Caratteristiche tecniche Technical specifications Diametro massimo mola abrasiva Maximum grinding wheel diameter Velocità rotazione utensile da affilare Rotation speed of the tool to be sharpened Consumo acqua refrigerante Cooling water consumption Dimensioni Overall dimensions Potenza massima installata Maximum installed power Peso netto Net weight Caractéristiques techniques MRE 001 MRE 002 300mm SP.8/10 / Diámetro máximo muela abrasiva Diamètre maximum meule abrasive / 300mm SP.1/10 Diámetro máximo disco diamantado Diamètre maximum disque diamante 3000 R.P.M 3000 R.P.M 95 R.P.M 95 R.P.M 6 lt/min 6 lt/min 780x750 H.1600 mm 780x750 H.1600 mm Dimensiones Dimensions d’encombrement 1 kw 1 kw Potencia máxima instalada Puissance maximum installée 150 kg 150 kg Diametro massimo disco diamantato Maximum diamond disc diameter Velocità rotazione testa affilante Sharpening head rotation speed Cáracteristicas técnicas Velocidad rotación cabezal afilador Vitesse rotation tete affuteuse Velocidad rotación herramienta a afilar Vitesse rotation outillage a affuter Consumo agua refrigerante Consommation eau refrigerante Peso neto Poids net MRE 001 Caratteristiche utensili da affilare Specifications tool to be sharpened Mole sagomate per profili Formed grinding wheels for profiles Muelas molduradas para perfil Meules fagonnées pour profils Dischi diamantati per taglio Dischi diamantati per bisello Diamond disks for cut Discos diamantados para el corte Disques diamantées pour le coupe Diamond disks for bevel Discos diamantados para el bevel Disques diamantées pour le biseau Carácteristicas herramienta a afilar Caractéristiques autillage a affuter Diametro foro per il calettamento Keying hole diameter 60 mm 60 mm 60 mm Diámetro orificio para el ensamblado Diamètre trou de calage Diametro esterno massimo Maximum outer diameter 300 mm 400 mm 400 mm Diámetro exterior máximo Diamètre maximum exterieur Diametro esterno minimo Minimum outer diameter 100 mm 200 mm 200 mm Diámetro exterior mínimo Diamètre minimum exterieur Spessore Thickness Min. 20 mm Max. 40 mm Min. 1 mm Max. 10 mm Min. 1 mm Max. 10 mm Espesor Epaisseur Diametro gola utensili per mba Tools groove diameter for mba Min. 20 mm Min. 20 mm Min. 20 mm Diámetro garganta herramientas para mba Diamètre gorge outillage pour mba MRE 002 Caratteristiche utensili da affilare Specifications tool to be sharpened Dischi diamantati per taglio Dischi diamantati per bisello Diamond disks for cut Discos diamantados para el corte Disques diamantées pour le coupe Diamond disks for bevel Discos diamantados para el bevel Disques diamantées pour le biseau Carácteristicas herramienta a afilar Caractéristiques autillage a affuter Diametro foro per il calettamento Keying hole diameter 60 mm 60 mm Diámetro orificio para el ensamblado Diamètre trou de calage Diametro esterno massimo Maximum outer diameter 300 mm 300mm Diámetro exterior máximo Diamètre maximum exterieur Diametro esterno minimo Minimum outer diameter 200 mm 200 mm Diámetro exterior mínimo Diamètre minimum exterieur Spessore Thickness Min. 1 mm Max. 10 mm Min. 1 mm Max. 10 mm Espesor Epaisseur Diametro gola utensili per MBA Tools groove diameter for MBA Min. 20 mm Min. 20 mm Diámetro garganta herramientas para MBA Diamètre gorge outillage pour MBA FERRARI & CIGARINI si riserva il diritto di apportare alle proprie macchine, anche in contratti già acquisiti, ogni modifica tecnica che, a suo insindacabile giudizio costituisca miglioria. Perciò, ogni dato esposto sui cataloghi ha valore indicativo. FERRARI & CIGARINI reserves the right to introduce any technical modification to its own machines, also in contracts already acquired, which by its irrevocable decision are improvements. Therefore, any datum given on the catalogues has an indicative value. 41053 MARANELLO (MO) Italy - Via A. Ascari, 21/23 - Tel. +39 0536 941510 - Fax +39 0536 943637 e-mail: [email protected] - internet: http://www.ferrariecigarini.com Macchine affilatrici utensili Tool sharpening machines Máquinas afiladoras para herramientas Machines affûteuse outils MACCHINE AFFILATRICI UTENSILI Le MRE sono macchine studiate per rettificare e ravvivare il diamante delle mole o dischi da taglio. Con le MRE, attrezzate opportunamente, si rettificano anche mole sagomate abrasive. MOSAIC AUTOMATIC MACHINES MRE 001 Macchina affilatrice utensili per rettificare profili diamantati di mole e dischi Tool sharpening machine, to rectify to the diamond profiles of grinding wheels and disks Máquina afiladoras para herramientas, para rectifiar los perfiles diamantados de muelas Machine affûteuse outils pour rectifier des profils diamantés de mueles et de disques MREs are machines designed to grind and dress the diamond on grinding wheels or cutting discs. With appropriately equipped MREs shaped abrasive grinding wheels can also be sharpened. MÁQUINAS AFILADORAS PARA HERRAMIENTAS Las MRE son máquinas estudiadas para rectificar y afilar el diamante de las muelas o discos de corte. Las MRE, convenientemente equipadas, también permiten rectificar muelas abrasivas perfiladas. MACHINES AFFÛTEUSE OUTILS Les MRE sont des machines étudiées pour rectifier et raviver le diamant des deux meules ou des disques de découpe. Avec les MRE équipées de façon adéquate, vous pouvez rectifier également des meules façonnées abrasives. Utensili diamantati Diamond tools Utiles diamantados Outils diamantée MRE 002 Macchina affilatrice utensili per rettificare dischi Tool sharpening machine, to rectify to the diamond disks Máquina afiladoras para herramientas, para rectifiar los disco Machine affûteuse outils pour rectifier disques