Menù degustazione € 30,00
bevande escluse
Typical menù - drinks not included
-Antipasto toscano (salame, finocchiona,lardo di Colonnata,coppa ,crostino toscano-various types of sausages)
o Antipasto all’italiana Italian hors d’oeuvre with various types of sausages and vegetable.
Minestra del giorno o Tagliatelle al ragù toscano– soup of the day or Tagliatelle with Tuscany meet sauce
Tagliata di manzo con fagioli di Sorana all’olio o Hamburger alla tartara ai ferri con patate gratinate
Slices of beef with Specials beans or Hamburger tartare grilled with potateos au gratin
Cantuccini di Prato con Vin Santo o Crostata di visciole –
Typical Tuscan biscuits with sweet wine or Cake with jam cherries
Menù alla carta
Iva compresa-tax included
Pane,grissini,crackers : Cestino piccolo (1 persona) € 2,00 bread for one
Cestino medio (2 persone) € 4,00 bread for two
Cestino grande (3 persone) € 6,00 bread for three ( 4 persone) € 8,00 bread for four
Antipasti a base di carne - first courses of meat
Antipasto toscano (finocchiona ,salame, coppa ,lardo di Cinta Senese) Tuscany hors d’oeuvre
Crostino toscano (2 pezzi) Toast with meat sauce in tuscany style
Prosciutto di S.Daniele o Parma S. Daniele or Parma ham
Prosciutto iberico Pata Negra affettato a mano Pata Negra ham ,sliced by hand
Antipasto all’italiana
Italian hors d’oeuvre
Prosciutto e melone
Ham and melon
Prosciutto e mozzarella di bufala Ham and bufala cheese
Bresaola ,rughetta e grana
Bresaola,rocket, grana cheese
Mozzarella di bufala
l’una – mozzarella of bufala, one
Prosciutto di Norcia tagliato a coltello
ham from Norcia hand cutted
Salsicce stagionate di Norcia tagliate a coltello
Seasoned sausage from Norcia hand cutted
€ 8,00
€ 6,00
€ 8,00
€ 16,00
€ 8,00
€ 12,00
€ 12,00
€ 11,00
€ 8,00
€ 11,00
€ 9,00
Suino di razza Cinta Senese - pork of “cinta senese” breeding
Misto di Cinta Senese (prosciutto,lardo,coppa,lonza)
Mixed of Cinta Senese special salami
Prosciutto di razza Cinta Senese
“Cinta Senese ” ham
Prosciutto di Cinta Senese e melone ham and melon
Coppa di Cinta Senese
special sausage varieties
Lonza di Cinta Senese
special sausage varieties
Lardo di Cinta Senese di nostra filiera esclusiva con pane bruscato Stout with toast
€ 11,00
€ 14,00
€ 16,00
€ 7,00
€ 12,00
€ 6,00
Antipasti a base di pesce – first courses of fish
“Il pesce destinato ad essere consumato crudo è stato sottoposto a trattamento di bonifica preventiva
con abbattimento di temperatura conforme alle prescrizioni del regolamento (CE) 853/2004 allegato III,
capitolo 3,lettera D, punto 3.”
Antipasti crudi
Carpaccio di salmone reale norvegese all’aneto marinato con insalatina di campo
Carpaccio of fresh raw salmon marinated with little salad
Carpaccio di salmone reale selvaggio – carpaccio of fresh raw wild salmon
Carpaccio di pesce spada - raw swordfish
Carpaccio di pesce spada e salmone reale-raw swordfish and wild salmon
Carpaccio misto con crostacei - raw fish mixed with raw shellfish
Carpaccio misto con ostriche
raw fish mixed with and oysters
Carpaccio misto con crostacei, ostriche Gillardeau raw fish,raw shellfish,oysters
Crostacei crudi – raw shellfish
l’etto
Ostriche Gillardeau e Royal Cabanon n° 1 l’una
-unaOysters-Gillardeau and Royale Cabanon n°1(1piece) one
Ostriche Fines de Claire -una- Oysters- Fines de Claire n°1(1piece)
Alici marinate di Cetara
marinated anchovies from Cetara
€ 11,00
€
€
€
€
€
€
€
€
16,00
13,00
15,00
20,00
20,00
26,00
10,00
6,00
€ 3,50
€ 12,00
Antipasti cotti
Antipasto di mare
Seafood starter
Polpo verace bollito con patate
fresh octopuses boiler with potatoes
Pesce spada affumicato con rughetta e gamberi Smoked swordfish,rocket and prawns
Salmone selvaggio Red King affumicato Smoked salmon Red King
Gamberi e rughetta
Prawns and rocket
Frutti di mare misti
Seafood starter
Vongole veraci selvagge pescate alla marinara Sautè with wild clams
Cozze alla marinara
Sautè mussels
Polpette di calamari
fishballs of squid
Polpetti affogati
Braised little octopuses
Cocktail di gamberi
Prawns cocktail
Per gli antipasti cotti , quando non disponibile il fresco usiamo prodotto pescato
nazionale di altissima qualità (provenienza puglia e sicilia) congelato a bordo.
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
13,00
13,00
13,00
13,00
16,00
16,00
24,00
10,00
12,00
16,00
16,00
Primi a base di carne
Tagliatelle fatte in casa al ragù Toscano di manzo chianino IGP e fegatini di pollo
€ 13,00
Rigatoni con stufato di chianina e pecorino di fossa Rigatoni with braised Chianina beef € 12,00
Rigatoni alla amatriciana con pecorino di fossa With tomato sauce,bacon and goat’s cheese € 11,00
Spaghetti alla carbonara
With egg,bacon and black pepper
€ 11,00
Tortellini
With tomato,meat or cream sauce
€ 11,00
Fettuccine al ragù di chianina Fettuccine with meat sauce of chianina beef
€ 12,00
Fettuccine al pomodoro
With tomato sauce
€ 10,00
Gnocchi (il giovedì) On thursday,”gnocchi”with tomato or white sauce
€ 10,00
Minestre del giorno:…Soupe of the day ……………………………………………………€ 9,00
Martedì……….Ribollita
(Solo in inverno – only in winter)
Mercoledì…… Farro con fagioli
Giovedì………Orzo e lenticchie
Venerdì………Pasta e ceci
Tagliolini o risotto al tartufo bianco Tagliolini or rice with white truffle
€
½ porzione di risotto al tartufo bianco Half portion of rice with white truffle €
Primi a base di pesce
Spaghetti alle vongole veraci selvagge Spaghetti with wild sea clams
Spaghetti alle vongole veraci selvagge con bottarga
€ 14,00
€ 16,00
Spaghetti with wild sea clams with bottarga
Spaghetti con totanetti freschi
Spaghetti with little squid
€ 12,00
Risotto alla pescatora
Spaghetti con crostacei
Ravioli al salmone fatti in casa
€ 13,00
€ 16,00
€ 13,00
Seafood rice
Spaghetti with prawns
home made” ravioli” with salmon
La Frisona nazionale “Frisona” Beef
Fiorentina ai ferri
a peso (circa gr.400/500 a porzione)
l’etto € 4,00
Grilled T-bone steak of grilled steak (approximately 400/500 gr. a portion) price for gr 100
Bistecca ai ferri (circa/ approximately 350/400 grammi) Beef steak , one portion
€ 14,00
Tagliata con rughetta
Slices of beef with rocket
€ 12,00
Tagliata con tartufo bianco
Slices of beef with white truffle
€ 28,00
Tagliata con patate gratinate
Slices of beef with roasted potatoes
€ 13,00
Hamburger alla tartara ai ferri(circa 220 grammi) Hamburger tartare grilled
€ 12,00
Hamburger alla tartara ai ferri con patate Hamburger tartare grilled with potateos
€ 13,00
Hamburger alla tartara ai ferri con tartufo bianco
€ 28,00
Hamburger tartare grilled with white truffle
Filetto
fillet
€ 18,00
Le antiche razze Toscane: La Chianina ,La Calvana e il Mucco Pisano
“Mucco pisano and Calvana beef”
Prodotti di nostra filiera esclusiva , allevati al pascolo nei mesi meno rigidi .
La Calvana è un ecotipo della Chianina detta anche Chianina di montagna ,proveniente dai
monti della Calvana tra Prato e Firenze , esclusiva delle province di Pistoia , Prato e Firenze.
Il Mucco Pisano, razza risalente al 1700 , è esclusivo della provincia di Pisa.
Fiorentina ai ferri a peso (circa gr.400/500 a porzione)
l’etto
Grilled T-bone steak by weight (approximately 400/500 gr. a portion)price for 100 grams
Bistecca ai ferri (circa/ approximately gr. 350/400) Grilled steak one portion
Tagliata con rughetta
Slices of beef with rocket
Tagliata con tartufo bianco
Slices of beef with white truffle
Tagliata con patate gratinate
Slices of beef with roasted potatoes
Hamburger alla tartara ai ferri
Hamburger tartare grilled
Hamburger alla tartara ai ferri con patate Hamburger tartare grilled with potateos
Hamburger alla tartara ai ferri con tartufo bianco
Hamburger tartare grilled with black summer truffle
Filetto
fillet
€ 6,00
€ 6,00
€ 20,00
€ 16,00
€ 32,00
€ 16,00
€ 16,00
€ 16,00
€ 32,00
€ 24,00
Altri secondi di Carne
Lombata di vitello veal sirloin
€ 16,00
Il Peposo
con polenta arrostita di granturco integrale
€ 16,00
Braised with pepper and hot pepper with roasted polenta
Abbacchio scottadito Grilled “finger burnt” lamb ribs
€ 15,00
Scaloppina al limone o al vino
€ 13,00
Veal scallop sautèed with butter and white wine or lemon
Saltimbocca alla romana
€ 14,00
Veal scallop in the roman way with sage,butter and slices of ham
Costoletta di lombo alla milanese
€ 16,00
Fried cutlet o veal in the milan style with a coating of beaten, egg and bread crumbs
Cotoletta alla bolognese
€ 16,00
Fried cutlet with a coating of beaten,egg,bread crumbs, tomato,slices of ham and mozzarella cheese
UOVA AL TARTUFO BIANCO eggs with white truffle
€ 25,00
IL PESCE
Pesce bianco (circa 250/350 gr a porzione) ……………………………………l’etto € 8,00
Spigola, orata, pezzogna, ombrina,dentice, sogliola,fravolino, sarago,marmora, coccio,,scorfano,
cernia nostrale, S.Pietro White fish:Sea bass,bream, sargo,sole, sea hen, scorpion fish, john dory moures
and red mullet (approximately 250/350gr )
Pesce bianco al forno con patate (circa 250/350 gr a porzione) ……………..…l’etto € 8,00
50 gr. a portion) the price is for gr.100
White fish with potateos
Merluzzo e Rombo (circa 350/450 gr. a porzione)
l’etto
€ 6,00
Cod and turbot (approximately 350/450 gr. a portion)
price for gr.100
Merluzzo e Rombo al forno con patate (circa 350/450 gr. a porzione)
l’etto
€ 6,00
Cod and turbot with potateos (approximately 350/450 gr. a portion)
Pesce azzurro secondo il pescato (circa 350/450 gr. a porzione) (sgombri, palamita , leccia ,
lampuga , muggine cerino , sciabola , aguglia , etc..) Blue fish (gr.100)
l’etto
€ 4,00
Pesce azzurro al forno con patate
Blue fish with potateos
(gr.100)
l’etto € 4,00
Cacciucco
Cacciucco fish soup
€ 22,00
Arrosto misto
Mixed roast fish
€ 24,00
Hamburger di pesce
Fish burger
€ 20,00
Trance o filetti di pesce bianco
Fillet of fish
€ 24,00
Trance o filetti di pesce al forno con patate
Fillet of fish roast with potatoes
€ 24,00
Crostacei del tirreno (una porzione) Prawns from tirreno (one portion)
€ 28,00
*Crostacei dal mediterraneo o dal nord atlantico orientale
€ 28,00
*Prawns from mediterranean sea or nord atlantic ocean
Aragosta e astice nazionale
l’etto € 16,00
Spiny lobster and europen lobster
gr.100
Astice blu
Blue lobster (gr 100)
l’etto € 12,00
Frittura di calamari e gamberi di paranza del tirreno
€ 20,00
Deep fried squids and prawns
*Frittura di calamari e gamberi
€ 18,00
*(dal mediterraneo o dal nord atlantico orientale)
*Deep fried squids and prawns from mediterranean sea or nord atlantic ocean
Calamaretti di paranza del tirreno
€ 22,00
Little squid,deep fried,grilled or au sautèed
Totanetti di paranza del tirreno
€ 18,00
Little brown squid,deep fried,grilled or au sautèed
Frittura mista di paranza
Deep fried fish dishes
€ 20,00
Gamberetti di paranza del tirreno alla marinara
€ 18,00
Sautèed prawns
*Gamberetti di paranza alla marinara
€ 18,00
* (del mediterraneo) Sautèed prawns from mediterranean sea
Alici fritte o gratinate
Anchovies fried or au gratin
€ 14,00
Alici gratinate con patate al forno
Anchovies au gratin with potateos
€ 16,00
Polpette di calamari
Fishballs of squid
€ 16,00
Baccalà alla livornese (il venerdì)
On friday,salt cod in leghorn way
€ 14,00
* congelato a bordo – deep frozen
Pizzeria- con mozzarella dell’ “Antica latteria di Tramonti”
Focaccia
white pizza
Pizza margherita
With tomato and mozzarella
Pizza napoletana
With tomato,mozzarella and anchovies
Pizza alla marinara
With tomato,garlic and origano
Pizza con funghi
With mushrooms
Pizza al prosciutto di Parma With Parma’s ham
Pizza capricciosa
With ham,mushrooms and egg
Pizza con pomodorini di Pachino e Bufala
Pizza with bufala cheese and fresh little tomatoes
Pizza alla pescatora
With squid and mussels
Pizza con pesce spada affumicato With smoked swordfish
Pizza al salmone
With smoked salmon
Pizza con tartufo bianco
Pizza with white truffle
Crostino con alici
Toast with mozzarella cheese and anchovies
Crostino al prosciutto
With ham
Crostino capriccioso
With ham,mozzarella cheese and mushrooms
Crostino con pesce spada affumicato
Toast with mozzarella cheese and s
moked swordfish
Crostino con salmone affumicato
Toast with mozzarella cheese and smoked salmon
Calzone al prosciutto
A folded of pizza with ham,egg,parmigiano and mozzarella cheese stuffed inside
Calzone con bresaola
With bresaola,similar to ham
Contorni
€ 13,00
€ 14,00
€ 14,00
€
€ 7,50
€ 10,50
€ 11,00
€ 11,50
€ 12,00
€ 10,50
€ 10,50
Vegetables
Verdure bollite a scelta
Vegetables of the day boiled
Insalata verde o mista
Green or mixed salad
Fagioli di Sorana IGP all’olio
White beans cooked in oil
Fagioli di Sorana IGP all’uccelletto
With tomato,garlic and red pepper
Radicchio trevigiano ai ferri
Red chicory leaves
Crudità mista in pinzimonio
Mixed cruditè
Melanzane al forno
Auberginnes baked with tomato,capers and olives
Patate gratinate al forno roast potatoes
Patatine fritte
Carciofi alla romana
Roman artichoke
Carciofi alla giudia
Carciofi fritti o carciofi e zucchine fritte
Puntarelle con salsa di alici
Puntarelle salad with anchovies sauce
Formaggi
€ 3,50
€ 7,50
€ 7,50
€ 6,50
€ 8,50
€ 11,50
€ 11,50
€ 12,50
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
7,00
6,00
8,00
8,00
8,00
8,00
6,00
4,00
6,00
5,00
4,00
8,00
8,00
Cheeses
Formaggi tradizionali (groviera, gorgonzola, pecorino romano, caciotta)
Formaggi misti
Parmigiano Reggiano
Pecorino di fossa con miele - goat cheese with honey
€ 6,00
€ 10,00
€ 8,00
€ 11,00
Dessert
Tutti i dolci e biscotti sono fatti in casa
Cheese cake
Mousse alla gianduia
hazelnut mousse
Crostata di visciole Cake with jam cherries
Tiramisù
Cassata siciliana classica
Typical Sicilian Cake
Cassata napoletana al forno (Quas’at) Typical Cake of Napoli coked on the oven
Torta di ricotta e pere
Cake with ricotta cheese and pears
Torta al cioccolato con panna Home made chocolate cake
Semifreddo all’arancio
Fruttini gelato di castagne e noci
Cream Caramel
Cantuccini toscani alle mandorle con Vin Santo
Typical tuscan biscuits with almonds & sweet wine
Cantuccini toscani al cioccolato fondente con Rhum
Typical tuscan biscuits with chocolate & Rhum
Gelato al Tartufo nero
Black Truffle
Gelato di crema,cioccolato o nocciola Ice cream of vanilla,chocolate or balzenut
Gelato affogato al liquore o al caffè
Ice cream with liqueur or coffee
Sorbetto al limone della casa
Home made lemon sorbet
Macedonia di frutta fresca
Fresh fruit salad
Frutti di bosco misti
Mixed wild wood fruit
Frutti di bosco misti con gelato o panna
Mixed wild wood fruit with cream or ice cream
Fragoline di bosco
Little wild wood strawberries
Fragoline di bosco con gelato o panna
Little wild wood strawberries with ice cream or milk cream
Fragole
Strawberries
Fragole con gelato o panna
Strawberries with cream or ice cream
Ananas fresco
Fresh pineapple
Ananas fresco con gelato
Fresh pineapple with ice cream
Ananas fresco con liquore
Fresh pineapple with liqueur
Frutta di stagione (1 frutto) Fruit of season (one fruit)
Acqua minerale
Ferrarelle,nepi,boario
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
7,00
6,00
6,00
7,00
8,00
7,00
8,00
8,00
7,00
8,00
6,00
6,00
€ 7,00
€
€
€
€
€
€
€
8,00
7,00
8,00
7,00
6,00
7,00
9,00
€ 8,00
€ 10,00
€
€
€
€
€
€
7,00
9,00
7,00
9,00
8,00
2,00
€ 3,00
Mineral water
Birra alla spina “Spaten Gold di Monaco” Draught beer
Media
€ 6,50
Birra in bottiglia nastro azzurro
Grande € 5,00
Piccola
€ 4,00
Piccola
€ 3,00
-Pater Liven Blanche 0,75 4,5% vol.
-Pater Liven Triple orzo bionda 0,75 8,0% vol.
-Buffalo Stout orzo scura 0,75 9,0% vol.
-Birra al miele – Birrificio di Monte lupo
-Birra allo zafferano – Birrificio di Monte Lupo
-Birra “Statale 67” – Birrificio di Monte lupo
Bibite aranciata,pepsi cola,gassosa
€ 20,00
€ 20,00
€ 20,00
€ 8,00
€ 8,00
€ 8,00
€ 2,50
Birre artigianali :
Caffetteria
Caffè
€ 2,00
Thè € 2,00
Cappuccino
€ 3,00
Scarica

View restaurants menu without frame in {PFD Format}