ASSESSORATO AMBIENTE - LAVORI PUBBLICI –VERDE DIVISIONE SERVIZI TECNICI PER LE GRANDI OPERE EDILIZIE E VERDE PUBBLICO VERDE URBANO E PERIURBANO NUOVI USI PER NUOVI SVILUPPI GREEN URBAN AND PERI-URBAN NEW USES FOR NEW DEVELOPMENTS VERDE URBANO/ Urban green space TORINO CITTà DA COLTIVARE NUOVI USI PER NUOVI SVILUPPI Il sistema del verde della città può essere così schematizzato/ The urban green system can be described as follows: -Il -Il -Il -Il sistema dei parchi urbani/ The system urban parks n.18 sistema dei parchi collinari/ The system hill parks n.10 sistema dei parchi fluviali/ The system river parks n.4 sistema delle alberate urbane/ The system tree lined urban 110.000 alberi/ trees -Il sistema delle spine- area di trasformazione/ The system of thorns –processing areas -Il sistema delle piccole aree urbane di quartiere/ The system of small urban areas of district -Il sistema delle ciclopiste/ The system of cycle paths TORINO CITTà DA COLTIVARE IL VERDE IN NUMERI/ The green in numbers -Sup. tot. territorio comunale/ Total area of the municipality mq. 130.170.000 - Abitanti/ Inhabitans n. 906.874 -Sup. tot. Aree Verdi/ Total area green space mq. 19.054.000 - Verde per abitante/ Green for inhabitant mq. 21 -Sup. tot. Aree Verdi a gestione comunale diretta o indiretta/ Total green space maintained by the city mq. 18.705.000 -Aree boscate totali/ Total forested areas mq. 7.925.000 -Bosco a gestione comunale/ Forest maintained by the city mq. 1.636.000 ATTIVITA’ ED USI DELLE AREE/ Activities TORINO CITTà DA COLTIVARE and use of the areas -Loisir -Ludico-Sportive/Leisure-sports -Ricreative/ Recreational -Mobilità/ Mobility -Ambiente-salute/ Environmenthealth -Manifestazioni-Concerti/ Events-concerts INCREMENTO AREE VERDI URBANE/ Increase urban areas Presenza di strutture/ presence of structures: -Bocciofile/ Bowling -Locali di pubblico spettacolo/ Place of pubblic entertainment -Società Sportive/ Sports clubs -Biblioteche/ Libraries -Locali pubblici/ Public places Nuove realizzazioni/ new achievements TUTELA E SVILUPPO AREE PERIURBANE/ Protection and development periurban areas new achievements Increase urban areas TORINO CITTà DA COLTIVARE TUTELA E SVILUPPO AREE PERIURBANE/ Nuove realizzazioni/ INCREMENTO AREE VERDI URBANE/ Protection and development periurban areas Scarse Risorse Comunali per Manutenzione / few resources for municipal maintenance Realizzazione degli interventi posponendo il problema/Achievement operations postponing the problem Sviluppi urbanistici con aree verdi a carico dei privati/urban development model with green areas from private PROGETTO TOCC Realizzazione nuovi usi delle aree e recupero con attività diverse/ Project Turin City of Grown – create new uses of land and development with different activities TORINO CITTà DA COLTIVARE AREE DI INTERVENTO PROGETTO TOCC -TERRENI AGRICOLI PERIURBANI/ Agricultural periurban land -PARCHI A CARATTERE ESTENSIVO CON PREESISTENZE (CASCINE)/ Extensive nature parks with pre-existing (farms) -TERRENI FORESTALI/ Forest land TORINO CITTà DA COLTIVARE Planimetria generale: terreni agricoli e collinari/ General plan: agricultural land and hilly TORINO CITTà DA COLTIVARE Planimetria ambito nord: terreni agricoli/ Plan Area Nord: agricultural land FINALITà DEL PROGETTO/ PURPOSE OF TORINO CITTà DA COLTIVARE THE PROJECT Tocc- agricoltura urbana -Conservazione dell’agricoltura residua nell’area periurbana con metodi di sostenibilità ambientale/ Conservation agriculture in periurban areas with residual methods of environmental sustainability -Ricomposizione del paesaggio agricolo con mitigazione infrastrutturale/Recomposition of the agricultural landscape with mitigation infrastructure - Consolidamento dei corridoi ecologici dalla collina alla prealpe passando lungo le aste fluviali (Stura, Dora, Sangone)/ Consolidation of ecological corridors from the hills to the foothills passing along the river courses (Stura, Dora, Sangone) -Incentivare l’uso degli orti di circoscrizione a fine aggregativi e sociali nonché di integrazione a reddito/ Encouraging the use of the gardens purposes aggregation as the development of new forms of income economic -Inserire nelle convenzioni dei terreni di proprietà comunale anche parti di gestione e di presidio del territorio a carico dei coltivatori/ Enter the conventions of land owned by the city also parts management and control of the territory to be paid by farmers - Valorizzazione del sistema insediativo di matrice storica rappresentato da cascine e percorsi di connessione/ Enhancement of the settlement system of historical matrix represented by farms and connection paths TORINO CITTà DA COLTIVARE TORINO CITTà DA COLTIVARE TORINO CITTà DA COLTIVARE BICIPLAN