IT
CO SIGLIO
DELL'U IO E EUROPEA
17856/13
(OR. en)
PRESSE 583
PR CO 70
COMU ICATO STAMPA
3285ª sessione del Consiglio
Agricoltura e pesca
Bruxelles, 16 e 17 dicembre 2013
Presidente
Vigilijus JUK A
Ministro dell'agricoltura della Lituania
STAMPA
Rue de la Loi, 175 B – 1048 BRUXELLES Tel.: +32 (0)2 281 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/press
17856/13
1
IT
16 e 17 dicembre 2013
Principali risultati del Consiglio
Per quanto riguarda la pesca, i ministri hanno raggiunto un accordo politico sulle possibilità di
pesca per il 2014 per taluni stock ittici nelle acque dell'UE e in talune acque non appartenenti
all'UE, nonché sulle possibilità di pesca per taluni stock ittici nel Mar ero. Per quanto concerne
le possibilità di pesca in generale per il 2014, i livelli degli stock sono stati approvati ove possibile
sulla base dei pareri scientifici e conformemente ai rendimenti massimi sostenibili (MSY). "Siamo
pervenuti a un compromesso equilibrato, che consente di raggiungere il rendimento massimo
sostenibile nel 2015 per alcuni stock, garantendo nel contempo lo sfruttamento sostenibile delle
risorse alieutiche e la vitalità della pesca", ha osservato il presidente del Consiglio Vigilijus Jukna.
Per quanto riguarda il compromesso della presidenza per il Mar ,ero, il principale elemento
approvato dalla Commissione è un rinnovo del totale ammissibile di catture (TAC) dell'UE nel Mar
,ero per il rombo chiodato e lo spratto. Le misure di controllo, monitoraggio e di raccolta dei dati
verranno rafforzate e gli approcci in materia di gestione a livello regionale verranno sviluppati.
Per quanto riguarda l'agricoltura, la Commissione ha presentato al Consiglio la proposta di
regolamento sulle misure di promozione dei prodotti agricoli. La maggior parte degli Stati membri
hanno accolto favorevolmente la proposta e hanno riconosciuto il fatto che il contesto attuale, in
cui l'agricoltura dell'UE si trova ad affrontare un ambiente molto più competitivo, richiede una
politica di promozione rinnovata. Tuttavia, molti paesi hanno sottolineato la necessità per gli Stati
membri di essere coinvolti in modo migliore nel processo.
Infine, il Consiglio ha adottato il pacchetto di riforma della politica agricola comune (PAC) e misure
transitorie in proposito per il 2014, a seguito di un accordo in prima lettura con il Parlamento europeo.
Il pacchetto di riforma della PAC include regolamenti sui pagamenti diretti, sull'organizzazione
comune dei mercati, sullo sviluppo rurale e sul finanziamento della PAC. Con questa adozione, la
presidenza lituana finalizza il processo avviato nel 2011 e stabilisce le nuove regole per la PAC nel
prossimo periodo di sette anni, in modo da poter preparare il settore agricolo europeo alle opportunità
e alle sfide del futuro. "La politica agricola comune continuerà ad essere una politica fondamentale
dell'Unione, che ci permetterà di mantenere un settore agricolo sostenibile, produttivo e competitivo e
una campagna fiorente in tutta l'Unione", ha detto il presidente del Consiglio.
Il Consiglio ha inoltre adottato senza discussione una serie di punti tra cui:
–
la nomina di Danièle ,ouy quale capo del consiglio di vigilanza della BCE;
–
una decisione volta a chiarire le disposizioni sui tempi delle aste di quote di gas a effetto serra, e
–
il pacchetto sulla politica di coesione per il periodo 2014-2020.
17856/13
2
IT
16 e 17 dicembre 2013
SOMMARIO1
PARTECIPA TI ............................................................................................................................... 6
PU TI DISCUSSI
PESCA ................................................................................................................................................. 8
Totali ammissibili di catture (TAC) e contingenti per il 2014............................................................. 8
Possibilità di pesca nel Mar Nero per il 2014 .................................................................................... 31
AGRICOLTURA ............................................................................................................................... 33
Azioni di informazione e di promozione a favore dei prodotti agricoli............................................. 33
Varie................................................................................................................................................... 35
–
Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP) ................................................................................. 35
–
Limiti di emissione di alcuni inquinanti atmosferici ............................................................................................. 35
–
Consultazione pubblica sull'agricoltura biologica ................................................................................................. 36
–
Conferenza sul settore lattiero-caseario................................................................................................................. 36
–
Agricoltura locale .................................................................................................................................................. 37
–
Mercato del riso..................................................................................................................................................... 38
–
Sistema di etichettatura nutrizionale a semaforo ................................................................................................... 38
–
Pacchetto "Salute degli animali, salute dei vegetali e controllo"........................................................................... 39
–
Accesso al mercato della Russia............................................................................................................................ 40
1
Ÿ Per le dichiarazioni, conclusioni o risoluzioni formalmente adottate dal Consiglio, il titolo del punto
pertinente riporta un'apposita indicazione e il testo è ripreso tra virgolette.
Ÿ I documenti di cui viene indicato il riferimento sono accessibili nel sito Internet del Consiglio
http://www.consilium.europa.eu.
Ÿ Gli atti adottati che comportano dichiarazioni a verbale del Consiglio accessibili al pubblico sono
contrassegnati da un asterisco; dette dichiarazioni sono disponibili nel summenzionato sito Internet del
Consiglio o possono essere ottenute presso il servizio stampa.
17856/13
3
IT
16 e 17 dicembre 2013
ALTRI PU TI APPROVATI
PESCA
–
Accordo di partenariato tra l'UE e le Seychelles - Nuovo protocollo.................................................................... 41
–
Accordo di partenariato tra l'UE e le Comore - Nuovo protocollo ........................................................................ 41
–
Partenariato tra l'UE e il Senegal - Negoziati per un nuovo protocollo dell'accordo............................................. 42
–
Partenariato tra l'UE e il Madagascar - Negoziati per un nuovo protocollo dell'accordo ...................................... 42
–
Accordo di partenariato tra l'UE e il Marocco - Conclusione di un nuovo protocollo .......................................... 43
AGRICOLTURA
–
Pacchetto di riforma della PAC e misure transitorie per il 2014 ........................................................................... 43
–
Animali della specie suina domestica - Requisiti per l'ispezione post mortem ..................................................... 44
ECO,OMIA E FI,A,ZA
–
Banca centrale europea - Nomina.......................................................................................................................... 45
AFFARI GE,ERALI
–
Pacchetto coesione per il periodo 2014-2020* ...................................................................................................... 46
–
Programma statistico ............................................................................................................................................. 46
AFFARI ESTERI
–
Relazioni dell'UE con Andorra, Monaco e San Marino ........................................................................................ 47
GIUSTIZIA E AFFARI I,TER,I
–
Meccanismo unionale di protezione civile ............................................................................................................ 47
–
Programmi di finanziamento nel settore della giustizia e dei diritti fondamentali per il periodo 2014-2020........ 47
–
Scambio automatizzato di dati con la Finlandia .................................................................................................... 48
AMBIE,TE
–
Sistema di scambio di quote di emissione dell'UE (EU ETS) - Adeguamento del calendario delle aste di
quote di gas a effetto serra..................................................................................................................................... 48
–
Esenzione per il piombo - Atti delegati ................................................................................................................. 48
17856/13
4
IT
16 e 17 dicembre 2013
POLITICA COMMERCIALE
–
Moldova - Preferenze commerciali ....................................................................................................................... 51
–
Antidumping - Tessuti in fibra di vetro a maglia - India e Indonesia .................................................................... 51
–
Sistema delle preferenze generalizzate.................................................................................................................. 51
–
Accordo generale sugli scambi di servizi - Bulgaria e Romania ........................................................................... 51
TRASPORTI
–
Interoperabilità ferroviaria - Inquinamento acustico ............................................................................................. 52
OCCUPAZIO,E E POLITICA SOCIALE
–
Diritti pensionistici ................................................................................................................................................ 52
–
Fondo di adeguamento alla globalizzazione.......................................................................................................... 52
–
Statistiche comunitarie sul reddito e sulle condizioni di vita ................................................................................ 53
SALUTE
–
Statistiche in materia di sanità pubblica e di salute e sicurezza sul luogo di lavoro .............................................. 53
RICERCA
–
Programma Euratom per la ricerca nel settore nucleare (2014-2018) ................................................................... 53
PROCEDURA SCRITTA
–
Nomina di membri della Corte dei conti europea.................................................................................................. 54
,OMI,E
–
Comitato delle regioni ........................................................................................................................................... 54
17856/13
5
IT
16 e 17 dicembre 2013
PARTECIPA TI
I Governi degli Stati membri e la Commissione europea erano così rappresentati:
Belgio:
Sig. Kris PEETERS
Sig.ra Sabine LARUELLE
Ministro Presidente del Governo fiammingo e Ministro
fiammingo dell'economia, della politica estera,
dell'agricoltura e della politica rurale
Ministro delle classi medie, delle PMI, del lavoro
autonomo e dell'agricoltura
Bulgaria:
Sig. Dimitar GREKOV
* Sig.ra Valentina MARINOVA
Ministro dell'agricoltura e dell'alimentazione
Vice Ministro dell'agricoltura e dell'alimentazione
Repubblica ceca:
Sig. Miroslav TOMAN
* Sig. Jakub DÜRR
Ministro dell'agricoltura
Rappresentante permanente aggiunto
Danimarca:
Sig. Dan JØRGENSEN
Ministro dell'alimentazione, dell'agricoltura e della pesca
Germania:
Sig. Guido PERUZZO
Rappresentante permanente aggiunto
Estonia:
Sig. Clyde KULL
Rappresentante permanente aggiunto
Irlanda:
Sig. Simon COVENEY
Grecia:
Sig. Athanasios TSAFTARIS
Spain:
Sig. Miguel ARIAS CAÑETE
Francia:
Sig. Frédéric CUVILLIER
Sig. Stéphane LE FOLL
Ministro dell'agricoltura, dell'alimentazione e degli affari
marittimi
Ministro dello sviluppo rurale e dell'alimentazione
Ministro dell'agricoltura, dell'alimentazione e
dell'ambiente
Ministro delegato presso il Ministro dell'ecologia, dello
sviluppo sostenibile e dell'energia, incaricato dei trasporti,
del mare e della pesca
Ministro dell'agricoltura, dell'agroalimentare e delle
foreste
Croazia:
Sig. Tihomir JAKOVINA
Ministro dell'agricoltura
Italia:
Sig.ra Nunzia DE GIROLAMO
* Sig. Marco PERONACI
Ministro delle politiche agricole, alimentari e forestali
Rappresentante permanente aggiunto
Cipro:
Sig. Nicos KOUYIALIS
Ministro dell'agricoltura, delle risorse naturali e
dell'ambiente
Lettonia:
Sig.ra Laimdota STRAUJUMA
Ministro dell'agricoltura
Lituania:
Sig. Vigilijus JUKNA
Sig. Mindaugas KUKLIERIUS
Sig.ra Dalia MINIATAITĖ
Ministro dell'agricoltura
Vice Ministro dell'agricoltura
Cancelliere presso il Ministero dell'agricoltura
Lussemburgo:
Sig. Fernand ETGEN
17856/13
Ministro dell'agricoltura, della viticoltura e dello sviluppo
rurale, dei rapporti con il Parlamento e della protezione dei
consumatori
6
IT
16 e 17 dicembre 2013
* Sig. Georges FRIDEN
Rappresentante permanente aggiunto
Ungheria:
Sig.ra Géza POPRÁDY
Sig. FELDMAN Zsolt
* Sig. Olivér VÁRHELYI
Segretario generale, Ministero dello sviluppo rurale
Sottosegretario di Stato aggiunto per l'economia agricola
Rappresentante permanente aggiunto
Malta:
Sig. Roderick GALDES
Sottosegretario di Stato all'agricoltura, alla pesca
e ai diritti degli animali
Paesi Bassi:
Sig.ra Sharon DIJKSMA
Ministro dell'agricoltura
Austria:
Sig. Harald GÜNTHER
Rappresentante permanente aggiunto
Polonia:
Sig. Stanisław KALEMBA
Sig. Kazimierz PLOCKE
Portugal:
Sig.ra Assunção CRISTAS
Sig. José DIOGO ALBUQUERQUE
Sig. Manuel PINTO DE ABREU
Romania:
Sig.ra Lucia Ana VARGA
Sig. Achim IRIMESCU
Slovenia:
Sig. Dejan ŽIDAN
Sig.ra Metka IPAVIC
Slovakia:
Sig.ra Magdaléna LACKO-BARTOŠOVÁ
Ministro dell'agricoltura e dello sviluppo rurale
Sottosegretario di Stato presso il Ministero dell'agricoltura
e dello sviluppo rurale
Ministro dell'agricoltura e del mare
Sottosegretario di Stato all'agricoltura
Sottosegretario di Stato per il mare
Ministro delegato alle risorse idriche, alle risorse forestali
e alla piscicoltura
Sottosegretario di Stato presso il Ministero dell'agricoltura
e dello sviluppo rurale
Vice Primo Ministro, Ministro dell'agricoltura e
dell'ambiente
Rappresentante permanente aggiunto
* Sig. Alexander MICOVČIN
Sottosegretario di Stato presso il Ministero dell'agricoltura
e dello sviluppo rurale
Rappresentante permanente aggiunto
Finlandia:
Sig. Jari KOSKINEN
Ministro dell'agricoltura e delle foreste
Svezia:
Sig. Eskil ERLANDSSON
Ministro delle questioni rurali
Regno Unito:
Sig. Owen PATERSON
Sig. Alun DAVIES
Sig.ra Michelle O'NEIL
Ministro dell'ambiente, dell'alimentazione e delle
questioni rurali
Sottosegretario di Stato incaricato dell'ambiente, delle
acque e delle questioni rurali
Ministro (Cabinet Secretary) degli affari rurali e
dell'ambiente
Ministro delle risorse naturali e dell'alimentazione
Ministro dell'agricoltura e dello sviluppo rurale
Commissione:
Sig. Tonio BORG
Sig. Dacian CIOLOȘ
Sig.ra Maria DAMANAKI
Membro
Membro
Membro
Sig. George EUSTICE
Sig. Richard LOCHHEAD
17856/13
7
IT
16 e 17 dicembre 2013
PU TI DISCUSSI
PESCA
Totali ammissibili di catture (TAC) e contingenti per il 2014
Il Consiglio ha raggiunto un accordo politico sulle possibilità di pesca per il 2014 per le navi UE
nelle acque dell'Unione e in determinate acque non appartenenti all'Unione in base ad un
compromesso della presidenza elaborato di concerto con la Commissione. L'accordo riguarda sia gli
stock ittici che non sono oggetto di negoziati o accordi internazionali sia gli stock che sono oggetto
di negoziati o accordi internazionali (15299/13).
Il Consiglio adotterà il regolamento, previa messa a punto da parte dei giuristi-linguisti, mediante
procedura scritta.
La seguente tabella riporta i valori indicativi dei principali TAC per il 2014 rispetto a quelli per il
2013 e alla proposta della Commissione.
17856/13
8
IT
16 e 17 dicembre 2013
Denominazione
latina della specie
Denominazione
inglese della
specie
Denominazione
italiana della
specie
Zona di pesca CIEM
CO SIGLIO
TAC 2014
(UE)
CO SIGLIO
TAC 2013
(UE)
CO SIGLIO
Confronto
2014/2013
%
Proposta
COMMISSIO E
per il 2014
Confronto
TAC 2013
Consiglio
/Prop.
Comm.
2014
ALLEGATO IA - SKAGERRAK, KATTEGAT, zone CIEM I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII E XIV, acque UE della zona COPACE, acque della Guyana francese
Acque norvegesi della
Non
Ammodytes spp.
Sandeel
Cicerello
zona IV (SAN/04-N)
0
Non pertinente
0
pertinente
0
Cicerello e
Sandeel and
catture
Acque UE delle zone
associated byaccessorie
IIa, IIIa e IV
Non
Ammodytes spp.
catches
connesse
(SAN/2A3A4)
286424
Non pertinente
0
pertinente
0
I & II (acque UE e
internazionali)
Greater silver
smelt
(ARU/1/2)
Argentina silus
Argentina
0%
90
0%
90
90
III & IV (acque UE e
Greater silver
internazionali)
Argentina silus
smelt
Argentina
(ARU/3/4)
0%
1 028
0%
1 028
1 028
Acque UE e
internazionali delle
Greater silver
zone V, VI, VII
(ARU/567)
Argentina silus
smelt
Argentina
0%
3 798
-12%
4 316
4 316
Acque UE e
internazionali delle
zone I, II & XIV
Brosme brosme
Tusk
Brosmio
(USK/1214EI)
21
0%
21
0%
21
IIIa, acque UE delle
sottodivisioni 22-32
(USK/3A/BCD)
Brosme brosme
Tusk
Brosmio
0%
29
0%
29
29
Acque UE della zona
Brosme brosme
Tusk
Brosmio
IV (USK/04-C)
235
0%
235
0%
235
Acque UE e
internazionali delle
zone V, VI e VII
(USK/567EI)
Brosme brosme
Tusk
Brosmio
937
-43%
535
-43%
535
Acque norvegesi della
Brosme brosme
Tusk
Brosmio
zona IV (USK/04-N)
170
-100%
0
-100%
0
17856/13
(1)
9
IT
16 e 17 dicembre 2013
Caproidae
Boarfish
Pesce tamburo
Clupea harengus
Herring
Aringa
Clupea harengus
Clupea harengus
Clupea harengus
Clupea harengus
Clupea harengus
Herring
Herring
Herring
Herring
Herring
Aringa
Aringa
Aringa
Aringa
Aringa
Clupea harengus
Herring
Aringa
Clupea harengus
Herring
Aringa
Clupea harengus
Herring
Aringa
Clupea harengus
Herring
Aringa
Clupea harengus
Clupea harengus
Herring
Herring
Aringa
Aringa
17856/13
Acque UE e
internazionali delle
zone VI, VII e VIII
(BOR/678)
IIIa (HER/03A)
Acque UE e norvegesi
della zona IV a nord
di 53°30' N
(HER/4AB)
Acque norvegesi a
sud di 62° N
(HER/04-N)
Catture accessorie di
aringa nella zona IIIa
(HER/03A-BC)
Catture accessorie
nelle zone IV, VIId e
nelle acque UE della
zona IIa
(HER/2A47DX)
IVc, VIId
(HER/4CXB7D)
Acque UE e
internazionali delle
zone Vb, VIb e VIaN
(HER/5B6ANB)
VIaS, VIIb-c
(HER/6AS7BC)
VIa Clyde
(HER/06ACL)
VIIa (HER/07A/MM)
VIIe-f (HER/7EF)
VIIg, h, j, k
(HER/7G-K)
127 509
82 000
55%
127509
55%
20 592
55 000
-63%
20 592
-63%
(2)
(2)
197 400
286 800
-31%
197 400
-31%
0
922
-100%
0
-100%
4 690
6 659
-30%
2 660
-60%
(1)
(2)
(2)
8 680
14 400
-40%
8 680
-40%
36 190
52 580
-31%
36 190
-31%
28 067
27 480
2%
28 067
2%
3 676
1 500
145%
3 676
145%
Da fissare
Da fissare
(2)
Da fissare
5 251
930
4 993
931
5%
0%
22 360
17 200
30%
5 251
930
5%
0%
22 360
30%
10
IT
16 e 17 dicembre 2013
Engraulis
encrasicolus
Anchovy
Acciuga
Gadus morhua
Cod
Merluzzo
bianco
Merluzzo
bianco
Merluzzo
bianco
Gadus morhua
Cod
Gadus morhua
Cod
Gadus morhua
Cod
Merluzzo
bianco
Gadus morhua
Cod
Merluzzo
bianco
Gadus morhua
Cod
Merluzzo
bianco
Gadus morhua
Cod
Gadus morhua
Cod
Merluzzo
bianco
Merluzzo
bianco
Gadus morhua
Cod
17856/13
Merluzzo
bianco
IX, X; acque UE della
zona COPACE 34.1.1
(ANE/9/3411)
Skagerrak
(COD/03AN.)
Kattegat (COD/03AS)
IV, acque UE della
zona IIa, la parte della
zona IIIa non coperta
da Skagerrak e
Kattegat
(COD/2A3AX4)
Acque norvegesi a
sud di 62° N
(COD/04-N)
VIb; acque UE e
internazionali della
zona Vb a ovest di
12˚00'W e delle zone
XII e XIV
(COD/5W6-14)
VIa, acque UE e
internazionali della
zona Vb a est di
12˚00'W
(COD/5BE6A)
VIIa (COD/07A)
VIIb-c, VIIe-k, VIII,
IX e X; acque UE
della zona COPACE
34.1.1
(COD/7XAD34)
VIId (COD/07D)
8 778
8 778
0%
8 778
0%
2 562
3 783
-32%
2 562
-32%
100
100
80
-20%
0%
(2)
(2)
15 382
26 475
-42%
15 382
-42%
0
382
-100%
0
-100%
74
74
0%
74
0%
0
0
228
285
-20%
228
-20%
6 848
10 200
-33%
6 848
-33%
1 080
1 543
-30%
1 080
-30%
(1)
0
(2)
11
IT
16 e 17 dicembre 2013
Lamna nasus
Porbeagle
Smeriglio
Lepidorhombus
spp.
Lepidorhombus
spp.
Megrims
Lepidorombi
Megrims
Lepidorombi
Lepidorhombus
spp.
Lepidorhombus
spp.
Lepidorhombus
spp.
Megrims
Lepidorombi
Megrims
Lepidorombi
Megrims
Lepidorombi
Limanda limanda
e Platichthys
flesus
Dab and
Flounder
Limanda e
passera
pianuzza
Lophiidae
Anglerfish
Rana pescatrice
Lophiidae
Anglerfish
Rana pescatrice
Lophiidae
Anglerfish
Rana pescatrice
17856/13
Acque della Guyana
francese; Kattegat;
acque UE dello
Skagerrak, zone I, II,
III, IV, V, VI, VII,
VIII, IX, X, XII e
XIV; acque UE delle
zone COPACE
34.1.1, 34.1.2 e 34.2
(POR/3-1234)
Acque UE delle zone IIa
& IV (LEZ/2AC4-C)
VI, acque UE e
internazionali della
zona Vb; acque
internazionali delle
zone XII e XIV
(LEZ/56-14)
VII (LEZ/07)
0
0
0
2 083
1 937
8%
2 083
8%
4 074
3 387
20%
4 074
20%
17 385
17 385
0%
13 908
-20%
1 716
1 716
0%
1 373
-20%
2 257
18 434
1 214
18 434
86%
0%
2 257
14 747
86%
-20%
Acque UE delle zone
IIa e IV (ANF/2AC4-C)
Acque norvegesi della
zona IV (ANF/04-N)
7 833
8 703
-10%
6 962
-20%
0
1 500
-100%
0
-100%
VI; acque UE e
internazionali della
zona Vb, acque
internazionali delle
zone XII & XIV
(ANF/561214)
4 432
4 924
-10%
3 939
-20%
VIIIa, VIIIb, VIIId,
VIIIe (LEZ/8ABDE)
VIIIc, IX e X; acque
UE della zona
COPACE 34.1.1
(LEZ/8C3411)
Acque UE delle zone
IIa e IV (DAB/2AC4C & FLE/2AC4-C)
(1)
12
IT
16 e 17 dicembre 2013
Lophiidae
Anglerfish
Rana pescatrice
VII (LEZ/07)
33 516
29 144
15%
29 144
0%
Lophiidae
Anglerfish
Rana pescatrice
8 980
7 809
15%
7 809
0%
Lophiidae
Anglerfish
Rana pescatrice
2 629
2 475
6%
2 629
6%
Melanogrammus
aeglefinus
Haddock
Eglefino
1 579
2 653
-40%
1 579
-40%
20 635
34 681
-41%
20 635
-41%
0
707
-100%
0
-100%
1 210
990
22%
1 210
22%
3 988
4 211
-5%
3 988
-5%
9 479
14 148
-33%
3 602
-75%
1 181
1 189
-1%
951
-20%
722
1050
-31%
722
-31%
10 261
17 039
-40%
10 261
-40%
292
292
234
-20%
Melanogrammus
aeglefinus
Haddock
Eglefino
Melanogrammus
aeglefinus
Haddock
Eglefino
Melanogrammus
aeglefinus
Haddock
Eglefino
Melanogrammus
aeglefinus
Merlangius
merlangus
Merlangius
merlangus
Haddock
Eglefino
VIIIa,b,d,e
(ANF/8ABDE)
VIIIc, IX, X, acque
UE della zona
COPACE 34.1.1
(ANF/8C3411)
IIIa, acque UE delle
sottodivisioni 22-32
(HAD/3A/BCD)
IV, acque UE della
zona IIa (HAD/2AC4)
Acque norvegesi a
sud di 62° N
(HAD/04-N)
XII e XIV (acque UE
e internazionali)
(HAD/6B1214)
Vb, VIa (acque UE e
internazionali)
(HAD/5BC6A)
VIIb-k, VIII, IX e X;
acque UE della zona
COPACE 34.1.1
(HAD/7X7A34)
VIIa (HAD/07A)
Merlano
IIIa (WHG/03A)
Melanogrammus
aeglefinus
Melanogrammus
aeglefinus
Merlangius
merlangus
17856/13
Haddock
Haddock
Eglefino
Eglefino
Whiting
Merlano
Whiting
Whiting
Merlano
IV, acque UE della
zona IIa
(WHG/2AC4)
Zona VI; acque UE e
internazionali della
zona Vb, acque
internazionali delle
zone XII e XIV
(WHG/56-14)
(2)
(2)
(1)
(2)
(2)
0%
13
IT
16 e 17 dicembre 2013
Merlangius
merlangus
Merlangius
merlangus
Merlangius
merlangus
Merlangius
merlangus
Whiting
Merlano
Whiting
Merlano
Whiting
Merlano
Whiting
Merlano
Merlangius
merlangus e
Pollachius
pollachius
Whiting and
Pollack
Merlano e
merluzzo giallo
Merluccius
merluccius
Hake
Nasello
Merluccius
merluccius
Hake
Nasello
Merluccius
merluccius
Hake
Nasello
Merluccius
merluccius
Merluccius
merluccius
Hake
Nasello
Hake
Nasello
Micromesistius
poutassou
Blue whiting
Melù
17856/13
Zona VIIa
(WHG/07A)
VIIb-h e VIIj-k
(WHG/7X7A-C)
Zona VIII (WHG/08)
IX, X; acque UE della
zona COPACE 34.1.1
(WHG/9/3411)
Acque norvegesi a
sud di 62° N
(WHG/04N)&(POL/04-N)
Zona IIIa, acque UE
delle sottodivisioni
22-32
(HKE/3A/BCD)
Acque UE delle zone
IIa e IV (HKE/2AC4C)
VI e VII; acque UE e
internazionali della
zona Vb, acque
internazionali delle
zone XII e XIV
(HKE/571214)
Zone VIIIa-b, VIIId-e
(HKE/8ABDE)
Zone VIIIc, IX, X;
acque UE della zona
COPACE 34.1.1
(HKE/8C3411)
Acque norvegesi delle
zone II e IV
(WHB/4AB-N)
80
84
-5%
67
-20%
19 162
24 500
-22%
19 162
-22%
3 175
3 175
0%
2 540
-20%
Da fissare
0
Da fissare
190
Da fissare
0
-100%
-100%
(1)
2 466
2 093
18%
2 466
18%
2 874
2 438
18%
2 874
18%
45 896
38 939
18%
45 896
18%
30 610
25 970
18%
30 610
18%
16 266
14 144
15%
16 266
15%
0
0
TAC
2014 per
il nasello
settentrio
nale =
81846
0
14
IT
16 e 17 dicembre 2013
Micromesistius
poutassou
Blue whiting
Micromesistius
poutassou
Blue whiting
Micromesistius
poutassou
Blue whiting
Microstomus kitt e
Glyptocephalus
cynoglossus
Lemon sole
and Witch
Melù
Limanda e
passera lingua
di cane
Molva dypterigia
Blue ling
Molva azzurra
Molva dypterigia
Blue ling
Molva azzurra
Molva dypterigia
Blue ling
Molva azzurra
Molva dypterigia
Blue ling
Molva azzurra
Melù
Melù
17856/13
Acque UE e
internazionali delle
zone I, II, III, IV, V,
VI, VII, VIIIa,b,d,e,
XII e XIV
(WHB/1X14)
Zone VIIIc, IX e X;
acque UE della zona
COPACE 34.1.1
(WHB/8C3411)
Acque UE delle zone
II, IVa, V, VI a nord
di 56˚30N e VII a
ovest di 12˚W
(WHB/24A567)
Acque UE delle zone
IIa e IV (LEM/2AC4C) (WIT/2AC4-C)
Acque UE e acque
internazionali delle
zone Vb, VI e VII
(BLI/5B67)
Acque internazionali
della zona XII
(BLI/12INT)
Acque UE e
internazionali delle
zone II, IV (BLI/24-)
Acque UE e acque
internazionali della
zona III (BLI/03-)
157 653
116 032
36%
200 000
72%
24 375
16 516
48%
20 513
24%
0
0
6 391
6 391
0%
5 924
-7%
2 210
2 390
-8%
2210
-8%
697
774
-10%
619
-20%
53
53
0%
53
0%
8
8
0%
8
0%
p.m.
15
IT
16 e 17 dicembre 2013
Molva molva
Ling
Molva
Molva molva
Ling
Molva
Molva
Molva molva
Ling
Molva
Molva molva
Ling
Molva
Molva molva
Ling
Molva
Molva molva
Ling
Scampo
,ephrops
norvegicus
,ephrops
norvegicus
,ephrops
norvegicus
,ephrops
norvegicus
,ephrops
norvegicus
,ephrops
norvegicus
,ephrops
norvegicus
17856/13
Norway lobster
Norway lobster
Scampo
Scampo
Norway lobster
Norway lobster
Scampo
Norway lobster
Scampo
Norway lobster
Scampo
Norway lobster
Scampo
Acque UE e
internazionali delle
zone I e II (LIN/1/2)
IIIa, acque UE della
zona IIIb-d
(LIN/3A/BCD)
Acque UE della zona
IV (LIN/04-C)
Acque UE e
internazionali della
zona V (LIN/05EI)
Acque UE e
internazionali delle
zone VI, VII, VIII,
IX, X, XII, XIV
(LIN/6X14)
Acque norvegesi della
zona IV (LIN/04-N)
IIIa, acque UE delle
sottodivisioni 22-32
(NEP/3A/BCD)
Acque UE delle zone
IIa e IV (NEP/2AC4C)
Acque norvegesi della
zona IV (NEP/04-N)
VI, acque UE e
internazionali della
zona Vb (NEP/5BC6)
VII (LEZ/07)
VIII a, b, d, e
(NEP/8ABDE)
VIIIc (NEP/08C)
36
36
0%
36
0%
87
87
0%
70
-20%
1 942
2 428
1 942
-20%
33
33
0%
26
-21%
7 300
8 024
-9%
4 467
-44%
0
945
0
-100%
5 019
5 200
-3%
5 019
-3%
15 499
17 350
-11%
15 499
-11%
0
1 000
-100%
0
-100%
15 287
16 690
-8%
15 287
-8%
20 989
23 065
-9%
17 564
-24%
3 899
3 899
0%
3 200
-18%
67
74
-9%
67
-9%
-20%
-100%
(1)
(1)
16
IT
16 e 17 dicembre 2013
,ephrops
norvegicus
Norway lobster
Scampo
Gamberello
boreale
Pandalus borealis
IX, X; acque UE della
zona COPACE 34.1.1
(NEP/9/3411)
IIa (PRA/03A)
Gamberello
boreale
Northern prawn
Gamberello
boreale
Pandalus borealis
Penaeus spp.
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Northern prawn
'Penaeus'
shrimps
Mazzancolle
Plaice
Passera di mare
Plaice
Pleuronectes
platessa
Plaice
Passera di mare
Passera di mare
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Plaice
Passera di mare
Plaice
Passera di mare
Plaice
Passera di mare
Plaice
Passera di mare
17856/13
Acque UE delle zone
IIa e IV (PRA/2AC4C)
Acque norvegesi a
sud di 62°00' N
(PRA/04-N)
Guyana francese
(PEN/FGU)
Skagerrak
(PLE/03AN)
Kattegat (PLE/03AS)
Passera di mare
Plaice
246
-10%
221
-10%
2 028
3 551
-43%
2 028
-43%
2 446
3 058
-20%
2 446
-20%
0
480
-100%
0
-100%
Da fissare
Da fissare
6 994
8 959
-22%
6 994
-22%
2 160
1 800
20%
2 160
20%
(2)
Northern prawn
Pandalus borealis
221
IV, acque UE della
zona IIa, la parte della
zona IIIa non coperta
da Skagerrak e
Kattegat
(PLE/2A3AX4)
VI; acque UE e
internazionali della
zona Vb, acque
internazionali delle
zone XII e XIV
(PLE/56-14)
VIIa (PLE/07A)
Zone VII b, c
(PLE/07BC)
Zone VII d, e
(PLE/07DE)
Zone VII f, g
(PLE/7FG)
(1)
Da fissare
(2)
(2)
72 671
91 225
-20%
658
658
1 220
1 627
74
74
5322
6400
-17%
5322
-17%
461
369
25%
443
20%
0%
-25%
0%
72 671
658
1 106
74
-20%
0%
-32%
0%
17
IT
16 e 17 dicembre 2013
Pleuronectes
platessa
Pleuronectes
platessa
Plaice
Passera di mare
Plaice
Passera di mare
Pollachius
pollachius
Pollack
Merluzzo giallo
Pollachius
pollachius
Pollachius
pollachius
Pollachius
pollachius
Pollachius
pollachius
Pollack
Merluzzo giallo
Pollack
Merluzzo giallo
Pollack
Merluzzo giallo
Pollack
Merluzzo giallo
Pollachius virens
Saithe
Merluzzo
carbonaro
Pollachius virens
Pollachius virens
Saithe
Saithe
Pollachius virens
Saithe
Psetta maxima e
Scopthalmus
rhombus
Turbot and brill
17856/13
Merluzzo
carbonaro
Merluzzo
carbonaro
Merluzzo
carbonaro
Rombo
chiodato e
rombo liscio
VII h, j, k
(PLE/7HJK)
VIII, IX, X; acque UE
della zona COPACE
34.1.1 (PLE/8/3411)
VI, acque UE e
internazionali della
zona Vb, acque
internazionali delle
zone XII, XIV
(POL/56-14)
VII (POL/07)
VIII a, b, d, e
(POL/8ABDE)
VIIIc (POL/08C)
IX, X; acque UE della
zona COPACE 34.1.1
(POL/9/3411)
IIIa e IV; acque UE
delle zone IIa, b, c, d
(POK/2A34)
VI; acque UE e
internazionali delle
zone Vb, XII e XIV
(POK/56-14)
Acque norvegesi a
sud di 62° N
(POK/04-N)
VII, VIII, IX, X;
acque UE della zona
COPACE 34.1.1
(POK/7/3411)
Acque UE delle zone
IIa e IV (TUR/2AC4C) (BLL/2AC4-C)
135
141
-4%
135
-4%
395
395
0%
395
0%
397
397
0%
397
0%
13 495
13 495
0%
10 796
-20%
1 482
1 482
0%
1 186
-20%
231
231
0%
185
-20%
282
282
0%
282
0%
26 053
43 486
(2)
-40%
26 053
-40%
(2)
5 631
8 964
-37%
5 631
-37%
0
880
-100%
0
-100%
3 176
3 176
0%
3 176
0%
4 642
4 642
0%
4 642
0%
(1)
18
IT
16 e 17 dicembre 2013
Rajidae
Skates and rays
Razze
Rajidae
Skates and rays
Razze
Rajidae
Skates and rays
Razze
Rajidae
Skates and rays
Razze
Rajidae
Skates and rays
Razze
Reinhardtius
hippoglossoides
Greenland
halibut
Ippoglosso nero
Scomber
scombrus
Mackerel
Sgombro
Scomber
scombrus
Mackerel
Scomber
scombrus
Mackerel
Scomber
scombrus
Mackerel
Solea solea
17856/13
Common sole
Sgombro
Sgombro
Sgombro
Sogliola
Acque UE delle zone
IIa e IV (SRX/2AC4C)
Acque UE della zona
IIIa (SRX/03A-C)
Acque UE delle zone
VIa-b, VIIa-c e VIIe-k
(SRX/67AKXD)
Acque UE della zona
VIId (SRX/07D)
Acque UE delle zone
VIII e IX (SRX/89-C)
Acque UE e
internazionali delle
zone IIa e IV, acque
UE e internazionali
delle zone Vb e VI
(GHL/2A-C46)
IIIa e IV; acque UE
delle zone IIa, IIIb-c e
delle suddivisioni 2232 (MAC/2A34)
VI, VII, VIII a-b,
VIIId-e; acque UE e
internazionali della
zona Vb; acque
internazionali delle
zone Iia, XII, XIV
(MAC/2CX14)
VIIIc, IX e X; acque
UE della zona
COPACE 34.1.1
(MAC/8C3411)
Acque norvegesi delle
zone IIa e IVa
(MAC/2A4A-N.)
IIIa; acque UE delle
sottodivisioni 22-32
(SOL/3A/BCD)
1 256
1 256
47
52
8 032
8 924
798
798
3 420
3 800
1000
1176
0%
1 005
-20%
-10%
42
-19%
-10%
7 139
-20%
638
-20%
-10%
3 040
-20%
-15%
1000
-15%
0%
(2)
26 850
24 221
11%
24 358
1%
(2)
307 716
272 317
13%
277 033
2%
(2)
35 211
31 160
13%
31 699
2%
12 085
10 694
13%
10 880
2%
353
560
-37%
353
(1)
-37%
19
IT
16 e 17 dicembre 2013
Solea solea
Common sole
Sogliola
Solea solea
Common sole
Sogliola
Common sole
Sogliola
Acque UE delle zone
IIa e IV (SOL/24-C)
VI, acque UE e
internazionali della
zona Vb, acque
internazionali delle
zone XII, XIV
(SOL/56-14)
VIIa (SOL/07A)
Common sole
Sogliola
VIIb-c (SOL/7BC)
Common sole
Sogliola
VIId (SOL/07D)
Common sole
Sogliola
VIIe (SOL/07E)
Common sole
Sogliola
VIIf, g (SOL/7FG)
Sogliola
VIIh, j, k
(SOL/7HJK)
VIIIa, b (SOL/8AB)
Solea solea
Solea solea
Solea solea
Solea solea
Solea solea
Solea solea
Common sole
Solea solea
Solea spp.
Common sole
Sole
Sogliola
Sprat and
associated bycatches
Sogliole
Sprattus sprattus
Sprat and
associated bycatches
Sprattus sprattus
Sprat
Spratto e
catture
accessorie
connesse
Spratto e
catture
accessorie
connesse
Spratto
Squalus acanthias
Spurdog/
dogfish
Spinarolo/gattu
ccio
Sprattus sprattus
17856/13
VIIIc, d, e, IX, X;
acque UE della zona
COPACE 34.1.1
(SOO/8CDE34)
IIIa (SPR/03A)
11 850
13 970
-15%
11 850
-15%
57
57
0%
57
0%
95
140
-32%
95
-32%
42
42
0%
42
0%
4 838
5 900
-18%
3 251
-45%
832
894
-7%
832
-7%
1001
1100
-9%
920
-16%
382
402
-5%
322
-20%
3 800
4 100
-7%
3 500
-15%
1 072
1 072
0%
1 072
0%
(2)
21 549
38 480
-44%
21 549
-44%
122 924
151 500
-19%
122 924
-19%
5 150
5 150
0
0
Acque UE delle zone
IIa e IV (SPR/2AC4C)
VIId-e (SPR/7DE)
0%
5 150
Acque UE della zona
IIIa (DGS/03A-C)
Non pertinente
0
0%
Non
pertinente
20
IT
16 e 17 dicembre 2013
Squalus acanthias
Squalus acanthias
Spurdog/
dogfish
Spurdog/
dogfish
Spinarolo/gattu
ccio
Spinarolo/gattu
ccio
Trachurus spp.
Horse mackerel
and associated
by-catches
Trachurus spp.
Horse mackerel
and associated
by-catches
Trachurus spp.
Horse mackerel
Suri/sugarelli
Trachurus spp.
Horse mackerel
Suri/sugarelli
Trachurus spp.
Horse mackerel
Suri/sugarelli
Trachurus spp.
Horse mackerel
Suri/sugarelli
Trachurus spp.
Horse mackerel
Suri/sugarelli
Trisopterus
esmarki
Norway pout
Busbana
norvegese
17856/13
Suri/sugarelli e
catture
accessorie
connesse
Suri/sugarelli e
catture
accessorie
connesse
Acque UE delle zone
IIa e IV (DGS/2AC4C)
Acque UE e
internazionali delle
zone I, V, VI, VII,
VIII, XII e XIV
(DGS/15X14)
Acque UE delle zone
IVb, IVc, VIId
(JAX/4BC7D)
Acque UE delle zone
IIa, IVa, VI, VIIa-c,
VIIe-k, VIIIa,b,d,e;
Vb; acque UE e
internazionali della
zona Vb; Acque
internazionali delle
zone XII e XIV
(JAX/2A-14)
Zona VIIIc
(JAX/08C)
IX (JAX/09)
Zona X: acque UE
della zona COPACE Azzorre
(JAX/X34PRT)
Acque UE della zona
COPACE - Isole di
Madeira
(JAX/341PRT)
Acque UE della zona
COPACE - Isole
Canarie
(JAX/341SPN)
IIIa; acque UE delle
zone IIa, IV (acque
CE) (NOP/2A3A4)
0
0
Non pertinente
0
Non
pertinente
0
0
Non pertinente
0
Non
pertinente
27 815
34 400
-19%
27 815
-19%
116 912
157 989
-26%
93 238
-41%
18 508
25 011
-26%
15 108
-40%
35 000
30 000
17%
35 000
17%
Da fissare
Da fissare
Da fissare
Da fissare
Da fissare
Da fissare
103 500
167 500
-38%
103 500
-38%
21
IT
16 e 17 dicembre 2013
Acque norvegesi della
zona IV (NOP/04-N)
0
0
0
Acque norvegesi della
zona IV (I/F/4AB-N)
800
-100%
0
-100%
0
Acque UE delle zone
Vb; VI e VII
on
(OTH/5B67-C)
Non pertinente
Non pertinente
pertinente
Altre specie
Acque norvegesi della
zona IV (OTH/04-N)
6 500
0
0
Altre specie
Acque UE delle zone
IIa, IV e VIa a nord di
56˚30 N
on
(OTH/2A46AN)
Non pertinente
Non pertinente
pertinente
ALLEGATO IB - ATLA TICO ORD-ORIE TALE E GROE LA DIA - SOTTOZO E CIEM I, II, V, XII, XIV E ACQUE GROE LA DESI DELLA ZO A
AFO 1
Chionoecetes spp. Snow crab
Grancevole
Acque groenlandesi
artiche
delle zone NAFO 0 e
1 (PCR/N01GRN)
250
-20%
200
-20%
200
Clupea harengus
Herring
Aringa
Acque UE e
internazionali delle
zone I e II (HER/1/2)
40 297
-32%
27 277
-32%
27 277
Gadus morhua
Cod
Merluzzo
Acque norvegesi delle
bianco
zone I e II
(COD/1N2AB)
19 971
-100%
0
-100%
0
Gadus morhua
Cod
Merluzzo
Acque groenlandesi
bianco
della zona NAFO 1,
acque groenlandesi
della zona XIV
(COD/N1GL14)
1 700
29%
2 200
29%
2 200
Gadus morhua
Cod
Merluzzo
Acque internazionali
bianco
delle zone I e IIb
(COD/1/2B)
37 172
-1%
36 908
-1%
36 908
Gadus morhua e
Cod and
Merluzzo
Acque delle Isole
Melanogrammus
haddock
bianco e
Færøer della zona Vb
aeglefinus
eglefino
(C/H/05B-F)
0
0
0
Trisopterus
esmarki
Hippoglossus
hippoglossus
17856/13
Norway pout
Atlantic halibut
Busbana
norvegese
Pesce
industriale
Altre specie
Ippoglosso
atlantico
Acque groenlandesi
delle zone V, XIV
(HAL/514GRN)
118
125
-6%
118
(1)
(1)
(1)
-6%
22
IT
16 e 17 dicembre 2013
Hippoglossus
hippoglossus
Atlantic halibut
Ippoglosso
atlantico
Macrourus spp.
Grenadiers
Macrourus spp.
Grenadiers
Mallotus villosus
Capelin
Granatieri
Capelin
Mallotus villosus
Capelin
Capelin
Melanogrammus
aeglefinus
Haddock
Eglefino
Granatieri
Micromesistius
poutassou
Molva molva e
molva dypterygia
Blue whiting
Melù
Ling and Blue
ling
Molva e molva
azzurra
Pandalus borealis
Northern prawn
Gamberello
boreale
Pandalus borealis
Northern prawn
Gamberello
boreale
Pollachius virens
Saithe
Merluzzo
carbonaro
Pollachius virens
Saithe
Merluzzo
carbonaro
Pollachius virens
Saithe
Merluzzo
carbonaro
Reinhardtius
hippoglossoides
Greenland
halibut
Ippoglosso nero
17856/13
Acque groenlandesi
della zona NAFO 1
(HAL/N01GRN)
Acque groenlandesi
delle zone V e XIV
(GRV/514GRN)
Acque groenlandesi
della zona NAFO 1
(GRV/N1GRN)
IIb (CAP/02B)
Acque groenlandesi
delle zone V, XIV
(CAP/514GRN)
Acque norvegesi delle
zone I, II
(HAD/1N2AB)
Acque delle Isole Færøer
(WHB/2A4AXF)
Acque delle Isole
Færøer della zona Vb
(B/L/05B-F)
Acque groenlandesi
delle zone V e XIV
(PRA/514GRN)
Acque groenlandesi
della zona NAFO 1
(PRA/N1GRN)
Acque norvegesi delle
zone I e II
(POK/1N2AB)
Acque internazionali
delle zone I e II
(POK/1/2INT)
Acque delle Isole
Færøer della zona Vb
(POK/05B-F)
Acque norvegesi delle
zone I e II
(GHL/1N2AB)
118
125
-6%
118
-6%
65
140
-54%
65
-54%
65
140
-54%
65
-54%
0
0
0
5775
-100%
0
-100%
0
1 481
-100%
0
-100%
0
0
0
0
0
0
2 590
4 800
-46%
2 590
-46%
3 400
3 400
0%
3 400
0%
0
2 550
-100%
0
0
0
0
0
0
0
50
0
(1)
(1)
0
-100%
(1)
-100%
0
-100%
23
IT
16 e 17 dicembre 2013
Reinhardtius
hippoglossoides
Greenland
halibut
Ippoglosso nero
Reinhardtius
hippoglossoides
Greenland
halibut
Ippoglosso nero
Reinhardtius
hippoglossoides
Greenland
halibut
Ippoglosso nero
Sebastes spp.
Redfish
(shallow
pelagic)
Scorfani (acque
pelagiche
superficiali)
Sebastes spp.
Redfish (deep
pelagic)
Scorfani (acque
pelagiche
profonde)
Sebastes spp.
Redfish
Scorfani
Sebastes spp.
Redfish
Scorfani
Sebastes spp.
Redfish
(pelagic)
Scorfani
(pelagici)
Redfish
(demersal)
Scorfani
(demersali)
Sebastes spp.
Redfish
Sebastes spp.
Redfish
Scorfani
Scorfani
17856/13
Acque internazionali
delle zone I e II
(GHL/12/INT)
Acque groenlandesi
della zona NAFO 1
(GHL/N1GRN)
Acque groenlandesi
delle zone V e XIV
(GHL/514GRN)
Acque UE e
internazionali della
zona V; acque
internazionali delle
zone XII e XIV
(RED/51214S)
Acque UE e
internazionali della zona
V; acque internazionali
delle zone XII e XIV
(RED/51214D)
Acque norvegesi delle
zone I e II
(RED/1N2AB)
Acque internazionali
delle zone I e II
(RED/1/2INT)
Acque groenlandesi
della zona NAFO 1F e
delle zone V e XIV
(RED/N1F14G)
Acque groenlandesi
della zona NAFO 1F e
delle zone V e XIV
(RED/N1F14D)
Acque islandesi della
zona Va (RED/05A-IS)
Acque delle Isole
Færøer della zona Vb
(RED/05B-F)
0
0
0
1 700
2 075
-18%
1 700
-18%
3 780
3 890
-3%
3 780
-3%
0
0
3090
4017
-23%
3090
-23%
0
1 500
-100%
0
-100%
on
pertinente
Non pertinente
1920
2200
-13%
1920
-13%
2000
2000
0%
2000
0%
0
0
0
0
0
0
0
(1)
Non pertinente
24
IT
16 e 17 dicembre 2013
Other species
Altre specie
Other species
Altre specie
Flatfish
Pesce piatto
Acque norvegesi delle
zone I, II
(OTH/1N2AB)
Acque delle Isole
Færøer della zona Vb
(OTH/05B-F)
Acque delle Isole
Færøer della zona Vb
(FLX/05B-F)
(1)
0
350
0
0
0
0
0
0
ALLEGATO IC - ATLA TICO ORD-OCCIDE TALE - ZO A DELLA CO VE ZIO E AFO
Gadus morhua
Merluzzo
Zona NAFO 2J3KL
Cod
bianco
(COD/N2J3KL)
0
0
Gadus morhua
Merluzzo
Zona NAFO 3NO
bianco
(COD/N3NO.)
Cod
0
0
Gadus morhua
Merluzzo
Zona NAFO 3M
Cod
bianco
(COD/N3M)
8049
8281
Glyptocephalus
Witch flounder Passera lingua
Zona NAFO 2J3KL
cynoglossus
(WIT/N2J3KL)
di cane
0
0
Glyptocephalus
Witch flounder Passera lingua
Zona NAFO 3NO
cynoglossus
(WIT/N3NO.)
di cane
0
0
Hippoglossoides
Passera
American
Zona NAFO 3M
platessoides
canadese
Plaice
(PLA/N3M.)
0
0
Hippoglossoides
Passera
Zona NAFO 3LNO
American
platessoides
canadese
(PLA/N3LNO.)
Plaice
0
0
Illex illecebrosus
Totano
Sottozone NAFO 3 e
on
4 (SQI/N34)
Short fin squid
Non pertinente
pertinente
Limanda
Limanda
Zona
NAFO
3LNO
Yellowtail
ferruginea
(YEL/N3LNO)
flounder
0
0
Mallotus villosus
Capelin
Zona NAFO 3NO
Capelin
(CAP/N3NO.)
0
0
Pandalus borealis
Gamberello
Zona NAFO 3L
Northern prawn boreale
(PRA/N3L)
480
240
Pandalus borealis
Gamberello
Zona NAFO 3M
on
Northern prawn boreale
(PRA/N3M)
Non pertinente
pertinente
Reinhardtius
Greenland
Ippoglosso nero Zona NAFO 3LMNO
hippoglossoides
halibut
(GHL/N3LMNO)
7 093
6 709
17856/13
-100%
0
-100%
0%
0
0%
0%
0
0%
3%
8281
3%
0%
0
0%
0%
0
0%
0%
0
0%
0%
0
0%
Non pertinente
0%
0
0%
0%
0
0%
-50%
240
-50%
Non pertinente
-5%
6 709
-5%
25
IT
16 e 17 dicembre 2013
Rajidae
Skate
Sebastes spp.
Redfish
Razza
Scorfani
Sebastes spp.
Redfish
Scorfani
Sebastes spp.
Redfish
Scorfani
Sebastes spp.
Redfish
Scorfani
Urophycis tenuis
White hake
Musdea
americana
Zona NAFO 3LNO
(SKA/N3LNO)
Zona NAFO 3LN
(RED/L3LN)
Zona NAFO 3M
(RED/N3M)
Zona NAFO 3O
(RED/N3O)
Sottozona NAFO 2,
divisioni 1F e 3K
(RED/N1F3K.)
Zona NAFO 3NO
(HKW/N3NO)
ALLEGATO ID - SPECIE ALTAME TE MIGRATORIE - TUTTE LE ZO E
Thunnus thynnus
Bluefin tuna
Oceano atlantico, a est
della longitudine
45°O e Mar
Mediterraneo
Tonno rosso
(BFT/AE045W)
Xiphias gladius
Swordfish
Oceano Atlantico, a
nord di 5° di
latitudine N
(SWO/AN05N)
Pesce spada
Xiphias gladius
Swordfish
Oceano Atlantico, a
sud di 5° di latitudine
Pesce spada
N (SWO/AS05N)
Thunnus alalunga Northern
Alalunga del
Oceano Atlantico, a
Albacore
nord
nord di 5° di
latitudine N
(ALB/AN05N)
Thunnus alalunga Southern
Oceano Atlantico, a
Albacore
sud di 5° di latitudine
Alalunga
australe
N (ALB/AS05N)
Thunnus obesus
Bigeye tuna
Oceano Atlantico
Tonno obeso
(BET/ATLANT)
Makaira nigricans Blue marlin
Marlin azzurro
Oceano Atlantico
(BUM/ATLANT)
Tetrapturus alba
White marlin
Oceano Atlantico
Marlin bianco
(WHM/ATLANT)
17856/13
4 408
4 408
0%
4 408
0%
1276
1185
8%
1276
8%
7 813
7 813
0%
7 813
0%
7 000
7 000
0%
7 000
0%
0
0
588
588
0%
588
0%
7 939
7 939
0%
7 939
0%
8 347
8 347
0%
8 347
0%
5 142
5 180
-1%
5 142
-1%
26 535
26 939
-2%
26 535
-2%
1 470
1 540
-5%
1 470
-5%
29 467
29 467
0%
29 467
0%
480
480
0%
480
0%
50
50
0%
50
0%
0
26
IT
16 e 17 dicembre 2013
ALLEGATO IE - A
Champsocephalus
gunnari
Champsocephalus
gunnari
Dissostichus
eleginoides
Patagonian
toothfish
A DELLA CO VE ZIO E CCAMLR
Pesce del
FAO 48.3 Antartico
ghiaccio
(ANI/F483)
Pesce del
Zona FAO 58.5.2
ghiaccio
Antartico
(ANI/F5852)
Pesce del
FAO 48.3 Antartico
ghiaccio
(SSI/F483)
Pesce del
FAO 58.5.2 Antartico
ghiaccio
(LIC/F5852)
Austromerluzzo FAO 48.3 Antartico
(TOP/F483)
Austromerluzzo FAO 48.4 Antartico
settentrionale
(TOP/F484N)
Austromerluzzo FAO 48.4 Antartico
meridionale
(TOP/F484)
Austromerluzzo FAO 58.5.2 Antartico
(TOP/F5852)
Euphausia
superba
Euphausia
superba
Euphausia
superba
Gobionotothen
gibberifrons
Krill antartico
Krill antartico
Chaenocephalus
aceratus
Channichtyx
rhinoceratus
Dissostichus
eleginoides
Dissostichus
eleginoides
Dissostichus
mawsoni
17856/13
TARTICO - ZO
Mackerel
icefish
Mackerel
icefish
Blackfin icefish
Unicorn icefish
Patagonian
toothfish
Patagonian
toothfish
Antartic
Toothfish
Krill antartico
Krill antartico
Humped
rockcod
Krill antartico
Krill antartico
Nototenia
4635
2933
58%
4635
58%
1267
679
87%
1267
87%
2200
2200
0%
2200
0%
150
150
0%
150
0%
2400
2600
-8%
2400
-8%
45
63
-29%
45
-29%
24
52
-54%
24
-54%
2730
2730
0%
2730
0%
5 610 000
5 610 000
0%
5 610 000
0%
440 000
440 000
0%
440 000
0%
2 645 000
2 645 000
0%
2 645 000
0%
1470
1470
0%
1470
0%
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
FAO 48 (KRI/F48)
FAO 58.4.1 Antartico
(KRI/F5841)
FAO 58.4.2 Antartico
(KRI/F5842)
FAO 48.3 Antartico
(NOG/F483)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
27
IT
16 e 17 dicembre 2013
Lepidonotothen
squamifrons
Lepidonotothen
squamifrons
Macrourus spp.
Macrourus spp.
,otothenia rossii
Paralomis spp.
Pseudochaenichth
ys georgianus
Rajidae
Rajidae
Grey rockcod
Grey rockcod
Grenadier
Grenadier
Marbled
rockcod
Crab
South Georgia
icefish
Skates and rays
Skates and rays
Other species
Nototenia
Nototenia
Granatieri
Granatieri
Nototenia
Granchi
Pesce del
ghiaccio
Razze
Razze
Altre specie
FAO 48.3 Antartico
(NOS/F483)
FAO 58.5.2 Antartico
(NOS/F5852)
FAO 58.5.2 Antartico
(GRV/F5852)
FAO 48.3 Antartico
(GRV/F483)
FAO 48.3 Antartico
(NOR/F483)
FAO 48.3 Antartico
(PAI/F483)
FAO 48.3 Antartico
(SIG/F483)
FAO 58.5.2 Antartico
(SRX/F5852)
FAO 58.5.2 Antartico
(SRX/F483)
FAO 58.5.2 Antartico
(OTH/F5852)
300
300
0%
300
0%
80
80
0%
80
0%
360
360
0%
360
0%
300
300
0%
300
0%
0
0
0%
0
0%
300
300
0%
300
0%
120
120
0%
120
0%
50
50
ALLEGATO IF - OCEA O ATLA TICO SUDORIE TALE - ZO A DELLA CO VE ZIO E SEAFO
Alfonsinos
Berici
SEAFO
(ALF/SEAFO)
Beryx spp.
200
200
Deep-sea Red
Granchi rossi di Sottodivisione
crab
fondale
SEAFO B1
Chaceon spp.
(GER/F47NAM)
200
200
Deep-sea Red
Granchi rossi di SEAFO, esclusa la
crab
fondale
sottodivisione B1
Chaceon spp.
(GER/F47X)
200
200
17856/13
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
120
120
(3)
(3)
120
120
(3)
0%
50
0%
0%
200
0%
0%
200
0%
0%
200
0%
(3)
(4)
(4)
(4)
28
IT
16 e 17 dicembre 2013
Dissostichus
eleginoides
Patagonian
toothfish
Austromerluzzo
Orange roughy
Pesce specchio
atlantico
Hoplostethus
atlanticus
Orange roughy
Hoplostethus
atlanticus
Pesce specchio
atlantico
Sottozona SEAFO D
(TOP/F47D)
Sottodivisione
SEAFO B1
(ORY/F47NAM)
SEAFO, esclusa la
sottodivisione B1
(ORY/F47X)
ALLEGATO IG - TO O ROSSO DEL SUD - TUTTE LE ZO E
Thunnus maccoyii Southern
Tonno rosso del Catture accessorie in
bluefin tuna
sud
tutte le zone
(SBF/F41-81)
ALLEGATO IH - ZO A DELLA CO VE ZIO E WCPFC
Swordfish
Pesce spada
Xiphias gladius
Zona WCPFC a sud di
20˚ S
276
230
20%
276
0
0
0
50
50
50
10
10
0%
10
3 170
3 170
0%
3170
31046
31 046
0%
31 046
20%
(4)
(4)
(4)
0%
-100%
ALLEGATO IJ - ZONA DELLA CONVENZIONE SPRFMO
Jack mackerel
Trachurus
murphyi
Sugarello cileno
Zona della
convenzione
SPRFMO
(CJM/SPRFMO)
0%
(1) Stock nelle acque norvegesi: nessuna possibilità di pesca in attesa dell'esito delle consultazioni sui suddetti accordi per il 2014.
(2) Stock condivisi con la Norvegia: possibilità di pesca provvisorie soggette agli accordi bilaterali di pesca con la Norvegia in attesa dell'esito delle consultazioni sui suddetti accordi
per il 2014.
(3) I TAC adottati dalla Commissione per la conservazione delle risorse marine viventi in Antartide (CCAMLR) non sono assegnati ai suoi membri e quindi la quota spettante
all'Unione non è definita.
(4) TAC non assegnati ai membri dell'Organizzazione per la pesca nell'Atlantico sudorientale (SEAFO) e quindi la quota spettante all'Unione non è definita.
17856/13
29
IT
16 e 17 dicembre 2013
Inoltre, il Consiglio e la Commissione hanno rilevato che i regolamenti relativi alle possibilità di
pesca comprendono alcuni TAC per stock sul cui stato si dispone di informazioni limitate e che
rivestono scarsa importanza economica o sono oggetto unicamente di catture accessorie o registrano
bassi tassi di utilizzazione dei contingenti. In tali casi è opportuno limitare le catture ai livelli di
TAC fissati per il 2014 o al di sotto degli stessi per i successivi quattro anni. Qualora durante tale
periodo dovesse cambiare significativamente la percezione dello stato di uno di tali stock, le due
istituzioni hanno convenuto che il livelli di TAC dovrebbero essere riesaminati ed eventualmente
riveduti.
Oltre alle possibilità di pesca per il 2014 per il Mar Nero, su cui i ministri hanno raggiunto un
accordo politico nella sessione del Consiglio in questione (vedasi in appresso), le possibilità di
pesca per il 2014 per il Mar Baltico sono già state adottate nell'ottobre 2013.
A norma dell'articolo 43, paragrafo 3 del trattato, il Consiglio adotta, su proposta della
Commissione, le misure relative alla fissazione e alla ripartizione delle possibilità di pesca.
Poiché le disposizioni vigenti nel settore della proposta sono applicabili fino al 31 dicembre 2013,
ad eccezione di alcune limitazioni dello sforzo di pesca che sono applicabili fino al 31 gennaio
2014, il regolamento si applicherà a decorrere dal 1º gennaio 2014.
17856/13
30
IT
16 e 17 dicembre 2013
Possibilità di pesca nel Mar ero per il 2014
I ministri hanno raggiunto un accordo politico su un regolamento che stabilisce, per il 2014, le
possibilità di pesca applicabili nel Mar Nero per alcuni stock ittici (16675/13) sulla base di un
compromesso della presidenza elaborato in accordo con la Commissione.
Il Consiglio adotterà il regolamento, previa messa a punto da parte dei giuristi-linguisti, mediante
procedura scritta.
Il punto principale del compromesso della presidenza approvato dalla Commissione è un rinnovo
del totale ammissibile di catture (TAC) dell'UE nel Mar Nero per il rombo chiodato e lo spratto.
La seguente tabella riporta i valori indicativi dei TAC per il 2014 nel Mar Nero rispetto a quelli del
2013 e alla proposta della Commissione.
Denominazione
latina della
specie
Denominazione
inglese della
specie
Denominazione
italiana della
specie
CO SIGLIO
CO SIGLIO
TAC 2014
TAC 2013
confronto
2014/2013
per il 2014
Zona di pesca
CIEM
Confronto
TAC 2013
Consiglio /
Proposta
Commissione
2014
Proposta
COMMISSIO E
CO SIGLIO
Psetta maxima
Turbot
Rombo
chiodato
Mar Nero
(TUR/F3742C)
86,4
86,4
0%
74
-15%
Sprattus
sprattus
Sprat
Spratto
Mar Nero
(SPR/F3742C)
11 475
11 475
0%
11 475
0%
Il Consiglio, la Commissione e gli Stati membri interessati hanno convenuto che è opportuno
rafforzare le misure di controllo e monitoraggio stabilite nel 2012 e nel 2013 (in particolare i
programmi d'ispezione e i parametri di riferimento) per far fronte alle dichiarazioni inesatte e alla
pesca illegale del rombo chiodato nel Mar Nero. Siffatte misure sono state elaborate nel 2012 e
2013 dagli Stati membri interessati di concerto con la Commissione.
Inoltre il Consiglio e la Commissione hanno convenuto che si debba ulteriormente rafforzare la
cooperazione regionale esistente per la pesca nel Mar Nero, al fine di promuovere una gestione
sostenibile degli stock in tale zona, in particolare nel contesto della Commissione generale per la
pesca nel Mediterraneo (CGPM), e che entrambe le istituzioni prenderanno misure in conformità
con le rispettive competenze, compresa la possibile definizione di misure di gestione internazionale,
quali i piani di gestione a lungo termine.
17856/13
31
IT
16 e 17 dicembre 2013
A norma dell'articolo 43, paragrafo 3 del trattato, il Consiglio adotta, su proposta della
Commissione, le misure relative alla fissazione e alla ripartizione delle possibilità di pesca nel Mar
Nero.
Poiché le disposizioni vigenti sono applicabili fino al 31 dicembre 2013, il regolamento si
applicherà a decorrere dal 1º gennaio 2014.
17856/13
32
IT
16 e 17 dicembre 2013
AGRICOLTURA
Azioni di informazione e di promozione a favore dei prodotti agricoli
Il Consiglio è stato informato dalla Commissione sulla proposta di regolamento del Parlamento
europeo e del Consiglio relativo ad azioni di informazione e di promozione a favore dei prodotti
agricoli sul mercato interno e nei paesi terzi (16591/13).
In generale gli Stati membri hanno accolto con soddisfazione la proposta ed hanno preso atto del
suo obiettivo di valorizzare maggiormente l'industria agroalimentare dell'UE. Tuttavia numerosi
Stati membri hanno espresso preoccupazione per la soppressione della possibilità di fornire un
sostegno nazionale, in forma di cofinanziamento, alle misure di promozione; hanno inoltre
osservato che occorre coinvolgere maggiormente gli Stati membri nell'intero processo di
promozione, sin dalla fase di scelta delle misure. Alcuni paesi vorrebbero estendere l'elenco dei
prodotti contemplati dalle misure, mentre alcuni altri hanno insistito sulla necessità di controllare
attentamente l'utilizzazione delle risorse per la promozione, tenuto conto dell'aumento programmato
nella proposta.
La produzione e il commercio di prodotti agricoli e agroalimentari rappresentano un'attività di
primissimo piano per l'UE. Al riguardo, è importante che l'agricoltura dell'UE e l'industria
agroalimentare conservino e aumentino la loro competitività e le loro quote di mercato sia sul
mercato interno che sui mercati di esportazione. Tuttavia, l'agricoltura europea si muove oggi in un
ambiente molto più competitivo, in particolare a causa della globalizzazione dei mercati, e tale
tendenza dovrebbe continuare negli anni futuri.
Tuttavia, nel mercato interno i logo dei prodotti che beneficiano di un regime di qualità dell'UE
quali la denominazione di origine protetta (DOP) o l'indicazione geografica protetta (IGP)
generalmente non sono riconosciuti. Anche sul fronte delle esportazioni lo sforzo di investimento in
marketing e commercializzazione su mercati lontani costituisce una sfida per un settore composto
essenzialmente da PMI.
Questo contesto richiede una politica rinnovata in materia di promozione, che faccia tesoro dei
programmi promozionali attuati finora e segni una tappa supplementare nella modernizzazione della
politica agricola comune (PAC).
17856/13
33
IT
16 e 17 dicembre 2013
Le azioni seguiranno una strategia di individuazione delle priorità per i mercati e i prodotti o
messaggi da valorizzare. Poiché la riforma della PAC incoraggia gli agricoltori a strutturarsi, è
opportuno aprire il regime a beneficiari nuovi come le organizzazioni di produttori. Occorre
disciplinare con precisione le possibilità di indicare l'origine dei prodotti o i marchi commerciali per
illustrare il messaggio principale generico che mette in evidenza le caratteristiche intrinseche dei
prodotti agricoli europei. I programmi presentati da operatori di diversi Stati membri per
promuovere la diversità dei prodotti agricoli europei saranno incoraggiati nell'ambito della riforma
della politica di promozione. La proposta prevede di sviluppare nuovi servizi di sostegno tecnico a
favore dei partecipanti in modo da favorire lo scambio di informazioni sulle azioni promozionali e
di informazione e lo scambio di buone pratiche e da rafforzarne le competenze. La proposta mira
inoltre a semplificare la gestione della politica di informazione e di promozione. La gestione dei
programmi multipaese ne agevolerebbe la creazione e l'attuazione.
Rispetto alla situazione attuale, la proposta prevede un aumento graduale ma significativo del
bilancio assegnato alle azioni di informazione e di promozione dei prodotti agricoli (61,5 milioni di
EUR nel bilancio 2013 per arrivare a 200 milioni di EUR nel 2020).
17856/13
34
IT
16 e 17 dicembre 2013
Varie
–
Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP)
La presidenza ha informato il Consiglio sullo stato dei negoziati in corso tra il Consiglio e il
Parlamento sul Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP).
La presidenza ha spiegato che intende cercare di giungere ad un accordo politico con il Parlamento
europeo in occasione del prossimo trilogo del 19 dicembre. Ciò agevolerebbe un'entrata in vigore
del FEAMP quanto più rapida possibile. La presidenza si è avvalsa dell'orientamento generale
raggiunto dal Consiglio nel luglio 2013 (15458/1/12) quale mandato per i negoziati con il
Parlamento europeo. Numerosi Stati membri hanno sostenuto la presidenza nella sua ambizione.
La proposta di regolamento sul Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP) fa parte
del pacchetto di riforma della PCP, insieme al regolamento sulle disposizioni fondamentali della
PCP e al regolamento sull'organizzazione dei mercati. Gli ultimi due testi sono stati adottati
nell'ottobre 2013 a seguito di un accordo rapido in seconda lettura con il Parlamento europeo.
Il Parlamento europeo ha adottato la sua posizione in ottobre. Dall'inizio di novembre la presidenza
prende parte a triloghi politici e tecnici informali con il Parlamento europeo al fine di giungere ad
un accordo politico sulla proposta entro la fine dell'anno.
–
Limiti di emissione di alcuni inquinanti atmosferici
A richiesta della delegazione tedesca, sostenuta dalle delegazioni danese e lussemburghese, la
Commissione ha informato i ministri sulla modifica della direttiva 2001/81/CE relativa ai limiti
nazionali di emissione di alcuni inquinanti atmosferici ("direttiva NEC") (17477/13).
Diversi stati membri hanno sostenuto la richiesta rivolta dalla Germania alla Commissione di
adottare un approccio prudente quando tra breve proporrà la revisione della direttiva NEC che
stabilisce i limiti di emissione. Hanno posto in rilievo che per l'agricoltura dell'UE gli obblighi di
riduzione delle emissioni potrebbero avere importanti conseguenze, in particolare per quanto
riguarda l'ammoniaca, poiché il settore agricolo è all'origine di oltre il 90% delle emissioni di tale
tipo (soprattutto il settore dell'allevamento).
17856/13
35
IT
16 e 17 dicembre 2013
–
Consultazione pubblica sull'agricoltura biologica
Il Consiglio è stato informato dei principali risultati della consultazione pubblica sull'agricoltura
biologica condotta dalla Commissione dal 15 gennaio al 10 aprile 2013 (17375/13).
Gli Stati membri hanno accolto con soddisfazione i risultati della consultazione pubblica
sull'agricoltura biologica che mostrano il grande interesse dei cittadini per la questione, ma hanno
esortato la Commissione a dar prova di prudenza in occasione della revisione del quadro giuridico
per questo settore, annunciata per marzo 2014, sulla base di tale consultazione. Hanno ritenuto che
il quadro giuridico attuale relativo all'agricoltura biologica sia assai recente e che una revisione non
debba creare un divario con le attuali disposizioni.
Il pubblico e i soggetti interessati sono stati consultati mediante un questionario online, che ha
ottenuto circa 45 000 risposte. La relazione sulla consultazione pubblica evidenzia che i
consumatori hanno fiducia nei prodotti biologici (71%) ma li acquistano principalmente a motivo di
preoccupazioni ambientali (83%) e perché non contengono OGM e residui di antiparassitari (81%).
La grande maggioranza di essi (78%) ha altresì indicato di essere disposta a pagare di più per
acquistare prodotti biologici. La relazione ha parimenti evidenziato una domanda molto forte di
norme armonizzate a livello dell'UE. Inoltre, più della metà degli intervistati hanno chiesto con
insistenza un miglioramento del sistema europeo di controllo dei prodotti biologici.
–
Conferenza sul settore lattiero-caseario
La Commissione ha presentato i principali risultati della conferenza sul tema "Il settore lattierocaseario dell'UE: l'evoluzione oltre il 2015", svoltasi a Bruxelles il 24 settembre 2013 (17713/13).
Nel corso della conferenza sono state esaminate le future tendenze nel settore lattiero-caseario
dell'UE dopo il 2015, nel contesto dell'abolizione del regime delle quote latte nel 2015. Al fine di
preparare il settore a questo nuovo ambiente operativo, sono stati sviluppati vari nuovi strumenti nel
quadro del "pacchetto latte" entrato in vigore lo scorso anno.
Alla domanda della Commissione se si dovessero prevedere ulteriori misure in futuro per aiutare il
settore lattiero-caseario ad affrontare le attuali sfide, alcuni Stati membri hanno ritenuto che le
disposizioni relative alla "rete di sicurezza" previste dalla riforma della PAC debbano essere
integrate da misure più mirate intese a far fronte alla volatilità dei mercati e aiutare in particolare le
regioni produttrici di latte che sono vulnerabili. Al contrario, alcuni altri Stati membri hanno
considerato le misure esistenti sufficienti e/o hanno respinto specificamente possibili misure di
controllo della produzione. Numerosi Stati membri, in particolare quelli che superano le loro quote
latte, hanno colto l'opportunità per rammentare l'attuale situazione favorevole sul mercato e per
insistere sulla necessità di disporre di misure atte a garantire effettivamente un "atterraggio
morbido" in tutti gli Stati membri.
17856/13
36
IT
16 e 17 dicembre 2013
La Commissione ha confermato la creazione di un osservatorio del mercato del latte, che permetterà
di seguire da vicino l'evoluzione del settore. Inoltre, la Commissione preparerà entro il 30 giugno
2014 una relazione concernente l'evoluzione della situazione del settore lattiero-caseario prevista
dal regolamento del "pacchetto latte". Ciò consentirà di stabilire se siano necessarie ulteriori misure
in questo settore.
–
Agricoltura locale
I ministri hanno preso atto di una relazione presentata dalla Commissione sull'opportunità di
istituire un nuovo regime di etichettatura relativo all'agricoltura locale e alla vendita diretta al fine
di assistere i produttori nella commercializzazione dei loro prodotti a livello locale (17572/13).
La relazione è prevista dal regolamento (UE) n. 1151/2012 sui regimi di qualità dei prodotti agricoli
e alimentari. In tale documento la Commissione ha fornito elementi fattuali per favorire un dibattito
sull'opportunità di istituire un nuovo regime di etichettatura dell'UE e sui temi più vasti
dell'agricoltura locale e della vendita diretta.
La relazione considera che l'agricoltura locale e la vendita diretta siano una realtà all'interno
dell'Unione europea e continueranno ad essere parte integrante dell'agricoltura europea. La
relazione ha evidenziato i seguenti aspetti:
–
vi è una domanda di prodotti agricoli autentici venduti attraverso filiere corte; è necessario
che tali prodotti siano identificabili;
–
esistono ampie disparità tra gli Stati membri per quanto riguarda lo sviluppo della vendita
diretta;
–
lo sviluppo di filiere alimentari corte è confrontato a numerose sfide, che dovrebbero
essere affrontate con strumenti diversi dal regime di etichettatura disponibili a livello
dell'UE e a livello nazionale;
–
un eventuale nuovo regime di etichettatura dovrebbe essere semplice e non gravoso per i
produttori e risultare, al contempo, verificabile e tale da garantire sufficiente credibilità per
i consumatori ed evitare possibili confusioni;
–
un nuovo regime di etichettatura potrebbe conferire valore aggiunto ai prodotti provenienti
dall'agricoltura locale se non fosse limitato alla vendita diretta e se gli Stati membri ne
garantissero l'integrazione o il collegamento con altre misure.
17856/13
37
IT
16 e 17 dicembre 2013
–
Mercato del riso
La delegazione italiana, sostenuta da Bulgaria, Grecia, Spagna, Francia, Ungheria, Portogallo e
Romania, ha sottolineato la difficile situazione in cui versa il settore del riso dell'UE a causa
dell'aumento progressivo delle importazioni di riso lavorato nell'Unione (17559/13).
L'Italia ha fatto notare che in alcune regioni dell'Unione in cui la coltivazione di riso rappresenta
l'attività agricola più importante, le superfici coltivate a riso continuano a diminuire a causa della
minore redditività. L'Italia ritiene che la situazione sia aggravata dal costante aumento delle
importazioni nell'Unione di riso lavorato proveniente da paesi meno sviluppati (PMS) e da altri
paesi che hanno concluso con l'UE accordi bilaterali.
Nel prendere atto di tali preoccupazioni la Commissione ha dichiarato di essere ben consapevole
della necessità di assicurare un giusto equilibrio tra il riso importato e quello prodotto nell'Unione:
sta comunque seguendo da vicino la situazione del mercato e, se risultasse evidente un rischio di
distorsione del mercato, sarebbe pronta a intervenire per evitare una crisi importante.
–
Sistema di etichettatura nutrizionale a semaforo
La delegazione italiana, appoggiata dalla Croazia, ha espresso preoccupazione per le possibili
conseguenze di una raccomandazione del ministero britannico della sanità relativa a un sistema di
etichettatura nutrizionale a semaforo (16575/13).
L'Italia è stata appoggiata da molte delegazioni preoccupate per le potenziali conseguenze del
suddetto sistema di etichettatura sulla libera circolazione delle merci. Il consumatore potrebbe
essere ingannato da informazioni sbagliate sulla salute e potrebbe essere compromessa in
particolare la circolazione dei tradizionali prodotti alimentari regionali erroneamente stigmatizzati
dal sistema basato sui colori.
La Commissione ha ricordato che il sistema elaborato dal Regno Unito è un sistema volontario reso
possibile da una normativa in materia di etichettatura che prevede anche disposizioni obbligatorie.
Si propone per i prodotti alimentari un'etichettatura nutrizionale sulla parte anteriore della
confezione. Il sistema associa un codice colore rosso, ambra e verde a informazioni di tipo
nutrizionale per dare risalto a informazioni su calorie e determinati nutrienti – grassi, anche saturi,
zuccheri e sale – di cui può essere stata dimostrata la nocività per la salute umana se assunti in
grande quantità. Tuttavia, la Commissione è disposta a preparare a tempo debito una relazione su
tutti i sistemi di etichettatura istituiti dagli Stati membri nell'ambito della legislazione vigente.
17856/13
38
IT
16 e 17 dicembre 2013
–
Pacchetto "Salute degli animali, salute dei vegetali e controllo"
La presidenza ha presentato al Consiglio la sua relazione sull'andamento dei lavori sul pacchetto
"Salute degli animali e dei vegetali, sementi, controllo e spesa".
Numerosi Stati membri hanno espresso preoccupazioni su aspetti specifici dell'intero pacchetto.
Secondo la presidenza e la Commissione, tuttavia, la settimana prossima si potrà trovare un accordo
politico con il Parlamento europeo sulla questione della spesa. La presidenza greca entrante
continuerà a lavorare sugli altri aspetti del pacchetto.
L'insieme di misure punta a rafforzare l'applicazione delle norme in materia di salute e sicurezza per
l'intera catena agroalimentare. Il pacchetto comprende proposte di regolamenti:
–
per la revisione del quadro normativo sulla salute dei vegetali;
–
per assicurare la sanità, l'identità e la qualità del materiale riproduttivo vegetale;
–
per semplificare il corpus legislativo che disciplina la salute degli animali;
–
per rivedere e precisare le norme sui controlli ufficiali lungo la catena alimentare;
–
per gestire le spese mediante un quadro finanziario comune per gli alimenti e i
mangimi che renderà più moderne le vigenti disposizioni finanziarie.
Il Consiglio ha cominciato a lavorare a questo pacchetto nello scorso giugno.
17856/13
39
IT
16 e 17 dicembre 2013
–
Accesso al mercato della Russia
La presidenza ha ragguagliato il Consiglio sul divieto deciso dalla Federazione russa relativamente
alle esportazioni UE di patate da semina e da consumo, piante per piantagioni di frutta, piante
ornamentali e alcuni materiali forestali-ornamentali.
La Commissione, che ha lavorato a stretto contatto delle autorità russe per revocare il divieto, ha
espresso cauto ottimismo sulla possibilità di trovare una soluzione entro brevissimo tempo.
Il 6 febbraio 2013 le autorità russe hanno notificato all'Organizzazione mondiale del commercio
(OMC) un divieto temporaneo relativo alle esportazioni di vegetali e prodotti vegetali dall'UE verso
il mercato russo. Nel caso in cui non si riuscisse a raggiungere un accordo a livello tecnico, è
possibile avviare una procedura di risoluzione delle controversie in seno al Comitato "OMC-RPU".
Nella sessione del 19 marzo 2013 il Consiglio ha esaminato la questione sulla base di una nota
presentata dalla delegazione dei Paesi Bassi (7490/13).
17856/13
40
IT
16 e 17 dicembre 2013
ALTRI PU TI APPROVATI
PESCA
Accordo di partenariato tra l'UE e le Seychelles - uovo protocollo
Il Consiglio ha adottato una decisione relativa alla firma, a nome dell'UE, e all'applicazione
provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste
dall'accordo di partenariato nel settore della pesca (APP) tra l'UE e la Repubblica delle Seychelles
(16647/13, 16648/13).
L'accordo di partenariato nel settore della pesca tra l'UE e le Seychelles è stato concluso nel 2006.
L'obiettivo principale del protocollo di tale APP consiste nel definire le possibilità di pesca offerte
alle navi dell'UE, nonché la contropartita finanziaria dovuta a titolo dei diritti di accesso, da un lato,
e del sostegno settoriale, dall'altro. Al termine dei negoziati, il 10 maggio 2013 è stato siglato il
nuovo protocollo, che riguarda un periodo di 6 anni a partire dalla data di applicazione provvisoria.
Per consentire alle navi dell'Unione di svolgere attività di pesca, dato che il protocollo in vigore
giunge a scadenza il 17 gennaio 2014, quello nuovo dovrebbe applicarsi a titolo provvisorio a
decorrere dal 18 gennaio 2014, in attesa che siano espletate le procedure necessarie per la sua
conclusione formale.
Oltre alla firma e all'applicazione provvisoria del nuovo protocollo, il Consiglio ha inoltre adottato
un regolamento relativo alla ripartizione delle possibilità di pesca tra gli Stati membri (16650/13). Il
Consiglio ha inoltre richiesto l'approvazione del Parlamento europeo riguardo alla conclusione del
protocollo.
Accordo di partenariato tra l'UE e le Comore - uovo protocollo
Il Consiglio ha adottato una decisione relativa alla firma, a nome dell'UE, e all'applicazione
provvisoria del protocollo tra l'UE e l'Unione delle Comore che fissa le possibilità di pesca e la
contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca (APP) in vigore
tra le due parti (16126/13, 16127/13).
17856/13
41
IT
16 e 17 dicembre 2013
L'accordo di partenariato nel settore della pesca tra l'UE e le Comore è stato concluso nel 2006: il suo
obiettivo principale è definire le possibilità di pesca offerte alle navi dell'UE, nonché la contropartita
finanziaria dovuta a titolo dei diritti di accesso, da un lato, e del sostegno settoriale, dall'altro. Al
termine dei negoziati, il 5 luglio 2013 è stato siglato il nuovo protocollo, che riguarda un periodo di 3
anni a partire dalla data di applicazione provvisoria. Per consentire alle navi dell'Unione di svolgere
attività di pesca, dato che il protocollo in vigore giunge a scadenza il 30 dicembre 2013, quello nuovo
dovrebbe applicarsi a titolo provvisorio a decorrere dal 1º gennaio 2014, in attesa che siano espletate
le procedure necessarie per la sua conclusione formale.
Oltre alla firma e all'applicazione provvisoria del nuovo protocollo, il Consiglio ha inoltre adottato
un regolamento relativo alla ripartizione delle possibilità di pesca tra gli Stati membri (16129/13). Il
Consiglio ha inoltre richiesto l'approvazione del Parlamento europeo riguardo alla conclusione del
protocollo.
Partenariato tra l'UE e il Senegal - egoziati per un nuovo protocollo dell'accordo
Il Consiglio ha adottato una decisione che autorizza la Commissione ad avviare negoziati, a nome
dell'UE, in vista di un nuovo accordo di partenariato nel settore della pesca (APP) e relativo
protocollo con la Repubblica del Senegal.
L'accordo e il protocollo tra l'UE e il Senegal dovrebbero essere in linea con le conclusioni del
Consiglio del 19 marzo 2012 relative alla comunicazione della Commissione del 13 luglio 2011
sulla dimensione esterna della politica comune della pesca.
Partenariato tra l'UE e il Madagascar - egoziati per un nuovo protocollo dell'accordo
Il Consiglio ha adottato una modifica del regolamento n. 1258/2012 relativo alla ripartizione delle
possibilità di pesca a norma del protocollo concordato tra l'UE e la Repubblica del Madagascar che
fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel
settore della pesca (APP) in vigore tra le due parti (15853/13).
Nel settembre 2012 la commissione mista prevista dall'APP ha esaminato la questione degli squali
catturati nell'ambito delle attività di pesca gestite dalla Commissione per il tonno dell'Oceano
Indiano (IOTC), concludendo che, sulla base dell'attività comprovata per il periodo 2007-2011 dei
pescherecci con palangari autorizzati a pescare nell'ambito del precedente protocollo dell'APP,
sarebbe opportuno limitare le catture di squali per tali pescherecci a un massimo di 200 tonnellate
l'anno a decorrere dal 1° gennaio 2014 fino al 31 dicembre 2014, congelando così la pressione di
pesca sugli stock di squali conformemente alla raccomandazione del comitato scientifico della
IOTC. La modifica apportata al regolamento n. 1258/2012 prevede una riduzione delle catture di
squali e la ripartizione tra gli Stati membri per il periodo di applicazione del nuovo protocollo.
17856/13
42
IT
16 e 17 dicembre 2013
Accordo di partenariato tra l'UE e il Marocco - Conclusione di un nuovo protocollo
Il Consiglio ha adottato una decisione relativa alla conclusione, a nome dell'UE, del protocollo tra
l'UE e il Regno del Marocco che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste
dall'accordo di partenariato nel settore della pesca (APP) in vigore tra le due parti (14165/13,
14162/13).
L'APP tra l'UE e il Marocco è stato concluso nel 2006. L'obiettivo principale del protocollo di tale
accordo consiste nel definire le possibilità di pesca offerte alle navi dell'UE, nonché la contropartita
finanziaria dovuta a titolo dei diritti di accesso, da un lato, e del sostegno settoriale, dall'altro.
Al termine dei negoziati, il 24 luglio 2013 è stato siglato il nuovo protocollo, che riguarda un
periodo di quattro anni a decorrere dal 18 novembre 2013, data della firma tra le parti. Il Parlamento
europeo ha approvato la conclusione del protocollo il 10 dicembre 2013. Dal momento che non è
stata prevista un'applicazione provvisoria del protocollo, esso si applica dalla data della decisione
relativa alla sua conclusione. Il regolamento relativo alla ripartizione delle possibilità di pesca tra
gli Stati membri (14164/1/13) è stato adottato dal Consiglio il 15 novembre 2013.
L'applicazione del precedente protocollo che fissava le possibilità di pesca e la contropartita
finanziaria previste dall'APP è terminata il 20 dicembre 2011, quando il Parlamento europeo ha
rifiutato di dare la sua approvazione.
AGRICOLTURA
Pacchetto di riforma della PAC e misure transitorie per il 2014
Il Consiglio ha adottato il pacchetto di riforma della politica agricola comune (PAC) a seguito di un
accordo in prima lettura con il Parlamento europeo.
Tale riforma stabilisce le nuove regole della PAC per il prossimo periodo di sette anni, allo scopo di
preparare il settore agricolo europeo alle opportunità e alle sfide del futuro. Gli obiettivi principali
della riforma consistono nel rendere la PAC più "verde" e più mirata, con una distribuzione più
equa del sostegno al reddito degli agricoltori in tutta l'Unione ed una politica di sviluppo rurale più
efficace.
17856/13
43
IT
16 e 17 dicembre 2013
Il pacchetto di riforma della PAC comprende quattro testi giuridici principali:
–
il regolamento recante norme sui pagamenti diretti agli agricoltori (PE-CO,S 95/13);
–
il regolamento recante organizzazione comune dei mercati dei prodotti agricoli (PECO,S 96/13);
–
il regolamento sul sostegno allo sviluppo rurale (PE-CO,S 93/13);
–
il regolamento sul finanziamento, sulla gestione e sul monitoraggio della PAC
("regolamento orizzontale") (PE-CO,S 94/13).
Il pacchetto contiene inoltre un regolamento transitorio per il 2014 (PE-CO,S 103/13) per
colmare la lacuna tra l'attuale quadro giuridico e gli elementi della riforma per i quali si è deciso che
saranno applicati soltanto a partire dal 2015 (specie per quanto riguarda i pagamenti diretti e lo
sviluppo rurale) per concedere agli Stati membri un lasso di tempo sufficiente per l'introduzione
concreta della nuova politica.
Infine, nel quadro del pacchetto di riforma della PAC, il Consiglio ha inoltre adottato un
regolamento recante misure per la fissazione di determinati aiuti e restituzioni connessi
all'organizzazione comune dei mercati dei prodotti agricoli (15173/13). Il regolamento stabilisce le
misure di gestione del mercato che il Consiglio dovrà decidere autonomamente a norma dell'articolo
43, paragrafo 3 del TFUE.
Per ulteriori informazioni vedasi il documento (17854/13).
Animali della specie suina domestica - Requisiti per l'ispezione post mortem
Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione di una modifica presentata dalla Commissione per
l'allegato I del regolamento n. 854/2004 per quanto riguarda i requisiti specifici per l'ispezione post
mortem di animali della specie suina domestica (16701/13).
Il regolamento n. 854/2004 stabilisce norme specifiche per l'organizzazione di controlli ufficiali sui
prodotti di origine animale. Esso dispone, fra le altre cose, che gli Stati membri assicurino che i
controlli ufficiali sulle carni fresche vengano effettuati in conformità dell'allegato I. Il medesimo
regolamento dispone altresì che il veterinario ufficiale effettui compiti ispettivi nei macelli, nei
centri di lavorazione della selvaggina e nei laboratori di sezionamento che immettono sul mercato
carni fresche.
17856/13
44
IT
16 e 17 dicembre 2013
L'Autorità europea per la sicurezza alimentare (EFSA) ha adottato nell'ottobre 2011 un parere
scientifico in cui si conclude che il requisito vigente relativo alla palpazione e all'incisione durante
l'ispezione post mortem delle carni suine dovrebbe essere soppresso. Tali pratiche comportano un
rischio maggiore di contaminazione incrociata, anche di tipo batterico, rispetto al rischio connesso a
un rilevamento potenzialmente ridotto delle condizioni ricercate con tali tecniche. Visto il parere
dell'EFSA, la Commissione ha proposto di modificare i requisiti specifici per l'ispezione post
mortem di animali della specie suina domestica di cui all'allegato I del regolamento 854/2004.
Detti regolamenti della Commissione sono soggetti alla cosiddetta procedura di regolamentazione
con controllo. Ciò significa che, avendo il Consiglio dato il suo consenso, la Commissione può
adottare il regolamento purché il Parlamento europeo non vi si opponga.
ECO OMIA E FI A ZA
Banca centrale europea - omina
Il Consiglio ha adottato una decisione relativa alla nomina di Danièle Nouy quale primo presidente
in assoluto del consiglio di vigilanza della Banca centrale europea.
La BCE eserciterà una vigilanza diretta sulle banche della zona euro nel quadro del meccanismo di
vigilanza unico (SSM) e sarà responsabile del funzionamento generale del nuovo sistema. La prima
riunione del consiglio di vigilanza è prevista per gennaio e l'entrata in funzione della sig.ra Nouy
per il 3 gennaio.
La BCE assumerà i suoi compiti di vigilanza il 3 novembre 2014, fatte salve le modalità operative.
La sua proposta di nomina della sig.ra Nouy è stata approvata dal Parlamento europeo in data
11 dicembre.
Per informazioni dettagliate e il CV della sig.ra Nouy vedasi il comunicato stampa 17857/13.
17856/13
45
IT
16 e 17 dicembre 2013
AFFARI GE ERALI
Pacchetto coesione per il periodo 2014-2020*
Il Consiglio ha adottato in data odierna il pacchetto sulla politica di coesione per il periodo 20142020.
Il suddetto pacchetto comprende i seguenti regolamenti:
–
il regolamento sulle disposizioni comuni che stabilisce norme comuni che regolano i
cinque Fondi strutturali e di investimento europei ossia: il Fondo europeo di sviluppo
regionale, il Fondo sociale europeo, il Fondo di coesione, il Fondo europeo agricolo per lo
sviluppo rurale e il Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (85/13 + 17294/13
ADD 1 + ADD 2 + ADD 3);
–
cinque regolamenti specifici per ciascun fondo: per il Fondo europeo di sviluppo regionale
(83/13 + 17291/13 ADD 1 + ADD 2), il Fondo sociale europeo (87/13), il Fondo di coesione
(82/13 + 17290/13 ADD 1), la cooperazione territoriale europea (81/13 + 17289/13 ADD 1)
e il gruppo europeo di cooperazione territoriale (84/13 + 17293/13 ADD 1).
L'obiettivo della politica di coesione è ridurre le disparità tra i livelli di sviluppo delle varie regioni
dell'UE promuovendo la crescita economica, la creazione di posti di lavoro e la competitività. La
politica di coesione contribuisce così al raggiungimento degli obiettivi della strategia Europa 2020
per una crescita intelligente, sostenibile e inclusiva.
Per informazioni dettagliate vedasi il doc. 17826/13.
Programma statistico
Il Consiglio ha adottato un regolamento che destina 234,8 milioni di EUR all'attuazione del
programma statistico europeo per il periodo 2014-2017 (PE-CO,S 108/13).
Il programma è inteso a produrre statistiche europee armonizzate al fine di contribuire allo sviluppo,
alla produzione e alla diffusione di informazioni statistiche comuni, comparabili e attendibili a
livello di Unione.
17856/13
46
IT
16 e 17 dicembre 2013
AFFARI ESTERI
Relazioni dell'UE con Andorra, Monaco e San Marino
Il Consiglio ha adottato conclusioni sulle relazioni dell'UE con il Principato di Andorra, il
Principato di Monaco e la Repubblica di San Marino (16075/13).
GIUSTIZIA E AFFARI I TER I
Meccanismo unionale di protezione civile
Il Consiglio ha adottato una decisione su un meccanismo unionale di protezione civile (PE-CO,S
97/13).
Il nuovo strumento giuridico migliorerà l'efficacia dei sistemi di prevenzione, preparazione e
risposta alle catastrofi naturali e provocate dall'uomo di qualsiasi tipo, all'interno e all'esterno
dell'UE.
Per maggiori informazioni vedasi il comunicato stampa 17669/13.
Programmi di finanziamento nel settore della giustizia e dei diritti fondamentali per il periodo
2014-2020
Il Consiglio ha adottato due regolamenti che istituiscono i programmi di finanziamento nel settore
della giustizia e dei diritti fondamentali nell'ambito del quadro finanziario pluriennale per il periodo
2014-2020.
Il primo regolamento riguarda il programma Giustizia (PE-CO,S 90/13), un programma di
finanziamenti destinato a sostenere azioni con valore aggiunto europeo nel settore della
cooperazione giudiziaria in materia civile e penale e della formazione giudiziaria.
Il secondo regolamento riguarda il programma Diritti, uguaglianza e cittadinanza (PE-CO,S
89/13), che è il successore dei tre programmi esistenti: Diritti fondamentali e cittadinanza, Daphne
III e le sezioni "Diversità e lotta contro la discriminazione" e "Parità fra uomini e donne" del
programma per l'occupazione e la solidarietà sociale (PROGRESS).
Per maggiori informazioni vedasi il comunicato stampa 17794/13.
17856/13
47
IT
16 e 17 dicembre 2013
Scambio automatizzato di dati con la Finlandia
Il Consiglio ha adottato una decisione relativa all'avvio dello scambio automatizzato di dati
dattiloscopici in Finlandia (17056/13). La procedura di valutazione prescritta dalla
decisione 2008/616/GAI del Consiglio1 ha consentito di concludere che la Finlandia ha attuato
appieno le disposizioni generali relative alla protezione dei dati e può pertanto cominciare a ricevere
e trasmettere dati personali per la prevenzione dei reati e le relative indagini a decorrere dalla data
di entrata in vigore della suddetta decisione.
AMBIE TE
Sistema di scambio di quote di emissione dell'UE (EU ETS) - Adeguamento del calendario
delle aste di quote di gas a effetto serra
Il Consiglio ha adottato una decisione recante modifica della direttiva sul sistema di scambio di
quote di emissioni dell'UE (direttiva 2003/87/CE) facendo chiarezza riguardo alle disposizioni sul
calendario delle aste di quote di gas a effetto serra (PE-CO,S 114/13, 17307/13 ADD1). La
delegazione polacca ha espresso voto contrario.
Per l'adeguamento del calendario delle aste da parte della Commissione sarà necessaria una
valutazione d'impatto preliminare sui rischi di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio per
determinati settori industriali. Tale adeguamento può aver luogo una sola volta, in circostanze
eccezionali e durante il terzo periodo di scambio, a partire dal 2013, e soltanto per un numero
massimo di quote pari a 900 milioni.
Per maggiori informazioni sul sistema di scambio di quote di emissioni dell'UE consultare il sito web
della Commissione.
Esenzione per il piombo - Atti delegati
Il Consiglio ha deciso di non opporsi alle seguenti direttive delegate della Commissione che
modificano, ai fini dell'adattamento al progresso tecnico, la direttiva 2011/65/UE del Parlamento
europeo e del Consiglio:
–
1
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
piombo come elemento di lega in cuscinetti a sfera e superfici sottoposte a usura di
apparecchiature mediche esposte a radiazioni ionizzanti (15385/13);
GU L 210 del 6.8.2008.
17856/13
48
IT
16 e 17 dicembre 2013
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
piombo in saldature, nei rivestimenti delle terminazioni di componenti elettrici ed
elettronici nonché dei circuiti stampati, fili elettrici, schermi e annessi connettori
(15387/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa
all'acetato di piombo utilizzato come marcatore nei caschi stereotassici usati per la TAC e
la risonanza magnetica nonché nei sistemi di posizionamento delle apparecchiature
gammaterapiche e adroterapiche (15388/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
cadmio nei rivestimenti dei fosfori degli amplificatori di immagini radiografiche fino al 31
dicembre 2019 e nei pezzi di ricambio per sistemi radiografici immessi sul mercato
unionale prima del 1° gennaio 2020 (15389/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
piombo in saldature per circuiti stampati, rivestimenti di terminazioni di componenti
elettrici ed elettronici e rivestimenti di circuiti stampati, saldature per la connessione di fili
e cavi, saldature per la connessione di trasduttori e sensori utilizzati per periodi di tempo
prolungati a temperature inferiori a –20°C in condizioni di funzionamento normale e di
stoccaggio (15390/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
piombo come saldante ermetico tra l'alluminio e l'acciaio in amplificatori di immagini
radiografiche (15391/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
piombo nelle saldature usate per l'assemblaggio di circuiti stampati utilizzati per montare
moduli digitali di rivelatori, quali i rivelatori digitali con tellururo di cadmio e tellururo di
cadmio-zinco (15392/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
piombo nei rivestimenti di superficie dei sistemi di connettori a pin che necessitano di
connettori non magnetici e che sono utilizzati per periodi prolungati ad una temperatura
inferiore a −20 °C in condizioni normali di funzionamento e di stoccaggio (15393/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa a piombo
e cadmio in legami metallici che consentono di creare circuiti magnetici superconduttori
nella risonanza magnetica e nei sensori SQUID, NMR (risonanza magnetica nucleare) o
FTMS (spettrometro di massa a trasformata di Fourier) (15394/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
piombo come attivatore della polvere fluorescente delle lampade a scarica utilizzate come
lampade di fotoferesi extracorporea contenenti sostanze fosforescenti BSP (BaSi2O5:Pb)
(15395/13);
17856/13
49
IT
16 e 17 dicembre 2013
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
piombo in leghe come superconduttore e conduttore termico, utilizzato negli scambiatori
freddi di criorefrigeratori e/o in sonde criogeniche criorefrigerate e/o in sistemi
equipotenziali di collegamento criorefrigerati, in dispositivi medici (categoria 8) e/o in
strumenti di monitoraggio e controllo industriali (15730/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al cromo
esavalente nei diffusori di sostanze alcaline utilizzati per creare fotocatodi negli
amplificatori di immagini radiografiche fino al 31 dicembre 2019 e nei pezzi di ricambio
per sistemi radiografici immessi sul mercato unionale prima del 1° gennaio 2020
(15731/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
piombo nelle saldature usate per l'assemblaggio di circuiti stampati utilizzati per montare
rilevatori e unità di acquisizione dati per tomografi a emissione di positroni integrati in
apparecchiature per la risonanza magnetica per immagini (15732/13);
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa al
piombo nelle saldature usate per l'assemblaggio di circuiti stampati popolati utilizzati nei
dispositivi medici mobili appartenenti alle classi IIa e IIb della direttiva 93/42/CEE diversi
dai defibrillatori di emergenza portatili (15734/13);
–
l'allegato III della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa a un
quantitativo di 3,5 mg di mercurio per lampada nelle lampade fluorescenti ad attacco
singolo (compatte) per usi generali di illuminazione < 30 W aventi una durata di vita di
almeno 20 000 ore (15735/13) e
–
l'allegato IV della direttiva 2011/65/UE per quanto riguarda un'esenzione relativa a
piombo, cadmio e cromo esavalente nei pezzi di ricambio riutilizzati, recuperati da
dispositivi medici immessi sul mercato anteriormente al 22 luglio 2014 e utilizzati nelle
apparecchiature appartenenti alla categoria 8 immesse sul mercato anteriormente al 22
luglio 2021, purché il riutilizzo avvenga in sistemi controllabili di restituzione a circuito
chiuso da impresa a impresa e che la presenza di parti riutilizzate sia comunicata al
consumatore (15736/13).
Le suddette direttive sono atti delegati a norma dell'articolo 290 del trattato sul funzionamento
dell'UE. Ciò significa che, avendo il Consiglio dato il suo consenso, gli atti possono entrare in
vigore purché il Parlamento europeo non vi si opponga.
17856/13
50
IT
16 e 17 dicembre 2013
POLITICA COMMERCIALE
Moldova - Preferenze commerciali
Il Consiglio ha adottato una decisione relativa a preferenze commerciali autonome per la Moldova
(17300/13).
Antidumping - Tessuti in fibra di vetro a maglia - India e Indonesia
Il Consiglio ha adottato un regolamento che estende il dazio antidumping istituito dal regolamento
n. 791/2011 sulle importazioni di alcuni tessuti in fibra di vetro a maglia aperta originari della Cina
a quelle in provenienza dall'India e dall'Indonesia (17074/13).
Sistema delle preferenze generalizzate
Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione da parte della Commissione di un regolamento
che modifica l'elenco dei paesi beneficiari ammissibili del sistema di preferenze tariffarie
generalizzate dell'UE conformemente ai cambiamenti intervenuti nel loro stato internazionale o
nella loro classificazione (17486/13 + 15900/13 + ADD 1).
Il progetto di regolamento è un atto delegato presentato dalla Commissione a norma
dell'articolo 290 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea. Il regolamento può ora entrare
in vigore purché il Parlamento europeo non vi si opponga.
Accordo generale sugli scambi di servizi - Bulgaria e Romania
Il Consiglio ha adottato una decisione che approva la firma degli accordi con l'Australia, il Brasile,
il Canada, Hong Kong, l'India e il Giappone intesi a modificare gli impegni negli elenchi della
Bulgaria e della Romania in virtù dell'accordo generale sugli scambi di servizi del 1994 (14720/13
+ 14735/13 + 14736/13).
Le modifiche sono dovute all'adesione all'UE di Bulgaria e Romania.
17856/13
51
IT
16 e 17 dicembre 2013
TRASPORTI
Interoperabilità ferroviaria - Inquinamento acustico
Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione da parte della Commissione di una direttiva che
modifica l'allegato III della direttiva 2008/57 - interoperabilità del sistema ferroviario dell'Unione per quanto riguarda l'inquinamento acustico (16404/13). Secondo il progetto di direttiva il sistema
ferroviario deve essere progettato e gestito in modo tale da non causare un livello inammissibile di
emissioni acustiche nelle aree in prossimità delle infrastrutture ferroviarie e nella cabina del
conducente.
Il progetto di direttiva è soggetto alla procedura di regolamentazione con controllo. Poiché il
Consiglio ha dato il suo consenso, la Commissione può adottarlo a meno che il Parlamento europeo
non vi si opponga.
OCCUPAZIO E E POLITICA SOCIALE
Diritti pensionistici
Il Consiglio ha adottato una direttiva modificata che migliora l'acquisizione e la salvaguardia di
diritti a pensione complementari (nell'ambito delle pensioni aziendali o professionali) (17221/13 +
ADD 1).
La direttiva si prefigge di ridurre gli ostacoli emersi in alcuni regimi pensionistici integrativi in
modo da facilitare la mobilità dei lavoratori. Inoltre la direttiva affronta la questione del diritto dei
lavoratori all'informazione su come la mobilità inciderà sull'acquisizione e sulla salvaguardia dei
loro diritti ad una pensione complementare (cfr. anche 17380/13).
Fondo di adeguamento alla globalizzazione
Il Consiglio ha adottato un regolamento sul nuovo Fondo europeo di adeguamento alla
globalizzazione (FEG) affinché possa essere operativo dal 1º gennaio 2014 (PE-CO,S 99/13).
Il FEG è uno strumento flessibile destinato a sostenere i lavoratori che perdono il lavoro e i
lavoratori autonomi la cui attività sia cessata. Esso agevola il reinserimento professionale in aree,
settori, territori o mercati del lavoro sconvolti da un grave deterioramento della situazione
economica.
Il fondo, che avrà la stessa durata del prossimo periodo di bilancio (2014-2020), è inteso come
mezzo per esprimere solidarietà in considerazione della crisi in corso. Continuerà ad essere
finanziato al di fuori del bilancio UE per un importo annuo massimo di 150 milioni di EUR (prezzi
2011) allo scopo di dare aiuto in situazioni di urgenza e in circostanze impreviste.
17856/13
52
IT
16 e 17 dicembre 2013
Statistiche comunitarie sul reddito e sulle condizioni di vita
Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione di un regolamento della Commissione in
attuazione del regolamento (CE) n. 1177/2003 relativo alle statistiche comunitarie sul reddito e sulle
condizioni di vita (EU-SILC) per quanto riguarda l'elenco per l'anno 2015 delle variabili target
secondarie concernenti la partecipazione sociale e culturale e la deprivazione materiale (14313/13).
SALUTE
Statistiche in materia di sanità pubblica e di salute e sicurezza sul luogo di lavoro
Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione di un regolamento della Commissione che
aggiorna la dimensione effettiva minima del campione da considerare ai fini delle statistiche in
materia di sanità pubblica e di salute e sicurezza sul luogo di lavoro per tener conto dell'adesione
della Croazia.
Il regolamento della Commissione è soggetto alla cosiddetta procedura di regolamentazione con
controllo. Ciò significa che, avendo il Consiglio dato la sua approvazione, la Commissione può
adottarlo a meno che il Parlamento europeo non vi si opponga.
RICERCA
Programma Euratom per la ricerca nel settore nucleare (2014-2018)
Il Consiglio ha adottato il programma di attività di ricerca nucleare e formazione della Comunità
europea dell'energia atomica (Euratom) (16463/13).
Il nuovo programma consente la continuità delle attività di ricerca nucleare in corso a titolo
dell'attuale programma Euratom in scadenza a fine 2013. Esso rientra nel programma quadro di
ricerca e innovazione "Orizzonte 2020" dell'UE (16939/13).
I programmi Euratom sono limitati a cinque anni dal trattato Euratom, mentre i programmi quadro
generali per le attività di ricerca e innovazione durano sette anni.
Il bilancio del programma Euratom ammonta a 1,6 miliardi di EUR, espressi ai prezzi attuali, per il
periodo dal 2014 al 2018.
Per maggiori informazioni cfr. il comunicato stampa 17898/13.
17856/13
53
IT
16 e 17 dicembre 2013
PROCEDURA SCRITTA
omina di membri della Corte dei conti europea
Mediante procedura scritta conclusasi il 17 dicembre il Consiglio ha adottato una decisione relativa
alla nomina delle seguenti persone in qualità di membri della Corte dei conti per il periodo dal
1º gennaio 2014 al 31 dicembre 2019:
–
sig. Alex Brenninkmeijer
–
sig. Henri Grethen
–
sig.ra Danièle Lamarque
–
sig. Nikolaos Milionis
–
sig. Phil Wynn Owen.
La missione della Corte dei conti europea è la revisione contabile delle finanze dell'Unione.
OMI E
Comitato delle regioni
Il Consiglio ha nominato i sigg. Xavier DESGAIN, Jean-François ISTASSE e Michel LEBRUN
(Belgio) (17343/13) in qualità di membri del Comitato delle regioni per la restante durata del
mandato, ossia fino al 25 gennaio 2015.
17856/13
54
IT
Scarica

IT - Europa