bab.la Frasi: Viaggi | Salute
Tedesco-Polacco
Salute : Emergenza
Ich muss in ein Krankhaus.
Muszę iść do szpitala.
Hilfe!
Pomocy!
Mir ist übel.
Źle się czuję.
Ruf einen Krankenwagen!
Proszę wezwać karetkę!
Ich muss sofort zu einem Arzt.
Proszę natychmiast wezwać lekarza!
Salute : Dal dottore
Es tut hier weh.
Boli (mnie) tutaj.
... Auge ...
...oko...
Ich habe hier einen Ausschlag.
Mam tu wysypkę.
... Rücken ...
...plecy...
Ich habe Fieber.
Mam gorączkę.
... Fuß ...
...stopa...
Ich habe eine Erkältung.
Jestem przeziębiony/przeziębiona.
... Hand ...
...ręka...
Ich habe Husten.
Mam kaszel.
... Ohr ...
...ucho...
Ich bin ständig müde.
Cały czas jestem zmęczony/zmęczona.
... Gedärme ...
...jelita...
Mir ist schwindelig.
Kręci mi się w głowie.
... Zahn ...
...ząb...
Ich habe gar keinen Appetit.
Nie mam apetytu.
Ich habe Diabetes.
Mam cukrzycę.
Ich kann nachts nicht schlafen.
Nie mogę spać.
Ich habe Asthma.
Mam astmę.
Ein Insekt hat mich gestochen.
Ukąsił mnie owad.
Ich habe ein Herzleiden
Choruję na serce.
Ich glaube, es is die Hitze.
To chyba przez ten upał.
Ich bin schwanger.
Jestem w ciąży.
Ich glaube, ich habe etwas schlechtes
gegessen.
Chyba coś mi zaszkodziło.
Wie oft soll ich die am Tag einnehmen?
Ile razy dziennie powinienem/powinnam
to zażywać?
Mein(e) _[Körperteil]_ tut weh.
Boli/Bolą mnie _[część ciała]_ .
Ist das ansteckend?
Czy to jest zaraźliwe?
Ich kann mein(e) _[Körperteil]_ nicht
bewegen.
Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi)
_[część ciała]_ .
Kann ich mich sonnen/schwimmen
gehen/Sport machen/Alkohol trinken?
Czy mogę wychodzić na
słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol?
... Kopf ...
...głowa...
Hier sind meine
Versicherungsunterlagen.
Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe.
... Magen ...
...brzuch...
Ich habe keine Krankenversicherung.
Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona.
... Arm ...
...ramię...
Ich brauche eine Krankschreibung.
Potrzebuję zwolnienie lekarskie.
... Bein ...
...noga...
Ich fühle mich etwas besser.
Czuję się trochę lepiej.
... Brust ...
...klatka piersiowa...
Es ist schlimmer geworden.
Mój stan się pogorszył.
... Herz ...
...serce...
Es ist unverändert.
Mój stan jest bez zmian.
... Hals ...
...gardło...
1/2
bab.la Frasi: Viaggi | Salute
Tedesco-Polacco
Salute : Farmacia
Ich möchte___kaufen.
Poproszę ___.
Damenbinde
podpaski
Schmerztabletten
środki przeciwbólowe
Desinfektionsmittel
środek dezynfekujący
Penizillin
penicylina
Pflaster
plastry
Aspirin
aspiryna
Bandagen
bandaże
Insulin
insulina
Antibabypille
pigułki antykoncepcyjne
Salbe
maść
Kondome
prezerwatywy
Schlaftabletten
tabletki nasenne
Sonnenschutz
krem przeciwsłoneczny
Ich bin allergisch gegen___.
Jestem uczulony/uczulona na ___.
Meeresfrüchte/Schalentiere/Garnelen
owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetki
Pollen
pyłki
Mehl/Weizen
mąka/pszenica
Tierhaar
sierść zwierząt
Milch/Laktose//Molkeprodukte
mleko/laktoza/nabiał
Bienenstiche/Wespenstiche
użądlenie pszczoły/użądlenie osy
Gluten
gluten
Hausstaubmilben
roztocze
Soja
soja
Schimmel
pleśń
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
rośliny
strączkowe/fasola/groszek/kukurydza
Latex
lateks
Pilze
grzyby
Penizillin
penicylina
Früchte/Kiwi/Kokosnuss
owoce/kiwi/kokos
Nüsse/Erdnüsse
orzechy/orzechy ziemne
Ingwer/Zimt/Koriander
imbir/cynamon/kolendra
Sesamkerne(Sonnenblumenkerne
nasiona sezamu/pestki słonecznika
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
szczypiorek/cebula/czosnek
Ei
jaja
Alkohol
alkohol
Salute : Allergie
2/2
Scarica

Frasi: Viaggi | Salute (Tedesco-Polacco)