.com e/o da specifici accordi
con i clienti. / WARNINGS: The CAREL product is a state-of-the-art device, whose operation is specified in the technical documentation supplied with the product
or can be downloaded, even prior to purchase, from the website www.carel.com. The customer (manufacturer, developer or installer of the final equipment) accepts
all liability and risk relating to the configuration of the product in order to reach the expected results in relation to the specific installation and/or equipment. The failure
to complete such phase, which is required/indicated in the user manual, may cause the final product to malfunction; CAREL accepts no liability in such cases. The
customer must use the product only in the manner described in the documentation relating to the product. The liability of CAREL in relation to its products is specified
in the CAREL general contract conditions, available on the website www.carel.com and/or by specific agreements with customers.
Q.E. UG
8S
9S
10S
11S
12S
Tab. 1
1.
2.
3.
4.
5.
Reference drawing
1 – 2 – 3 – 4– 5 - 6 - 7
8
12
13
--10
9
11
15
14
= Only used on UG***HD0001
UG***HD0001 / UG***HD0002
4
12
1-2
= Da utilizzare solo su unità UG***HD0001
Quantity
1
1
1
1
4
1 (L = 650 mm)
1 (L = 160 mm)
1 (L = 20 mm)
2
2
Replacing the UGKSL00002 kit
4
8
Description
Assembled level sensor
Control board
Connection cable + 5 pin connector
Adapter support (1)
Three-lobed self-thread. screw M4  15 (2)
Hose 14  20 mm
Hose 10  17 mm
Pipe stub 9  14 mm
Metal hose clamp D15.6
Metal hose clamp D22.1
Unità UG***HD0001 / UG***HD0002
2
3
Riferimento disegno
1 – 2 – 3 – 4– 5 - 6 - 7
8
12
13
--10
9
11
15
14
Sostituzione del Kit UGKSL00002
1.
15
Quantità
1
1
1
1
4
1 (L = 650 mm)
1 (L = 160 mm)
1 (L = 20 mm)
2
2
(3)
Uninstall the old level sensor UGKSL00000:
-Remove the cups by unscrewing the four M4  10 screws that fasten the 2
support brackets (top and bottom).
- Remove the electrical connector fitted to the level sensor support bracket.
- Disconnect the 4 pin cable 8S; 9S; 10S; 11S from the electrical panel.
(4)
Fit the adapter support (13) using the four M4  15 scres.
Connect the assembled level sensor to the new adapter support:
- Fit the tab on the cap onto the top window of the adapter.
- Fit the catches on the bottom of the level sensor onto the bottom window
of the adapter.
Fit the connector with cable (12) to the level sensor control board (8).
Connect the free terminals on the level sensor cable (12) to the
electrical panel, passing the cable through the cable gland on the partition
and fastening it using 1 – 2 clamps so as to avoid possible mechanical
stress. The electrical connection to the cable will be performed following
the configuration shown in Table 1 below.
Wire colour
GREEN
YELLOW
RED
WHITE
BLUE
UG E.P.
8S
9S
10S
11S
12S
Tab. 1
6. Collegare il tubo di carico (10):
- Se non presente inserire il troncone di tubo (11) (L=20 mm) sulla flangia
utenze posta sulla parte bassa del bollitore.
- Inserire il tubo di carico (10) sopra il troncone e fissarlo con una delle 2
fascette metalliche D22.1 (14).
- Inserire l’altra estremità del tubo di carico (10) all’ingresso del Sensore di
Livello e fissarlo con una delle 2 fascette metalliche D22.1 (14).
7. Collegare il tubo di compensazione (9) inserendolo prima sul tubo porta gomma
in acciaio ricavato dal coperchio e poi sulla parte superiore del Sensore di
Livello, fissandolo alle due estremità con le 2 fascette metalliche D15.6 (15).
6. Connect the fill hose (10):
- If not already fitted, insert the pipe stub (11) (L=20 mm) onto the utility
flange located at the bottom of the boiler.
- Fit the fill hose (10) onto the stub and fasten it with one of the two D22.1
metal clamps (14).
- Fit the other end of the fill hose (10) to the level sensor inlet and fasten it
with one of the two D22.1 metal clamps (14).
7. Connect the compensation hose (9), fitting it first on the steel hose support
on the cover and then on the top of the level sensor, fastening it at both ends
with the two D15.6 metal clamps (15).
3 / 4 = Solo per unità UG***HD0001 aventi inserite il vecchio modello di Sensore di Livello
UGKSL0000.
Nei modelli UG***HD0002 il supporto per il Sensore di Livello saldato al bollitore, è già
predisposto per ospitare il modello UGKSL00002.
3 / 4 = Only for UG***HD0001, with the old model of level sensor UGKSL0000.
On models UG***HD0002, the support for the level sensor welded to the boiler is already
designed to house model UGKSL00002.
CAREL INDUSTRIES S.r.l. Società Unipersonale
Via dell’Industria, 11 – 35020 Brugine – Padova (Italy)
Tel. (+39) 0499716611 – Fax (+39) 0499716600 – www.carel.com – [email protected]
cod. +050001620 - rel. 1.1 - dated 17.11.2010
Scarica

UGKSL00002 - Kit sensore di livello unità gaSteam 45/90/180 kg/h