ASSESSORATO AMBIENTE - LAVORI PUBBLICI –VERDE
DIVISIONE SERVIZI TECNICI PER LE GRANDI
OPERE EDILIZIE E VERDE PUBBLICO
VERDE URBANO E PERIURBANO
NUOVI USI PER NUOVI SVILUPPI
GREEN URBAN AND PERI-URBAN
NEW USES FOR NEW DEVELOPMENTS
VERDE URBANO/ Urban green space
TORINO CITTà DA COLTIVARE
NUOVI USI PER NUOVI SVILUPPI
Il sistema del verde della città può essere così
schematizzato/ The urban green system can be described as
follows:
-Il
-Il
-Il
-Il
sistema dei parchi urbani/ The system urban parks n.18
sistema dei parchi collinari/ The system hill parks n.10
sistema dei parchi fluviali/ The system river parks n.4
sistema delle alberate urbane/ The system tree lined
urban 110.000 alberi/ trees
-Il sistema delle spine- area di trasformazione/ The
system of thorns –processing areas
-Il sistema delle piccole aree urbane di quartiere/
The system of small urban areas of district
-Il sistema delle ciclopiste/ The system of cycle paths
TORINO CITTà DA COLTIVARE
IL VERDE IN NUMERI/ The green in numbers
-Sup. tot. territorio comunale/ Total area of the
municipality mq. 130.170.000
- Abitanti/ Inhabitans n. 906.874
-Sup. tot. Aree Verdi/ Total area green space mq.
19.054.000
- Verde per abitante/ Green for inhabitant mq. 21
-Sup. tot. Aree Verdi a gestione comunale diretta
o indiretta/ Total green space maintained by the city mq.
18.705.000
-Aree boscate totali/ Total forested areas mq.
7.925.000
-Bosco a gestione comunale/ Forest maintained by the
city mq. 1.636.000
ATTIVITA’ ED USI DELLE AREE/ Activities
TORINO CITTà DA COLTIVARE
and use of the areas
-Loisir
-Ludico-Sportive/Leisure-sports
-Ricreative/ Recreational
-Mobilità/ Mobility
-Ambiente-salute/ Environmenthealth
-Manifestazioni-Concerti/
Events-concerts
INCREMENTO
AREE VERDI
URBANE/
Increase urban areas
Presenza di strutture/
presence of structures:
-Bocciofile/ Bowling
-Locali di pubblico
spettacolo/ Place of pubblic
entertainment
-Società Sportive/ Sports clubs
-Biblioteche/ Libraries
-Locali pubblici/ Public places
Nuove
realizzazioni/
new achievements
TUTELA E
SVILUPPO
AREE
PERIURBANE/
Protection and
development periurban areas
new achievements
Increase urban areas
TORINO CITTà DA COLTIVARE
TUTELA E
SVILUPPO AREE
PERIURBANE/
Nuove
realizzazioni/
INCREMENTO
AREE VERDI
URBANE/
Protection and
development periurban areas
Scarse Risorse Comunali
per Manutenzione / few
resources for municipal maintenance
Realizzazione degli
interventi
posponendo il
problema/Achievement
operations postponing the
problem
Sviluppi urbanistici
con aree verdi a
carico dei
privati/urban development
model with green areas from
private
PROGETTO TOCC
Realizzazione
nuovi usi delle
aree e recupero
con attività
diverse/ Project Turin
City of Grown – create new
uses of land and development
with different activities
TORINO CITTà DA COLTIVARE
AREE DI INTERVENTO
PROGETTO TOCC
-TERRENI AGRICOLI PERIURBANI/
Agricultural periurban land
-PARCHI A CARATTERE ESTENSIVO
CON PREESISTENZE (CASCINE)/
Extensive nature parks with pre-existing
(farms)
-TERRENI FORESTALI/ Forest land
TORINO CITTà DA COLTIVARE
Planimetria generale: terreni
agricoli e collinari/ General plan:
agricultural land and hilly
TORINO CITTà DA COLTIVARE
Planimetria ambito nord: terreni
agricoli/ Plan Area Nord: agricultural land
FINALITà DEL PROGETTO/ PURPOSE OF
TORINO CITTà DA COLTIVARE
THE PROJECT
Tocc- agricoltura urbana
-Conservazione dell’agricoltura residua nell’area periurbana
con metodi di sostenibilità ambientale/ Conservation agriculture in periurban areas with residual methods of environmental sustainability
-Ricomposizione del paesaggio agricolo con mitigazione
infrastrutturale/Recomposition of the agricultural landscape with mitigation
infrastructure
- Consolidamento dei corridoi ecologici dalla collina alla
prealpe passando lungo le aste fluviali (Stura, Dora, Sangone)/
Consolidation of ecological corridors from the hills to the foothills passing along the river
courses (Stura, Dora, Sangone)
-Incentivare l’uso degli orti di circoscrizione a fine aggregativi e
sociali nonché di integrazione a reddito/ Encouraging the use of the
gardens purposes aggregation as the development of new forms of income economic
-Inserire nelle convenzioni dei terreni di proprietà comunale
anche parti di gestione e di presidio del territorio a carico dei
coltivatori/ Enter the conventions of land owned by the city also parts management
and control of the territory to be paid by farmers
- Valorizzazione del sistema insediativo di matrice storica
rappresentato da cascine e percorsi di connessione/ Enhancement of
the settlement system of historical matrix represented by farms and connection paths
TORINO CITTà DA COLTIVARE
TORINO CITTà DA COLTIVARE
TORINO CITTà DA COLTIVARE
BICIPLAN
Scarica

VERDE URBANO E PERIURBANO NUOVI USI PER NUOVI SVILUPPI