bab.la Frasi: Viaggi | Salute Tedesco-Polacco Salute : Emergenza Ich muss in ein Krankhaus. Muszę iść do szpitala. Hilfe! Pomocy! Mir ist übel. Źle się czuję. Ruf einen Krankenwagen! Proszę wezwać karetkę! Ich muss sofort zu einem Arzt. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Salute : Dal dottore Es tut hier weh. Boli (mnie) tutaj. ... Auge ... ...oko... Ich habe hier einen Ausschlag. Mam tu wysypkę. ... Rücken ... ...plecy... Ich habe Fieber. Mam gorączkę. ... Fuß ... ...stopa... Ich habe eine Erkältung. Jestem przeziębiony/przeziębiona. ... Hand ... ...ręka... Ich habe Husten. Mam kaszel. ... Ohr ... ...ucho... Ich bin ständig müde. Cały czas jestem zmęczony/zmęczona. ... Gedärme ... ...jelita... Mir ist schwindelig. Kręci mi się w głowie. ... Zahn ... ...ząb... Ich habe gar keinen Appetit. Nie mam apetytu. Ich habe Diabetes. Mam cukrzycę. Ich kann nachts nicht schlafen. Nie mogę spać. Ich habe Asthma. Mam astmę. Ein Insekt hat mich gestochen. Ukąsił mnie owad. Ich habe ein Herzleiden Choruję na serce. Ich glaube, es is die Hitze. To chyba przez ten upał. Ich bin schwanger. Jestem w ciąży. Ich glaube, ich habe etwas schlechtes gegessen. Chyba coś mi zaszkodziło. Wie oft soll ich die am Tag einnehmen? Ile razy dziennie powinienem/powinnam to zażywać? Mein(e) _[Körperteil]_ tut weh. Boli/Bolą mnie _[część ciała]_ . Ist das ansteckend? Czy to jest zaraźliwe? Ich kann mein(e) _[Körperteil]_ nicht bewegen. Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi) _[część ciała]_ . Kann ich mich sonnen/schwimmen gehen/Sport machen/Alkohol trinken? Czy mogę wychodzić na słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol? ... Kopf ... ...głowa... Hier sind meine Versicherungsunterlagen. Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe. ... Magen ... ...brzuch... Ich habe keine Krankenversicherung. Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona. ... Arm ... ...ramię... Ich brauche eine Krankschreibung. Potrzebuję zwolnienie lekarskie. ... Bein ... ...noga... Ich fühle mich etwas besser. Czuję się trochę lepiej. ... Brust ... ...klatka piersiowa... Es ist schlimmer geworden. Mój stan się pogorszył. ... Herz ... ...serce... Es ist unverändert. Mój stan jest bez zmian. ... Hals ... ...gardło... 1/2 bab.la Frasi: Viaggi | Salute Tedesco-Polacco Salute : Farmacia Ich möchte___kaufen. Poproszę ___. Damenbinde podpaski Schmerztabletten środki przeciwbólowe Desinfektionsmittel środek dezynfekujący Penizillin penicylina Pflaster plastry Aspirin aspiryna Bandagen bandaże Insulin insulina Antibabypille pigułki antykoncepcyjne Salbe maść Kondome prezerwatywy Schlaftabletten tabletki nasenne Sonnenschutz krem przeciwsłoneczny Ich bin allergisch gegen___. Jestem uczulony/uczulona na ___. Meeresfrüchte/Schalentiere/Garnelen owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetki Pollen pyłki Mehl/Weizen mąka/pszenica Tierhaar sierść zwierząt Milch/Laktose//Molkeprodukte mleko/laktoza/nabiał Bienenstiche/Wespenstiche użądlenie pszczoły/użądlenie osy Gluten gluten Hausstaubmilben roztocze Soja soja Schimmel pleśń Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza Latex lateks Pilze grzyby Penizillin penicylina Früchte/Kiwi/Kokosnuss owoce/kiwi/kokos Nüsse/Erdnüsse orzechy/orzechy ziemne Ingwer/Zimt/Koriander imbir/cynamon/kolendra Sesamkerne(Sonnenblumenkerne nasiona sezamu/pestki słonecznika Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch szczypiorek/cebula/czosnek Ei jaja Alkohol alkohol Salute : Allergie 2/2