IT CO SIGLIO DELL'U IO E EUROPEA 17856/13 (OR. en) PRESSE 583 PR CO 70 COMU ICATO STAMPA 3285ª sessione del Consiglio Agricoltura e pesca Bruxelles, 16 e 17 dicembre 2013 Presidente Vigilijus JUK A Ministro dell'agricoltura della Lituania STAMPA Rue de la Loi, 175 B – 1048 BRUXELLES Tel.: +32 (0)2 281 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026 [email protected] http://www.consilium.europa.eu/press 17856/13 1 IT 16 e 17 dicembre 2013 Principali risultati del Consiglio Per quanto riguarda la pesca, i ministri hanno raggiunto un accordo politico sulle possibilità di pesca per il 2014 per taluni stock ittici nelle acque dell'UE e in talune acque non appartenenti all'UE, nonché sulle possibilità di pesca per taluni stock ittici nel Mar ero. Per quanto concerne le possibilità di pesca in generale per il 2014, i livelli degli stock sono stati approvati ove possibile sulla base dei pareri scientifici e conformemente ai rendimenti massimi sostenibili (MSY). "Siamo pervenuti a un compromesso equilibrato, che consente di raggiungere il rendimento massimo sostenibile nel 2015 per alcuni stock, garantendo nel contempo lo sfruttamento sostenibile delle risorse alieutiche e la vitalità della pesca", ha osservato il presidente del Consiglio Vigilijus Jukna. Per quanto riguarda il compromesso della presidenza per il Mar ,ero, il principale elemento approvato dalla Commissione è un rinnovo del totale ammissibile di catture (TAC) dell'UE nel Mar ,ero per il rombo chiodato e lo spratto. Le misure di controllo, monitoraggio e di raccolta dei dati verranno rafforzate e gli approcci in materia di gestione a livello regionale verranno sviluppati. Per quanto riguarda l'agricoltura, la Commissione ha presentato al Consiglio la proposta di regolamento sulle misure di promozione dei prodotti agricoli. La maggior parte degli Stati membri hanno accolto favorevolmente la proposta e hanno riconosciuto il fatto che il contesto attuale, in cui l'agricoltura dell'UE si trova ad affrontare un ambiente molto più competitivo, richiede una politica di promozione rinnovata. Tuttavia, molti paesi hanno sottolineato la necessità per gli Stati membri di essere coinvolti in modo migliore nel processo. Infine, il Consiglio ha adottato il pacchetto di riforma della politica agricola comune (PAC) e misure transitorie in proposito per il 2014, a seguito di un accordo in prima lettura con il Parlamento europeo. Il pacchetto di riforma della PAC include regolamenti sui pagamenti diretti, sull'organizzazione comune dei mercati, sullo sviluppo rurale e sul finanziamento della PAC. Con questa adozione, la presidenza lituana finalizza il processo avviato nel 2011 e stabilisce le nuove regole per la PAC nel prossimo periodo di sette anni, in modo da poter preparare il settore agricolo europeo alle opportunità e alle sfide del futuro. "La politica agricola comune continuerà ad essere una politica fondamentale dell'Unione, che ci permetterà di mantenere un settore agricolo sostenibile, produttivo e competitivo e una campagna fiorente in tutta l'Unione", ha detto il presidente del Consiglio. Il Consiglio ha inoltre adottato senza discussione una serie di punti tra cui: – la nomina di Danièle ,ouy quale capo del consiglio di vigilanza della BCE; – una decisione volta a chiarire le disposizioni sui tempi delle aste di quote di gas a effetto serra, e – il pacchetto sulla politica di coesione per il periodo 2014-2020. 17856/13 2 IT 16 e 17 dicembre 2013 SOMMARIO1 PARTECIPA TI ............................................................................................................................... 6 PU TI DISCUSSI PESCA ................................................................................................................................................. 8 Totali ammissibili di catture (TAC) e contingenti per il 2014............................................................. 8 Possibilità di pesca nel Mar Nero per il 2014 .................................................................................... 31 AGRICOLTURA ............................................................................................................................... 33 Azioni di informazione e di promozione a favore dei prodotti agricoli............................................. 33 Varie................................................................................................................................................... 35 – Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP) ................................................................................. 35 – Limiti di emissione di alcuni inquinanti atmosferici ............................................................................................. 35 – Consultazione pubblica sull'agricoltura biologica ................................................................................................. 36 – Conferenza sul settore lattiero-caseario................................................................................................................. 36 – Agricoltura locale .................................................................................................................................................. 37 – Mercato del riso..................................................................................................................................................... 38 – Sistema di etichettatura nutrizionale a semaforo ................................................................................................... 38 – Pacchetto "Salute degli animali, salute dei vegetali e controllo"........................................................................... 39 – Accesso al mercato della Russia............................................................................................................................ 40 1 Ÿ Per le dichiarazioni, conclusioni o risoluzioni formalmente adottate dal Consiglio, il titolo del punto pertinente riporta un'apposita indicazione e il testo è ripreso tra virgolette. Ÿ I documenti di cui viene indicato il riferimento sono accessibili nel sito Internet del Consiglio http://www.consilium.europa.eu. Ÿ Gli atti adottati che comportano dichiarazioni a verbale del Consiglio accessibili al pubblico sono contrassegnati da un asterisco; dette dichiarazioni sono disponibili nel summenzionato sito Internet del Consiglio o possono essere ottenute presso il servizio stampa. 17856/13 3 IT 16 e 17 dicembre 2013 ALTRI PU TI APPROVATI PESCA – Accordo di partenariato tra l'UE e le Seychelles - Nuovo protocollo.................................................................... 41 – Accordo di partenariato tra l'UE e le Comore - Nuovo protocollo ........................................................................ 41 – Partenariato tra l'UE e il Senegal - Negoziati per un nuovo protocollo dell'accordo............................................. 42 – Partenariato tra l'UE e il Madagascar - Negoziati per un nuovo protocollo dell'accordo ...................................... 42 – Accordo di partenariato tra l'UE e il Marocco - Conclusione di un nuovo protocollo .......................................... 43 AGRICOLTURA – Pacchetto di riforma della PAC e misure transitorie per il 2014 ........................................................................... 43 – Animali della specie suina domestica - Requisiti per l'ispezione post mortem ..................................................... 44 ECO,OMIA E FI,A,ZA – Banca centrale europea - Nomina.......................................................................................................................... 45 AFFARI GE,ERALI – Pacchetto coesione per il periodo 2014-2020* ...................................................................................................... 46 – Programma statistico ............................................................................................................................................. 46 AFFARI ESTERI – Relazioni dell'UE con Andorra, Monaco e San Marino ........................................................................................ 47 GIUSTIZIA E AFFARI I,TER,I – Meccanismo unionale di protezione civile ............................................................................................................ 47 – Programmi di finanziamento nel settore della giustizia e dei diritti fondamentali per il periodo 2014-2020........ 47 – Scambio automatizzato di dati con la Finlandia .................................................................................................... 48 AMBIE,TE – Sistema di scambio di quote di emissione dell'UE (EU ETS) - Adeguamento del calendario delle aste di quote di gas a effetto serra..................................................................................................................................... 48 – Esenzione per il piombo - Atti delegati ................................................................................................................. 48 17856/13 4 IT 16 e 17 dicembre 2013 POLITICA COMMERCIALE – Moldova - Preferenze commerciali ....................................................................................................................... 51 – Antidumping - Tessuti in fibra di vetro a maglia - India e Indonesia .................................................................... 51 – Sistema delle preferenze generalizzate.................................................................................................................. 51 – Accordo generale sugli scambi di servizi - Bulgaria e Romania ........................................................................... 51 TRASPORTI – Interoperabilità ferroviaria - Inquinamento acustico ............................................................................................. 52 OCCUPAZIO,E E POLITICA SOCIALE – Diritti pensionistici ................................................................................................................................................ 52 – Fondo di adeguamento alla globalizzazione.......................................................................................................... 52 – Statistiche comunitarie sul reddito e sulle condizioni di vita ................................................................................ 53 SALUTE – Statistiche in materia di sanità pubblica e di salute e sicurezza sul luogo di lavoro .............................................. 53 RICERCA – Programma Euratom per la ricerca nel settore nucleare (2014-2018) ................................................................... 53 PROCEDURA SCRITTA – Nomina di membri della Corte dei conti europea.................................................................................................. 54 ,OMI,E – Comitato delle regioni ........................................................................................................................................... 54 17856/13 5 IT 16 e 17 dicembre 2013 PARTECIPA TI I Governi degli Stati membri e la Commissione europea erano così rappresentati: Belgio: Sig. Kris PEETERS Sig.ra Sabine LARUELLE Ministro Presidente del Governo fiammingo e Ministro fiammingo dell'economia, della politica estera, dell'agricoltura e della politica rurale Ministro delle classi medie, delle PMI, del lavoro autonomo e dell'agricoltura Bulgaria: Sig. Dimitar GREKOV * Sig.ra Valentina MARINOVA Ministro dell'agricoltura e dell'alimentazione Vice Ministro dell'agricoltura e dell'alimentazione Repubblica ceca: Sig. Miroslav TOMAN * Sig. Jakub DÜRR Ministro dell'agricoltura Rappresentante permanente aggiunto Danimarca: Sig. Dan JØRGENSEN Ministro dell'alimentazione, dell'agricoltura e della pesca Germania: Sig. Guido PERUZZO Rappresentante permanente aggiunto Estonia: Sig. Clyde KULL Rappresentante permanente aggiunto Irlanda: Sig. Simon COVENEY Grecia: Sig. Athanasios TSAFTARIS Spain: Sig. Miguel ARIAS CAÑETE Francia: Sig. Frédéric CUVILLIER Sig. Stéphane LE FOLL Ministro dell'agricoltura, dell'alimentazione e degli affari marittimi Ministro dello sviluppo rurale e dell'alimentazione Ministro dell'agricoltura, dell'alimentazione e dell'ambiente Ministro delegato presso il Ministro dell'ecologia, dello sviluppo sostenibile e dell'energia, incaricato dei trasporti, del mare e della pesca Ministro dell'agricoltura, dell'agroalimentare e delle foreste Croazia: Sig. Tihomir JAKOVINA Ministro dell'agricoltura Italia: Sig.ra Nunzia DE GIROLAMO * Sig. Marco PERONACI Ministro delle politiche agricole, alimentari e forestali Rappresentante permanente aggiunto Cipro: Sig. Nicos KOUYIALIS Ministro dell'agricoltura, delle risorse naturali e dell'ambiente Lettonia: Sig.ra Laimdota STRAUJUMA Ministro dell'agricoltura Lituania: Sig. Vigilijus JUKNA Sig. Mindaugas KUKLIERIUS Sig.ra Dalia MINIATAITĖ Ministro dell'agricoltura Vice Ministro dell'agricoltura Cancelliere presso il Ministero dell'agricoltura Lussemburgo: Sig. Fernand ETGEN 17856/13 Ministro dell'agricoltura, della viticoltura e dello sviluppo rurale, dei rapporti con il Parlamento e della protezione dei consumatori 6 IT 16 e 17 dicembre 2013 * Sig. Georges FRIDEN Rappresentante permanente aggiunto Ungheria: Sig.ra Géza POPRÁDY Sig. FELDMAN Zsolt * Sig. Olivér VÁRHELYI Segretario generale, Ministero dello sviluppo rurale Sottosegretario di Stato aggiunto per l'economia agricola Rappresentante permanente aggiunto Malta: Sig. Roderick GALDES Sottosegretario di Stato all'agricoltura, alla pesca e ai diritti degli animali Paesi Bassi: Sig.ra Sharon DIJKSMA Ministro dell'agricoltura Austria: Sig. Harald GÜNTHER Rappresentante permanente aggiunto Polonia: Sig. Stanisław KALEMBA Sig. Kazimierz PLOCKE Portugal: Sig.ra Assunção CRISTAS Sig. José DIOGO ALBUQUERQUE Sig. Manuel PINTO DE ABREU Romania: Sig.ra Lucia Ana VARGA Sig. Achim IRIMESCU Slovenia: Sig. Dejan ŽIDAN Sig.ra Metka IPAVIC Slovakia: Sig.ra Magdaléna LACKO-BARTOŠOVÁ Ministro dell'agricoltura e dello sviluppo rurale Sottosegretario di Stato presso il Ministero dell'agricoltura e dello sviluppo rurale Ministro dell'agricoltura e del mare Sottosegretario di Stato all'agricoltura Sottosegretario di Stato per il mare Ministro delegato alle risorse idriche, alle risorse forestali e alla piscicoltura Sottosegretario di Stato presso il Ministero dell'agricoltura e dello sviluppo rurale Vice Primo Ministro, Ministro dell'agricoltura e dell'ambiente Rappresentante permanente aggiunto * Sig. Alexander MICOVČIN Sottosegretario di Stato presso il Ministero dell'agricoltura e dello sviluppo rurale Rappresentante permanente aggiunto Finlandia: Sig. Jari KOSKINEN Ministro dell'agricoltura e delle foreste Svezia: Sig. Eskil ERLANDSSON Ministro delle questioni rurali Regno Unito: Sig. Owen PATERSON Sig. Alun DAVIES Sig.ra Michelle O'NEIL Ministro dell'ambiente, dell'alimentazione e delle questioni rurali Sottosegretario di Stato incaricato dell'ambiente, delle acque e delle questioni rurali Ministro (Cabinet Secretary) degli affari rurali e dell'ambiente Ministro delle risorse naturali e dell'alimentazione Ministro dell'agricoltura e dello sviluppo rurale Commissione: Sig. Tonio BORG Sig. Dacian CIOLOȘ Sig.ra Maria DAMANAKI Membro Membro Membro Sig. George EUSTICE Sig. Richard LOCHHEAD 17856/13 7 IT 16 e 17 dicembre 2013 PU TI DISCUSSI PESCA Totali ammissibili di catture (TAC) e contingenti per il 2014 Il Consiglio ha raggiunto un accordo politico sulle possibilità di pesca per il 2014 per le navi UE nelle acque dell'Unione e in determinate acque non appartenenti all'Unione in base ad un compromesso della presidenza elaborato di concerto con la Commissione. L'accordo riguarda sia gli stock ittici che non sono oggetto di negoziati o accordi internazionali sia gli stock che sono oggetto di negoziati o accordi internazionali (15299/13). Il Consiglio adotterà il regolamento, previa messa a punto da parte dei giuristi-linguisti, mediante procedura scritta. La seguente tabella riporta i valori indicativi dei principali TAC per il 2014 rispetto a quelli per il 2013 e alla proposta della Commissione. 17856/13 8 IT 16 e 17 dicembre 2013 Denominazione latina della specie Denominazione inglese della specie Denominazione italiana della specie Zona di pesca CIEM CO SIGLIO TAC 2014 (UE) CO SIGLIO TAC 2013 (UE) CO SIGLIO Confronto 2014/2013 % Proposta COMMISSIO E per il 2014 Confronto TAC 2013 Consiglio /Prop. Comm. 2014 ALLEGATO IA - SKAGERRAK, KATTEGAT, zone CIEM I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII E XIV, acque UE della zona COPACE, acque della Guyana francese Acque norvegesi della Non Ammodytes spp. Sandeel Cicerello zona IV (SAN/04-N) 0 Non pertinente 0 pertinente 0 Cicerello e Sandeel and catture Acque UE delle zone associated byaccessorie IIa, IIIa e IV Non Ammodytes spp. catches connesse (SAN/2A3A4) 286424 Non pertinente 0 pertinente 0 I & II (acque UE e internazionali) Greater silver smelt (ARU/1/2) Argentina silus Argentina 0% 90 0% 90 90 III & IV (acque UE e Greater silver internazionali) Argentina silus smelt Argentina (ARU/3/4) 0% 1 028 0% 1 028 1 028 Acque UE e internazionali delle Greater silver zone V, VI, VII (ARU/567) Argentina silus smelt Argentina 0% 3 798 -12% 4 316 4 316 Acque UE e internazionali delle zone I, II & XIV Brosme brosme Tusk Brosmio (USK/1214EI) 21 0% 21 0% 21 IIIa, acque UE delle sottodivisioni 22-32 (USK/3A/BCD) Brosme brosme Tusk Brosmio 0% 29 0% 29 29 Acque UE della zona Brosme brosme Tusk Brosmio IV (USK/04-C) 235 0% 235 0% 235 Acque UE e internazionali delle zone V, VI e VII (USK/567EI) Brosme brosme Tusk Brosmio 937 -43% 535 -43% 535 Acque norvegesi della Brosme brosme Tusk Brosmio zona IV (USK/04-N) 170 -100% 0 -100% 0 17856/13 (1) 9 IT 16 e 17 dicembre 2013 Caproidae Boarfish Pesce tamburo Clupea harengus Herring Aringa Clupea harengus Clupea harengus Clupea harengus Clupea harengus Clupea harengus Herring Herring Herring Herring Herring Aringa Aringa Aringa Aringa Aringa Clupea harengus Herring Aringa Clupea harengus Herring Aringa Clupea harengus Herring Aringa Clupea harengus Herring Aringa Clupea harengus Clupea harengus Herring Herring Aringa Aringa 17856/13 Acque UE e internazionali delle zone VI, VII e VIII (BOR/678) IIIa (HER/03A) Acque UE e norvegesi della zona IV a nord di 53°30' N (HER/4AB) Acque norvegesi a sud di 62° N (HER/04-N) Catture accessorie di aringa nella zona IIIa (HER/03A-BC) Catture accessorie nelle zone IV, VIId e nelle acque UE della zona IIa (HER/2A47DX) IVc, VIId (HER/4CXB7D) Acque UE e internazionali delle zone Vb, VIb e VIaN (HER/5B6ANB) VIaS, VIIb-c (HER/6AS7BC) VIa Clyde (HER/06ACL) VIIa (HER/07A/MM) VIIe-f (HER/7EF) VIIg, h, j, k (HER/7G-K) 127 509 82 000 55% 127509 55% 20 592 55 000 -63% 20 592 -63% (2) (2) 197 400 286 800 -31% 197 400 -31% 0 922 -100% 0 -100% 4 690 6 659 -30% 2 660 -60% (1) (2) (2) 8 680 14 400 -40% 8 680 -40% 36 190 52 580 -31% 36 190 -31% 28 067 27 480 2% 28 067 2% 3 676 1 500 145% 3 676 145% Da fissare Da fissare (2) Da fissare 5 251 930 4 993 931 5% 0% 22 360 17 200 30% 5 251 930 5% 0% 22 360 30% 10 IT 16 e 17 dicembre 2013 Engraulis encrasicolus Anchovy Acciuga Gadus morhua Cod Merluzzo bianco Merluzzo bianco Merluzzo bianco Gadus morhua Cod Gadus morhua Cod Gadus morhua Cod Merluzzo bianco Gadus morhua Cod Merluzzo bianco Gadus morhua Cod Merluzzo bianco Gadus morhua Cod Gadus morhua Cod Merluzzo bianco Merluzzo bianco Gadus morhua Cod 17856/13 Merluzzo bianco IX, X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (ANE/9/3411) Skagerrak (COD/03AN.) Kattegat (COD/03AS) IV, acque UE della zona IIa, la parte della zona IIIa non coperta da Skagerrak e Kattegat (COD/2A3AX4) Acque norvegesi a sud di 62° N (COD/04-N) VIb; acque UE e internazionali della zona Vb a ovest di 12˚00'W e delle zone XII e XIV (COD/5W6-14) VIa, acque UE e internazionali della zona Vb a est di 12˚00'W (COD/5BE6A) VIIa (COD/07A) VIIb-c, VIIe-k, VIII, IX e X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (COD/7XAD34) VIId (COD/07D) 8 778 8 778 0% 8 778 0% 2 562 3 783 -32% 2 562 -32% 100 100 80 -20% 0% (2) (2) 15 382 26 475 -42% 15 382 -42% 0 382 -100% 0 -100% 74 74 0% 74 0% 0 0 228 285 -20% 228 -20% 6 848 10 200 -33% 6 848 -33% 1 080 1 543 -30% 1 080 -30% (1) 0 (2) 11 IT 16 e 17 dicembre 2013 Lamna nasus Porbeagle Smeriglio Lepidorhombus spp. Lepidorhombus spp. Megrims Lepidorombi Megrims Lepidorombi Lepidorhombus spp. Lepidorhombus spp. Lepidorhombus spp. Megrims Lepidorombi Megrims Lepidorombi Megrims Lepidorombi Limanda limanda e Platichthys flesus Dab and Flounder Limanda e passera pianuzza Lophiidae Anglerfish Rana pescatrice Lophiidae Anglerfish Rana pescatrice Lophiidae Anglerfish Rana pescatrice 17856/13 Acque della Guyana francese; Kattegat; acque UE dello Skagerrak, zone I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII e XIV; acque UE delle zone COPACE 34.1.1, 34.1.2 e 34.2 (POR/3-1234) Acque UE delle zone IIa & IV (LEZ/2AC4-C) VI, acque UE e internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone XII e XIV (LEZ/56-14) VII (LEZ/07) 0 0 0 2 083 1 937 8% 2 083 8% 4 074 3 387 20% 4 074 20% 17 385 17 385 0% 13 908 -20% 1 716 1 716 0% 1 373 -20% 2 257 18 434 1 214 18 434 86% 0% 2 257 14 747 86% -20% Acque UE delle zone IIa e IV (ANF/2AC4-C) Acque norvegesi della zona IV (ANF/04-N) 7 833 8 703 -10% 6 962 -20% 0 1 500 -100% 0 -100% VI; acque UE e internazionali della zona Vb, acque internazionali delle zone XII & XIV (ANF/561214) 4 432 4 924 -10% 3 939 -20% VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe (LEZ/8ABDE) VIIIc, IX e X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (LEZ/8C3411) Acque UE delle zone IIa e IV (DAB/2AC4C & FLE/2AC4-C) (1) 12 IT 16 e 17 dicembre 2013 Lophiidae Anglerfish Rana pescatrice VII (LEZ/07) 33 516 29 144 15% 29 144 0% Lophiidae Anglerfish Rana pescatrice 8 980 7 809 15% 7 809 0% Lophiidae Anglerfish Rana pescatrice 2 629 2 475 6% 2 629 6% Melanogrammus aeglefinus Haddock Eglefino 1 579 2 653 -40% 1 579 -40% 20 635 34 681 -41% 20 635 -41% 0 707 -100% 0 -100% 1 210 990 22% 1 210 22% 3 988 4 211 -5% 3 988 -5% 9 479 14 148 -33% 3 602 -75% 1 181 1 189 -1% 951 -20% 722 1050 -31% 722 -31% 10 261 17 039 -40% 10 261 -40% 292 292 234 -20% Melanogrammus aeglefinus Haddock Eglefino Melanogrammus aeglefinus Haddock Eglefino Melanogrammus aeglefinus Haddock Eglefino Melanogrammus aeglefinus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Haddock Eglefino VIIIa,b,d,e (ANF/8ABDE) VIIIc, IX, X, acque UE della zona COPACE 34.1.1 (ANF/8C3411) IIIa, acque UE delle sottodivisioni 22-32 (HAD/3A/BCD) IV, acque UE della zona IIa (HAD/2AC4) Acque norvegesi a sud di 62° N (HAD/04-N) XII e XIV (acque UE e internazionali) (HAD/6B1214) Vb, VIa (acque UE e internazionali) (HAD/5BC6A) VIIb-k, VIII, IX e X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (HAD/7X7A34) VIIa (HAD/07A) Merlano IIIa (WHG/03A) Melanogrammus aeglefinus Melanogrammus aeglefinus Merlangius merlangus 17856/13 Haddock Haddock Eglefino Eglefino Whiting Merlano Whiting Whiting Merlano IV, acque UE della zona IIa (WHG/2AC4) Zona VI; acque UE e internazionali della zona Vb, acque internazionali delle zone XII e XIV (WHG/56-14) (2) (2) (1) (2) (2) 0% 13 IT 16 e 17 dicembre 2013 Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Whiting Merlano Whiting Merlano Whiting Merlano Whiting Merlano Merlangius merlangus e Pollachius pollachius Whiting and Pollack Merlano e merluzzo giallo Merluccius merluccius Hake Nasello Merluccius merluccius Hake Nasello Merluccius merluccius Hake Nasello Merluccius merluccius Merluccius merluccius Hake Nasello Hake Nasello Micromesistius poutassou Blue whiting Melù 17856/13 Zona VIIa (WHG/07A) VIIb-h e VIIj-k (WHG/7X7A-C) Zona VIII (WHG/08) IX, X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (WHG/9/3411) Acque norvegesi a sud di 62° N (WHG/04N)&(POL/04-N) Zona IIIa, acque UE delle sottodivisioni 22-32 (HKE/3A/BCD) Acque UE delle zone IIa e IV (HKE/2AC4C) VI e VII; acque UE e internazionali della zona Vb, acque internazionali delle zone XII e XIV (HKE/571214) Zone VIIIa-b, VIIId-e (HKE/8ABDE) Zone VIIIc, IX, X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (HKE/8C3411) Acque norvegesi delle zone II e IV (WHB/4AB-N) 80 84 -5% 67 -20% 19 162 24 500 -22% 19 162 -22% 3 175 3 175 0% 2 540 -20% Da fissare 0 Da fissare 190 Da fissare 0 -100% -100% (1) 2 466 2 093 18% 2 466 18% 2 874 2 438 18% 2 874 18% 45 896 38 939 18% 45 896 18% 30 610 25 970 18% 30 610 18% 16 266 14 144 15% 16 266 15% 0 0 TAC 2014 per il nasello settentrio nale = 81846 0 14 IT 16 e 17 dicembre 2013 Micromesistius poutassou Blue whiting Micromesistius poutassou Blue whiting Micromesistius poutassou Blue whiting Microstomus kitt e Glyptocephalus cynoglossus Lemon sole and Witch Melù Limanda e passera lingua di cane Molva dypterigia Blue ling Molva azzurra Molva dypterigia Blue ling Molva azzurra Molva dypterigia Blue ling Molva azzurra Molva dypterigia Blue ling Molva azzurra Melù Melù 17856/13 Acque UE e internazionali delle zone I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa,b,d,e, XII e XIV (WHB/1X14) Zone VIIIc, IX e X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (WHB/8C3411) Acque UE delle zone II, IVa, V, VI a nord di 56˚30N e VII a ovest di 12˚W (WHB/24A567) Acque UE delle zone IIa e IV (LEM/2AC4C) (WIT/2AC4-C) Acque UE e acque internazionali delle zone Vb, VI e VII (BLI/5B67) Acque internazionali della zona XII (BLI/12INT) Acque UE e internazionali delle zone II, IV (BLI/24-) Acque UE e acque internazionali della zona III (BLI/03-) 157 653 116 032 36% 200 000 72% 24 375 16 516 48% 20 513 24% 0 0 6 391 6 391 0% 5 924 -7% 2 210 2 390 -8% 2210 -8% 697 774 -10% 619 -20% 53 53 0% 53 0% 8 8 0% 8 0% p.m. 15 IT 16 e 17 dicembre 2013 Molva molva Ling Molva Molva molva Ling Molva Molva Molva molva Ling Molva Molva molva Ling Molva Molva molva Ling Molva Molva molva Ling Scampo ,ephrops norvegicus ,ephrops norvegicus ,ephrops norvegicus ,ephrops norvegicus ,ephrops norvegicus ,ephrops norvegicus ,ephrops norvegicus 17856/13 Norway lobster Norway lobster Scampo Scampo Norway lobster Norway lobster Scampo Norway lobster Scampo Norway lobster Scampo Norway lobster Scampo Acque UE e internazionali delle zone I e II (LIN/1/2) IIIa, acque UE della zona IIIb-d (LIN/3A/BCD) Acque UE della zona IV (LIN/04-C) Acque UE e internazionali della zona V (LIN/05EI) Acque UE e internazionali delle zone VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV (LIN/6X14) Acque norvegesi della zona IV (LIN/04-N) IIIa, acque UE delle sottodivisioni 22-32 (NEP/3A/BCD) Acque UE delle zone IIa e IV (NEP/2AC4C) Acque norvegesi della zona IV (NEP/04-N) VI, acque UE e internazionali della zona Vb (NEP/5BC6) VII (LEZ/07) VIII a, b, d, e (NEP/8ABDE) VIIIc (NEP/08C) 36 36 0% 36 0% 87 87 0% 70 -20% 1 942 2 428 1 942 -20% 33 33 0% 26 -21% 7 300 8 024 -9% 4 467 -44% 0 945 0 -100% 5 019 5 200 -3% 5 019 -3% 15 499 17 350 -11% 15 499 -11% 0 1 000 -100% 0 -100% 15 287 16 690 -8% 15 287 -8% 20 989 23 065 -9% 17 564 -24% 3 899 3 899 0% 3 200 -18% 67 74 -9% 67 -9% -20% -100% (1) (1) 16 IT 16 e 17 dicembre 2013 ,ephrops norvegicus Norway lobster Scampo Gamberello boreale Pandalus borealis IX, X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (NEP/9/3411) IIa (PRA/03A) Gamberello boreale Northern prawn Gamberello boreale Pandalus borealis Penaeus spp. Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Northern prawn 'Penaeus' shrimps Mazzancolle Plaice Passera di mare Plaice Pleuronectes platessa Plaice Passera di mare Passera di mare Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Plaice Passera di mare Plaice Passera di mare Plaice Passera di mare Plaice Passera di mare 17856/13 Acque UE delle zone IIa e IV (PRA/2AC4C) Acque norvegesi a sud di 62°00' N (PRA/04-N) Guyana francese (PEN/FGU) Skagerrak (PLE/03AN) Kattegat (PLE/03AS) Passera di mare Plaice 246 -10% 221 -10% 2 028 3 551 -43% 2 028 -43% 2 446 3 058 -20% 2 446 -20% 0 480 -100% 0 -100% Da fissare Da fissare 6 994 8 959 -22% 6 994 -22% 2 160 1 800 20% 2 160 20% (2) Northern prawn Pandalus borealis 221 IV, acque UE della zona IIa, la parte della zona IIIa non coperta da Skagerrak e Kattegat (PLE/2A3AX4) VI; acque UE e internazionali della zona Vb, acque internazionali delle zone XII e XIV (PLE/56-14) VIIa (PLE/07A) Zone VII b, c (PLE/07BC) Zone VII d, e (PLE/07DE) Zone VII f, g (PLE/7FG) (1) Da fissare (2) (2) 72 671 91 225 -20% 658 658 1 220 1 627 74 74 5322 6400 -17% 5322 -17% 461 369 25% 443 20% 0% -25% 0% 72 671 658 1 106 74 -20% 0% -32% 0% 17 IT 16 e 17 dicembre 2013 Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Plaice Passera di mare Plaice Passera di mare Pollachius pollachius Pollack Merluzzo giallo Pollachius pollachius Pollachius pollachius Pollachius pollachius Pollachius pollachius Pollack Merluzzo giallo Pollack Merluzzo giallo Pollack Merluzzo giallo Pollack Merluzzo giallo Pollachius virens Saithe Merluzzo carbonaro Pollachius virens Pollachius virens Saithe Saithe Pollachius virens Saithe Psetta maxima e Scopthalmus rhombus Turbot and brill 17856/13 Merluzzo carbonaro Merluzzo carbonaro Merluzzo carbonaro Rombo chiodato e rombo liscio VII h, j, k (PLE/7HJK) VIII, IX, X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (PLE/8/3411) VI, acque UE e internazionali della zona Vb, acque internazionali delle zone XII, XIV (POL/56-14) VII (POL/07) VIII a, b, d, e (POL/8ABDE) VIIIc (POL/08C) IX, X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (POL/9/3411) IIIa e IV; acque UE delle zone IIa, b, c, d (POK/2A34) VI; acque UE e internazionali delle zone Vb, XII e XIV (POK/56-14) Acque norvegesi a sud di 62° N (POK/04-N) VII, VIII, IX, X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (POK/7/3411) Acque UE delle zone IIa e IV (TUR/2AC4C) (BLL/2AC4-C) 135 141 -4% 135 -4% 395 395 0% 395 0% 397 397 0% 397 0% 13 495 13 495 0% 10 796 -20% 1 482 1 482 0% 1 186 -20% 231 231 0% 185 -20% 282 282 0% 282 0% 26 053 43 486 (2) -40% 26 053 -40% (2) 5 631 8 964 -37% 5 631 -37% 0 880 -100% 0 -100% 3 176 3 176 0% 3 176 0% 4 642 4 642 0% 4 642 0% (1) 18 IT 16 e 17 dicembre 2013 Rajidae Skates and rays Razze Rajidae Skates and rays Razze Rajidae Skates and rays Razze Rajidae Skates and rays Razze Rajidae Skates and rays Razze Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Ippoglosso nero Scomber scombrus Mackerel Sgombro Scomber scombrus Mackerel Scomber scombrus Mackerel Scomber scombrus Mackerel Solea solea 17856/13 Common sole Sgombro Sgombro Sgombro Sogliola Acque UE delle zone IIa e IV (SRX/2AC4C) Acque UE della zona IIIa (SRX/03A-C) Acque UE delle zone VIa-b, VIIa-c e VIIe-k (SRX/67AKXD) Acque UE della zona VIId (SRX/07D) Acque UE delle zone VIII e IX (SRX/89-C) Acque UE e internazionali delle zone IIa e IV, acque UE e internazionali delle zone Vb e VI (GHL/2A-C46) IIIa e IV; acque UE delle zone IIa, IIIb-c e delle suddivisioni 2232 (MAC/2A34) VI, VII, VIII a-b, VIIId-e; acque UE e internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone Iia, XII, XIV (MAC/2CX14) VIIIc, IX e X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (MAC/8C3411) Acque norvegesi delle zone IIa e IVa (MAC/2A4A-N.) IIIa; acque UE delle sottodivisioni 22-32 (SOL/3A/BCD) 1 256 1 256 47 52 8 032 8 924 798 798 3 420 3 800 1000 1176 0% 1 005 -20% -10% 42 -19% -10% 7 139 -20% 638 -20% -10% 3 040 -20% -15% 1000 -15% 0% (2) 26 850 24 221 11% 24 358 1% (2) 307 716 272 317 13% 277 033 2% (2) 35 211 31 160 13% 31 699 2% 12 085 10 694 13% 10 880 2% 353 560 -37% 353 (1) -37% 19 IT 16 e 17 dicembre 2013 Solea solea Common sole Sogliola Solea solea Common sole Sogliola Common sole Sogliola Acque UE delle zone IIa e IV (SOL/24-C) VI, acque UE e internazionali della zona Vb, acque internazionali delle zone XII, XIV (SOL/56-14) VIIa (SOL/07A) Common sole Sogliola VIIb-c (SOL/7BC) Common sole Sogliola VIId (SOL/07D) Common sole Sogliola VIIe (SOL/07E) Common sole Sogliola VIIf, g (SOL/7FG) Sogliola VIIh, j, k (SOL/7HJK) VIIIa, b (SOL/8AB) Solea solea Solea solea Solea solea Solea solea Solea solea Solea solea Common sole Solea solea Solea spp. Common sole Sole Sogliola Sprat and associated bycatches Sogliole Sprattus sprattus Sprat and associated bycatches Sprattus sprattus Sprat Spratto e catture accessorie connesse Spratto e catture accessorie connesse Spratto Squalus acanthias Spurdog/ dogfish Spinarolo/gattu ccio Sprattus sprattus 17856/13 VIIIc, d, e, IX, X; acque UE della zona COPACE 34.1.1 (SOO/8CDE34) IIIa (SPR/03A) 11 850 13 970 -15% 11 850 -15% 57 57 0% 57 0% 95 140 -32% 95 -32% 42 42 0% 42 0% 4 838 5 900 -18% 3 251 -45% 832 894 -7% 832 -7% 1001 1100 -9% 920 -16% 382 402 -5% 322 -20% 3 800 4 100 -7% 3 500 -15% 1 072 1 072 0% 1 072 0% (2) 21 549 38 480 -44% 21 549 -44% 122 924 151 500 -19% 122 924 -19% 5 150 5 150 0 0 Acque UE delle zone IIa e IV (SPR/2AC4C) VIId-e (SPR/7DE) 0% 5 150 Acque UE della zona IIIa (DGS/03A-C) Non pertinente 0 0% Non pertinente 20 IT 16 e 17 dicembre 2013 Squalus acanthias Squalus acanthias Spurdog/ dogfish Spurdog/ dogfish Spinarolo/gattu ccio Spinarolo/gattu ccio Trachurus spp. Horse mackerel and associated by-catches Trachurus spp. Horse mackerel and associated by-catches Trachurus spp. Horse mackerel Suri/sugarelli Trachurus spp. Horse mackerel Suri/sugarelli Trachurus spp. Horse mackerel Suri/sugarelli Trachurus spp. Horse mackerel Suri/sugarelli Trachurus spp. Horse mackerel Suri/sugarelli Trisopterus esmarki Norway pout Busbana norvegese 17856/13 Suri/sugarelli e catture accessorie connesse Suri/sugarelli e catture accessorie connesse Acque UE delle zone IIa e IV (DGS/2AC4C) Acque UE e internazionali delle zone I, V, VI, VII, VIII, XII e XIV (DGS/15X14) Acque UE delle zone IVb, IVc, VIId (JAX/4BC7D) Acque UE delle zone IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa,b,d,e; Vb; acque UE e internazionali della zona Vb; Acque internazionali delle zone XII e XIV (JAX/2A-14) Zona VIIIc (JAX/08C) IX (JAX/09) Zona X: acque UE della zona COPACE Azzorre (JAX/X34PRT) Acque UE della zona COPACE - Isole di Madeira (JAX/341PRT) Acque UE della zona COPACE - Isole Canarie (JAX/341SPN) IIIa; acque UE delle zone IIa, IV (acque CE) (NOP/2A3A4) 0 0 Non pertinente 0 Non pertinente 0 0 Non pertinente 0 Non pertinente 27 815 34 400 -19% 27 815 -19% 116 912 157 989 -26% 93 238 -41% 18 508 25 011 -26% 15 108 -40% 35 000 30 000 17% 35 000 17% Da fissare Da fissare Da fissare Da fissare Da fissare Da fissare 103 500 167 500 -38% 103 500 -38% 21 IT 16 e 17 dicembre 2013 Acque norvegesi della zona IV (NOP/04-N) 0 0 0 Acque norvegesi della zona IV (I/F/4AB-N) 800 -100% 0 -100% 0 Acque UE delle zone Vb; VI e VII on (OTH/5B67-C) Non pertinente Non pertinente pertinente Altre specie Acque norvegesi della zona IV (OTH/04-N) 6 500 0 0 Altre specie Acque UE delle zone IIa, IV e VIa a nord di 56˚30 N on (OTH/2A46AN) Non pertinente Non pertinente pertinente ALLEGATO IB - ATLA TICO ORD-ORIE TALE E GROE LA DIA - SOTTOZO E CIEM I, II, V, XII, XIV E ACQUE GROE LA DESI DELLA ZO A AFO 1 Chionoecetes spp. Snow crab Grancevole Acque groenlandesi artiche delle zone NAFO 0 e 1 (PCR/N01GRN) 250 -20% 200 -20% 200 Clupea harengus Herring Aringa Acque UE e internazionali delle zone I e II (HER/1/2) 40 297 -32% 27 277 -32% 27 277 Gadus morhua Cod Merluzzo Acque norvegesi delle bianco zone I e II (COD/1N2AB) 19 971 -100% 0 -100% 0 Gadus morhua Cod Merluzzo Acque groenlandesi bianco della zona NAFO 1, acque groenlandesi della zona XIV (COD/N1GL14) 1 700 29% 2 200 29% 2 200 Gadus morhua Cod Merluzzo Acque internazionali bianco delle zone I e IIb (COD/1/2B) 37 172 -1% 36 908 -1% 36 908 Gadus morhua e Cod and Merluzzo Acque delle Isole Melanogrammus haddock bianco e Færøer della zona Vb aeglefinus eglefino (C/H/05B-F) 0 0 0 Trisopterus esmarki Hippoglossus hippoglossus 17856/13 Norway pout Atlantic halibut Busbana norvegese Pesce industriale Altre specie Ippoglosso atlantico Acque groenlandesi delle zone V, XIV (HAL/514GRN) 118 125 -6% 118 (1) (1) (1) -6% 22 IT 16 e 17 dicembre 2013 Hippoglossus hippoglossus Atlantic halibut Ippoglosso atlantico Macrourus spp. Grenadiers Macrourus spp. Grenadiers Mallotus villosus Capelin Granatieri Capelin Mallotus villosus Capelin Capelin Melanogrammus aeglefinus Haddock Eglefino Granatieri Micromesistius poutassou Molva molva e molva dypterygia Blue whiting Melù Ling and Blue ling Molva e molva azzurra Pandalus borealis Northern prawn Gamberello boreale Pandalus borealis Northern prawn Gamberello boreale Pollachius virens Saithe Merluzzo carbonaro Pollachius virens Saithe Merluzzo carbonaro Pollachius virens Saithe Merluzzo carbonaro Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Ippoglosso nero 17856/13 Acque groenlandesi della zona NAFO 1 (HAL/N01GRN) Acque groenlandesi delle zone V e XIV (GRV/514GRN) Acque groenlandesi della zona NAFO 1 (GRV/N1GRN) IIb (CAP/02B) Acque groenlandesi delle zone V, XIV (CAP/514GRN) Acque norvegesi delle zone I, II (HAD/1N2AB) Acque delle Isole Færøer (WHB/2A4AXF) Acque delle Isole Færøer della zona Vb (B/L/05B-F) Acque groenlandesi delle zone V e XIV (PRA/514GRN) Acque groenlandesi della zona NAFO 1 (PRA/N1GRN) Acque norvegesi delle zone I e II (POK/1N2AB) Acque internazionali delle zone I e II (POK/1/2INT) Acque delle Isole Færøer della zona Vb (POK/05B-F) Acque norvegesi delle zone I e II (GHL/1N2AB) 118 125 -6% 118 -6% 65 140 -54% 65 -54% 65 140 -54% 65 -54% 0 0 0 5775 -100% 0 -100% 0 1 481 -100% 0 -100% 0 0 0 0 0 0 2 590 4 800 -46% 2 590 -46% 3 400 3 400 0% 3 400 0% 0 2 550 -100% 0 0 0 0 0 0 0 50 0 (1) (1) 0 -100% (1) -100% 0 -100% 23 IT 16 e 17 dicembre 2013 Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Ippoglosso nero Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Ippoglosso nero Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Ippoglosso nero Sebastes spp. Redfish (shallow pelagic) Scorfani (acque pelagiche superficiali) Sebastes spp. Redfish (deep pelagic) Scorfani (acque pelagiche profonde) Sebastes spp. Redfish Scorfani Sebastes spp. Redfish Scorfani Sebastes spp. Redfish (pelagic) Scorfani (pelagici) Redfish (demersal) Scorfani (demersali) Sebastes spp. Redfish Sebastes spp. Redfish Scorfani Scorfani 17856/13 Acque internazionali delle zone I e II (GHL/12/INT) Acque groenlandesi della zona NAFO 1 (GHL/N1GRN) Acque groenlandesi delle zone V e XIV (GHL/514GRN) Acque UE e internazionali della zona V; acque internazionali delle zone XII e XIV (RED/51214S) Acque UE e internazionali della zona V; acque internazionali delle zone XII e XIV (RED/51214D) Acque norvegesi delle zone I e II (RED/1N2AB) Acque internazionali delle zone I e II (RED/1/2INT) Acque groenlandesi della zona NAFO 1F e delle zone V e XIV (RED/N1F14G) Acque groenlandesi della zona NAFO 1F e delle zone V e XIV (RED/N1F14D) Acque islandesi della zona Va (RED/05A-IS) Acque delle Isole Færøer della zona Vb (RED/05B-F) 0 0 0 1 700 2 075 -18% 1 700 -18% 3 780 3 890 -3% 3 780 -3% 0 0 3090 4017 -23% 3090 -23% 0 1 500 -100% 0 -100% on pertinente Non pertinente 1920 2200 -13% 1920 -13% 2000 2000 0% 2000 0% 0 0 0 0 0 0 0 (1) Non pertinente 24 IT 16 e 17 dicembre 2013 Other species Altre specie Other species Altre specie Flatfish Pesce piatto Acque norvegesi delle zone I, II (OTH/1N2AB) Acque delle Isole Færøer della zona Vb (OTH/05B-F) Acque delle Isole Færøer della zona Vb (FLX/05B-F) (1) 0 350 0 0 0 0 0 0 ALLEGATO IC - ATLA TICO ORD-OCCIDE TALE - ZO A DELLA CO VE ZIO E AFO Gadus morhua Merluzzo Zona NAFO 2J3KL Cod bianco (COD/N2J3KL) 0 0 Gadus morhua Merluzzo Zona NAFO 3NO bianco (COD/N3NO.) Cod 0 0 Gadus morhua Merluzzo Zona NAFO 3M Cod bianco (COD/N3M) 8049 8281 Glyptocephalus Witch flounder Passera lingua Zona NAFO 2J3KL cynoglossus (WIT/N2J3KL) di cane 0 0 Glyptocephalus Witch flounder Passera lingua Zona NAFO 3NO cynoglossus (WIT/N3NO.) di cane 0 0 Hippoglossoides Passera American Zona NAFO 3M platessoides canadese Plaice (PLA/N3M.) 0 0 Hippoglossoides Passera Zona NAFO 3LNO American platessoides canadese (PLA/N3LNO.) Plaice 0 0 Illex illecebrosus Totano Sottozone NAFO 3 e on 4 (SQI/N34) Short fin squid Non pertinente pertinente Limanda Limanda Zona NAFO 3LNO Yellowtail ferruginea (YEL/N3LNO) flounder 0 0 Mallotus villosus Capelin Zona NAFO 3NO Capelin (CAP/N3NO.) 0 0 Pandalus borealis Gamberello Zona NAFO 3L Northern prawn boreale (PRA/N3L) 480 240 Pandalus borealis Gamberello Zona NAFO 3M on Northern prawn boreale (PRA/N3M) Non pertinente pertinente Reinhardtius Greenland Ippoglosso nero Zona NAFO 3LMNO hippoglossoides halibut (GHL/N3LMNO) 7 093 6 709 17856/13 -100% 0 -100% 0% 0 0% 0% 0 0% 3% 8281 3% 0% 0 0% 0% 0 0% 0% 0 0% 0% 0 0% Non pertinente 0% 0 0% 0% 0 0% -50% 240 -50% Non pertinente -5% 6 709 -5% 25 IT 16 e 17 dicembre 2013 Rajidae Skate Sebastes spp. Redfish Razza Scorfani Sebastes spp. Redfish Scorfani Sebastes spp. Redfish Scorfani Sebastes spp. Redfish Scorfani Urophycis tenuis White hake Musdea americana Zona NAFO 3LNO (SKA/N3LNO) Zona NAFO 3LN (RED/L3LN) Zona NAFO 3M (RED/N3M) Zona NAFO 3O (RED/N3O) Sottozona NAFO 2, divisioni 1F e 3K (RED/N1F3K.) Zona NAFO 3NO (HKW/N3NO) ALLEGATO ID - SPECIE ALTAME TE MIGRATORIE - TUTTE LE ZO E Thunnus thynnus Bluefin tuna Oceano atlantico, a est della longitudine 45°O e Mar Mediterraneo Tonno rosso (BFT/AE045W) Xiphias gladius Swordfish Oceano Atlantico, a nord di 5° di latitudine N (SWO/AN05N) Pesce spada Xiphias gladius Swordfish Oceano Atlantico, a sud di 5° di latitudine Pesce spada N (SWO/AS05N) Thunnus alalunga Northern Alalunga del Oceano Atlantico, a Albacore nord nord di 5° di latitudine N (ALB/AN05N) Thunnus alalunga Southern Oceano Atlantico, a Albacore sud di 5° di latitudine Alalunga australe N (ALB/AS05N) Thunnus obesus Bigeye tuna Oceano Atlantico Tonno obeso (BET/ATLANT) Makaira nigricans Blue marlin Marlin azzurro Oceano Atlantico (BUM/ATLANT) Tetrapturus alba White marlin Oceano Atlantico Marlin bianco (WHM/ATLANT) 17856/13 4 408 4 408 0% 4 408 0% 1276 1185 8% 1276 8% 7 813 7 813 0% 7 813 0% 7 000 7 000 0% 7 000 0% 0 0 588 588 0% 588 0% 7 939 7 939 0% 7 939 0% 8 347 8 347 0% 8 347 0% 5 142 5 180 -1% 5 142 -1% 26 535 26 939 -2% 26 535 -2% 1 470 1 540 -5% 1 470 -5% 29 467 29 467 0% 29 467 0% 480 480 0% 480 0% 50 50 0% 50 0% 0 26 IT 16 e 17 dicembre 2013 ALLEGATO IE - A Champsocephalus gunnari Champsocephalus gunnari Dissostichus eleginoides Patagonian toothfish A DELLA CO VE ZIO E CCAMLR Pesce del FAO 48.3 Antartico ghiaccio (ANI/F483) Pesce del Zona FAO 58.5.2 ghiaccio Antartico (ANI/F5852) Pesce del FAO 48.3 Antartico ghiaccio (SSI/F483) Pesce del FAO 58.5.2 Antartico ghiaccio (LIC/F5852) Austromerluzzo FAO 48.3 Antartico (TOP/F483) Austromerluzzo FAO 48.4 Antartico settentrionale (TOP/F484N) Austromerluzzo FAO 48.4 Antartico meridionale (TOP/F484) Austromerluzzo FAO 58.5.2 Antartico (TOP/F5852) Euphausia superba Euphausia superba Euphausia superba Gobionotothen gibberifrons Krill antartico Krill antartico Chaenocephalus aceratus Channichtyx rhinoceratus Dissostichus eleginoides Dissostichus eleginoides Dissostichus mawsoni 17856/13 TARTICO - ZO Mackerel icefish Mackerel icefish Blackfin icefish Unicorn icefish Patagonian toothfish Patagonian toothfish Antartic Toothfish Krill antartico Krill antartico Humped rockcod Krill antartico Krill antartico Nototenia 4635 2933 58% 4635 58% 1267 679 87% 1267 87% 2200 2200 0% 2200 0% 150 150 0% 150 0% 2400 2600 -8% 2400 -8% 45 63 -29% 45 -29% 24 52 -54% 24 -54% 2730 2730 0% 2730 0% 5 610 000 5 610 000 0% 5 610 000 0% 440 000 440 000 0% 440 000 0% 2 645 000 2 645 000 0% 2 645 000 0% 1470 1470 0% 1470 0% (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) FAO 48 (KRI/F48) FAO 58.4.1 Antartico (KRI/F5841) FAO 58.4.2 Antartico (KRI/F5842) FAO 48.3 Antartico (NOG/F483) (3) (3) (3) (3) (3) 27 IT 16 e 17 dicembre 2013 Lepidonotothen squamifrons Lepidonotothen squamifrons Macrourus spp. Macrourus spp. ,otothenia rossii Paralomis spp. Pseudochaenichth ys georgianus Rajidae Rajidae Grey rockcod Grey rockcod Grenadier Grenadier Marbled rockcod Crab South Georgia icefish Skates and rays Skates and rays Other species Nototenia Nototenia Granatieri Granatieri Nototenia Granchi Pesce del ghiaccio Razze Razze Altre specie FAO 48.3 Antartico (NOS/F483) FAO 58.5.2 Antartico (NOS/F5852) FAO 58.5.2 Antartico (GRV/F5852) FAO 48.3 Antartico (GRV/F483) FAO 48.3 Antartico (NOR/F483) FAO 48.3 Antartico (PAI/F483) FAO 48.3 Antartico (SIG/F483) FAO 58.5.2 Antartico (SRX/F5852) FAO 58.5.2 Antartico (SRX/F483) FAO 58.5.2 Antartico (OTH/F5852) 300 300 0% 300 0% 80 80 0% 80 0% 360 360 0% 360 0% 300 300 0% 300 0% 0 0 0% 0 0% 300 300 0% 300 0% 120 120 0% 120 0% 50 50 ALLEGATO IF - OCEA O ATLA TICO SUDORIE TALE - ZO A DELLA CO VE ZIO E SEAFO Alfonsinos Berici SEAFO (ALF/SEAFO) Beryx spp. 200 200 Deep-sea Red Granchi rossi di Sottodivisione crab fondale SEAFO B1 Chaceon spp. (GER/F47NAM) 200 200 Deep-sea Red Granchi rossi di SEAFO, esclusa la crab fondale sottodivisione B1 Chaceon spp. (GER/F47X) 200 200 17856/13 (3) (3) (3) (3) (3) (3) 120 120 (3) (3) 120 120 (3) 0% 50 0% 0% 200 0% 0% 200 0% 0% 200 0% (3) (4) (4) (4) 28 IT 16 e 17 dicembre 2013 Dissostichus eleginoides Patagonian toothfish Austromerluzzo Orange roughy Pesce specchio atlantico Hoplostethus atlanticus Orange roughy Hoplostethus atlanticus Pesce specchio atlantico Sottozona SEAFO D (TOP/F47D) Sottodivisione SEAFO B1 (ORY/F47NAM) SEAFO, esclusa la sottodivisione B1 (ORY/F47X) ALLEGATO IG - TO O ROSSO DEL SUD - TUTTE LE ZO E Thunnus maccoyii Southern Tonno rosso del Catture accessorie in bluefin tuna sud tutte le zone (SBF/F41-81) ALLEGATO IH - ZO A DELLA CO VE ZIO E WCPFC Swordfish Pesce spada Xiphias gladius Zona WCPFC a sud di 20˚ S 276 230 20% 276 0 0 0 50 50 50 10 10 0% 10 3 170 3 170 0% 3170 31046 31 046 0% 31 046 20% (4) (4) (4) 0% -100% ALLEGATO IJ - ZONA DELLA CONVENZIONE SPRFMO Jack mackerel Trachurus murphyi Sugarello cileno Zona della convenzione SPRFMO (CJM/SPRFMO) 0% (1) Stock nelle acque norvegesi: nessuna possibilità di pesca in attesa dell'esito delle consultazioni sui suddetti accordi per il 2014. (2) Stock condivisi con la Norvegia: possibilità di pesca provvisorie soggette agli accordi bilaterali di pesca con la Norvegia in attesa dell'esito delle consultazioni sui suddetti accordi per il 2014. (3) I TAC adottati dalla Commissione per la conservazione delle risorse marine viventi in Antartide (CCAMLR) non sono assegnati ai suoi membri e quindi la quota spettante all'Unione non è definita. (4) TAC non assegnati ai membri dell'Organizzazione per la pesca nell'Atlantico sudorientale (SEAFO) e quindi la quota spettante all'Unione non è definita. 17856/13 29 IT 16 e 17 dicembre 2013 Inoltre, il Consiglio e la Commissione hanno rilevato che i regolamenti relativi alle possibilità di pesca comprendono alcuni TAC per stock sul cui stato si dispone di informazioni limitate e che rivestono scarsa importanza economica o sono oggetto unicamente di catture accessorie o registrano bassi tassi di utilizzazione dei contingenti. In tali casi è opportuno limitare le catture ai livelli di TAC fissati per il 2014 o al di sotto degli stessi per i successivi quattro anni. Qualora durante tale periodo dovesse cambiare significativamente la percezione dello stato di uno di tali stock, le due istituzioni hanno convenuto che il livelli di TAC dovrebbero essere riesaminati ed eventualmente riveduti. Oltre alle possibilità di pesca per il 2014 per il Mar Nero, su cui i ministri hanno raggiunto un accordo politico nella sessione del Consiglio in questione (vedasi in appresso), le possibilità di pesca per il 2014 per il Mar Baltico sono già state adottate nell'ottobre 2013. A norma dell'articolo 43, paragrafo 3 del trattato, il Consiglio adotta, su proposta della Commissione, le misure relative alla fissazione e alla ripartizione delle possibilità di pesca. Poiché le disposizioni vigenti nel settore della proposta sono applicabili fino al 31 dicembre 2013, ad eccezione di alcune limitazioni dello sforzo di pesca che sono applicabili fino al 31 gennaio 2014, il regolamento si applicherà a decorrere dal 1º gennaio 2014. 17856/13 30 IT 16 e 17 dicembre 2013 Possibilità di pesca nel Mar ero per il 2014 I ministri hanno raggiunto un accordo politico su un regolamento che stabilisce, per il 2014, le possibilità di pesca applicabili nel Mar Nero per alcuni stock ittici (16675/13) sulla base di un compromesso della presidenza elaborato in accordo con la Commissione. Il Consiglio adotterà il regolamento, previa messa a punto da parte dei giuristi-linguisti, mediante procedura scritta. Il punto principale del compromesso della presidenza approvato dalla Commissione è un rinnovo del totale ammissibile di catture (TAC) dell'UE nel Mar Nero per il rombo chiodato e lo spratto. La seguente tabella riporta i valori indicativi dei TAC per il 2014 nel Mar Nero rispetto a quelli del 2013 e alla proposta della Commissione. Denominazione latina della specie Denominazione inglese della specie Denominazione italiana della specie CO SIGLIO CO SIGLIO TAC 2014 TAC 2013 confronto 2014/2013 per il 2014 Zona di pesca CIEM Confronto TAC 2013 Consiglio / Proposta Commissione 2014 Proposta COMMISSIO E CO SIGLIO Psetta maxima Turbot Rombo chiodato Mar Nero (TUR/F3742C) 86,4 86,4 0% 74 -15% Sprattus sprattus Sprat Spratto Mar Nero (SPR/F3742C) 11 475 11 475 0% 11 475 0% Il Consiglio, la Commissione e gli Stati membri interessati hanno convenuto che è opportuno rafforzare le misure di controllo e monitoraggio stabilite nel 2012 e nel 2013 (in particolare i programmi d'ispezione e i parametri di riferimento) per far fronte alle dichiarazioni inesatte e alla pesca illegale del rombo chiodato nel Mar Nero. Siffatte misure sono state elaborate nel 2012 e 2013 dagli Stati membri interessati di concerto con la Commissione. Inoltre il Consiglio e la Commissione hanno convenuto che si debba ulteriormente rafforzare la cooperazione regionale esistente per la pesca nel Mar Nero, al fine di promuovere una gestione sostenibile degli stock in tale zona, in particolare nel contesto della Commissione generale per la pesca nel Mediterraneo (CGPM), e che entrambe le istituzioni prenderanno misure in conformità con le rispettive competenze, compresa la possibile definizione di misure di gestione internazionale, quali i piani di gestione a lungo termine. 17856/13 31 IT 16 e 17 dicembre 2013 A norma dell'articolo 43, paragrafo 3 del trattato, il Consiglio adotta, su proposta della Commissione, le misure relative alla fissazione e alla ripartizione delle possibilità di pesca nel Mar Nero. Poiché le disposizioni vigenti sono applicabili fino al 31 dicembre 2013, il regolamento si applicherà a decorrere dal 1º gennaio 2014. 17856/13 32 IT 16 e 17 dicembre 2013 AGRICOLTURA Azioni di informazione e di promozione a favore dei prodotti agricoli Il Consiglio è stato informato dalla Commissione sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo ad azioni di informazione e di promozione a favore dei prodotti agricoli sul mercato interno e nei paesi terzi (16591/13). In generale gli Stati membri hanno accolto con soddisfazione la proposta ed hanno preso atto del suo obiettivo di valorizzare maggiormente l'industria agroalimentare dell'UE. Tuttavia numerosi Stati membri hanno espresso preoccupazione per la soppressione della possibilità di fornire un sostegno nazionale, in forma di cofinanziamento, alle misure di promozione; hanno inoltre osservato che occorre coinvolgere maggiormente gli Stati membri nell'intero processo di promozione, sin dalla fase di scelta delle misure. Alcuni paesi vorrebbero estendere l'elenco dei prodotti contemplati dalle misure, mentre alcuni altri hanno insistito sulla necessità di controllare attentamente l'utilizzazione delle risorse per la promozione, tenuto conto dell'aumento programmato nella proposta. La produzione e il commercio di prodotti agricoli e agroalimentari rappresentano un'attività di primissimo piano per l'UE. Al riguardo, è importante che l'agricoltura dell'UE e l'industria agroalimentare conservino e aumentino la loro competitività e le loro quote di mercato sia sul mercato interno che sui mercati di esportazione. Tuttavia, l'agricoltura europea si muove oggi in un ambiente molto più competitivo, in particolare a causa della globalizzazione dei mercati, e tale tendenza dovrebbe continuare negli anni futuri. Tuttavia, nel mercato interno i logo dei prodotti che beneficiano di un regime di qualità dell'UE quali la denominazione di origine protetta (DOP) o l'indicazione geografica protetta (IGP) generalmente non sono riconosciuti. Anche sul fronte delle esportazioni lo sforzo di investimento in marketing e commercializzazione su mercati lontani costituisce una sfida per un settore composto essenzialmente da PMI. Questo contesto richiede una politica rinnovata in materia di promozione, che faccia tesoro dei programmi promozionali attuati finora e segni una tappa supplementare nella modernizzazione della politica agricola comune (PAC). 17856/13 33 IT 16 e 17 dicembre 2013 Le azioni seguiranno una strategia di individuazione delle priorità per i mercati e i prodotti o messaggi da valorizzare. Poiché la riforma della PAC incoraggia gli agricoltori a strutturarsi, è opportuno aprire il regime a beneficiari nuovi come le organizzazioni di produttori. Occorre disciplinare con precisione le possibilità di indicare l'origine dei prodotti o i marchi commerciali per illustrare il messaggio principale generico che mette in evidenza le caratteristiche intrinseche dei prodotti agricoli europei. I programmi presentati da operatori di diversi Stati membri per promuovere la diversità dei prodotti agricoli europei saranno incoraggiati nell'ambito della riforma della politica di promozione. La proposta prevede di sviluppare nuovi servizi di sostegno tecnico a favore dei partecipanti in modo da favorire lo scambio di informazioni sulle azioni promozionali e di informazione e lo scambio di buone pratiche e da rafforzarne le competenze. La proposta mira inoltre a semplificare la gestione della politica di informazione e di promozione. La gestione dei programmi multipaese ne agevolerebbe la creazione e l'attuazione. Rispetto alla situazione attuale, la proposta prevede un aumento graduale ma significativo del bilancio assegnato alle azioni di informazione e di promozione dei prodotti agricoli (61,5 milioni di EUR nel bilancio 2013 per arrivare a 200 milioni di EUR nel 2020). 17856/13 34 IT 16 e 17 dicembre 2013 Varie – Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP) La presidenza ha informato il Consiglio sullo stato dei negoziati in corso tra il Consiglio e il Parlamento sul Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP). La presidenza ha spiegato che intende cercare di giungere ad un accordo politico con il Parlamento europeo in occasione del prossimo trilogo del 19 dicembre. Ciò agevolerebbe un'entrata in vigore del FEAMP quanto più rapida possibile. La presidenza si è avvalsa dell'orientamento generale raggiunto dal Consiglio nel luglio 2013 (15458/1/12) quale mandato per i negoziati con il Parlamento europeo. Numerosi Stati membri hanno sostenuto la presidenza nella sua ambizione. La proposta di regolamento sul Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP) fa parte del pacchetto di riforma della PCP, insieme al regolamento sulle disposizioni fondamentali della PCP e al regolamento sull'organizzazione dei mercati. Gli ultimi due testi sono stati adottati nell'ottobre 2013 a seguito di un accordo rapido in seconda lettura con il Parlamento europeo. Il Parlamento europeo ha adottato la sua posizione in ottobre. Dall'inizio di novembre la presidenza prende parte a triloghi politici e tecnici informali con il Parlamento europeo al fine di giungere ad un accordo politico sulla proposta entro la fine dell'anno. – Limiti di emissione di alcuni inquinanti atmosferici A richiesta della delegazione tedesca, sostenuta dalle delegazioni danese e lussemburghese, la Commissione ha informato i ministri sulla modifica della direttiva 2001/81/CE relativa ai limiti nazionali di emissione di alcuni inquinanti atmosferici ("direttiva NEC") (17477/13). Diversi stati membri hanno sostenuto la richiesta rivolta dalla Germania alla Commissione di adottare un approccio prudente quando tra breve proporrà la revisione della direttiva NEC che stabilisce i limiti di emissione. Hanno posto in rilievo che per l'agricoltura dell'UE gli obblighi di riduzione delle emissioni potrebbero avere importanti conseguenze, in particolare per quanto riguarda l'ammoniaca, poiché il settore agricolo è all'origine di oltre il 90% delle emissioni di tale tipo (soprattutto il settore dell'allevamento). 17856/13 35 IT 16 e 17 dicembre 2013 – Consultazione pubblica sull'agricoltura biologica Il Consiglio è stato informato dei principali risultati della consultazione pubblica sull'agricoltura biologica condotta dalla Commissione dal 15 gennaio al 10 aprile 2013 (17375/13). Gli Stati membri hanno accolto con soddisfazione i risultati della consultazione pubblica sull'agricoltura biologica che mostrano il grande interesse dei cittadini per la questione, ma hanno esortato la Commissione a dar prova di prudenza in occasione della revisione del quadro giuridico per questo settore, annunciata per marzo 2014, sulla base di tale consultazione. Hanno ritenuto che il quadro giuridico attuale relativo all'agricoltura biologica sia assai recente e che una revisione non debba creare un divario con le attuali disposizioni. Il pubblico e i soggetti interessati sono stati consultati mediante un questionario online, che ha ottenuto circa 45 000 risposte. La relazione sulla consultazione pubblica evidenzia che i consumatori hanno fiducia nei prodotti biologici (71%) ma li acquistano principalmente a motivo di preoccupazioni ambientali (83%) e perché non contengono OGM e residui di antiparassitari (81%). La grande maggioranza di essi (78%) ha altresì indicato di essere disposta a pagare di più per acquistare prodotti biologici. La relazione ha parimenti evidenziato una domanda molto forte di norme armonizzate a livello dell'UE. Inoltre, più della metà degli intervistati hanno chiesto con insistenza un miglioramento del sistema europeo di controllo dei prodotti biologici. – Conferenza sul settore lattiero-caseario La Commissione ha presentato i principali risultati della conferenza sul tema "Il settore lattierocaseario dell'UE: l'evoluzione oltre il 2015", svoltasi a Bruxelles il 24 settembre 2013 (17713/13). Nel corso della conferenza sono state esaminate le future tendenze nel settore lattiero-caseario dell'UE dopo il 2015, nel contesto dell'abolizione del regime delle quote latte nel 2015. Al fine di preparare il settore a questo nuovo ambiente operativo, sono stati sviluppati vari nuovi strumenti nel quadro del "pacchetto latte" entrato in vigore lo scorso anno. Alla domanda della Commissione se si dovessero prevedere ulteriori misure in futuro per aiutare il settore lattiero-caseario ad affrontare le attuali sfide, alcuni Stati membri hanno ritenuto che le disposizioni relative alla "rete di sicurezza" previste dalla riforma della PAC debbano essere integrate da misure più mirate intese a far fronte alla volatilità dei mercati e aiutare in particolare le regioni produttrici di latte che sono vulnerabili. Al contrario, alcuni altri Stati membri hanno considerato le misure esistenti sufficienti e/o hanno respinto specificamente possibili misure di controllo della produzione. Numerosi Stati membri, in particolare quelli che superano le loro quote latte, hanno colto l'opportunità per rammentare l'attuale situazione favorevole sul mercato e per insistere sulla necessità di disporre di misure atte a garantire effettivamente un "atterraggio morbido" in tutti gli Stati membri. 17856/13 36 IT 16 e 17 dicembre 2013 La Commissione ha confermato la creazione di un osservatorio del mercato del latte, che permetterà di seguire da vicino l'evoluzione del settore. Inoltre, la Commissione preparerà entro il 30 giugno 2014 una relazione concernente l'evoluzione della situazione del settore lattiero-caseario prevista dal regolamento del "pacchetto latte". Ciò consentirà di stabilire se siano necessarie ulteriori misure in questo settore. – Agricoltura locale I ministri hanno preso atto di una relazione presentata dalla Commissione sull'opportunità di istituire un nuovo regime di etichettatura relativo all'agricoltura locale e alla vendita diretta al fine di assistere i produttori nella commercializzazione dei loro prodotti a livello locale (17572/13). La relazione è prevista dal regolamento (UE) n. 1151/2012 sui regimi di qualità dei prodotti agricoli e alimentari. In tale documento la Commissione ha fornito elementi fattuali per favorire un dibattito sull'opportunità di istituire un nuovo regime di etichettatura dell'UE e sui temi più vasti dell'agricoltura locale e della vendita diretta. La relazione considera che l'agricoltura locale e la vendita diretta siano una realtà all'interno dell'Unione europea e continueranno ad essere parte integrante dell'agricoltura europea. La relazione ha evidenziato i seguenti aspetti: – vi è una domanda di prodotti agricoli autentici venduti attraverso filiere corte; è necessario che tali prodotti siano identificabili; – esistono ampie disparità tra gli Stati membri per quanto riguarda lo sviluppo della vendita diretta; – lo sviluppo di filiere alimentari corte è confrontato a numerose sfide, che dovrebbero essere affrontate con strumenti diversi dal regime di etichettatura disponibili a livello dell'UE e a livello nazionale; – un eventuale nuovo regime di etichettatura dovrebbe essere semplice e non gravoso per i produttori e risultare, al contempo, verificabile e tale da garantire sufficiente credibilità per i consumatori ed evitare possibili confusioni; – un nuovo regime di etichettatura potrebbe conferire valore aggiunto ai prodotti provenienti dall'agricoltura locale se non fosse limitato alla vendita diretta e se gli Stati membri ne garantissero l'integrazione o il collegamento con altre misure. 17856/13 37 IT 16 e 17 dicembre 2013 – Mercato del riso La delegazione italiana, sostenuta da Bulgaria, Grecia, Spagna, Francia, Ungheria, Portogallo e Romania, ha sottolineato la difficile situazione in cui versa il settore del riso dell'UE a causa dell'aumento progressivo delle importazioni di riso lavorato nell'Unione (17559/13). L'Italia ha fatto notare che in alcune regioni dell'Unione in cui la coltivazione di riso rappresenta l'attività agricola più importante, le superfici coltivate a riso continuano a diminuire a causa della minore redditività. L'Italia ritiene che la situazione sia aggravata dal costante aumento delle importazioni nell'Unione di riso lavorato proveniente da paesi meno sviluppati (PMS) e da altri paesi che hanno concluso con l'UE accordi bilaterali. Nel prendere atto di tali preoccupazioni la Commissione ha dichiarato di essere ben consapevole della necessità di assicurare un giusto equilibrio tra il riso importato e quello prodotto nell'Unione: sta comunque seguendo da vicino la situazione del mercato e, se risultasse evidente un rischio di distorsione del mercato, sarebbe pronta a intervenire per evitare una crisi importante. – Sistema di etichettatura nutrizionale a semaforo La delegazione italiana, appoggiata dalla Croazia, ha espresso preoccupazione per le possibili conseguenze di una raccomandazione del ministero britannico della sanità relativa a un sistema di etichettatura nutrizionale a semaforo (16575/13). L'Italia è stata appoggiata da molte delegazioni preoccupate per le potenziali conseguenze del suddetto sistema di etichettatura sulla libera circolazione delle merci. Il consumatore potrebbe essere ingannato da informazioni sbagliate sulla salute e potrebbe essere compromessa in particolare la circolazione dei tradizionali prodotti alimentari regionali erroneamente stigmatizzati dal sistema basato sui colori. La Commissione ha ricordato che il sistema elaborato dal Regno Unito è un sistema volontario reso possibile da una normativa in materia di etichettatura che prevede anche disposizioni obbligatorie. Si propone per i prodotti alimentari un'etichettatura nutrizionale sulla parte anteriore della confezione. Il sistema associa un codice colore rosso, ambra e verde a informazioni di tipo nutrizionale per dare risalto a informazioni su calorie e determinati nutrienti – grassi, anche saturi, zuccheri e sale – di cui può essere stata dimostrata la nocività per la salute umana se assunti in grande quantità. Tuttavia, la Commissione è disposta a preparare a tempo debito una relazione su tutti i sistemi di etichettatura istituiti dagli Stati membri nell'ambito della legislazione vigente. 17856/13 38 IT 16 e 17 dicembre 2013 – Pacchetto "Salute degli animali, salute dei vegetali e controllo" La presidenza ha presentato al Consiglio la sua relazione sull'andamento dei lavori sul pacchetto "Salute degli animali e dei vegetali, sementi, controllo e spesa". Numerosi Stati membri hanno espresso preoccupazioni su aspetti specifici dell'intero pacchetto. Secondo la presidenza e la Commissione, tuttavia, la settimana prossima si potrà trovare un accordo politico con il Parlamento europeo sulla questione della spesa. La presidenza greca entrante continuerà a lavorare sugli altri aspetti del pacchetto. L'insieme di misure punta a rafforzare l'applicazione delle norme in materia di salute e sicurezza per l'intera catena agroalimentare. Il pacchetto comprende proposte di regolamenti: – per la revisione del quadro normativo sulla salute dei vegetali; – per assicurare la sanità, l'identità e la qualità del materiale riproduttivo vegetale; – per semplificare il corpus legislativo che disciplina la salute degli animali; – per rivedere e precisare le norme sui controlli ufficiali lungo la catena alimentare; – per gestire le spese mediante un quadro finanziario comune per gli alimenti e i mangimi che renderà più moderne le vigenti disposizioni finanziarie. Il Consiglio ha cominciato a lavorare a questo pacchetto nello scorso giugno. 17856/13 39 IT 16 e 17 dicembre 2013 – Accesso al mercato della Russia La presidenza ha ragguagliato il Consiglio sul divieto deciso dalla Federazione russa relativamente alle esportazioni UE di patate da semina e da consumo, piante per piantagioni di frutta, piante ornamentali e alcuni materiali forestali-ornamentali. La Commissione, che ha lavorato a stretto contatto delle autorità russe per revocare il divieto, ha espresso cauto ottimismo sulla possibilità di trovare una soluzione entro brevissimo tempo. Il 6 febbraio 2013 le autorità russe hanno notificato all'Organizzazione mondiale del commercio (OMC) un divieto temporaneo relativo alle esportazioni di vegetali e prodotti vegetali dall'UE verso il mercato russo. Nel caso in cui non si riuscisse a raggiungere un accordo a livello tecnico, è possibile avviare una procedura di risoluzione delle controversie in seno al Comitato "OMC-RPU". Nella sessione del 19 marzo 2013 il Consiglio ha esaminato la questione sulla base di una nota presentata dalla delegazione dei Paesi Bassi (7490/13). 17856/13 40 IT 16 e 17 dicembre 2013 ALTRI PU TI APPROVATI PESCA Accordo di partenariato tra l'UE e le Seychelles - uovo protocollo Il Consiglio ha adottato una decisione relativa alla firma, a nome dell'UE, e all'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca (APP) tra l'UE e la Repubblica delle Seychelles (16647/13, 16648/13). L'accordo di partenariato nel settore della pesca tra l'UE e le Seychelles è stato concluso nel 2006. L'obiettivo principale del protocollo di tale APP consiste nel definire le possibilità di pesca offerte alle navi dell'UE, nonché la contropartita finanziaria dovuta a titolo dei diritti di accesso, da un lato, e del sostegno settoriale, dall'altro. Al termine dei negoziati, il 10 maggio 2013 è stato siglato il nuovo protocollo, che riguarda un periodo di 6 anni a partire dalla data di applicazione provvisoria. Per consentire alle navi dell'Unione di svolgere attività di pesca, dato che il protocollo in vigore giunge a scadenza il 17 gennaio 2014, quello nuovo dovrebbe applicarsi a titolo provvisorio a decorrere dal 18 gennaio 2014, in attesa che siano espletate le procedure necessarie per la sua conclusione formale. Oltre alla firma e all'applicazione provvisoria del nuovo protocollo, il Consiglio ha inoltre adottato un regolamento relativo alla ripartizione delle possibilità di pesca tra gli Stati membri (16650/13). Il Consiglio ha inoltre richiesto l'approvazione del Parlamento europeo riguardo alla conclusione del protocollo. Accordo di partenariato tra l'UE e le Comore - uovo protocollo Il Consiglio ha adottato una decisione relativa alla firma, a nome dell'UE, e all'applicazione provvisoria del protocollo tra l'UE e l'Unione delle Comore che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca (APP) in vigore tra le due parti (16126/13, 16127/13). 17856/13 41 IT 16 e 17 dicembre 2013 L'accordo di partenariato nel settore della pesca tra l'UE e le Comore è stato concluso nel 2006: il suo obiettivo principale è definire le possibilità di pesca offerte alle navi dell'UE, nonché la contropartita finanziaria dovuta a titolo dei diritti di accesso, da un lato, e del sostegno settoriale, dall'altro. Al termine dei negoziati, il 5 luglio 2013 è stato siglato il nuovo protocollo, che riguarda un periodo di 3 anni a partire dalla data di applicazione provvisoria. Per consentire alle navi dell'Unione di svolgere attività di pesca, dato che il protocollo in vigore giunge a scadenza il 30 dicembre 2013, quello nuovo dovrebbe applicarsi a titolo provvisorio a decorrere dal 1º gennaio 2014, in attesa che siano espletate le procedure necessarie per la sua conclusione formale. Oltre alla firma e all'applicazione provvisoria del nuovo protocollo, il Consiglio ha inoltre adottato un regolamento relativo alla ripartizione delle possibilità di pesca tra gli Stati membri (16129/13). Il Consiglio ha inoltre richiesto l'approvazione del Parlamento europeo riguardo alla conclusione del protocollo. Partenariato tra l'UE e il Senegal - egoziati per un nuovo protocollo dell'accordo Il Consiglio ha adottato una decisione che autorizza la Commissione ad avviare negoziati, a nome dell'UE, in vista di un nuovo accordo di partenariato nel settore della pesca (APP) e relativo protocollo con la Repubblica del Senegal. L'accordo e il protocollo tra l'UE e il Senegal dovrebbero essere in linea con le conclusioni del Consiglio del 19 marzo 2012 relative alla comunicazione della Commissione del 13 luglio 2011 sulla dimensione esterna della politica comune della pesca. Partenariato tra l'UE e il Madagascar - egoziati per un nuovo protocollo dell'accordo Il Consiglio ha adottato una modifica del regolamento n. 1258/2012 relativo alla ripartizione delle possibilità di pesca a norma del protocollo concordato tra l'UE e la Repubblica del Madagascar che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca (APP) in vigore tra le due parti (15853/13). Nel settembre 2012 la commissione mista prevista dall'APP ha esaminato la questione degli squali catturati nell'ambito delle attività di pesca gestite dalla Commissione per il tonno dell'Oceano Indiano (IOTC), concludendo che, sulla base dell'attività comprovata per il periodo 2007-2011 dei pescherecci con palangari autorizzati a pescare nell'ambito del precedente protocollo dell'APP, sarebbe opportuno limitare le catture di squali per tali pescherecci a un massimo di 200 tonnellate l'anno a decorrere dal 1° gennaio 2014 fino al 31 dicembre 2014, congelando così la pressione di pesca sugli stock di squali conformemente alla raccomandazione del comitato scientifico della IOTC. La modifica apportata al regolamento n. 1258/2012 prevede una riduzione delle catture di squali e la ripartizione tra gli Stati membri per il periodo di applicazione del nuovo protocollo. 17856/13 42 IT 16 e 17 dicembre 2013 Accordo di partenariato tra l'UE e il Marocco - Conclusione di un nuovo protocollo Il Consiglio ha adottato una decisione relativa alla conclusione, a nome dell'UE, del protocollo tra l'UE e il Regno del Marocco che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca (APP) in vigore tra le due parti (14165/13, 14162/13). L'APP tra l'UE e il Marocco è stato concluso nel 2006. L'obiettivo principale del protocollo di tale accordo consiste nel definire le possibilità di pesca offerte alle navi dell'UE, nonché la contropartita finanziaria dovuta a titolo dei diritti di accesso, da un lato, e del sostegno settoriale, dall'altro. Al termine dei negoziati, il 24 luglio 2013 è stato siglato il nuovo protocollo, che riguarda un periodo di quattro anni a decorrere dal 18 novembre 2013, data della firma tra le parti. Il Parlamento europeo ha approvato la conclusione del protocollo il 10 dicembre 2013. Dal momento che non è stata prevista un'applicazione provvisoria del protocollo, esso si applica dalla data della decisione relativa alla sua conclusione. Il regolamento relativo alla ripartizione delle possibilità di pesca tra gli Stati membri (14164/1/13) è stato adottato dal Consiglio il 15 novembre 2013. L'applicazione del precedente protocollo che fissava le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'APP è terminata il 20 dicembre 2011, quando il Parlamento europeo ha rifiutato di dare la sua approvazione. AGRICOLTURA Pacchetto di riforma della PAC e misure transitorie per il 2014 Il Consiglio ha adottato il pacchetto di riforma della politica agricola comune (PAC) a seguito di un accordo in prima lettura con il Parlamento europeo. Tale riforma stabilisce le nuove regole della PAC per il prossimo periodo di sette anni, allo scopo di preparare il settore agricolo europeo alle opportunità e alle sfide del futuro. Gli obiettivi principali della riforma consistono nel rendere la PAC più "verde" e più mirata, con una distribuzione più equa del sostegno al reddito degli agricoltori in tutta l'Unione ed una politica di sviluppo rurale più efficace. 17856/13 43 IT 16 e 17 dicembre 2013 Il pacchetto di riforma della PAC comprende quattro testi giuridici principali: – il regolamento recante norme sui pagamenti diretti agli agricoltori (PE-CO,S 95/13); – il regolamento recante organizzazione comune dei mercati dei prodotti agricoli (PECO,S 96/13); – il regolamento sul sostegno allo sviluppo rurale (PE-CO,S 93/13); – il regolamento sul finanziamento, sulla gestione e sul monitoraggio della PAC ("regolamento orizzontale") (PE-CO,S 94/13). Il pacchetto contiene inoltre un regolamento transitorio per il 2014 (PE-CO,S 103/13) per colmare la lacuna tra l'attuale quadro giuridico e gli elementi della riforma per i quali si è deciso che saranno applicati soltanto a partire dal 2015 (specie per quanto riguarda i pagamenti diretti e lo sviluppo rurale) per concedere agli Stati membri un lasso di tempo sufficiente per l'introduzione concreta della nuova politica. Infine, nel quadro del pacchetto di riforma della PAC, il Consiglio ha inoltre adottato un regolamento recante misure per la fissazione di determinati aiuti e restituzioni connessi all'organizzazione comune dei mercati dei prodotti agricoli (15173/13). Il regolamento stabilisce le misure di gestione del mercato che il Consiglio dovrà decidere autonomamente a norma dell'articolo 43, paragrafo 3 del TFUE. Per ulteriori informazioni vedasi il documento (17854/13). Animali della specie suina domestica - Requisiti per l'ispezione post mortem Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione di una modifica presentata dalla Commissione per l'allegato I del regolamento n. 854/2004 per quanto riguarda i requisiti specifici per l'ispezione post mortem di animali della specie suina domestica (16701/13). Il regolamento n. 854/2004 stabilisce norme specifiche per l'organizzazione di controlli ufficiali sui prodotti di origine animale. Esso dispone, fra le altre cose, che gli Stati membri assicurino che i controlli ufficiali sulle carni fresche vengano effettuati in conformità dell'allegato I. Il medesimo regolamento dispone altresì che il veterinario ufficiale effettui compiti ispettivi nei macelli, nei centri di lavorazione della selvaggina e nei laboratori di sezionamento che immettono sul mercato carni fresche. 17856/13 44 IT 16 e 17 dicembre 2013 L'Autorità europea per la sicurezza alimentare (EFSA) ha adottato nell'ottobre 2011 un parere scientifico in cui si conclude che il requisito vigente relativo alla palpazione e all'incisione durante l'ispezione post mortem delle carni suine dovrebbe essere soppresso. Tali pratiche comportano un rischio maggiore di contaminazione incrociata, anche di tipo batterico, rispetto al rischio connesso a un rilevamento potenzialmente ridotto delle condizioni ricercate con tali tecniche. Visto il parere dell'EFSA, la Commissione ha proposto di modificare i requisiti specifici per l'ispezione post mortem di animali della specie suina domestica di cui all'allegato I del regolamento 854/2004. Detti regolamenti della Commissione sono soggetti alla cosiddetta procedura di regolamentazione con controllo. Ciò significa che, avendo il Consiglio dato il suo consenso, la Commissione può adottare il regolamento purché il Parlamento europeo non vi si opponga. ECO OMIA E FI A ZA Banca centrale europea - omina Il Consiglio ha adottato una decisione relativa alla nomina di Danièle Nouy quale primo presidente in assoluto del consiglio di vigilanza della Banca centrale europea. La BCE eserciterà una vigilanza diretta sulle banche della zona euro nel quadro del meccanismo di vigilanza unico (SSM) e sarà responsabile del funzionamento generale del nuovo sistema. La prima riunione del consiglio di vigilanza è prevista per gennaio e l'entrata in funzione della sig.ra Nouy per il 3 gennaio. La BCE assumerà i suoi compiti di vigilanza il 3 novembre 2014, fatte salve le modalità operative. La sua proposta di nomina della sig.ra Nouy è stata approvata dal Parlamento europeo in data 11 dicembre. Per informazioni dettagliate e il CV della sig.ra Nouy vedasi il comunicato stampa 17857/13. 17856/13 45 IT 16 e 17 dicembre 2013 AFFARI GE ERALI Pacchetto coesione per il periodo 2014-2020* Il Consiglio ha adottato in data odierna il pacchetto sulla politica di coesione per il periodo 20142020. Il suddetto pacchetto comprende i seguenti regolamenti: – il regolamento sulle disposizioni comuni che stabilisce norme comuni che regolano i cinque Fondi strutturali e di investimento europei ossia: il Fondo europeo di sviluppo regionale, il Fondo sociale europeo, il Fondo di coesione, il Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale e il Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (85/13 + 17294/13 ADD 1 + ADD 2 + ADD 3); – cinque regolamenti specifici per ciascun fondo: per il Fondo europeo di sviluppo regionale (83/13 + 17291/13 ADD 1 + ADD 2), il Fondo sociale europeo (87/13), il Fondo di coesione (82/13 + 17290/13 ADD 1), la cooperazione territoriale europea (81/13 + 17289/13 ADD 1) e il gruppo europeo di cooperazione territoriale (84/13 + 17293/13 ADD 1). L'obiettivo della politica di coesione è ridurre le disparità tra i livelli di sviluppo delle varie regioni dell'UE promuovendo la crescita economica, la creazione di posti di lavoro e la competitività. La politica di coesione contribuisce così al raggiungimento degli obiettivi della strategia Europa 2020 per una crescita intelligente, sostenibile e inclusiva. Per informazioni dettagliate vedasi il doc. 17826/13. Programma statistico Il Consiglio ha adottato un regolamento che destina 234,8 milioni di EUR all'attuazione del programma statistico europeo per il periodo 2014-2017 (PE-CO,S 108/13). Il programma è inteso a produrre statistiche europee armonizzate al fine di contribuire allo sviluppo, alla produzione e alla diffusione di informazioni statistiche comuni, comparabili e attendibili a livello di Unione. 17856/13 46 IT 16 e 17 dicembre 2013 AFFARI ESTERI Relazioni dell'UE con Andorra, Monaco e San Marino Il Consiglio ha adottato conclusioni sulle relazioni dell'UE con il Principato di Andorra, il Principato di Monaco e la Repubblica di San Marino (16075/13). GIUSTIZIA E AFFARI I TER I Meccanismo unionale di protezione civile Il Consiglio ha adottato una decisione su un meccanismo unionale di protezione civile (PE-CO,S 97/13). Il nuovo strumento giuridico migliorerà l'efficacia dei sistemi di prevenzione, preparazione e risposta alle catastrofi naturali e provocate dall'uomo di qualsiasi tipo, all'interno e all'esterno dell'UE. Per maggiori informazioni vedasi il comunicato stampa 17669/13. Programmi di finanziamento nel settore della giustizia e dei diritti fondamentali per il periodo 2014-2020 Il Consiglio ha adottato due regolamenti che istituiscono i programmi di finanziamento nel settore della giustizia e dei diritti fondamentali nell'ambito del quadro finanziario pluriennale per il periodo 2014-2020. Il primo regolamento riguarda il programma Giustizia (PE-CO,S 90/13), un programma di finanziamenti destinato a sostenere azioni con valore aggiunto europeo nel settore della cooperazione giudiziaria in materia civile e penale e della formazione giudiziaria. Il secondo regolamento riguarda il programma Diritti, uguaglianza e cittadinanza (PE-CO,S 89/13), che è il successore dei tre programmi esistenti: Diritti fondamentali e cittadinanza, Daphne III e le sezioni "Diversità e lotta contro la discriminazione" e "Parità fra uomini e donne" del programma per l'occupazione e la solidarietà sociale (PROGRESS). Per maggiori informazioni vedasi il comunicato stampa 17794/13. 17856/13 47 IT 16 e 17 dicembre 2013 Scambio automatizzato di dati con la Finlandia Il Consiglio ha adottato una decisione relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati dattiloscopici in Finlandia (17056/13). La procedura di valutazione prescritta dalla decisione 2008/616/GAI del Consiglio1 ha consentito di concludere che la Finlandia ha attuato appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati e può pertanto cominciare a ricevere e trasmettere dati personali per la prevenzione dei reati e le relative indagini a decorrere dalla data di entrata in vigore della suddetta decisione. AMBIE TE Sistema di scambio di quote di emissione dell'UE (EU ETS) - Adeguamento del calendario delle aste di quote di gas a effetto serra Il Consiglio ha adottato una decisione recante modifica della direttiva sul sistema di scambio di quote di emissioni dell'UE (direttiva 2003/87/CE) facendo chiarezza riguardo alle disposizioni sul calendario delle aste di quote di gas a effetto serra (PE-CO,S 114/13, 17307/13 ADD1). La delegazione polacca ha espresso voto contrario. Per l'adeguamento del calendario delle aste da parte della Commissione sarà necessaria una valutazione d'impatto preliminare sui rischi di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio per determinati settori industriali. Tale adeguamento può aver luogo una sola volta, in circostanze eccezionali e durante il terzo periodo di scambio, a partire dal 2013, e soltanto per un numero massimo di quote pari a 900 milioni. Per maggiori informazioni sul sistema di scambio di quote di emissioni dell'UE consultare il sito web della Commissione. Esenzione per il piombo - Atti delegati Il Consiglio ha deciso di non opporsi alle seguenti direttive delegate della Commissione che modificano, ai fini dell'adattamento al progresso tecnico, la direttiva 2011/65/UE del Parlamento europeo e del Consiglio: – 1 l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al piombo come elemento di lega in cuscinetti a sfera e superfici sottoposte a usura di apparecchiature mediche esposte a radiazioni ionizzanti (15385/13); GU L 210 del 6.8.2008. 17856/13 48 IT 16 e 17 dicembre 2013 – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al piombo in saldature, nei rivestimenti delle terminazioni di componenti elettrici ed elettronici nonché dei circuiti stampati, fili elettrici, schermi e annessi connettori (15387/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa all'acetato di piombo utilizzato come marcatore nei caschi stereotassici usati per la TAC e la risonanza magnetica nonché nei sistemi di posizionamento delle apparecchiature gammaterapiche e adroterapiche (15388/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al cadmio nei rivestimenti dei fosfori degli amplificatori di immagini radiografiche fino al 31 dicembre 2019 e nei pezzi di ricambio per sistemi radiografici immessi sul mercato unionale prima del 1° gennaio 2020 (15389/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al piombo in saldature per circuiti stampati, rivestimenti di terminazioni di componenti elettrici ed elettronici e rivestimenti di circuiti stampati, saldature per la connessione di fili e cavi, saldature per la connessione di trasduttori e sensori utilizzati per periodi di tempo prolungati a temperature inferiori a –20°C in condizioni di funzionamento normale e di stoccaggio (15390/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al piombo come saldante ermetico tra l'alluminio e l'acciaio in amplificatori di immagini radiografiche (15391/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al piombo nelle saldature usate per l'assemblaggio di circuiti stampati utilizzati per montare moduli digitali di rivelatori, quali i rivelatori digitali con tellururo di cadmio e tellururo di cadmio-zinco (15392/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al piombo nei rivestimenti di superficie dei sistemi di connettori a pin che necessitano di connettori non magnetici e che sono utilizzati per periodi prolungati ad una temperatura inferiore a −20 °C in condizioni normali di funzionamento e di stoccaggio (15393/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa a piombo e cadmio in legami metallici che consentono di creare circuiti magnetici superconduttori nella risonanza magnetica e nei sensori SQUID, NMR (risonanza magnetica nucleare) o FTMS (spettrometro di massa a trasformata di Fourier) (15394/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al piombo come attivatore della polvere fluorescente delle lampade a scarica utilizzate come lampade di fotoferesi extracorporea contenenti sostanze fosforescenti BSP (BaSi2O5:Pb) (15395/13); 17856/13 49 IT 16 e 17 dicembre 2013 – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al piombo in leghe come superconduttore e conduttore termico, utilizzato negli scambiatori freddi di criorefrigeratori e/o in sonde criogeniche criorefrigerate e/o in sistemi equipotenziali di collegamento criorefrigerati, in dispositivi medici (categoria 8) e/o in strumenti di monitoraggio e controllo industriali (15730/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al cromo esavalente nei diffusori di sostanze alcaline utilizzati per creare fotocatodi negli amplificatori di immagini radiografiche fino al 31 dicembre 2019 e nei pezzi di ricambio per sistemi radiografici immessi sul mercato unionale prima del 1° gennaio 2020 (15731/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al piombo nelle saldature usate per l'assemblaggio di circuiti stampati utilizzati per montare rilevatori e unità di acquisizione dati per tomografi a emissione di positroni integrati in apparecchiature per la risonanza magnetica per immagini (15732/13); – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al piombo nelle saldature usate per l'assemblaggio di circuiti stampati popolati utilizzati nei dispositivi medici mobili appartenenti alle classi IIa e IIb della direttiva 93/42/CEE diversi dai defibrillatori di emergenza portatili (15734/13); – l'allegato III della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa a un quantitativo di 3,5 mg di mercurio per lampada nelle lampade fluorescenti ad attacco singolo (compatte) per usi generali di illuminazione < 30 W aventi una durata di vita di almeno 20 000 ore (15735/13) e – l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa a piombo, cadmio e cromo esavalente nei pezzi di ricambio riutilizzati, recuperati da dispositivi medici immessi sul mercato anteriormente al 22 luglio 2014 e utilizzati nelle apparecchiature appartenenti alla categoria 8 immesse sul mercato anteriormente al 22 luglio 2021, purché il riutilizzo avvenga in sistemi controllabili di restituzione a circuito chiuso da impresa a impresa e che la presenza di parti riutilizzate sia comunicata al consumatore (15736/13). Le suddette direttive sono atti delegati a norma dell'articolo 290 del trattato sul funzionamento dell'UE. Ciò significa che, avendo il Consiglio dato il suo consenso, gli atti possono entrare in vigore purché il Parlamento europeo non vi si opponga. 17856/13 50 IT 16 e 17 dicembre 2013 POLITICA COMMERCIALE Moldova - Preferenze commerciali Il Consiglio ha adottato una decisione relativa a preferenze commerciali autonome per la Moldova (17300/13). Antidumping - Tessuti in fibra di vetro a maglia - India e Indonesia Il Consiglio ha adottato un regolamento che estende il dazio antidumping istituito dal regolamento n. 791/2011 sulle importazioni di alcuni tessuti in fibra di vetro a maglia aperta originari della Cina a quelle in provenienza dall'India e dall'Indonesia (17074/13). Sistema delle preferenze generalizzate Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione da parte della Commissione di un regolamento che modifica l'elenco dei paesi beneficiari ammissibili del sistema di preferenze tariffarie generalizzate dell'UE conformemente ai cambiamenti intervenuti nel loro stato internazionale o nella loro classificazione (17486/13 + 15900/13 + ADD 1). Il progetto di regolamento è un atto delegato presentato dalla Commissione a norma dell'articolo 290 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea. Il regolamento può ora entrare in vigore purché il Parlamento europeo non vi si opponga. Accordo generale sugli scambi di servizi - Bulgaria e Romania Il Consiglio ha adottato una decisione che approva la firma degli accordi con l'Australia, il Brasile, il Canada, Hong Kong, l'India e il Giappone intesi a modificare gli impegni negli elenchi della Bulgaria e della Romania in virtù dell'accordo generale sugli scambi di servizi del 1994 (14720/13 + 14735/13 + 14736/13). Le modifiche sono dovute all'adesione all'UE di Bulgaria e Romania. 17856/13 51 IT 16 e 17 dicembre 2013 TRASPORTI Interoperabilità ferroviaria - Inquinamento acustico Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione da parte della Commissione di una direttiva che modifica l'allegato III della direttiva 2008/57 - interoperabilità del sistema ferroviario dell'Unione per quanto riguarda l'inquinamento acustico (16404/13). Secondo il progetto di direttiva il sistema ferroviario deve essere progettato e gestito in modo tale da non causare un livello inammissibile di emissioni acustiche nelle aree in prossimità delle infrastrutture ferroviarie e nella cabina del conducente. Il progetto di direttiva è soggetto alla procedura di regolamentazione con controllo. Poiché il Consiglio ha dato il suo consenso, la Commissione può adottarlo a meno che il Parlamento europeo non vi si opponga. OCCUPAZIO E E POLITICA SOCIALE Diritti pensionistici Il Consiglio ha adottato una direttiva modificata che migliora l'acquisizione e la salvaguardia di diritti a pensione complementari (nell'ambito delle pensioni aziendali o professionali) (17221/13 + ADD 1). La direttiva si prefigge di ridurre gli ostacoli emersi in alcuni regimi pensionistici integrativi in modo da facilitare la mobilità dei lavoratori. Inoltre la direttiva affronta la questione del diritto dei lavoratori all'informazione su come la mobilità inciderà sull'acquisizione e sulla salvaguardia dei loro diritti ad una pensione complementare (cfr. anche 17380/13). Fondo di adeguamento alla globalizzazione Il Consiglio ha adottato un regolamento sul nuovo Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione (FEG) affinché possa essere operativo dal 1º gennaio 2014 (PE-CO,S 99/13). Il FEG è uno strumento flessibile destinato a sostenere i lavoratori che perdono il lavoro e i lavoratori autonomi la cui attività sia cessata. Esso agevola il reinserimento professionale in aree, settori, territori o mercati del lavoro sconvolti da un grave deterioramento della situazione economica. Il fondo, che avrà la stessa durata del prossimo periodo di bilancio (2014-2020), è inteso come mezzo per esprimere solidarietà in considerazione della crisi in corso. Continuerà ad essere finanziato al di fuori del bilancio UE per un importo annuo massimo di 150 milioni di EUR (prezzi 2011) allo scopo di dare aiuto in situazioni di urgenza e in circostanze impreviste. 17856/13 52 IT 16 e 17 dicembre 2013 Statistiche comunitarie sul reddito e sulle condizioni di vita Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione di un regolamento della Commissione in attuazione del regolamento (CE) n. 1177/2003 relativo alle statistiche comunitarie sul reddito e sulle condizioni di vita (EU-SILC) per quanto riguarda l'elenco per l'anno 2015 delle variabili target secondarie concernenti la partecipazione sociale e culturale e la deprivazione materiale (14313/13). SALUTE Statistiche in materia di sanità pubblica e di salute e sicurezza sul luogo di lavoro Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione di un regolamento della Commissione che aggiorna la dimensione effettiva minima del campione da considerare ai fini delle statistiche in materia di sanità pubblica e di salute e sicurezza sul luogo di lavoro per tener conto dell'adesione della Croazia. Il regolamento della Commissione è soggetto alla cosiddetta procedura di regolamentazione con controllo. Ciò significa che, avendo il Consiglio dato la sua approvazione, la Commissione può adottarlo a meno che il Parlamento europeo non vi si opponga. RICERCA Programma Euratom per la ricerca nel settore nucleare (2014-2018) Il Consiglio ha adottato il programma di attività di ricerca nucleare e formazione della Comunità europea dell'energia atomica (Euratom) (16463/13). Il nuovo programma consente la continuità delle attività di ricerca nucleare in corso a titolo dell'attuale programma Euratom in scadenza a fine 2013. Esso rientra nel programma quadro di ricerca e innovazione "Orizzonte 2020" dell'UE (16939/13). I programmi Euratom sono limitati a cinque anni dal trattato Euratom, mentre i programmi quadro generali per le attività di ricerca e innovazione durano sette anni. Il bilancio del programma Euratom ammonta a 1,6 miliardi di EUR, espressi ai prezzi attuali, per il periodo dal 2014 al 2018. Per maggiori informazioni cfr. il comunicato stampa 17898/13. 17856/13 53 IT 16 e 17 dicembre 2013 PROCEDURA SCRITTA omina di membri della Corte dei conti europea Mediante procedura scritta conclusasi il 17 dicembre il Consiglio ha adottato una decisione relativa alla nomina delle seguenti persone in qualità di membri della Corte dei conti per il periodo dal 1º gennaio 2014 al 31 dicembre 2019: – sig. Alex Brenninkmeijer – sig. Henri Grethen – sig.ra Danièle Lamarque – sig. Nikolaos Milionis – sig. Phil Wynn Owen. La missione della Corte dei conti europea è la revisione contabile delle finanze dell'Unione. OMI E Comitato delle regioni Il Consiglio ha nominato i sigg. Xavier DESGAIN, Jean-François ISTASSE e Michel LEBRUN (Belgio) (17343/13) in qualità di membri del Comitato delle regioni per la restante durata del mandato, ossia fino al 25 gennaio 2015. 17856/13 54 IT