4189623-Rev.B-IT 6 5 9 11 16 15 13 7 8 18 1 - INCLUDES ITEMS 3 - 16 17 19 3 10 4 Parts & Maintenance Manual Manuale di manutenzione e parti Tri King® Triplex Mower with ROPS Tosaerba Triplex Tri King® con ROPS 67069 – Kubota D722-E3B Engine 67069 – Motore Kubota D722-E3B WARNING If incorrectly used, this machine can cause severe injury. Those who use and maintain this machine should be trained in its proper use, warned of its dangers and should read the entire manual before attempting to set up, operate, adjust or service the machine AVVERTENZA Questa macchina può causare gravi infortuni se viene utilizzata in modo errato. Prima di accingersi ad approntare, usare, mettere a punto o eseguire la manutenzione di questa macchina, coloro che la utilizzano ed i responsabili della manutenzione devono essere addestrati all’impiego della macchina, devono essere informati dei pericoli, e devono leggere l’intero manuale. GB IT Italian When Performance Matters.™ FOREWORD This m anual c ontains ad justment, mai ntenance, troubleshooting in structions and p arts li st for you r new Jacobsen m achine. T his ma nual s hould b e s tored with the equipment for reference during operation. The se rial plate is located on the left r ear fr ame r ail. Jacobsen recommends you record these numbers below for easy reference. Before you operate your machine, you and each operator you e mploy s hould r ead th e ma nual c arefully in i ts entirety. By following the safety, op erating and maintenance instructions, you will prolong the life of your equipment and maintain its maximum efficiency. If ad ditional i nformation is Jacobsen Dealer. ® P.O. BOX 7708, CHARLOTTE, NC 28241, USA Jacobsen.com 1-800-848-1636 (US) kg kg kg kW nee ded, con tact yo ur Suggested Stocking Guide To K eep your E quipment fully o perational and productive, J acobsen suggests y ou ma intain a s tock of th e m ore commonly used maintenance items. We have included part numbers for additional support materials and training aids. To order any of the following material: 1. Write your full name and complete address on your order form. 2. Explain where and how to make shipment: ❑ UPS ❑ Regular Mail ❑ Overnight ❑ 2nd Day 3. Order by the quantity desired, the part number, and the description of the part. 4. Send or bring the order to your authorized Jacobsen Dealer. Service Parts Qty. Part No. Description Qty. Part No. 550489 Fuel Filter, Diesel Engine 5000913 Air Filter, Diesel Engine 502644 Oil Filter, Diesel Engine Description 549579 Hydraulic Oil Filter (2 Req’d) 3001950 Pump Drive Belt 1001958 Ignition Key Switch Service Support Material Qty. Part No. 4189624 4189623 4189622 4191622 Qty. Part No. Description 4171674 Service Manual Safety & Operation Manual Parts & Maintenance Engine Parts Catalog DVD, Operator Training 2006/42/EC These are the Original instructions verified by Jacobsen A Textron company. © Copyright 2009, Jacobsen A Textron Company. “All rights reserved, including the right to reproduce this material or portions thereof in any form.” 2 Description LITHO IN U.S.A. 9-2009 Proposition 65 Warning This pr oduct c ontains or emi ts chemicals k nown to th e S tate of California to cause can cer and bir th defects or other reproductive harm. Table of Contents 1 Safety 1.1 Operating Safety ........................................... 4 1.2 Important Safety Notes ................................. 5 2 Specifications 2.1 Product Identification .................................... 6 2.2 Engine ........................................................... 6 2.3 Cutting Units: ................................................ 6 2.4 Mower ... ........................................................ 6 2.5 Weights and Dimensions .............................. 7 2.6 Accessories & Support Literature ................. 7 2.7 Declaration of Conformity .............................. 8 3 Adjustments 3.1 General ....................................................... 10 3.2 Fan Belt ....................................................... 10 3.3 Pump Drive Belt .......................................... 10 3.4 Neutral and 3WD Switches ......................... 11 3.5 Parking Brake Switches .............................. 11 3.6 Lift Limit Switch ........................................... 11 3.7 Traction Pedal Neutral ................................ 12 3.8 Traction Pedal Forward Stop ...................... 12 3.9 Lift / Lower Pedal Stop ................................ 12 3.10 Parking Brake ............................................. 13 3.11 Rear Lift Arm ............................................... 13 3.12 Down Pressure ........................................... 13 3.13 Reel To Bedknife ........................................ 14 3.14 Reel to Bedknife Adjustment ....................... 14 3.15 Cutting Modes ............................................. 15 3.16 Cutting Height Adjustment .......................... 15 3.17 Removing the Cutting Unit .......................... 16 3.18 Cutting Height - Fixed Mode ....................... 16 3.19 Cutting Height - Floating Mode ................... 17 3.20 Torque Specification ................................... 18 3.21 Specific Torque ........................................... 18 4 Maintenance 4.1 General ........................................................ 19 4.2 Engine ..........................................................19 4.3 Engine Oil ....................................................20 4.4 Air Filter .......................................................20 4.5 Fuel ..............................................................21 4.6 Fuel System .................................................21 4.7 Battery . ........................................................21 4.8 Jump Starting ...............................................22 4.9 Charging Battery ..........................................22 4.10 Hydraulic Hoses ...........................................22 4.11 Hydraulic Oil ................................................23 4.12 Hydraulic Oil Filters ......................................23 4.13 Electrical System .........................................23 4.14 Muffler and Exhaust .....................................24 4.15 Tires .............................................................24 4.16 Wheel Mounting Procedure .........................24 4.17 Care and Cleaning .......................................25 4.18 Radiator ...... .................................................25 4.19 Backlapping ...... ...........................................26 4.20 Storage ....... .................................................27 5 Troubleshooting 5.1 General ........................................................ 28 6 Maintenance & Lubrication Charts 6.1 General ........................................................ 29 6.2 Lubrication Chart .........................................29 6.3 Maintenance Charts .....................................30 7 Parts Catalog 7.1 Table Of Contents........................................ 31 3 1 1 1.1 SAFETY SAFETY OPERATING SAFETY ______________________________________________________ ! WARNING EQUIPMENT OPERATED IMPROPERLY OR BY UNTRAINED PERSONNEL CAN BE DANGEROUS. Familiarize yourself with the location and proper use of all controls. Inexperienced operators should receive instruction from someone familiar with the equipment before being allowed to operate the machine. 1. Safety i s de pendent u pon th e a wareness, concern, and p rudence o f t hose who o perate o r service the equipment. Nev er al low minors to ope rate an y equipment. 11. Never operate equip ment that i s not in per fect wor king order or i s wi thout dec als, guards, s hields, di scharge deflectors, or other pr otective devices securely fastened in place. 2. It i s yo ur r esponsibility to read t his m anual and al l publications as sociated wit h thi s equipment ( Safety and O peration Manual, Engine M anual, a nd attachments/accessories i nstruction s heets). I f t he operator ca nnot r ead E nglish it is th e own er’s responsibility to ex plain the material contained in this manual to them. 12. Never disconnect or bypass any switch. 3. Learn the proper us e of the mac hine, th e loc ation and purpose of al l the c ontrols and gauges before y ou operate the equipment. W orking w ith unfamil iar equipment can lead to accidents. 4. Never all ow anyone to operate or s ervice the mac hine or i ts attachments wi thout proper training and instructions; or w hile under the influence of alcohol or drugs. 5. Wear all the necessary protective clothing and personal safety devices to protec t your head, ey es, ears, hands, and feet. Operate the mac hine only in day light or in good artificial light. 6. Evaluate the terr ain to deter mine what accessories and attachments are needed to proper ly and s afely perform the j ob. O nly us e ac cessories and att achments approved by Jacobsen. 7. Stay alert for hol hazards. 8. Inspect the area where the equipment wil l be us ed. Pick up all the debris y ou c an fi nd before ope rating. Beware of ov erhead obs tructions (low tree l imbs, electrical wires , etc .) and also under ground obs tacles (sprinklers, pi pes, tree root s, etc .). Enter a new area cautiously. Stay alert for hidden hazards. 9. es i n the terr ain and other hi dden Never di rect dis charge of material towar d by standers, nor allow any one near the machine whil e in operation. The owner/operator can prevent and is res ponsible for injuries infli cted to thems elves, to by standers, and damage to property. 10. Do not carry p assengers. Keep by standers and pet s a safe distance away. 13. Do not c hange the engine gov overspeed the engine. ernor s etting or 14. Carbon m onoxide in the ex haust fumes c an be fat al when inhaled. Never operate the eng ine without proper ventilation or in an enclosed area. 15. Fuel is highly flammable; handle with care. 16. Keep the engine clean. Allow the engi ne to c ool before storing and always remove the ignition key. 17. Disengage all driv es and engage p arking brak e befo re starting the engine (motor) . Start the engine onl y when sitting i n operator ’s s eat, never whil e s tanding bes ide the unit. 18. Equipment mus t c omply with the latest federal, state, and l ocal requirement s when driven or transported on public roads . W atch out for tr affic when c rossing or operating on or near roads. 19. Local regulations may restrict the age of the operator. 20. Operate the mac hine up and down the face of s lopes (vertically), not across the face (horizontally). 21. To prevent tipping or loss of control, do not s tart or s top suddenly on s lopes. Reduce speed when mak ing sharp turns. Use caution when changing directions. 22. Always us e the s eat bel t when oper ating mowers equipped with a Roll Over Protective Structure (ROPS). Never use a seat belt when operating mowers without a ROPS. Accessory operator pr otective s tructures wi ll continue to be o ffered fo r a ll equ ipment c urrently covered. This al lows for the out fitting of any machines with out p revious RO PS in stallations or replacement of damaged structures. 23. Keep legs , arms, and body ins ide the compartment while the vehicle is in motion. seating 24. Disconnect battery and c ontroller elec trical c onnectors before performing any welding on this mower. This machine is to be operated and maintained as specified in this manual and is intended for the professional maintenance of specialized turf grasses. It is not intended for use on rough terrain or long grasses. 4 SAFETY 1.2 1 IMPORTANT SAFETY NOTES ________________________________________________ This safety alert symbol is used to alert you to potential hazards. DANGER - Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury. WARNING - Ind icates a pote ntially haz ardous si tuation wh ich, i f no t av oided, COULD r esult in dea th o r s erious injury. CAUTION - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury and property damage. It may also be used to alert against unsafe practices. NOTICE - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in property damage. It may also be used to alert against unsafe practices. For pictorial clarity, some illustrations in this manual may show shields, guards or plates open or removed. Under no circumstances should this equipment be operated without these devices securely fastened in place. ! WARNING The Interlock System on this mower prevents the mower from starting unless the brake lever is engaged, reel switch is off, and traction pedal is in Neutral. The sy stem wil l s top the engine if the op erator lea ves the seat wi thout engaging the parking brake or setting the reel switch off. NEVER operate mower unless the Interlock System is working. ! WARNING 1. Before leaving the operator’s position for any reason: a. b. c. d. e. Return traction pedal to Neutral. Disengage all drives. Lower all implements to the ground. Engage parking brake. Stop engine and remove the ignition key. 2. Keep h ands, feet, an d c lothing away fr om m oving p arts. W ait for all movement to stop before you clean, adjust, or service the machine. 3. Keep the area of operation clear of all bystanders and pets. 4. Never carry passengers, unless a seat is provided for them. 5. Never op erate mo wing e quipment without the di scharge d eflector securely fastened in place. By fo llowing a ll in structions i n t his m anual, yo u wi ll pr olong th e l ife of y our machine and ma intain its ma ximum efficiency. Adjustments and maintenance should always be performed by a qualified technician. If ad ditional inf ormation or se rvice is nee ded, co ntact y our A uthorized J acobsen Dea ler wh o is k ept inf ormed of th e latest methods to service this equipment and can provide prompt and efficient service. 5 2 2 2.1 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS PRODUCT IDENTIFICATION_________________________________________________ 67069 .............................. Tri-King Mower, 3-WD, 17.7 hp diesel engine with ROPS. Without front lift arms or mowers. Serial Number ................ An identification plate, like the one shown, listing the serial number, is attached to the frame of the mower and is located to the operator’s left just behind the front wheel motor. Always provide the serial number of the unit when ordering replacement parts or requesting service information. 2.2 Note: Actual sustained horsepower will likely be lower than listed in specifications due to operating limitations and environmental factors Displacement .................. 43.88 cu. in. (719 cc) Torque ............................. 26 ft. lbs. (35 Nm) @ 2600 rpm Fuel: Type .......................... No. 2 Low or Ultra-Low Sulfur Diesel Rating ....................... Min. Cetane rating 45 13.2 kg kg XXXX kW RIDING GREENS MOWERS TRI-KING Product 67069 67069 1651 EEC Sound Power Sound Pressure Level Operator Ear Arms Body 99 dba 86.4 dba 3.78 0.016 Vibration M/S2 Capacity.................... 6.5 U.S. Gal. (24.6 liters) Governor......................... Ball Type Governor Low Idle ................... 1450 RPM High Idle ................... 3400 RPM Lubrication: Capacity.................... 3.4 quarts (3.2 liter) with filter Type.......................... SAE 20W, SAE 30W API Classification ..... CD, CE Air Filter .......................... Dry type with evacuator valve and service indicator Alternator ........................ 40 amp 26 in. Reels............... 72 in. (1828 mm) 30 in. Reels............... 84 in. (2134 mm) Overall Width: 26 in. Reels............... 78.5 in. (1994 mm) 30 in. Reels............... 90.5 in. (2298 mm) Cutting Frequency: 7 Blade ..................... 0.151 in./mph (3.8 mm/kph) MOWER _________________________________________________________________ Tires: Front ........................ 20 x 10 - 10 tubeless Rear ......................... 20 x 10 - 8 tubeless Pressure: Front ......................... 10-12 psi (0.69-0.82 BAR) Rear .......................... 8-10 psi (0.55-0.69 BAR) Battery: Type .......................... 12 Volt Lead/Acid Group ........................ 22 NF Parking Brake ................. Mechanical front wheel disk Hand lever actuated 6 619 kg CUTTING UNITS: __________________________________________________________ Reel ................................ 3 Reels, 26 in. (660 mm) wide or, 3 Reels, 30 in. (762 mm) wide. Reel Diameter................. 7 in. (178 mm) Bearings.......................... Self adjusting tapered roller bearings Blade Options ................. 7 blades Cutting Width: 2.4 CHARLOTTE, NC 28241, USA Jacobsen.com 1-800-848-1636 (US) ENGINE__________________________________________________________________ Make ............................... Kubota Model .............................. D722-E3B Horsepower .................... 17.7 hp (13.2 kW) @ 3200 rpm 2.3 ® P.O. BOX 7708, Speed: Mow ......................... 0 - 5 mph (8 kph) Transport ................. 0 - 8.5 mph (13.7 kph) Reverse .................... 0 - 2.3 mph (3.7 kph) Hydraulic System: Capacity.......................... 5.5 U.S. gal. (20.8 liters) System Fluid Type ....................... GreensCare 68 Biodegradable Charge Filter................... 10 micron Return Line Filter ............ 10 micron Steering ......................... Hydrostatic power steering SPECIFICATIONS 2.5 WEIGHTS AND DIMENSIONS ________________________________________________ Dimensions: Inches (mm) Length ............................................................. 99 ( 2519) Height........................................................... 51.5 (1308) Width - Wheel............................................... 64.5 (1638) 2.6 2 Weights: ...................................................... Lbs. 67069 (Base Mower, No Reels) .................. 1445 (kg) (655) ACCESSORIES & SUPPORT LITERATURE _____________________________________ Contact your area Jacobsen Dealer for a complete listing of accessories and attachments. ! CAUTION Us e of ot her tha n Ja cobsen au thorized p arts and accessories ma y c ause personal in jury or dam age t o the equipment. Accesories Air Blow Gun ...........................................................JAC5098 Orange Touch-up Paint (12 oz. spray) ...................... 554598 2-Post ROPS with Seat Belt ....................................... 69157 Light Kit ....................................................................... 69149 Arm Rest ................................................................. 4139431 Grass Catchers for 26 in. Reel.................................... 69151 Grass Catchers for 30 in. Reel.................................... 69150 600 RPM Reel Kit (Diesel Units) ............................. 5003062 Down Pressure Kit .................................................. 1002588 Reels 7 Blade, 26 in. Left Hand Reel .....................................67114 7 Blade, 26 in. Right Hand Reel...................................67115 7 Blade, 26 in. Center Reel..........................................67116 7 Blade, 30 in. Left Hand Reel .................................... 67123 7 Blade, 30 in. Right Hand Reel.................................. 67124 7 Blade, 30 in. Center Reel......................................... 67125 Vertical Mower, 26 in. Left Hand ................................. 67139 Vertical Mower, 26 in. Right Hand ............................... 67140 Vertical Mower, 26 in. Center ...................................... 67141 Rollers Grooved Front Roller (Steel) for 26 in. Reel ................67731 Grooved Front Roller (Steel) for 30 in. Reel ................67729 Solid Roller for 26 in. Reel .........................................132639 Solid Roller for 30 in. Reel .........................................132640 Grooved Front Roller Scraper for 26 in. Reel ..............69147 Grooved Front Roller Scraper for 30 in. Reel ..............69148 Rear Roller Scraper for 26 in. Reel..............................67909 Rear Roller Scraper for 30 in. Reel..............................67910 Support Literature Safety & Operation Manual......................................4189624 Parts & Maintenance Manual...................................4189623 Diesel Engine Parts Catalog....................................4189622 Operator Training DVD ............................................4191622 Service & Repair Manual .........................................4171674 7 2 SPECIFICATIONS 2.7 CE CERTIFICATE DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁENÍ O SHOD OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CONFORMITEITSVERKLARING VASTAVUSDEKLARATSIOON VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS DECLARATION DE CONFORMITE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ATBILSTBAS DEKLAR!CIJA ATITIKTIES DEKLARACIJA DIKJARAZZJONI TAL-KONFORMITÀ DEKLARACJA ZGODNO"CI DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARA#IE DE CONFORMITATE VYHLÁSENIE O ZHODE IZJAVA O SKLADNOSTI DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Business name and full address of the manufacturer Obchodní jméno a plná adresa výrobce Producentens firmanavn og fulde adresse Bedrijfsnaam en volledig adres van de fabrikant Tootja ärinimi ja täielik aadress Valmistajan toiminimi ja täydellinen osoite Nom commercial et adresse complète du fabricant Firmenname und vollständige Adresse des Herstellers !"#$%& #'()*+ !*'*!& A gyártó üzleti neve és teljes címe Ragione sociale e indirizzo completo del fabbricante Uz,-muma nosaukums un pilna raot/ja adrese Verslo pavadinimas ir pilnas gamintojo adresas Isem kummer0jali u indirizz s1i1 tal-fabbrikant Nazwa firmy i pe3ny adres producenta Nome da empresa e endereço completo do fabricante Denumirea comercial4 5i adresa complet4 a produc4torului Obchodný názov a úplná adresa výrobcu Naziv podjetja in polni naslov proizvajalca Nombre de la empresa y dirección completa del fabricante Tillverkarens företagsnamn och kompletta adress Jacobsen, A Textron Company 11524 Wilmar Blvd. Charlotte, NC 28273, USA Product Code ? @ Kód výrobku Produktkode Productcode Toote kood Tuotekoodi Code produit Produktcode E#GL $%MG!%L Termékkód Codice prodotto Produkta kods Produkto kodas Kodi0i tal-Prodott Kod produktu Código do Produto Cod produs Kód výrobku 67069 Oznaka proizvoda Código de producto Produktkod Machine Name [ \ Název stroje Maskinnavn Machinenaam Masina nimi Laitteen nimi Nom de la machine Maschinenbezeichnung ^%* +"&!%L Gépnév Denominazione della macchina Iek/rtas nosaukums Mainos pavadinimas Isem talMagna Nazwa urzqdzenia Nome da Máquina Numele echipamentului Názov stroja Naziv stroja Nombre de la máquina Maskinens namn Tri-King 3WD Designation |} Ozna~ení Betegnelse Benaming Nimetus Tyyppimerkintä Paymjimas Bezeichnung $!+$*GL Megnevezés Funzione Apzm-jums Lithuanian Denominazzjoni Oznaczenie Designação Specificaie Ozna~enie Namen stroja Descripción Lawnmower, Article 12, Item 32 Beteckning Serial Number Sériové ~íslo Serienummer Serienummer Seerianumber Valmistusnumero Numéro de série Seriennummer '$GL $)GL Sorozatszám Numero di serie S-rijas numurs Serijos numeris Numru Serjali Numer seryjny Número de Série Num4r de serie Sériové ~íslo Serijska tevilka Número de serie Serienummer 6706901651-6706902500 Engine Motor Motor Motor Mootor Moottori Moteur Motor +"& Modulnév Motore Dzin-js Variklis Sa11a Netta Installata Kubota D722-E3B Diesel Silnik Motor Motor Motor Motor Motor Motor Net Installed Power [ istý instalovaný výkon Installeret nettoeffekt Netto geïnstalleerd vermogen Installeeritud netovõimsus Asennettu nettoteho Puissance nominale nette Installierte Nettoleistung E)$& '!'*!++ *"(L Nettó beépített teljesítmény Potenza netta installata Paredz-t/ tkla jauda Grynoji galia Wisa tal-Qtug1 Moc zainstalowana netto Potência instalada Puterea instalat4 net4 istý intalovaný výkon Neto vgrajena mo~ Potencia instalada neta Nettoeffekt 8 13,2 kW @ 3200 RPM Cutting Width } íka ezu Skærebredde Maaibreedte Lõikelaius Leikkuuleveys Largeur de coupe Schnittbreite &%L *L Vágási szélesség Larghezza di taglio Grieanas platums Pjovimo plotis Tikkonforma mad-Direttivi Szeroko cicia Largura de Corte L4imea de t4iere írka záberu irina reza Anchura de corte Klippbredd 83 / 213 cm Conforms to Directives Spluje podmínky smrnic Er i overensstemmelse med direktiver Voldoet aan de richtlijnen Vastab direktiividele Direktiivien mukainen Conforme aux directives Entspricht Richtlinien %%)&*!' *! !L ^#+'L Megfelel az irányelveknek Conforme alle Direttive Atbilst direktv/m Atitinka direktyv reikalavimus Valutazzjoni tal-Konformità Dyrektywy zwiqzane Cumpre as Directivas Respect4 Directivele Je v súlade so smernicami Skladnost z direktivami Cumple con las Directivas Uppfyller direktiv 2004/108/EC 2006/42/EC 2004/14/EC, 2005/88/EC 2006/66/EC Conformity Assessment Hodnocení plnní podmínek Overensstemmelsesvurdering Conformiteitsbeoordeling Vastavushindamine Vaatimustenmukaisuuden arviointi Evaluation de conformité Konformitätsbeurteilung *!*+ G$¡*+L Megfelel¢ség-értékelés Valutazione della conformità Atbilstbas nov-rt-jums Atitikties £vertinimas Livell tal-Qawwa tal-¤oss Imkejjel Ocena zgodnoci Avaliação de Conformidade Evaluarea conformit4ii Vyhodnotenie zhodnosti Ocena skladnosti Evaluación de conformidad Bedömning av överensstämmelse 2006/42/EC Annex VIII Measured Sound Power Level ¥ @ Namený akustický výkon Målte lydstyrkeniveau Gemeten geluidsniveau Mõõdetud helivõimsuse tase Mitattu äänitehotaso Niveau de puissance sonore mesuré Gemessener Schalldruckpegel !)*% ''#% +"+!&L *"(%L Mért hangteljesítményszint Livello di potenza sonora misurato Izm-rtais ska,as jaudas lmenis Imatuotas garso stiprumo lygis Livell tal-Qawwa tal-¤oss Iggarantit Moc akustyczna mierzona Nível sonoro medido Nivelul m4surat al puterii acustice Nameraná hladina akustického výkonu Izmerjena raven zvo~ne mo~i Nivel de potencia sonora medido Uppmätt ljudeffektsnivå 98 dB(A) LWA Guaranteed Sound Power Level ¨ @ Garantovaný akustický výkon Garanteret lydstyrkeniveau Gegarandeerd geluidsniveau Garanteeritud helivõimsuse tase Taattu äänitehotaso Niveau de puissance sonore garanti Garantierter Schalldruckpegel +% ''#% +"+!&L *"(%L Szavatolt hangteljesítményszint Livello di potenza sonora garantito Garant-tais ska,as jaudas lmenis Garantuotas garso stiprumo lygis Livell tal-Qawwa tal-¤oss Iggarantit Moc akustyczna gwarantowana Nível sonoro farantido Nivelul garantat al puterii acustice Garantovaná hladina akustického výkonu Zajam~ena raven zvo~ne mo~i Nivel de potencia sonora garantizado Garanterad ljudeffektsnivå 99 dB(A) LWA Conformity Assessment Procedure (Noise) @ (@) Postup hodnocení plnní podmínek (hluk) Procedure for overensstemmelsesvurdering (Støj) Procedure van de conformiteitsbeoordeling (geluid) Vastavushindamismenetlus (müra) Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely (Melu) Procédure dévaluation de conformité (bruit) Konformitätsbeurteilungsverfahren (Geräusch) #* ª%G+*+L G$¡*+L («G$¬%L) Megfelel¢ség-értékelési eljárás (Zaj) Procedura di valutazione della conformità (rumore) Atbilstbas nov-rt-juma procedra (troksnis) Atitikties £vertinimo procedra (garsas) Pro0edura tal-Valutazzjoni tal-Konformità (¤oss) Procedura oceny zgodnoci (poziom ha3asu) Processo de avaliação de conformidade (nível sonoro) Procedura de evaluare a conformit4ii (zgomot) Postup vyhodnocovania zhodnosti (hluk) Postopek za ugotavljanje skladnosti (hrup) Procedimiento de evaluación de conformidad (ruido) Procedur för bedömning av överensstämmelse (buller) 2000/14/EC Annex VI, Part 1 UK Notified Body for 2000/14/EC [® ¯ 2000/14/° Úad certifikovaný podle smrnice ~. 2000/14/EC Det britiske bemyndigede organ for 2001/14/EF Engels adviesorgaan voor 2000/14/EG Ühendkuningriigi teavitatud asutus direktiivi 2000/14/EÜ mõistes Direktiivin 2000/14/EY mukainen ilmoitettu tarkastuslaitos Isossa-Britanniassa Organisme notifié concernant la directive 2000/14/CE Britische benannte Stelle für 2000/14/EG E%%%+%L ^$*GL ²% ³*'% 2000/14/E 2000/14/EK egyesült királyságbeli bejelentett szervezet Organismo Notificato in GB per 2000/14/CE 2000/14/EK AK reµistr-t/ organiz/cija JK notifikuotosios £staigos 2000/14/EC Korp Notifikat tar-Renju Unit g1al 2000/14/KE Dopuszczona jednostka badawcza w Wielkiej Brytanii wg 2000/ 14/WE Entidade notificada no Reino Unido para 2000/14/CE Organism notificat în Marea Britanie pentru 2000/14/CE Notifikovaný orgán Spojeného krá¶ovstva pre smernicu 2000/14/ES Britanski priglaeni organ za 2000/14/ES Cuerpo notificado en el Reino Unido para 2000/14/CE Anmält organ för 2000/14/EG i Storbritannien Number: 1088 Sound Research Laboratories Limited Holbrook House, Little Waldingfield Sudbury, Suffolk CO10 0TH SPECIFICATIONS Operator Ear Noise Level @¸ \@ Hladina hluku v oblasti uí operátora Støjniveau i førers ørehøjde Geluidsniveau oor bestuurder Müratase operaatori kõrvas Melutaso käyttäjän korvan kohdalla Niveau de bruit à hauteur des oreilles de lopérateur Schallpegel am Bedienerohr '#% )%$(¬% *' '!%$ A kezel¢ fülénél mért zajszint Livello di potenza sonora allorecchio delloperatore Trok,a lmenis pie operatora auss Dirban~iojo su maina patiriamo triukmo lygis Livell tal-¤oss fil-Widna tal-Operatur Dopuszczalny poziom ha3asu dla operatora Nível sonoro nos ouvidos do operador Nivelul zgomotului la urechea operatorului Hladina hluku pôsobiaca na sluch operátora Raven hrupa pri uesu upravljavca Nivel sonoro en el oído del operador Ljudnivå vid förarens öra 86,4 dB(a) Leq (2006/42/EC) Harmonised standards used ¥ ¸ Pouité harmonizované normy Brugte harmoniserede standarder Gebruikte geharmoniseerde standaards Kasutatud ühtlustatud standardid Käytetyt yhdenmukaistetut standardit Normes harmonisées utilisées Angewandte harmonisierte Normen $%* $G! % "$+*%%&)+ Harmonizált szabványok Standard armonizzati applicati Izmantotie saska,otie standarti Panaudoti suderinti standartai Standards armonizzati u¹ati Normy spójne powiqzane Normas harmonizadas usadas Standardele armonizate utilizate Pouité harmonizované normy Uporabljeni usklajeni standardi Estándares armonizados utilizados Harmoniserade standarder som används BS EN ISO 20643 BS EN ISO 5349-1 BS EN ISO 5349-2 BS EN 836 Technical standards and specifications used ¥ ¸} ® Pouité technické normy a specifikace Brugte tekniske standarder og specifikationer Gebruikte technische standaards en specificaties Kasutatud tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid Käytetyt tekniset standardit ja eritelmät Spécifications et normes techniques utilisées Angewandte technische Normen und Spezifikationen º'" $G! $%#$¡L % "$+*%%&)+ M»szaki szabványok és specifikációk Standard tecnici e specifiche applicati Izmantotie tehniskie standarti un specifik/cijas Panaudoti techniniai standartai ir technin informacija Standards u spe0ifikazzjonijiet tekni0i u¹ati Normy i specyfikacje techniczne powiqzane Normas técnicas e especificações usadas Standardele tehnice 5i specificaiile utilizate Pouité technické normy a pecifikácie Uporabljeni tehni~ni standardi in specifikacije Estándares y especificaciones técnicas utilizadas Tekniska standarder och specifikationer som används B71.4 ISO 2631-1 SAE J1194 The place and date of the declaration ¼ Místo a datum prohláení Sted og dato for erklæringen Plaats en datum van de verklaring Deklaratsiooni väljastamise koht ja kuupäev Vakuutuksen paikka ja päivämäärä Lieu et date de la déclaration Ort und Datum der Erklärung ºG%L +'$%+ #&*+L A nyilatkozat kelte (hely és id¢) Luogo e data della dichiarazione Deklar/cijas vieta un datums Deklaracijos vieta ir data Il-post u d-data tad-dikjarazzjoni Miejsce i data wystawienia deklaracji Local e data da declaração Locul 5i data declaraiei Miesto a dátum vyhlásenia Kraj in datum izjave Lugar y fecha de la declaración Plats och datum för deklarationen Jacobsen, A Textron Company 11524 Wilmar Blvd. Charlotte, NC 28273, USA March 9th, 2010 Signature of the person empowered to draw up the declaration on behalf of the manufacturer, holds the technical documentation and is authorised to compile the technical file, and who is established in the Community. | } , @ , ½ ¾ ¸} @ ¸} ®½ ¯. Podpis osoby oprávnné sestavit prohláení jménem výrobce, dret technickou dokumentaci a osoby oprávnné sestavit technické soubory a zaloené v rámci Evropského spole~enství. Underskrift af personen, der har fuldmagt til at udarbejde erklæringen på vegne af producenten, der er indehaver af dokumentationen og er bemyndiget til at udarbejde den tekniske journal, og som er baseret i nærområdet. Handtekening van de persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen, de technische documentatie bewaart en bevoegd is om het technische bestand samen te stellen, en die is gevestigd in het Woongebied. Ühenduse registrisse kantud isiku allkiri, kes on volitatud tootja nimel deklaratsiooni koostama, kes omab tehnilist dokumentatsiooni ja kellel on õigus koostada tehniline toimik. Sen henkilön allekirjoitus, jolla on valmistajan valtuutus vakuutuksen laadintaan, jolla on hallussaan tekniset asiakirjat, joka on valtuutettu laatimaan tekniset asiakirjat ja joka on sijoittautunut yhteisöön. Signature de la personne habilitée à rédiger la déclaration au nom du fabricant, à détenir la documentation technique, à compiler les fichiers techniques et qui est implantée dans la Communauté. Unterschrift der Person, die berechtigt ist, die Erklärung im Namen des Herstellers abzugeben, die die technischen Unterlagen aufbewahrt und berechtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen, und die in der Gemeinschaft niedergelassen ist. ¿%$¡& !G% 'ª%*%#%!+% !+ *(!ª+ !+L #&*+L ' $%L !% !*'*!&, % %%%L !"' !+ !'"& )'*+ "' !+ 'ª%*%#G!+*+ !ª%&*' !% !'"G ¡'% % %%%L ' #%$*%L *!+ E%G!+!. A gyártó nevében meghatalmazott személy, akinek jogában áll módosítania a nyilatkozatot, a m»szaki dokumentációt ¢rzi, engedéllyel rendelkezik a m»szaki fájl összeállításához, és aki a közösségben letelepedett személy. Firma della persona autorizzata a redigere la dichiarazione a nome del fabbricante, in possesso Della documentazione tecnica ed autorizzata a costituire il fascicolo tecnico, che deve essere stabilita nella Comunità. T/s personas paraksts, kura ir pilnvarota deklar/cijas sast/danai raot/ja v/rd/, kurai ir tehnisk/ dokument/cija, kura ir pilnvarota sagatavot tehnisko reµistru un kura ir apstiprin/ta Kopien/. Asmuo, kuris yra gana inomas, kuriam gamintojas suteik £galiojimus sudaryti iq deklaracijq, ir kuris jq pasira, turi visq technin informacijq ir yra £galiotas sudaryti technins informacijos dokumentq. Il-firma tal-persuna awtorizzata li tfassal id-dikjarazzjoni fisem il-fabbrikant, g1andha d-dokumentazzjoni teknika u hija awtorizzata li tikkompila l-fajl tekniku u li hija stabbilita fil-Komunità. Podpis osoby upowa¹nionej do sporzqdzenia deklaracji w imieniu producenta, przechowujqcej dokumentacj technicznq, upowa¹nionq do stworzenia dokumentacji technicznej oraz wyznaczonej ds. wspólnotowych. Assinatura da pessoa com poderes para emitir a declaração em nome do fabricante, que possui a documentação técnica, que está autorizada a compilar o processo técnico e que está estabelecida na Comunidade. Semn4tura persoanei împuternicite s4 elaboreze declaraia în numele produc4torului, care deine documentaia tehnic4, este autorizat4 s4 compileze dosarul tehnic 5i este stabilit4 în Comunitate. Podpis osoby poverenej vystavením vyhlásenia v mene výrobcu, ktorá má technickú dokumentáciu a je oprávnená spracovaÀ technické podklady a ktorá je umiestnená v Spolo~enstve. Podpis osebe, poobla~ene za izdelavo izjave v imenu proizvajalca, ki ima tehni~no dokumentacijo in lahko sestavlja spis tehni~ne dokumentacije, ter ima sede v Skupnosti. Firma de la persona responsable de la declaración en nombre del fabricante, que posee la documentación técnica y está autorizada para recopilar el archivo técnico y que está establecido en la Comunidad. Undertecknas av den som bemyndigad att upprätta deklarationen å tillverkarens vägnar, innehar den tekniska dokumentationen och är bemyndigad att sammanställa den tekniska informationen och som är etablerad i gemenskapen. Certificate Number [ ® íslo osvd~ení Certifikatnummer Certificaatnummer Sertifikaadi number Hyväksyntänumero Numéro de certificat Bescheinigungsnummer $)GL Á*!%%+!%( Hitelesítési szám Numero del certificato Sertifik/ta numurs Sertifikato numeris Numru ta0-Âertifikat Numer certyfikatu Número do Certificado Num4r certificat íslo osved~enia tevilka certifikata Número de certificado Certifikatsnummer 2 2006/42/EC Annex II 1.A.2 Tim Lansdell Technical Director Ransomes Jacobsen Limited West Road, Ransomes Europark, Ipswich, IP3 9TT, England 2006/42/EC Annex II 1.A.10 Ryan Weeks VP of Engineering March 9th, 2010 Jacobsen, A Textron Company 11524 Wilmar Blvd, Charlotte, NC 28273, USA 4189623 Rev B GB BG CZ DK NL EE FI FR DE GR HU English български čeština dansk Nederlands eesti suomi français Deutsch Ελληνικά magyar IT LV LT MT PL PT RO SK SI ES SE italiano latviešu valoda lietuvių kalba Malki polski português Română slovenčina Ελληνικά Svenska slovenščina 9 3 3 ADJUSTMENTS ADJUSTMENTS 3.1 GENERAL________________________________________________________________ ! WARNING To prev ent inj ury, l ower implements to the ground, disengage all drives, engage parking brake, stop engine, and remove key from igni tion switch before making any adjustments or performing maintenance. adjustment cannot be m ade, c ontact an authori zed Jacobsen Dealer. 2. Replace, do not adjust, worn or damaged components. 3. Do not wear j ewelry or l oose fitting c lothing when making adjustments or repairs. ! CAUTION Make s ure the mower is p arked on a solid and lev el surface. Never work on a mower that i s s upported only by the jack. Always use jack stands. If only the front or rear of the mower i s r aised, pl ace chocks i n fr ont of and behind the wheels that ar e not raised. 1. 3.2 Adjustments and maintenan ce s hould always be performed by a quali fied tec hnician. If pr oper Be careful to p revent en trapment of th e ha nds an d fingers between moving and fixed components of the machine. 4. Do not change gov ernor settings or ov erspeed the engine. FAN BELT________________________________________________________________ Inspect and ad just new be lt after first t en hours o f operation. Adjust every 100 hours thereafter. 1. Adjust al ternator pul ley s o bel t ( B) de flects 9/32 to 11/32 i n. ( 7 to 9 mm ) with a 22 lb. ( 10 k g) pus h a t midspan between pulleys. A 2. If ten sion i s i ncorrect, loosen alt ernator m ounting bolts ( A), and adj ust alt ernator un til proper bel t tension is achieved. Tighten hardware (A). B Figure 3A 3.3 PUMP DRIVE BELT ________________________________________________________ Adjust reel pump belt (C) to def lect 1/4 in . (6 mm) with a force of 5-7 lb. (2-3 kg) applied at midspan. 1. Loosen hardware (D and E). E 2. Move pump/clutch a ssembly down to i ncrease tension on belt (C) then tighten hardware (D and E). 3. Torque ha rdware ( D and E) to 27 - 33 f t. lb. (37-45 Nm). D C D Diesel Engine Gasoline En Figure 3B 10 ADJUSTMENTS 3.4 3 NEUTRAL AND 3WD SWITCHES _____________________________________________ 1. Check traction pedal adjustment. 2. Use a v olt/ohm m eter to det ermine wh en s witch opens or closes. G a. Adjust switch (G) so “finger” of actuating arm (F) is c entered over s ensing portion o f s witch. Switch c ontacts sh ould be c losed wit h tr action pedal in neut ral and open wi th mi nimal pedal travel in forward or reverse direction. b. Adjust 3WD switch (H) so contacts are open with traction pedal in neutral, and contacts close with minimal pedal travel in forward direction. F H Figure 3C 3.5 PARKING BRAKE SWITCHES________________________________________________ Loosen screws (K) and adjust both switches so contacts just cl ose as the brake le ver is moved to the eng aged position then tighten screws. K Figure 3D 3.6 LIFT LIMIT SWITCH ________________________________________________________ The lift l imit s witch must be ad justed so th e r eels s top turning b efore the c utting pl ane b etween th e r eel an d ground r each 15- 3/4 in. ( 400 mm). T o adjust, loosen screw (L), and adjust arm (M). L M Figure 3E 11 3 ADJUSTMENTS 3.7 TRACTION PEDAL NEUTRAL________________________________________________ 1. If the mowe r “creeps” in ei ther direction when the engine is r unning, but the tr action peda l i s no t depressed, ad just s pring te nsion s o th at th e pe dal always returns to neutral when released. Note: The mower may “creep” when the hydraulic oil is c old. O perate t he m ower for 15 mi nutes before determining if adjustment is required. a. Lock r ear nuts and a djust fr ont n uts ( N) t o maintain 3 /8 i n. ( 9 mm) of ex tension in sp ring (O). b. Start the engine and c heck for “ creep” the n repeat the process if necessary. Front 2. Use ex treme ca ution wh en m aking thi s a djustment as the wh eels wi ll be of f the ground and th e eng ine will be running. O 3. Engage p arking b rake, s top the en gine, open hoods, then lubricate all linkage pivot points. 4. Chock the r ear wh eel, and pla ce the fr ont of th e mower on jackstands. N N 5. Loosen a ll n uts ( N) a nd adjust r ear s pring t o position traction arm in neutral. 3.8 Figure 3F TRACTION PEDAL FORWARD STOP _________________________________________ Loosen nuts (P) move the traction pedal to it s maximum forward p osition. Adj ust s crew ( Q) unti l th e he ad j ust touches th e traction pedal ar m. Retu rn traction pe dal to neutral and turn screw (Q) out one full turn. Tighten nuts (P). Important: Screw (Q) must stop traction pedal before the internal st ops in t he hy drostatic transmission ar e contacted. P Q P Figure 3G 3.9 LIFT / LOWER PEDAL STOP_________________________________________________ Adjust bolts (R and S) to stop spool valve from hitting the internal sto ps, while mai ntaining the full str oke of th e spool. S R Figure 3H 12 ADJUSTMENTS 3 3.10 PARKING BRAKE__________________________________________________________ 1. Check l inkage cables and p ivots t o e nsure they a re operating smoothly. 2. Park the m ower on a 30 % slope ( 16.7°) nea r th e bottom of the hill, with the front of the mower facing downhill. E ngage t he par king brake a nd s top th e engine. a. The mower s hould s tay o n t he hill without creeping. b. If t he brakes do no t h old, s tart t he engine, disengage the brake, and dr ive to the bo ttom of the hill. ! CAUTION DO NOT disengage the brakes with the engine off. 3. With par king b rake di sengaged, tur n ad justing k nob in a c lockwise di rection, applying a nd releasing brake ev ery quarter tur n, u ntil a defi nite “ snap ov er center” action is achieved. 4. Repeat the test on the hill if required. Note: Over adjustment causes hard lever action, but does not increase brake efficiency. 3.11 REAR LIFT ARM ___________________________________________________________ 1. Rear li ft arm pos ition is properly adj usted when the rear m ower bumpers a re p utting slight pressure against the underside of the foot rests. 2. Disconnect li ft c hain (T) fr om c rank and adj ust b all joint (U) as required. T U Figure 3I 3.12 DOWN PRESSURE_________________________________________________________ 1. Place mowers in the Fixed Mode (Section 3.18) and lower the mowers onto a sc ale, capable of weighing 250 lb . ( 113 kg). The r ear roller of t he m ower m ust rest on the scale. V 2. To adj ust pr essure o n r ear mo wer l oosen n uts ( V) and adjust to obtain the desired pressure. 3. To adj ust pr essure on fr ont mowers, lo osen nu t ( W) and ad just b olt ( X). M inimum t hread eng agement should be 1/2 in. (13 mm). 4. To maintain a co nsistent hei ght of cut, the dow n pressure s hould be ad justed e venly o n a ll thr ee mowers. 5. Jacobsen, recommends the mo wer wei ght for Floating Mode at 6 0 lb. (27 kg), and for Fixed Mode at 90 lb. (41 kg). Figure 3J X W Figure 3K 13 3 ADJUSTMENTS 3.13 REEL TO BEDKNIFE _______________________________________________________ (Pre-adjustment Check) 1. Check the r eel bearings for end pl ay or radial play. If there is any abnormal mov ement of the r eel, up and down or s ide to side, adjust or replac e components as needed. ! CAUTION To prevent personal injury and damage to the cutting edges, handle the reel with extreme care. 2. Inspect the reel blades and bedk nife to ins ure good sharp edges without bends or nicks. a. The cutting edges of the reel blades and bedknife must be s harp, free of burr s, and show no signs of rounding off. b. The bedk nife and bedk nife bac king mus t be securely tighte ned. The bedk nife mus t be straight and sharp. c. maintained ac ross the enti re length of the reel and bedknife. 5. The reel mus t be p arallel to t he bedk nife. An improperly adjusted r eel will los e it s sharp edges prematurely and may res ult in serious damage to the reel and bedknife. 6. Grass conditions will also affect the adjustment. a. Dry, s parse c onditions will require a wider gap to prevent heat bui ldup and da mage to the reel and bedknife. b. High qualit y gras s with a good mois ture content requires a closer gap (near zero). 93° 5 -6 ° 5/32 in. A flat surface of 5/32 in. (4 mm) mini mum must be maintained on the front fac e of the bedk nife. Use a standard flat file to dress the bedknife. 3. If wear or d amage i s beyond the point where the reel or bedk nife c an be c orrected by the l apping proc ess, they must be reground. 4. Proper reel-to-bedk nife adjus tment i s c ritical. A gap of 0.001 to 0.00 3 i n. (0.025 to 0.076 mm) must be Figure 3L Leading Edge of Reel Normal Rotation 3.14 REEL TO BEDKNIFE ADJUSTMENT __________________________________________ 1. Read Section 3.13 before making the adjustment. 2. Start adj ustment a t the le ading edg e of the r eel, followed b y th e tr ailing e nd. The leading end of the blade is the end that passes over the bedknife first during normal rotation. e. When properly adjusted, the reel will spin freely, and y ou should be a ble to c ut a pi ece o f newspaper along the full length of the reel, when the paper is held at 90°. 3. Loosen nu t ( C) 1 /4 tu rn on b oth ends of the c utting unit. A a. Turn adjuster (A) in 1/16 to 1/8 turn increments. b. Slide a fee ler ga uge or s him s tock.001 i n. ( .025 mm) b etween th e r eel bla de a nd th e bed knife. Do not turn reel. c. Adjust t he t railing en d o f the r eel i n th e s ame manner th en r echeck the a djustment at th e leading end. d. Tighten all ha adjustment. 14 rdware a nd r echeck th e G F E B C D Figure 3N ADJUSTMENTS 3 3.15 CUTTING MODES__________________________________________________________ 1. The mo wer may be oper ated in the F ixed Mo de or the Floating Mode. 2. Fixed M ode is gen erally use d fo r c utting heights greater than 1 in. (25 mm) and the mower does not require a fr ont r oller un less the ter rain is r ough an d uneven. If a front roller is required, the roller should be raised 1/4 in. (6 mm) higher than the rear roller and used for anti-scalp purposes only. 4. To co nvert the mow er fr om F ixed to F loating M ode, remove h ardware ( H) fr om e ach si de o f the th ree mower frames. Install a front roller and store hardware (H) for future conversion to fixed mode. 5. To co nvert the mow er fr om F loating t o F ixed M ode, assemble har dware (H) as shown and r emove or raise the front roller. 3. Floating Mod e is gen erally used for cutting heights less th an one i nch ( 25 mm ) an d a fr ont r oller is required. If a 2-1/2 in. (63 mm ) s olid fr ont r oller is us ed, the cutting hei ght will range fr om 3/8 to 2- 1/8 in. ( 9 to 54 mm). If a 3 in . ( 76 mm) gr ooved fr ont r oller is us ed, th e cutting hei ght will range fr om 3/8 to 2- 1/4 in. ( 9 to 57 mm). H H H Figure 3O 3.16 CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT_____________________________________________ 1. Raise and lock the lift arms in transport mode. 2. For easier ac cess to the he ight adjusters on th e motor end of the front reels, Jacobsen recommends raising the front end of the mower just a fe w inches off the ground then, being careful not to da mage the hydraulic hos es, tilt the front mowe rs 90 deg rees, and tether the mowers together. Tether 3. On t he r ear mower ( center) r emove t he pi n a nd collar on the shaft and slide the mower backwards. 4. Always make the r eel-to be dknife adjustment (Sections 3.13 and 3.14) before making the cutting height adjustment. Figure 3P 5. Select F ixed or Floating Mod e and co nvert the mower accordingly. 6. Loosen sk id mou nting ha rdware ( D - Figure 3N) then ad just the c utting he ight. ( A sp ecial to ol is provided wit h the mo wers. A 5/8 in . so cket an d ratchet are required). 15 3 ADJUSTMENTS 3.17 REMOVING THE CUTTING UNIT _____________________________________________ 1. To prevent contamination of the hydraulic system, as well as loss of oil, do not disconnect the hoses from the motor. ! CAUTION Disconnect lift springs before removing mowers. 2. Raise and lo ck th e l ift a rms in tr ansport mode (Section 3.4) and di sconnect the down pr essure springs. 4. Remove hardware se curing moto r to dr ive housing and carefully pull the motor away. 5. Place mo tor in a clean plastic b ag an d co ver th e opening in the gear box. 6. Remove pin and collar fr om c enter ( rear) li ft ar m and pul l the center cu tting uni t away fr om th e mower. 7. Remove the hardware securing the front lift arms to the c utting units, an d s lide th e m owers ou t o f th e way. 3. Remove transport pin then lower the lift arms to the ground. 3.18 CUTTING HEIGHT - FIXED MODE ____________________________________________ Follow the procedures outlined in Section 3.16. 1. Reposition the rear roller adjuster. a. For c utting heights from 3/8 to 1- 3/4 i n. (9 t o 44 mm), use holes (M) on the mower frame, and two holes (shown in black) of the height adjuster (F) as shown. b. For c utting heights g reater than 1- 3/4 i nches (44 mm), d isassemble a djuster ( F) and tu rn th e mounting br acket up side do wn; the n us e hol es (N) of t he frame, and th e two ho les ( shown i n black) of the adjuster (F). G F E B N M N M 5 6 7 8 1 2 3 4 Figure 3Q 2. Remove the tether, and lower the cutting units to the ground. 3. Place s pacers o f the de sired he ight ( J) u nder each end of the r eel, adj acent to the fr ont ed ge of th e bedknife. 4. Loosen nut ( G) and l ower rear r oller to th e g round. Tighten n ut ( E) ag ainst the ad juster th en r echeck the s etting on bo th side of th e r eel. Readjust i f necessary. 5. Assemble th e fr ont r oller adj uster ( B) ( If a r oller is required) to hol es nu mber 2 an d 4 only o f th e mower fr ame. Do no t us e holes nu mber 1 an d 3 . Set roller to 1/4 in. (6 mm) above rear roller. U T S R A G B F E J Figure 3R 16 ADJUSTMENTS 3 3.19 CUTTING HEIGHT - FLOATING MODE _________________________________________ Follow the procedures outlined in Section 3.16. 1. Assemble th e fr ont roller a djuster (B) to h oles number 2 and 4 only of the mower frame. Do not use hole numbers 1 and 3. Refer to the chart below for correct hole of front roller adjuster to use. 2. Reposition the rear roller adjusters (F). a. For c utting heights from 3/8 to 1- 3/4 i n. (9 t o 44 mm), use holes (M) on the mower frame, and two holes ( shown in black) of adj uster ( F) a s shown. B G F N M N M E b. For cutting hei ghts gr eater than 1 -3/4 in . (44 mm), d isassemble a djuster ( F) and tu rn th e mounting br acket up side do wn; the n us e hol es (N) of t he frame, and th e two ho les ( shown i n black) of adjuster (F). 3. Loosen nu t ( L) and adj ust s crew ( K) t o obtain desired c utting h eight (X) then lock nu t (L) a gainst gauge (P). 4. Place one end of the gauge under the fr ont roller at either end of the r eel, an d sl ide the he ad of screw (K) over the bedknife. U T S R 5 6 1 2 3 4 7 8 Figure 3S Front Roller P X-Cutting Height K Rear Roller L a. Adjust nu t ( G) to low er the r ear r oller to th e gauge, then tighten nut (E) against the adjuster. b. Move the gauge to the other end of the reel and repeat Steps 4a and 4b. Figure 3T Range of Cut Inches Millimeters Rear Solid Roller Millimeters Front Grooved Roller Inches 3/8 - 3/4 3/4 - 1-1/4 1-1/4 - 1-3/4 1-3/4 - 2-1/4 10 - 19 19 - 32 32 - 44 44 - 57 3/8 - 5/8 5/8 - 1-1/8 1-1/8 - 1-5/8 1-5/8 - 2-1/8 10 - 16 16 - 29 29 - 41 41 - 54 R S T U M M M N 17 3 ADJUSTMENTS 3.20 TORQUE SPECIFICATION___________________________________________________ NOTICE All torque values included in these charts are approximate and are for reference only. Use of these torque values is at your sole risk. Jacobsen is not responsible for any loss, claim, or damage arising from the use of these charts. Extreme caution should always be used when using any torque value. Jacobsen uses Grade 5 P lated bolts as standard, unless otherwise noted. For tightening plated bolts, use the value given for lubricated. AMERICAN NATIONAL STANDARD FASTENERS SIZE UNITS GRADE 5 Lubricated GRADE 8 Dry Lubricated SIZE UNITS GRADE 5 Dry Lubri- GRADE 8 Dry Lubri- cated Dry cated #6-32 in-lb (Nm) – 20 (2.3) – – 7/16-14 ft-lb (Nm) 37 (50.1) 50 (67.8) 53 (71.8) 70 (94.9) #8-32 in-lb (Nm) – 24 (2.7) – 30 (3.4) 7/16-20 ft-lb (Nm) 42 (56.9) 55 (74.6) 59 (80.0) 78 (105) #10-24 in-lb (Nm) – 35 (4.0) – 45 (5.1) 1/2-13 ft-lb (Nm) 57 (77.2) 75 (101) 80 (108) 107 (145) #10-32 in-lb (Nm) – 40 (4.5) – 50 (5.7) 1/2-20 ft-lb (Nm) 64 (86.7) 85 (115) 90 (122) 120 (162) #12-24 in-lb (Nm) – 50 (5.7) – 65 (7.3) 9/16-12 ft-lb (Nm) 82 (111) 109 (148) 115 (156) 154 (209) 1/4-20 in-lb (Nm) 75 (8.4) 100 (11.3) 107 (12.1) 143 (16.1) 9/16-18 ft-lb (Nm) 92 (124) 122 (165) 129 (174) 172 (233) 1/4-28 in-lb (Nm) 85 (9.6) 115 (13.0) 120 (13.5) 163 (18.4) 5/8-11 ft-lb (Nm) 113 (153) 151 (204) 159 (215) 211 (286) 5/16-18 in-lb (Nm) 157 (17.7) 210 (23.7) 220 (24.8) 305 (34.4) 5/8-18 ft-lb (Nm) 128 (173) 170 (230) 180 (244) 240 (325) 5/16-24 in-lb (Nm) 173 (19.5) 230 (26.0) 245 (27.6) 325 (36.7) 3/4-10 ft-lb (Nm) 200 (271) 266 (360) 282 (382) 376 (509) 3/8-16 ft-lb (Nm) 23 (31.1) 31 (42.0) 32 (43.3) 44 (59.6) 3/4-16 ft-lb (Nm) 223 (302) 298 404 315 (427) 420 (569) 3/8-24 ft-lb (Nm) 26 (35.2) 35 (47.4) 37 (50.1) 50 (67.8) 7/8-14 ft-lb (Nm) 355 (481) 473 (641) 500 (678) 668 (905) METRIC FASTENERS 4.6 SIZE 8.8 10.9 Non Critical Fasteners into Aluminum 12.9 UNITS Lubricated Dry Lubricated Dry Lubricated Dry Lubricated Dry – – 3.83 (34) 5.11 (45) M4 Nm (in-lb) – – – – 2.0 (18) M5 Nm (in-lb) 1.80 (16) 2.40 (21) 4.63 (41) 6.18 (54) 6.63 (59) 8.84 (78) 7.75 (68) 10.3 (910 4.0 (35) M6 Nm (in-lb) 3.05 (27) 4.07 (36) 7.87 (69) 10.5 (93) 11.3 (102) 15.0 (133) 13.2 (117) 17.6 (156) 6.8 (60) M8 Nm (in-lb) 7.41 (65) 9.98 (88) 19.1 (69) 25.5 (226) 27.3 (241) 36.5 (323) 32.0 (283) 42.6 (377) 17.0 (150) M10 Nm (ft-lb) 14.7 (11) 19.6 (14) 37.8 (29) 50.5 (37) 54.1 (40) 72.2 (53) 63.3 (46) 84.4 (62) 33.9 (25) M12 Nm (ft-lb) 25.6 (19) 34.1 (25) 66.0 (48) 88.0 (65) 94.5 (70) 125 (92) 110 (81) 147 (108) 61.0 (45) M14 Nm (ft-lb) 40.8 (30) 54.3 (40) 105 (77) 140 (103) 150 (110) 200 (147) 175 (129) 234 (172) 94.9 (70) 3.21 SPECIFIC TORQUE ________________________________________________________ 1. Tie rod ball joints: (2) 30 - 35 ft. lb. (41 - 47 Nm) 4. Steering wheel nut: 30-40 ft. lb (41 - 51 Nm) 2. Engine drain plugs: 22 ft. lb. (30 Nm) 5. Wheel hardware:65 - 85 ft. lb. (88 - 116 Nm) 3. Steering ball joints: 50 - 55 ft. lb. (68 - 75 Nm) 18 MAINTENANCE 4 4 MAINTENANCE 4.1 GENERAL ________________________________________________________________ ! WARNING Before y ou c lean, adjust, or rep air this equi pment, disengage all dr ives, lower i mplements to the ground, engage p arking brak e, s top engine, and remov e k ey from ignition switch to prevent injuries Make s ure the mower is p arked on a solid and lev el surface. Never work on a mower that i s s upported only by the jack. Always use jack stands. 1. Adjustment and maintenance should al ways be performed by a quali fied tec hnician. If pr oper adjustments c annot be made, c ontact an Auth orized Jacobsen Dealer. 2. Inspect the equipment on a regular bas is, es tablish a maintenance schedule, and keep detailed records. a. 4.2 b. Keep all mov ing p arts pr operly adjus ted and lubricated. c. Replace w orn or damaged p arts befor e operating the machine. d. Keep all fluids at their proper levels. e. Keep s hields in pl ace and all hardwar e securely fastened. f. Keep tires properly inflated. 3. Do not wear j ewelry or l oose fitting c lothing when making adjustments or repairs. 4. Use the illustrations in the Part s Cat alog as referenc e for the disassembly and reassembly of components. 5. Recycle or dis pose of all haz ardous material s (batteries, fuel, l ubricants, anti -freeze, etc .) according to local, state, or federal regulations. Keep the equipment clean. ENGINE _________________________________________________________________ IMPORTANT: A separate Engine Manual, prepared by the engine manufacturer, is supplied with this mower. Read the Engine Manual carefully until you are familiar with the operation and maintenance of the engine. Proper attention to the engine manufacturer’s directions will assure maximum service life of the engine. To order replacement engine manuals contact the engine manufacturer. 5. Refer to Section 6.3 and Engine Manual for s pecific maintenance intervals. If the i njection pump, i njectors, or the fuel s ystem require service, contact an authorized Jacobsen Dealer. The proper br eak-in of a new engine can mak e a considerable di fference to the performance and l ife of the engine. NOTICE The mower is des igned to operate and cut most efficiently at the pres et governor setting. Do not change the engine governor settings or overspeed the engine. During the break -in per iod, J acobsen rec ommends the following: 1. During the first 50 h ours of operation, a new engine should be allowed to reach an operating temperature of at least 140°F (60°C) prior to operation at full load. 2. Check the engine oil level twice daily during the fi rst 50 hours of operation. Higher than normal oil consumption is not uncommon during the initial break-in period. 3. Change engi ne oil and oil filter el ement af ter firs t 50 hours of operation. 4. Check and adjust fan and alternator belts. 19 4 MAINTENANCE 4.3 ENGINE OIL ______________________________________________________________ Check the engine oil at the start of each day, before starting the engi ne. If the oil lev el is low, r emove oil fil ler c ap, and add oil as required. Safe Operating Range ⎧ ⎪ ⎪ ⎨ ⎪ ⎪ ⎩ Perform initial oil change after first 50 hours of operation and every 100 hours thereafter. See Engine Manual. Use only engine oils with API classification CD/CE. Above 77°F (25°C) SAE 30W or SAE10W30/10W40 32 to 77°F (0 to 25°C) SAE 20W or SAE 10W30/10W40 Below 32° (0°C) SAE10W or SAE 10W30/10W40 4.4 Figure 4A AIR FILTER_______________________________________________________________ Check the service indicator daily. If red band appears in the window (C) replace the element. Do not remove the element for inspection or cleaning. Unnecessary remov al of the fi lter i ncreases the ri sk of injecting dust and other impurities into the engine. D When service is required, first clean the outside of the filter housing; then remove the old element as gently as possible and discard. 1. Carefully c lean the i nside of the fil ter hous ing without allowing dust into the air intake. 2. Inspect the new el ement. Do not us e a damaged element and never use an incorrect element. 3. Assemble the new el ement and mak e s ure it s eats properly. Reset the indicator by depressing button (D). 4. Reassemble c ap mak ing s ure i t s eals c ompletely around the fi lter hous ing. Dus t ev acuator (E) m ust b e facing down. 5. Check all hoses and air ducts. Tighten hose clamps. 20 C E Figure 4B MAINTENANCE 4.5 4 FUEL ____________________________________________________________________ Handle fuel with care - it is highly flammable. Us e an approved container, the spout must fi t i nside the fuel fi ller neck. Avoid using cans and funnels to transfer fuel. ! WARNING Never remove the fuel cap from the fuel tank, or add fuel, when the engine is running or while the engine is hot. Do not s moke when handli ng fuel. Nev er fill or drain the fuel tank indoors. Do not spill fuel and clean spilled fuel immediately. • Fill the fuel tank to within 1 in. ( 25 mm) of the bottom of the filler neck. • Store fuel according to local, state, or federal ordinances and recommendations from your fuel supplier. • Never overfill or allow the tank to become empty. • Check fuel lines and clamps every 50 hours. Replace fuel lines and clamps at the first sign of damage. • Use c lean, fres h, #2 Diesel fuel . Mi nimum Cetane rating 45. Refer to Engine Manual for additional information. Never handle or store fuel containers near an open flame or any device that may create sparks and ignite the fuel or fuel vapors. Be sure to reinstall and tighten fuel cap securely. 4.6 FUEL SYSTEM ____________________________________________________________ Refer to Section 6.3 for specific maintenance intervals. Before replac ing any fil ter, thoroughly c lean t he filter housing a nd the area around the fi lter. Dirt mus t not be allowed to enter into fuel system. 4.7 For diesel engines, bleed the fuel system after the fuel filter and lines have been r emoved, or the fuel t ank has become empty. See Engine Manual. BATTERY ________________________________________________________________ Make abs olutely c ertain the i gnition s witch is O FF and the key has been removed before servicing the battery. ! CAUTION Always use insulated tools, wear protective glasses or goggles a nd protective c lothing wh en working wit h batteries. Y ou m ust r ead and o bey al l b attery manufaturer’s instructions. Tighten c ables s ecurely to battery terminal s and apply a light coat of silicone dielectric grease to terminals and cable ends to prev ent c orrosion. Keep v ent c aps and terminal covers in place. 2. When remov ing the battery, al ways remov e the ground, B LACK, negati ve (-) c able fi rst, and the RED, positive (+) cable last. 3. Make sure battery is proper ly i nstalled and s ecured to the battery tray. ! WARNING Battery posts, ter minals, a nd r elated a ccessories contain l ead and l ead compounds, chemicals k nown to the S tate of Ca lifornia to ca use cancer an d reproductive ha rm. Wash your hands after handling. Check the electrolyte level every 100 hours. Keep the cable ends, battery, and battery posts clean. Verify battery polari ty before c onnecting or dis connecting the battery cables. 1. When installing the batter y, always assemble the RED, positive (+) battery cable first, and the ground, B LACK, negative (-) battery cable last. 21 4 MAINTENANCE 4.8 JUMP STARTING __________________________________________________________ Before attempting to “jump s tart” the mower , c heck the condition of the discharged battery. Section 4.7 ! WARNING Batteries gener ate explosive hy drogen gas. To reduc e the chance of an ex plosion, avoid c reating sparks near battery. Always connect the negative jumper cable to the frame of the mower wit h the di scharged battery , away from the battery. 4.9 When connecting jumper cables: 1. Stop the engine on the vehicle with a good battery. 2. Connect RED jumper cable to the pos itive (+) terminal on the good battery and to the pos itive (+) terminal on the “discharged” battery. 3. Connect the BL ACK jumper c able fr om the negati ve (-) terminal on the good battery to the frame of the mower with the discharged battery. After c ables hav e been c onnected, s tart the engine on the vehicle with the good battery then start the mower. CHARGING BATTERY _____________________________________________________ ! WARNING Charge bat tery in a well ventilated area. Batt eries generate explosive gases. To prevent an explosion, keep any device that may create sparks or flames away from the battery. To prev ent inj ury, s tand away from battery when the charger is turned on. A damaged battery could explode. 1. Refer to Section 4.7. Read the Battery and Charger ’s manual for specific instructions. 2. Whenever pos sible, remov e the battery from the mower befor e charging. If battery is not s ealed, c heck that the electrolyte covers the plates in all the cells. 3. Make sure the charger is Off Then connect the charger to the battery termi nals as specified in the c harger’s manual. 4. Always turn the c harger Off before dis charger from the battery terminals. connecting 4.10 HYDRAULIC HOSES _______________________________________________________ ! WARNING To prev ent s erious inj ury fr om hot, high pres sure oil, never use your hands to check for oil leaks, use paper or cardboard. Hydraulic fluid es caping under pres sure can have sufficient forc e to penetrate s kin. If flui d is injected into the skin it must be surgically removed within a few hours by a doc tor famil iar with thi s form of inj ury or gangrene may result. 1. 2. Always lower im plements to ground, di sengage al l drives, engage parking brake, stop engine, and remove key before inspecting or disconnecting hydraulic lines or hoses. Check visible hos es and tubes dai ly. Look for wet hoses or oil s pots. Replace wor n or damaged hoses and tubes before operating the machine. 3. The replac ement tube or hos es mus t be routed in the same p ath as the ex isting ho se, do not mov e clamps, brackets, and ties to a new location. 4. Thoroughly ins pect all tubes , hos es, and c onnections every 250 hours. 22 IMPORTANT: The hydraulic system can be permanently damaged if the oil becomes contaminated. B efore di sconnecting any hydraulic component, c lean the ar ea around fi ttings and hos e ends to keep impurities out of the system. a. Before disconnecting any hydraulic component, tag or mar k the loc ation of eac h hos e then c lean the area around the fittings. b. As y ou disconnect the component, be pr epared to assemble plugs or caps to the hose ends and open ports. This will keep impurities out of the hydraulic system and also prevent oil spills. c. Make sure “O” rings are clean and hose fittings are properly seated before tightening. d. Keep the hos e fr om twis ting. T wisted hos es can cause couplers to loosen as the hose flexes during operation resulting in oil leaks. e. Kinked or tw isted hos es c an res trict the oi l flow causing the s ystem to malfunction and the oil to overheat and also lead to hose failure. MAINTENANCE 4 4.11 HYDRAULIC OIL___________________________________________________________ Refer to Section 6.3 for specific maintenance intervals. The hy draulic res ervoir on thi s m achine is fi lled with Jacobsen Greens Care 68 Biodegradable fluid. Drain and replace the hydraulic oil after a major component failure, or if you notice the presence of water or foam in the oil, or a rancid odor (indicating excessive heat). Always replace the hydraulic filter when changing oil. b. 2. Remove drai n pl ug from bottom of tank and loosen or remove br eather c ap on top of t ank. C heck and clean the breather cap, replace as necessary. 3. After oi l has drained i nstall drain p lug and fi ll with Jacobsen GreensCare 68 Biodegradable Fluid. 4. Purge air from system. To change hydraulic oil: 1. a. Operate all mower functions for about 5 minutes to purge ai r out of the system and s tabilize the oi l level. b. Once the level has stabilized and the air is purged, fill the tank to the full mark on dipstick. Clean the area around the oil cap to prevent impurities from entering and contaminating the system. a. The hy draulic oil level should nev er fall belo w the lower line on the dipstick or be above the top line on dipstick. Oil temperature s hould be at 60° to 90°F (16° 32°C). Do not check oil level when oil is hot. 4.12 HYDRAULIC OIL FILTERS ___________________________________________________ The hydraulic system is protected by two 10 micron filters. To replace hydraulic oil filter: 1. Remove the old filters. 2. Fill new fil ter wi th oil then ins tall new tighten only. 3. Operate engine at idl e s peed with hy draulic system in neutral for five minutes. 4. Check hydraulic oil level in reservoir and fill to full mark on dipstick. filter. Hand 4.13 ELECTRICAL SYSTEM _____________________________________________________ 6. Do not wash or pres sure s pray around el ectrical connections and components. ! CAUTION Always tu rn the ig nition swi tch of f and r emove th e negative ba ttery cable ( BLACK) before i nspecting or working on the electrical system. General precautions tha t c an be taken to reduc e electrical problems are listed below. 1. Make c ertain al l terminals and connections are c lean and properly secured. 2. Check the operator bac kup s ystem, fu ses, and c ircuit breakers regularly. If the operator bac kup do es not func tion properly and the problem cannot be corrected, contact an authorized Jacobsen Dealer. 3. Keep the wire harnes s and all indi vidual wi res away from moving parts to prevent damage. 4. Make sure the s eat switch harness is connected to the main wire harness. 5. Check the battery and battery charging circuit. 23 4 MAINTENANCE 4.14 MUFFLER AND EXHAUST __________________________________________________ ! WARNING Exhaust fumes contain carbon monoxide that is toxic and can be fatal when inhaled. NEVER operate an engine without proper ventilation. To protect from carbon monoxide pois oning, ins pect the complete ex haust system regul arly and always replac e a defective muffler. If you notice a change in the color or sound of the ex haust, stop the engine immediately. Identify the problem and hav e the system repaired. Torque all ex haust manifold hardware ev enly. Tighten or replace exhaust clamps. 4.15 TIRES ___________________________________________________________________ 1. Keep tires proper ly i nflated to prolong ti re l ife. Chec k inflation pressure while the tires are c ool. Inspect tread wear. 2. Check t he pressure wi th an ac curate, l ow pressure tire gauge. 3. Keep tires inflated to: Front: - 10-12 psi (0.69-0.83 BAR). Rear: - 8-10 psi (0.55-0.69 BAR). ! CAUTION Unless yo u hav e the proper training, tools, an d experience, DO NOT attempt to mount a tire on a rim. Improper mou nting c an pr oduce an e xplosion wh ich may result in serious injury. 4.16 WHEEL MOUNTING PROCEDURE ____________________________________________ ! WARNING Make s ure the mower is p arked on a solid and lev el surface. Never work on a mower that i s s upported only by the jack. Always use jack stands. If only the front or rear of the mower i s r aised, pl ace chocks i n fr ont of and behind the wheels that ar e not raised. 1. Remove di rt, grease, an d oil from stud thread. Do not lubricate threads. 2. Position wheel on hub and i nspect to insure full contact between mounting s urface of wheel and hub or brak e drum. 3. Finger tighten all har dware then torque har dware in criss-cross order; always tighten nut s in the top position. 4. Check and r etorque dail y unti l tor que i s maint ained, 85-95 ft.lbs. (115-128 Nm). 24 MAINTENANCE 4 4.17 CARE AND CLEANING _____________________________________________________ Wash the mower and impl ements after each use. Keep the equipment clean. 4. Clean all plastic or rubber trim with a mild s oap solution or us e c ommercially av ailable vinyl/rubber cleaners. NOTICE 5. To mai ntain the origi nal high lus ter of the fiberglass, periodically wax with a good gr ade of O ne-Step cleaner wax. Do not wash any portion of the equipment while it is hot. Do not use high pressure spray or steam. Use cold water and automotive cleaners. 1. Use compressed air to clean engine and radiator fins. A special blow gun is available through Jacobsen Dealer. 2. Use only fresh water for cleaning your equipment. NOTICE Use of salt water or affluent water has been known to encourage rust and c orrosion of me tal parts resulting in premature d eterioration or fa ilure. D amage o f th is nature is not covered by the factory warranty. 3. Do not spray water di rectly at the i nstrument p anel, ignition s witch, c ontroller, any oth er el ectrical components, bearing housings, or seals. Repair damaged metal surfaces and use Jacobsen touch-up paint. Wax the equipment for maximum paint protection. ! CAUTION Clean gr ass and d ebris fr om cu tting uni ts, dr ives, muffler, and engine to prevent fires. ! WARNING NEVER use y our hands to clean c utting units. Us e a brush to remove grass clippings from blades. Blades are extremely sharp and can cause serious injuries. 4.18 RADIATOR _______________________________________________________________ ! WARNING To prevent serious bodily injury from hot coolant or steam blow-out, never attempt to remove the radiator cap while the engine is running. Stop the engine and wai t until it is cool. Ev en then, us e ex treme c are when remov ing the cap. Check and tighten the fan belt. Replace clamps and hoses every two years. If you have to add c oolant more than onc e a month, or add more than one quart at a ti me, have a authorized Jacobsen Dealer check the cooling system. ! CAUTION Do not pou r c old wat er int o a ho t r adiator. Do no t operate en gine wi thout a p roper c oolant mi xture. Install cap and tighten securely. Check coolant l evel da ily. Radi ator should be f ull and recovery bottle should be up to the cold mark. Drain and refill annually. Remove the radiator cap, open the engine block drain and the radiator drain. Empty and c lean the recovery bottle. Mix c lean water with ethy lene glycol bas ed anti -freeze for the c oldest ambi ent temperatur e. Read and fol low the instructions on the anti-freeze container and engine manual. Keep radiator ai r passages clean. Use compressed air (30 psi maximum) to clean the fins. 25 4 MAINTENANCE 4.19 BACKLAPPING ___________________________________________________________ 3. ! WARNING Turn nut ( A) on the reel to be bac klapped s o the reel turns in rev erse. A djust the reel speed to 100-150 RPM. To prev ent inj ury, k eep hands , feet, and clothing away from rotating reels. a. When the backlap switch is in the BACKLAP position, the reels will turn without the operator in the seat. Apply lapping compound with a long handle brus h to hi gh s pots fi rst then along ent ire length of the reel. b. Carbon Monox ide in exhaust fumes c an be fatal when inhaled, nev er operate an engine wi thout pr oper ventilation. Continue lappi ng and at th e s ame t ime mak e a slight adjustment on the reel until there is a uniform clearance along the full length of the cutting edges. c. When the bl ades have been ev enly honed, turn adjusting nut (A) to ne utral. Carefull y and thoroughly remove all lapping compound from reels and bedk nife before running the reel in for ward direction. d. Disengage reel s witch and turn bac klap s witch to Off. Check the r eel and bedk nife to determine if backlapping or grinding will restore the cutting edge. If wear or damage is bey ond the point where the c utting edges c an be c orrected by the lapping proc ess, they mus t be reground. To Backlap: 1. Adjust reel to bedk nife as des cribed in Sections 3.13 and 3.14. 2. Obtain and engage the mechanics (backlap) key. a. Make absolutely c ertain your feet an d c lothing are far away from the reel. b. Make s ure the p arking brak e is Eng aged, reel switch is Off, backlap switch is Off, and the traction pedal is in Neutral. c. 26 Start the engine, turn the mechanics key to Backlap then engage the reel switch. If any of the reels turn, adjust nut (A) to stop the reel. 4. Reset reel motors to forward rot ation. If reel s peeds vary, c heck nut ( A) to i nsure it is tur ned c ompletely to full forward rotation. 5. Remove and store the backlap key. A Figure 4C MAINTENANCE 4 4.20 STORAGE ________________________________________________________________ General Cutting Units 1. Wash the mower thoroughly and lubri cate. Rep air and paint damaged or exposed metal. 1. Wash the cutting units thoroughly, then repair and paint any damaged or exposed metal. 2. Inspect the mower , ti ghten all har dware, replac e w orn or damaged components. 2. Lubricate all fittings and friction points. 3. Drain and refill radiator. 3. 4. Clean the t ires thoroughly and store the mower s o the load is of f the tires. If mower is not on jack s tands, check tires at regular interv als and reinfl ate as necessary. Backlap th e reels th en bac k the reel away from the bedknife. Apply a light c oat of rus t prev entative oil to the sharpened edges of the reel and bedknife. 5. ! CAUTION To prevent personal injury and damage to th e cutting edges, handle the reel with extreme care Keep the mac hine and al l i ts ac cessories c lean, dry , and protected from the elements during storage. Never store equipment near an open fl ame or s park whi ch could ignite fuel or fuel vapors. Battery After Storage 1. Remove, clean, and store battery in upright position in a cool, dry place. 1. Check and reinstall battery. 2. Check and recharge battery every 60 to 90 days while in storage. 2. Check or service fuel filter and air cleaner. 3. Check the radiator coolant level. 3. Store batteries in a c ool, dry pl ace. To reduc e the s elf discharge rate, room temperatur e should not be abov e 80°F (27°C) or fal l below 20°F (- 7°C) to prev ent electrolyte from freezing. 4. Check oil l evel i n t he engi ne c rankcase and hydraulic system. 5. Fill the fuel tank with fresh fuel. Bleed the fuel system. 6. Make certain that the tires are properly inflated. 7. Remove all oi l from the r eels and bedk nife. Adj ust bedknife and cutting height. 8. Start and operate the engine at 1/2 throttle. Allow enough tim e for the engine to become pr operly warmed and lubricated. Engine (General) 1. 2. While the engine is warm, r emove the dr ain plug, drain the oil from the c rankcase, and c hange oil filter. Install drain plug and refill with fresh oil. Let engine cool before starting. Clean exterior of engine. Paint exposed metal, or apply a light coat of rust preventative oil. 3. Add a fu el co nditioner or bi ocide to p revent ge lling or ba cterial gr owth i n fu el. See y our l ocal fuel supplier. ! WARNING Never operate the engine without proper exhaust fumes can be fatal when inhaled. v entilation; 27 5 5 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING 5.1 GENERAL________________________________________________________________ The troubles hooting c hart bel ow l ists bas ic probl ems that may occur during s tart-up and operation. For more det ailed information regarding the hydraulic and electrical systems contact your area Jacobsen Dealer. Symptoms Possible Causes Engine will not start. Engine hard to start or runs poorly. Engine stops. Engine overheating. Battery not holding charge. Reels cut unevenly. Mower does not reac t to traction pedal. Implement does raise or lower. not Gauges/Indicator not operating. 28 Action 1. Parking brake disengaged, traction pedal not in Neutral or reel/ 3WD switch on. 1. Check operator back-up system and start-up procedure. 2. Battery low on charge or defective. 2. Inspect condition of battery and battery connections. 3. Fuel tank empty or dirty. 3. Fill with fresh fuel. Change fuel filter. Bleed fuel lines. 4. Fuse blown. 4. Replace fuse. 1. Fuel level low, fuel or fuel filter dirty. 1. Fill with fresh fuel. Change fuel filter. Bleed fuel lines. 2. Air cleaner dirty. 2. Inspect and replace air filter. 3. Injectors, fuel pump. 3. Consult engine manual. 4. Engine problem. 4. Consult engine manual. 1. Fuel tank empty. 1. Fill with fresh fuel and bleed fuel lines. 2. Interlocks not set before leaving operator’s seat. 2. Engage parking brake, move traction lever to “N” and set reel control to OFF. 1. Coolant level low. 1. Inspect and add coolant. 2. Air intake restricted. 2. Clean cooling air intake. 3. Water pump belt broken or loose. 3. Tighten or replace belt. 4. Engine overload. 4. Reduce forward speed. 1. Loose or corroded battery terminals. 1. Inspect and clean terminals. 2. Low electrolyte. 2. Refill to correct level. 3. Alternator belt loose or broken. 3. Tighten or replace belt. 4. Charging system defective. 4. See engine manual. 1. Bedknife-to-reel not adjusted correctly. Inspect bedknife-to-reel adjustment. 2. Engine speed too low. Check engine speed. Run engine at full throttle. 3. Low hydraulic oil. Check reservoir level and fill if needed. 1. Parking brake engaged. Disengage parking brake. 2. Tow Valve Open. Close Tow Valve. 3. Low hydraulic oil. Check reservoir level and fill if needed. 1. Low hydraulic oil. Check reservoir level and fill as needed. 1. Circuit Breaker. Reset circuit breaker, check bulb. 2. Loose wiring. Check electrical connections. MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS 6 6 MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS 6.1 GENERAL ________________________________________________________________ ! WARNING Before you clean, adj ust, or r epair thi s equ ipment, disengage all drives, lower implements to the ground, engage p arking br ake, s top engine an d r emove k ey from ignition switch to prevent injuries 1. Always clean the gr ease fitt ing befo re and a fter lubricating. 2. Lubricate wit h grease that mee ts or exceeds NLG I Grade 2 LB sp ecifications. Apply grease wit h a manual grease gun and fill slowly until grease begins to seep out. Do not use compressed air guns. 3. Periodically apply a sm all amo unt of li thium based grease to the seat runners. 4. For sm ooth ope ration of all le vers, pi vot poi nts, an d other friction points th at ar e no t shown on th e lubrication ch art apply se veral drops of SA E 30 oil every 40 hours or as required. 5. Grease fittings (A - F) every 50 hours and fittings (G K) every 100 hours. 6.2 LUBRICATION CHART______________________________________________________ H J F A G J B D B C J E F A J A. B. C. D. E. Mower Pivot (3 Fittings) Front Lift Arms (2 Fittings) Crank Hub Hydraulic Cylinder Center Lift Arm F. Control Pedal Pivot (2 Fittings) G. Steering Yoke H. Drive Shaft Bearings (2 Fittings) J. Reel Bearings (6 Fittings) K. Rollers (As Required) 29 6 MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS 6.3 MAINTENANCE CHARTS____________________________________________________ Recommended Service and Lubrication Intervals Every 8-10 Hours Air Filter Every 50 Hours I Every 250 Hours Brake I-A See Section R 4.4 I 3.10 R Fuel System I R* R R* R 4.3 L Hydraulic Hoses and Tubes I*** I Hydraulic Oil I-A R** Hydraulic Oil Filter I Muffler and Exhaust I R* R 4.6 L 6.2 R** 4.11 R 4.12 I 4.14 I III 4.18 I-A A - Add or Adjust II 4.10 I-C/AR Tires IV 4.6 Fuel Filter L 4.18 4.13 I L Lubricant Type 3.2, 3.3 A I* Engine Oil Filter Radiator Screens Yearly R I-C-A Electrical System Grease Fittings - All Every 1000 Hours 4.7 I-A* Engine Oil Every 500 Hours I I-A* Cooling System Every 400 Hours AR Battery Charge Belts Every 100 Hours C - Clean 4.15 I - Inspect L- Lubricate R - Replace AR - As Required * Indicates initial service for new machines. ** Every 250 hours, or yearly whichever comes first. *** Inspect visible hoses and tubes for leaks or oil marks. I - Manual grease gun with NLGI Grade 2 (Service Class LB). II - Engine Oil - See Section 4.3. III - Use Jacobsen GreensCare 68 Biodegradable fluid: Capacity: 5 gallons (19 Liters). Order Part No. 5003103 containing 5 gal. (19 l), pail or Part No. 5003102, 55 gal. (208 l) Drum. IV - Capacity: 3qt. (2.8 l) 50/50 water ethylene glycol mix. 30 PREFAZIONE Questo manuale contiene istruzioni sulla messa a punto, manutenzione, loc alizzazione guas ti e la lista delle parti di ricambio per la nuova ma cchina J acobsen. Conservarlo c on l ’attrezzatura pe r futura consultazione durante l’utilizzo. La t arga del tos aerba è si tuata su l te laio, di etro i l pneumatico a nteriore s inistro. J acobsen c onsiglia d i prendere no ta de i n umeri qu i d i s eguito, a t itolo d i riferimento. Prima c he fac ciate funz ionare l a vostra macchina, voi ed ogni oper atore c he i mpiegate dovreste l eggere c on attenzione entrambi i manual i nella loro interezza. Se seguite le i struzioni di s icurezza, di funz ionamento e di manutenzione, prolungherete l a durat a del la vostra macchina ed effettuerete la relativa efficienza massima. ® P.O. BOX 7708, CHARLOTTE, NC 28241, USA Jacobsen.com 1-800-848-1636 (US) kg kg kg kW Per ottenere le pi ù informaz ioni, mett asi in c ontatto c on il vostro concessionario Jacobsen. Guida alle scorte consigliate Per mantenere la macchina i n piena ef ficienza, la J acobsen c onsiglia di c onservare una pic cola s corta dei material i pi ù comunemente utilizzati. Per facilitare l’individuazione delle parti di ricambio, accanto al materiale integrativo e di supporto alla formazione è stato inserito il relativo numero di identificazione. Per ordinare questo materiale: 1. Riportare nome e indirizzo completi sul buono d’ordine. 2. Indicare luogo e modalità di spedizione: ❑ UPS ❑ Posta ordinaria ❑ Mattino successivo ❑ Giorno successivo 3. Nel buono d’ordine indicare quantità, numero e descrizione della parte desiderata. 4. Inviare o consegnare il buono d’ordine al distributore autorizzato Jacobsen di fiducia. Parti di ricambio Qtà Ricamb. n. 550489 5000913 502644 Descrizione Qtà Ricamb. n. Filtro carburante per motore diesel Filtro dell’aria per motore diesel Filtro dell’olio per motore diesel 549579 3001950 1001958 Descrizione Filtri dell’olio idraulico (2) Cinghia di trasmissione della pompa Interruttore di accensione a chiave Materiale di supporto per la manutenzione Qtà Ricamb. n. 4189624 4189623 4189622 4191622 Descrizione Manuale d’uso e sicurezza Manuale di manutenzione e parti Manuale dei ricambi - Motore diesel Video di formazione dell’operatore Qtà Ricamb. n. 4171674 2006/42/EC Q ueste s ono le tr aduzioni delle i struzioni originali, verificate da ACMTRAD SL © Copyright 2009, Jacobsen, A Textron Company. “Tutti i diritti riservati, compreso quello di riproduzione totale o parziale in qualunque forma”. 2 Descrizione Manuale per le riparazioni Avviso: Proposta 65 Questo pr odotto c ontiene o em ette sostanze c himiche r iconosciute dal lo Stato de lla Ca lifornia c ome c ausa di cancro e d ifetti congeniti o d a ltri da nni riproduttivi. STAMPATO NEGLI U.S.A. 9-2009 Indice 1 1.1 1.2 SICUREZZA Sicurezza del funzionamento ............................... 4 Note importanti di sicurezza .................................5 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 DATI TECNICI Identificazione del prodotto .................................. 6 Motore .. ................................................................6 Unità di taglio ........................................................6 Tosaerba ..... .........................................................6 Pesi e dimensioni .................................................7 Accessori e documentazione di supporto .............7 Certificati Di Conformità ........................................8 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 REGOLAZIONE Dati generali ....................................................... 10 Cinghia del ventilatore ........................................10 Cinghia di comando della pompa .......................10 Interruttori di folle e terza ruota motrice ..............11 Interruttori del freno di stazionamento ................11 Interruttore di finecorsa sollevamento ................11 Folle del pedale di avanzamento ........................12 Arresto del pedale di avanzamento ....................12 Arresto del pedale di sollevamento / abbassamento ............................12 Freno di stazionamento ......................................13 Braccio di sollevamento posteriore ....................13 Pressione verso il basso ....................................13 Gioco di lavoro elicoidale - controlama ..............14 Regolazione della lama fissa ..............................14 Modalità di taglio ................................................15 Regolazione dell'altezza di taglio .......................15 Rimozione dell'unità di taglio ..............................16 Altezza di taglio - modalità fisso .........................16 Altezza di taglio - modalità oscillante .................17 Specifica della coppia .........................................18 Coppia specifica .................................................18 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 3.15 3.16 3.17 3.18 3.19 3.20 3.21 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 MANUTENZIONE Dati generali ....................................................... 19 Motore .. ..............................................................19 Olio motore .........................................................20 Filtro dell’aria ......................................................20 Carburante . ........................................................21 Sistema del carburante ......................................21 Batteria ...............................................................21 Messa in moto con il collegamento di due batterie ....................................................22 Caricamento della bateria ..................................22 Tubi idraulici flessibili .........................................22 Olio idraulico ......................................................23 Filtri dell’olio idraulico .........................................23 Sistema elettrico .................................................23 Silenziatore e tubo di scarico .............................24 Pneumatici . ........................................................24 Procedimento di montaggio delle ruote ..............24 Cura e pulizia .....................................................25 Radiatore ............................................................25 Rotazione inversa della lama .............................26 Conservazione .. .................................................27 5 5.1 SOLUZIONE DEI PROBLEMI Dati generali ....................................................... 28 6 SCHEMI DI MANUTENZIONE E LUBRIFICAZIONE Dati generali ....................................................... 29 Schema della lubrificazione ...............................29 Schema della manutenzione ..............................30 6.1 6.2 6.3 3 1 1 SICUREZZA SICUREZZA 1.1 SICUREZZA DEL FUNZIONAMENTO __________________________________________ ! AVVERTENZA LE APPARECCHIATURE AZIONATE IN MODO IMPROPRIO O DA PERSONALE NON ADDESTRATO POSSONO ESSERE PERICOLOSE. Familiarizzarsi con la posizione ed il corretto uso di tutti i comandi. Prima di consentire agli operatori inesperti di azionare la macchina, farli addestrare da personale che conosce le apparecchiature. 1. 2. 3. 4. 5. La sic urezza di pende da lla preparazione, da l se nso di responsabilità e dal la prudenza deg li op eratori e de l personale addetto alla manutenzione. Non permettere mai a minori di usare la macchina o qualsiasi altro attrezzo. L'operatore ha l a res ponsabilità di as sicurarsi di avere letto tutt o il ma nuale e qu alsiasi alt ra pu bblicazione acclusa alla macchina (Manuale operativo e d i sicurezza, Manuale d el motore, e f ogli d i i struzioni pe r at trezzi e accessori). Se l’ operatore no n è in grado di le ggere italiàno, il proprietario ha la re sponsabilità di spiegargli il materiale contenuto nel presente manuale. Prima di usare la ma cchina, ap prenderne il gi usto funzionamento, nonché la posizione e la funzione di tutti i comandi, gli indicatori e le spie. L'uso di macchine con cui non si ha dimestichezza può causare infortun. Non pe rmettere a nes suno di us are la macchina o gl i accessori o di in tervenire su di es si s e n on è s tato adeguatamente addestrato e istruito, o se si trova in stato di intossicazione. Indossare tut ti gli indumenti protettivi e us are tut ti i dispositivi di s icurezza pe rsonale n ecessari all a protezione del la testa, degli occhi, de lle ore cchie, d elle mani e d ei pie di. Fare fun zionare l a m acchina so lamente durante l e o re d iurne o i n b uone c ondizioni d i illuminazione artificiale. 6. Valuti i l te rreno pe r dete rminare ch e ac cessori e collegamenti s ono c orrettamente necessari ed e ffettuare sicuro il lavoro. Usare solo gli accessori ed i collegamenti approvati da Jacobsen. 7. Rimanga a ttento p er i fo ri ne l t erreno ed in al tri r ischi nascosti. 8. Ispezionare l' area d ove si int ende us are la m acchina e prima di cominciare le operazioni, allontanare tutti i detriti in e ssa presenti. Prestare a ttenzione s ia ag li os tacoli sopraelevati (ra mi, fil i ele ttrici, ecc.) ch e a qu elli sotterranei (irrigatori, tu bazioni, ra dici, ec c.). E ntrare i n un'area nu ova c on pru denza. M antenersi al l'erta, p er individuare pericoli non immediatamente evidenti. 9. Non di rigere m ai il m ateriale d i s carico ve rso per sone terze, né pe rmettere ch e al cuno si avvicini al la ma cchina durante le op erazioni. L' operatore è r esponsabile di eventuali lesioni a persone terze e danni alle cose. 10. Non t rasportate passeggeri. M antenere i bystanders e gl i animali domestici una distanza di sicurezza assente. 12. Non scollegare né escludere mai alcun interruttore. 13. Non modificare le impostazioni del regolatore del motore, né accelerare eccessivamente il motore. 14. L'inalazione de ll'ossido di carbonio p resente ne i ga s d i scarico pu ò e ssere let ale; no n fa re m ai fun zionare i l motore senza adeguata ventilazione. 15. Il ca rburante è fa cilmente in fiammabile: ma neggiarlo co n cautela. 16. Tenere il motore pulito. Lasciar raffreddare il motore prima di co nservarlo e ri muovere s empre la chiave d’accensione. 17. Disinnestare tu tti i co mandi e i nnestare i l fre no d i stazionamento pri ma di avv iare il motore. A vviare il motore s oltanto q uando s i è s eduti n el se dile dell’operatore, mai mentre si è in piedi dietro l’unità. 18. L’apparecchiatura dev e es sere c onforme ai pi ù rec enti requisiti fe derali, st atali e loc ali d urante l a gu ida o i l trasporto sulle strade pubbliche. 19. Le regolazioni locali possono limitare l'età dell'operatore. 20. Sopra s uperfici inc linate p rocedere (v erticalmente), spostando la macchina dall’alto al basso e viceversa. Non procedere mai trasversalmente (orizzontalmente). 21. Per prevenire il ribaltamento o la perdita di controllo, non avviare né fe rmare il motore im provvisamente; rid urre la velocità in cu rve strette. C ambiare direzione co n cau tela sulle superfici inclinate. 22. Usare se mpre l a cintura di s icurezza q uando s i utilizzano tosaerba dotati di s istema di pro tezione an tiribaltamento (ROPS). Non allacciare mai la cintura di sicurezza quando si utilizzano tosaerba sprovvisti di sistema di protezione antiribaltamento (ROPS). Le s trutture d i p rotezione a ccessorie dell’operatore continueranno ad es sere d isponibili per tut te l e apparecchiature a ttualmente c operte, on de consentire l’equipaggiamento d i m acchine sp rovviste di s istema d i protezione a ntiribaltamento (R OPS) o la so stituzione d i strutture danneggiate. 23. Tenere l e g ambe, le b raccia e il corpo a ll’interno de l sedile mentre il veicolo è in moto. 24. Prima di eseguire in terventi di saldatura su l t osaerba, scollegare i c ollegamenti el ettrici del la b atteria e de l circuito di controllo. 11. Non far mai funzionare la macchina se non è in condizioni operative p erfette o se ma nca di ade sivi, prot ezioni, schermi, deflettori di scarico o altri dispositivi protettivi ben fissati in posizione regolare. Questa macchina deve essere azionata e mantenuta nel modo specificato in questo manuale ed è intesa per la manutenzione professionale dei tappeti erbosi specializzati. Non è intesa per l’uso su terreni accidentati o dove l’erba è alta. 4 SICUREZZA 1.2 1 NOTE IMPORTANTI DI SICUREZZA ___________________________________________ Questo simbolo di allarme di sicurezza viene utilizzato per indicare pericoli potenziali. PERICOLO - Indica una situazione imminentemente pericolosa che, se non evitata, PROVOCHERÀ la morte o gravi lesioni. AVVERTENZA - Indi ca una s ituazione pote nzialmente pe ricolosa che, se non evitata, POTREBBE provocare la morte o gravi lesioni. ATTENZIONE - Ind ica una situazione po tenzialmente pericolosa che, se no n ev itata, PROBABILMENTE provocherà l esioni a p ersone e d anni, di ent ità da mi nore a mod erata, a p roprietà. P uò es sere uti lizzato anc he per segnalare azioni pericolose. AVVISO - Ind ica una c ondizione potenzialmente per icolosa ch e, se non viene evitata, PUÒ ca usare danni. Pu ò essere utilizzato anche per segnalare azioni pericolose. Per chiarezza alcune illustrazioni in questo manuale possono riprodurre schermi, ripari o piastre aperti o rimossi. Questa apparecchiatura non deve mai essere utilizzata se questi dispositivi non sono correttamente fissati in posizione. ! AVVERTENZA Il sistema microinterruttori di sicurezza impedisce l’avviamento del tosaerba a m eno che la leva del freno sia inserita, l’interruttore della presa di forza (PDF) sia in posizione OFF (disinserito) ed il ped ale di tr azione s ia i n foll e. Il si stema fe rma in oltre il mo tore s e l’operatore las cia il se dile s enza in serire il freno di stazionamento o disinserire l’interruttore della presa di forza. NON azionare mai il tosaerba se il sistema microinterruttori di sicurezza non funziona. ! AVVERTENZA 1. Prima di lasciare il sedile per qualsiasi motivo l’operatore deve: a. b. c. d. e. Riportare il pedale di trazione alla posizione in FOLLE. Disinnestare tutti i comandi. Abbassare tutti gli attrezzi a terra. Innestare il freno di stazionamento. Fermare il motore e rimuovere la chiave di accensione. 2. Tenere le mani, i piedi e gli indumenti lontano dalle parti moventi. Attendere che tutti i movimenti siano fermi prima di pulire, regolare o effettuare la manutenzione sulla macchina. 3. Tenere l’area libera da tutti gli astanti e gli animali domestici. 4. Non trasportare mai passeggeri, a meno che un sedile apposito sia compreso. 5. Non azionare mai i l d ispositivo di t aglio s e il deflettore dello sc arico no n è co rrettamente montato in posizione. Seguendo t utte le i struzioni for nite i n qu esto ma nuale, s arà p rolungata la durata d ella m acchina e que sta man terrà intatta l a p ropria ef ficienza. L e r egolazioni e la m anutenzione dev ono es sere e ffettuate i n tu tti i c asi da u n te cnico qualificato. Rivolgersi al proprio c oncessionario J acobsen c he dis pone di dati s ui me todi di man utenzione più recenti per mantenere questo apparecchio ed è in grado di fo rnire l’assistenza pronta ed efficiente ai clienti. L’uso di ricambi e accessori non originali Jacobsen annulla la garanzia. 5 2 2 2.1 DATI TECNICI DATI TECNICI IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO __________________________________________ 67069 .............................. Tosaerba Tri-King, trazione con 3 ruote motrici, motore Diesel 17,7 CV con sistema di protezione antiribaltamento (ROPS). Senza tosaerba e bracci di sollevamento anteriori. N. di serie ....................... La targhetta del numero di serie, simile a quella illustrata, è affissa alla traversa posteriore del telaio. Citare sempre il numero di serie dell’attrezzatura quando si ordinano parti di ricambio o si chiedono informazioni sulla manutenzione. 2.2 619 kg kg 13.2 kg XXXX kW RIDING GREENS MOWERS 67069 TRI-KING 1651 Prodotto Potenza sonora EEC 67069 99 dba Livello pressione Vibrazioni M/S2 sonora Alle All Orecchio braccia corpo operatore 86,4 dba 7,72 0,016 Capacità ................... 24,6 litri Regolatore ...................... Regolatore di tipo sferico Marcia lenta bassa ... 1450 giri/min Marcia lenta alta ....... 3400 giri/min Lubrificazione: Capacità ................... 3,2 litri con filtro Tipo........................... SAE 20W, SAE 30W Classificazione API .. CD, CE Filtro dell’aria .................. Tipo asciutto con valvola di evacuazione e indicatore di manutenzione Alternatore ...................... 40 amp Larghezza di taglio: Elicoidali da 660 mm .............. 1828 mm Elicoidali da 762 mm .............. 2134 mm Larghezza totale: Elicoidali da 660 mm .............. 1994 mm Elicoidali da 762 mm .............. 2298 mm Frequenza di taglio: 7 lame..................................... 3,8 mm - km/h TOSAERBA ______________________________________________________________ Pneumatici: Anteriori ................... 20 x 10 - 10 senza camera d'aria Posteriori .................. 20 x 10 - 8 senza camera d'aria Pressione: Anteriori .................... 69-83 kPa Posteriori................... 55-69 kPa Batteria: Tipo ........................... di accumulatori al piombo da 12 V Gruppo ...................... 22 NF Freno di stazionamento .. A disco meccanico ruota anteriore Leva manuale azionata 6 Jacobsen.com 1-800-848-1636 (US) UNITÀ DI TAGLIO__________________________________________________________ Bobina...........................................3 elicoidali, di 660 mm di larghezza o, 3 elicoidali, di 762 mm di larghezza. Diametro della bobina ...................178 mm Cuscinetti ......................................Cuscinetti a rulli conici autoregolanti Opzioni della lama ........................7 lame 2.4 CHARLOTTE, NC 28241, USA MOTORE_________________________________________________________________ Marca .............................. Kubota Modello ........................... D722-E3B Cavalli ............................. 17,7 CV @3200 giri/min Nota: La potenza effettivamente sostenuta sarà probabilmente inferiore a quella riportata nelle caratteristiche tecniche a causa delle limitazioni operative ed a fattori ambientali. Cilindrata......................... 719 cc Coppia ............................ 35 Nm @ 2600 giri/min Carburante: Tipo ........................... Gasolio n. 2 a basso o bassissimo contenuto di zolfo Numero di cetano...... Min. 45 2.3 ® P.O. BOX 7708, Velocità: Falciatura ................. 0 - 8 km/h Trasporto ................. 0 - 13,7 km/h Retromarcia .............. 0 - 3,7 km/h Impianto idraulico: Capacità ................... Sistema da 20,8 litri Tipo di fluido ............. GreensCare 68 biodegradabili Filtro carica ............... 10 micron Filtro linea di ritorno .. 10 micron Volante ..................... Servosterzo idrostatico DATI TECNICI 2.5 PESI E DIMENSIONI ________________________________________________________ Dimensioni: mm Lunghezza ....................................................................2519 Altezza ..........................................................................1308 Larghezza - Ruota ........................................................1638 2.6 2 Pesi: kg 67069 (Tosaerba base senza lame..................................655 ACCESSORI E DOCUMENTAZIONE DI SUPPORTO ______________________________ Per la lista completa di accessori e attrezzature si rimanda al Catalogo dei ricambi, o al concessionario Jacobsen di zona. ! ATTENZIONE L’uso di ricambi e accessori non autorizzati da Jacobsen può causare infortuni o danneggiare l’attrezzatura, ed annullare la garanzia. Accessori Spruzzatore a fiato ..................................................JAC5098 Vernice per ritocchi arancione (spray 340 ml)........... 554598 Sistema di protezione antiribaltamento (ROPS) a 2 montanti con cintura sedile ................................... 69157 Kit luci ......................................................................... 69149 Bracciolo ................................................................. 4139431 Cesti di raccolta per elicoidale da 660 mm ................. 69151 Cesti di raccolta per elicoidale da 762 mm ................. 69150 Kit elicoidale da 600 giri/min (Unità Diesel) ............ 5003062 Kit pressione discendente ....................................... 1002588 Bobine Cilindro destro a 7 lame, 660 mm ................................67114 Cilindro destro a 7 lame, 660 mm ................................67115 Cilindro centrale a 7 lame, 660 mm .............................67116 Cilindro sinistro a 7 lame, 762 mm.............................. 67123 Cilindro destro a 7 lame, 762 mm ............................... 67124 Cilindro centrale a 7 lame, 762 mm ............................ 67125 Tosaerba verticale sinistro, 660 mm ........................... 67139 Tosaerba verticale destro, 660 mm ............................. 67140 Tosaerba verticale centrale, 660 mm .......................... 67141 Rulli Rullo anteriore scanalato (acciaio) per elicoidale da 660 mm ............................................67731 Rullo anteriore scanalato (acciaio) per elicoidale da 762 mm.............................................67729 Rullo pieno per elicoidale da 660 mm .......................132639 Rullo pieno per elicoidale da 762 mm .......................132640 Raschietto rullo anteriore scanalato per elicoidale da 660 mm...................................................69147 Raschietto rullo anteriore scanalato per elicoidale da 762 mm...................................................69148 Raschietto rullo posteriore per elicoidale da 660 mm...................................................................67909 Raschietto rullo posteriore per elicoidale da 762 mm...................................................................67910 Documentazione di supporto Manuale d’uso e di sicurezza ..................................4189624 Manuale di manutenzione e parti.............................4189623 Catalogo parti del motore diesel ..............................4189622 Video per l'addestramento operatori........................4191622 Manuale di revisione e riparazione ..........................4171674 7 2 DATI TECNICI 2.7 CERTIFICATI DI CONFORMITÀ DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁENÍ O SHOD OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CONFORMITEITSVERKLARING VASTAVUSDEKLARATSIOON VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS DECLARATION DE CONFORMITE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ATBILSTBAS DEKLAR!CIJA ATITIKTIES DEKLARACIJA DIKJARAZZJONI TAL-KONFORMITÀ DEKLARACJA ZGODNO"CI DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARA#IE DE CONFORMITATE VYHLÁSENIE O ZHODE IZJAVA O SKLADNOSTI DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Business name and full address of the manufacturer Obchodní jméno a plná adresa výrobce Producentens firmanavn og fulde adresse Bedrijfsnaam en volledig adres van de fabrikant Tootja ärinimi ja täielik aadress Valmistajan toiminimi ja täydellinen osoite Nom commercial et adresse complète du fabricant Firmenname und vollständige Adresse des Herstellers !"#$%& #'()*+ !*'*!& A gyártó üzleti neve és teljes címe Ragione sociale e indirizzo completo del fabbricante Uz,-muma nosaukums un pilna raot/ja adrese Verslo pavadinimas ir pilnas gamintojo adresas Isem kummer0jali u indirizz s1i1 tal-fabbrikant Nazwa firmy i pe3ny adres producenta Nome da empresa e endereço completo do fabricante Denumirea comercial4 5i adresa complet4 a produc4torului Obchodný názov a úplná adresa výrobcu Naziv podjetja in polni naslov proizvajalca Nombre de la empresa y dirección completa del fabricante Tillverkarens företagsnamn och kompletta adress Jacobsen, A Textron Company 11524 Wilmar Blvd. Charlotte, NC 28273, USA Product Code ? @ Kód výrobku Produktkode Productcode Toote kood Tuotekoodi Code produit Produktcode E#GL $%MG!%L Termékkód Codice prodotto Produkta kods Produkto kodas Kodi0i tal-Prodott Kod produktu Código do Produto Cod produs Kód výrobku 67069 Oznaka proizvoda Código de producto Produktkod Machine Name [ \ Název stroje Maskinnavn Machinenaam Masina nimi Laitteen nimi Nom de la machine Maschinenbezeichnung ^%* +"&!%L Gépnév Denominazione della macchina Iek/rtas nosaukums Mainos pavadinimas Isem talMagna Nazwa urzqdzenia Nome da Máquina Numele echipamentului Názov stroja Naziv stroja Nombre de la máquina Maskinens namn Tri-King 3WD Designation |} Ozna~ení Betegnelse Benaming Nimetus Tyyppimerkintä Paymjimas Bezeichnung $!+$*GL Megnevezés Funzione Apzm-jums Lithuanian Denominazzjoni Oznaczenie Designação Specificaie Ozna~enie Namen stroja Descripción Lawnmower, Article 12, Item 32 Beteckning Serial Number Sériové ~íslo Serienummer Serienummer Seerianumber Valmistusnumero Numéro de série Seriennummer '$GL $)GL Sorozatszám Numero di serie S-rijas numurs Serijos numeris Numru Serjali Numer seryjny Número de Série Num4r de serie Sériové ~íslo Serijska tevilka Número de serie Serienummer 6706901651-6706902500 Engine Motor Motor Motor Mootor Moottori Moteur Motor +"& Modulnév Motore Dzin-js Variklis Sa11a Netta Installata Kubota D722-E3B Diesel Silnik Motor Motor Motor Motor Motor Motor Net Installed Power [ istý instalovaný výkon Installeret nettoeffekt Netto geïnstalleerd vermogen Installeeritud netovõimsus Asennettu nettoteho Puissance nominale nette Installierte Nettoleistung E)$& '!'*!++ *"(L Nettó beépített teljesítmény Potenza netta installata Paredz-t/ tkla jauda Grynoji galia Wisa tal-Qtug1 Moc zainstalowana netto Potência instalada Puterea instalat4 net4 istý intalovaný výkon Neto vgrajena mo~ Potencia instalada neta Nettoeffekt 8 13,2 kW @ 3200 RPM Cutting Width } íka ezu Skærebredde Maaibreedte Lõikelaius Leikkuuleveys Largeur de coupe Schnittbreite &%L *L Vágási szélesség Larghezza di taglio Grieanas platums Pjovimo plotis Tikkonforma mad-Direttivi Szeroko cicia Largura de Corte L4imea de t4iere írka záberu irina reza Anchura de corte Klippbredd 83 / 213 cm Conforms to Directives Spluje podmínky smrnic Er i overensstemmelse med direktiver Voldoet aan de richtlijnen Vastab direktiividele Direktiivien mukainen Conforme aux directives Entspricht Richtlinien %%)&*!' *! !L ^#+'L Megfelel az irányelveknek Conforme alle Direttive Atbilst direktv/m Atitinka direktyv reikalavimus Valutazzjoni tal-Konformità Dyrektywy zwiqzane Cumpre as Directivas Respect4 Directivele Je v súlade so smernicami Skladnost z direktivami Cumple con las Directivas Uppfyller direktiv 2004/108/EC 2006/42/EC 2004/14/EC, 2005/88/EC 2006/66/EC Conformity Assessment Hodnocení plnní podmínek Overensstemmelsesvurdering Conformiteitsbeoordeling Vastavushindamine Vaatimustenmukaisuuden arviointi Evaluation de conformité Konformitätsbeurteilung *!*+ G$¡*+L Megfelel¢ség-értékelés Valutazione della conformità Atbilstbas nov-rt-jums Atitikties £vertinimas Livell tal-Qawwa tal-¤oss Imkejjel Ocena zgodnoci Avaliação de Conformidade Evaluarea conformit4ii Vyhodnotenie zhodnosti Ocena skladnosti Evaluación de conformidad Bedömning av överensstämmelse 2006/42/EC Annex VIII Measured Sound Power Level ¥ @ Namený akustický výkon Målte lydstyrkeniveau Gemeten geluidsniveau Mõõdetud helivõimsuse tase Mitattu äänitehotaso Niveau de puissance sonore mesuré Gemessener Schalldruckpegel !)*% ''#% +"+!&L *"(%L Mért hangteljesítményszint Livello di potenza sonora misurato Izm-rtais ska,as jaudas lmenis Imatuotas garso stiprumo lygis Livell tal-Qawwa tal-¤oss Iggarantit Moc akustyczna mierzona Nível sonoro medido Nivelul m4surat al puterii acustice Nameraná hladina akustického výkonu Izmerjena raven zvo~ne mo~i Nivel de potencia sonora medido Uppmätt ljudeffektsnivå 98 dB(A) LWA Guaranteed Sound Power Level ¨ @ Garantovaný akustický výkon Garanteret lydstyrkeniveau Gegarandeerd geluidsniveau Garanteeritud helivõimsuse tase Taattu äänitehotaso Niveau de puissance sonore garanti Garantierter Schalldruckpegel +% ''#% +"+!&L *"(%L Szavatolt hangteljesítményszint Livello di potenza sonora garantito Garant-tais ska,as jaudas lmenis Garantuotas garso stiprumo lygis Livell tal-Qawwa tal-¤oss Iggarantit Moc akustyczna gwarantowana Nível sonoro farantido Nivelul garantat al puterii acustice Garantovaná hladina akustického výkonu Zajam~ena raven zvo~ne mo~i Nivel de potencia sonora garantizado Garanterad ljudeffektsnivå 99 dB(A) LWA Conformity Assessment Procedure (Noise) @ (@) Postup hodnocení plnní podmínek (hluk) Procedure for overensstemmelsesvurdering (Støj) Procedure van de conformiteitsbeoordeling (geluid) Vastavushindamismenetlus (müra) Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely (Melu) Procédure dévaluation de conformité (bruit) Konformitätsbeurteilungsverfahren (Geräusch) #* ª%G+*+L G$¡*+L («G$¬%L) Megfelel¢ség-értékelési eljárás (Zaj) Procedura di valutazione della conformità (rumore) Atbilstbas nov-rt-juma procedra (troksnis) Atitikties £vertinimo procedra (garsas) Pro0edura tal-Valutazzjoni tal-Konformità (¤oss) Procedura oceny zgodnoci (poziom ha3asu) Processo de avaliação de conformidade (nível sonoro) Procedura de evaluare a conformit4ii (zgomot) Postup vyhodnocovania zhodnosti (hluk) Postopek za ugotavljanje skladnosti (hrup) Procedimiento de evaluación de conformidad (ruido) Procedur för bedömning av överensstämmelse (buller) 2000/14/EC Annex VI, Part 1 UK Notified Body for 2000/14/EC [® ¯ 2000/14/° Úad certifikovaný podle smrnice ~. 2000/14/EC Det britiske bemyndigede organ for 2001/14/EF Engels adviesorgaan voor 2000/14/EG Ühendkuningriigi teavitatud asutus direktiivi 2000/14/EÜ mõistes Direktiivin 2000/14/EY mukainen ilmoitettu tarkastuslaitos Isossa-Britanniassa Organisme notifié concernant la directive 2000/14/CE Britische benannte Stelle für 2000/14/EG E%%%+%L ^$*GL ²% ³*'% 2000/14/E 2000/14/EK egyesült királyságbeli bejelentett szervezet Organismo Notificato in GB per 2000/14/CE 2000/14/EK AK reµistr-t/ organiz/cija JK notifikuotosios £staigos 2000/14/EC Korp Notifikat tar-Renju Unit g1al 2000/14/KE Dopuszczona jednostka badawcza w Wielkiej Brytanii wg 2000/ 14/WE Entidade notificada no Reino Unido para 2000/14/CE Organism notificat în Marea Britanie pentru 2000/14/CE Notifikovaný orgán Spojeného krá¶ovstva pre smernicu 2000/14/ES Britanski priglaeni organ za 2000/14/ES Cuerpo notificado en el Reino Unido para 2000/14/CE Anmält organ för 2000/14/EG i Storbritannien Number: 1088 Sound Research Laboratories Limited Holbrook House, Little Waldingfield Sudbury, Suffolk CO10 0TH DATI TECNICI Operator Ear Noise Level @¸ \@ Hladina hluku v oblasti uí operátora Støjniveau i førers ørehøjde Geluidsniveau oor bestuurder Müratase operaatori kõrvas Melutaso käyttäjän korvan kohdalla Niveau de bruit à hauteur des oreilles de lopérateur Schallpegel am Bedienerohr '#% )%$(¬% *' '!%$ A kezel¢ fülénél mért zajszint Livello di potenza sonora allorecchio delloperatore Trok,a lmenis pie operatora auss Dirban~iojo su maina patiriamo triukmo lygis Livell tal-¤oss fil-Widna tal-Operatur Dopuszczalny poziom ha3asu dla operatora Nível sonoro nos ouvidos do operador Nivelul zgomotului la urechea operatorului Hladina hluku pôsobiaca na sluch operátora Raven hrupa pri uesu upravljavca Nivel sonoro en el oído del operador Ljudnivå vid förarens öra 86,4 dB(a) Leq (2006/42/EC) Harmonised standards used ¥ ¸ Pouité harmonizované normy Brugte harmoniserede standarder Gebruikte geharmoniseerde standaards Kasutatud ühtlustatud standardid Käytetyt yhdenmukaistetut standardit Normes harmonisées utilisées Angewandte harmonisierte Normen $%* $G! % "$+*%%&)+ Harmonizált szabványok Standard armonizzati applicati Izmantotie saska,otie standarti Panaudoti suderinti standartai Standards armonizzati u¹ati Normy spójne powiqzane Normas harmonizadas usadas Standardele armonizate utilizate Pouité harmonizované normy Uporabljeni usklajeni standardi Estándares armonizados utilizados Harmoniserade standarder som används BS EN ISO 20643 BS EN ISO 5349-1 BS EN ISO 5349-2 BS EN 836 Technical standards and specifications used ¥ ¸} ® Pouité technické normy a specifikace Brugte tekniske standarder og specifikationer Gebruikte technische standaards en specificaties Kasutatud tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid Käytetyt tekniset standardit ja eritelmät Spécifications et normes techniques utilisées Angewandte technische Normen und Spezifikationen º'" $G! $%#$¡L % "$+*%%&)+ M»szaki szabványok és specifikációk Standard tecnici e specifiche applicati Izmantotie tehniskie standarti un specifik/cijas Panaudoti techniniai standartai ir technin informacija Standards u spe0ifikazzjonijiet tekni0i u¹ati Normy i specyfikacje techniczne powiqzane Normas técnicas e especificações usadas Standardele tehnice 5i specificaiile utilizate Pouité technické normy a pecifikácie Uporabljeni tehni~ni standardi in specifikacije Estándares y especificaciones técnicas utilizadas Tekniska standarder och specifikationer som används B71.4 ISO 2631-1 SAE J1194 The place and date of the declaration ¼ Místo a datum prohláení Sted og dato for erklæringen Plaats en datum van de verklaring Deklaratsiooni väljastamise koht ja kuupäev Vakuutuksen paikka ja päivämäärä Lieu et date de la déclaration Ort und Datum der Erklärung ºG%L +'$%+ #&*+L A nyilatkozat kelte (hely és id¢) Luogo e data della dichiarazione Deklar/cijas vieta un datums Deklaracijos vieta ir data Il-post u d-data tad-dikjarazzjoni Miejsce i data wystawienia deklaracji Local e data da declaração Locul 5i data declaraiei Miesto a dátum vyhlásenia Kraj in datum izjave Lugar y fecha de la declaración Plats och datum för deklarationen Jacobsen, A Textron Company 11524 Wilmar Blvd. Charlotte, NC 28273, USA March 9th, 2010 Signature of the person empowered to draw up the declaration on behalf of the manufacturer, holds the technical documentation and is authorised to compile the technical file, and who is established in the Community. | } , @ , ½ ¾ ¸} @ ¸} ®½ ¯. Podpis osoby oprávnné sestavit prohláení jménem výrobce, dret technickou dokumentaci a osoby oprávnné sestavit technické soubory a zaloené v rámci Evropského spole~enství. Underskrift af personen, der har fuldmagt til at udarbejde erklæringen på vegne af producenten, der er indehaver af dokumentationen og er bemyndiget til at udarbejde den tekniske journal, og som er baseret i nærområdet. Handtekening van de persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen, de technische documentatie bewaart en bevoegd is om het technische bestand samen te stellen, en die is gevestigd in het Woongebied. Ühenduse registrisse kantud isiku allkiri, kes on volitatud tootja nimel deklaratsiooni koostama, kes omab tehnilist dokumentatsiooni ja kellel on õigus koostada tehniline toimik. Sen henkilön allekirjoitus, jolla on valmistajan valtuutus vakuutuksen laadintaan, jolla on hallussaan tekniset asiakirjat, joka on valtuutettu laatimaan tekniset asiakirjat ja joka on sijoittautunut yhteisöön. Signature de la personne habilitée à rédiger la déclaration au nom du fabricant, à détenir la documentation technique, à compiler les fichiers techniques et qui est implantée dans la Communauté. Unterschrift der Person, die berechtigt ist, die Erklärung im Namen des Herstellers abzugeben, die die technischen Unterlagen aufbewahrt und berechtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen, und die in der Gemeinschaft niedergelassen ist. ¿%$¡& !G% 'ª%*%#%!+% !+ *(!ª+ !+L #&*+L ' $%L !% !*'*!&, % %%%L !"' !+ !'"& )'*+ "' !+ 'ª%*%#G!+*+ !ª%&*' !% !'"G ¡'% % %%%L ' #%$*%L *!+ E%G!+!. A gyártó nevében meghatalmazott személy, akinek jogában áll módosítania a nyilatkozatot, a m»szaki dokumentációt ¢rzi, engedéllyel rendelkezik a m»szaki fájl összeállításához, és aki a közösségben letelepedett személy. Firma della persona autorizzata a redigere la dichiarazione a nome del fabbricante, in possesso Della documentazione tecnica ed autorizzata a costituire il fascicolo tecnico, che deve essere stabilita nella Comunità. T/s personas paraksts, kura ir pilnvarota deklar/cijas sast/danai raot/ja v/rd/, kurai ir tehnisk/ dokument/cija, kura ir pilnvarota sagatavot tehnisko reµistru un kura ir apstiprin/ta Kopien/. Asmuo, kuris yra gana inomas, kuriam gamintojas suteik £galiojimus sudaryti iq deklaracijq, ir kuris jq pasira, turi visq technin informacijq ir yra £galiotas sudaryti technins informacijos dokumentq. Il-firma tal-persuna awtorizzata li tfassal id-dikjarazzjoni fisem il-fabbrikant, g1andha d-dokumentazzjoni teknika u hija awtorizzata li tikkompila l-fajl tekniku u li hija stabbilita fil-Komunità. Podpis osoby upowa¹nionej do sporzqdzenia deklaracji w imieniu producenta, przechowujqcej dokumentacj technicznq, upowa¹nionq do stworzenia dokumentacji technicznej oraz wyznaczonej ds. wspólnotowych. Assinatura da pessoa com poderes para emitir a declaração em nome do fabricante, que possui a documentação técnica, que está autorizada a compilar o processo técnico e que está estabelecida na Comunidade. Semn4tura persoanei împuternicite s4 elaboreze declaraia în numele produc4torului, care deine documentaia tehnic4, este autorizat4 s4 compileze dosarul tehnic 5i este stabilit4 în Comunitate. Podpis osoby poverenej vystavením vyhlásenia v mene výrobcu, ktorá má technickú dokumentáciu a je oprávnená spracovaÀ technické podklady a ktorá je umiestnená v Spolo~enstve. Podpis osebe, poobla~ene za izdelavo izjave v imenu proizvajalca, ki ima tehni~no dokumentacijo in lahko sestavlja spis tehni~ne dokumentacije, ter ima sede v Skupnosti. Firma de la persona responsable de la declaración en nombre del fabricante, que posee la documentación técnica y está autorizada para recopilar el archivo técnico y que está establecido en la Comunidad. Undertecknas av den som bemyndigad att upprätta deklarationen å tillverkarens vägnar, innehar den tekniska dokumentationen och är bemyndigad att sammanställa den tekniska informationen och som är etablerad i gemenskapen. Certificate Number [ ® íslo osvd~ení Certifikatnummer Certificaatnummer Sertifikaadi number Hyväksyntänumero Numéro de certificat Bescheinigungsnummer $)GL Á*!%%+!%( Hitelesítési szám Numero del certificato Sertifik/ta numurs Sertifikato numeris Numru ta0-Âertifikat Numer certyfikatu Número do Certificado Num4r certificat íslo osved~enia tevilka certifikata Número de certificado Certifikatsnummer 2 2006/42/EC Annex II 1.A.2 Tim Lansdell Technical Director Ransomes Jacobsen Limited West Road, Ransomes Europark, Ipswich, IP3 9TT, England 2006/42/EC Annex II 1.A.10 Ryan Weeks VP of Engineering March 9th, 2010 Jacobsen, A Textron Company 11524 Wilmar Blvd, Charlotte, NC 28273, USA 4189623 Rev B GB BG CZ DK NL EE FI FR DE GR HU English български čeština dansk Nederlands eesti suomi français Deutsch Ελληνικά magyar IT LV LT MT PL PT RO SK SI ES SE italiano latviešu valoda lietuvių kalba Malki polski português Română slovenčina Ελληνικά Svenska slovenščina 9 1 1 REGOLAZIONE REGOLAZIONE 1.1 DATI GENERALI___________________________________________________________ 1. Le r egolazioni e la manutenz ione devono essere sempre ef fettuate da un tec nico qual ificato. Se non è possibile ef fettuare la c orretta r egolazione, c ontattare un concessionario Jacobsen. 2. Sostituire, non modi ficare, danneggiati. 3. I capelli lunghi, i gi oielli o gl i i ndumenti larghi pos sono impigliarsi nelle parti moventi. ! AVVERTENZA Per prevenire les ioni, abbas sare gli attrezzi a ter ra, disinnestare tutti i c omandi, innes tare il freno di stazionamento, arrestare il motore e rimuovere la chiave dall’interruttore d’ac censione prima di appor tare qualsiasi modifica o di effettuare la manutenzione. Accertarsi c he i l tosaerba s ia p archeggiato sopra una superficie solida e livellata. Non effettuare mai dei lavori su un tos aerba s ostenuto soltanto d al cricco di sollevamento. Usare sempre puntelli a cricco. Se soltanto la parte anteriore o posteriore del tosaerba è sollevata, mettere dei tacchi davanti e dietro le ruote che non sono sollevate. 1.2 componenti l ogori o ! ATTENZIONE Prestare attenzione per non intrappolare le mani e le dita fra i componenti moventi e fissi della macchina. 4. Non modi ficare le impostazioni del regolatore né accelerare eccessivamente il motore. CINGHIA DEL VENTILATORE ________________________________________________ Esaminare e regolare la nuov a cinghia dopo le prime dieci ore di funz ionamento. Successivamente regolarla ogni 100 ore. 1. Regolare la puleggia dell’alternatore così che la cinghia (B) abbia una deviazione di 7-9 mm con una s pinta di 10 kgf a metà fra le pulegge. 2. Se la tens ione non è gi usta, al lentare i bul loni di montaggio dell ’alternatore (A) e r egolare l’alternatore finché s i otti ene la c orretta tensione dell a c inghia. Serrare i componenti (A). A B Figura 1A 1.3 CINGHIA DI COMANDO DELLA POMPA _______________________________________ Regolare la cinghia di commando della pompa (C) così che abbia una deviazione di 6 mm c on una forz a di 2-3 k gf applicati al centro. 1. Allentare i componenti (E). 2. Spostare il gr uppo pomp a/frizione in bas so per aumentare la tens ione s ulla c inghia (C), poi s tringere l'hardware (E). 3. Far girare l'hardware (E) su 37-45 Nm. E C D Diesel Engine 10 D Gasoline E Figura 1B REGOLAZIONE 1.4 1 INTERRUTTORI DI FOLLE E TERZA RUOTA MOTRICE ___________________________ 1. Verificare la regolazione del pedale di avanzamento. 2. Utilizzare un voltmetro per st abilire qu ando l'interruttore si apra o si chiuda. G a. Regolare l 'interruttore (G) in m odo c he i l "dito” del b raccio m otore di a zionamento (F) sia centrato sopra la parte sensibile dell'interruttore. I co ntatti del l'interruttore dev ono essere c hiusi con il p edale di avanzamento i n folle e d aperti con la corsa del pedale al minimo in direzione di avanzamento o retromarcia. b. Regolare l'interruttore della te rza r uota mo trice (H) i n mod o che i contatti siano ap erti c on il pedale d i avanzamento in fo lle e c hiusi c on l a corsa del p edale al min imo in direzione di avanzamento. F H Figura 1C 1.5 INTERRUTTORI DEL FRENO DI STAZIONAMENTO ______________________________ Allentare le v iti (K) e r egolare entr ambi gli in terruttori in modo che i c ontatti si c hiudano non a ppena si s posti l a leva del freno sulla posizione di innesto, poi stringere le viti. K Figura 1D 1.6 INTERRUTTORE DI FINECORSA SOLLEVAMENTO ______________________________ L'interruttore di fi necorsa s ollevamento de ve es sere regolato in mo do ch e le elicoidali arrestino la rotazione prima ch e il piano di t aglio tr a l'el icoidale ed i l su olo raggiunga 40 0 mm. P er ef fettuare la r egolazione, allentare la vite (L) e regolare il braccio (M). L M Figura 1E 11 1 REGOLAZIONE 1.7 FOLLE DEL PEDALE DI AVANZAMENTO ______________________________________ 1. Se il tosaerba “slitta” in entrambe le di rezioni quando il motore è in funz ione, ma il pedale di avanzamento non è pr emuto, regolare il tens ionamento dell a molla in modo che il pedal e torni sempre i n fol le quando v iene rilasciato. Nota: Il tosaerba potrebbe “slittare” quando l'olio idraulico è freddo. Far funzionare il tosaerba per 15 minuti prima di stabilire se occorra una regolazione. 2. Utilizzare estrema cautela quando s i effettuano queste regolazioni, poic hé l e ruote s aranno fuor i dal ter reno ed il motore sarà in funzione. 3. Innestare il freno di stazionamento, arrestare il motore, aprire i c ofani, quindi lubrifi care tutti i punti di artic olazione dei collegamenti. 4. Bloccare la r uota posteriore e c ollocare la p anteriore del tosaerba su martinetti. 5. Allentare tutti i dadi (N) e regolare la mol la pos teriore per posizionare il braccio del tosaerba in folle. 1.8 a. Bloccare i dadi posteriori e regolare i dadi anteriori (N) per ga rantire 9 mm di es tensione dell a mol la (O). b. Avviare il motore e verificare eventuali "slittamenti", poi ripetere il procedimento, se necessario. Davanti arte Figura 1F ARRESTO DEL PEDALE DI AVANZAMENTO ___________________________________ Allentare i dadi (P) spostare il pedale di av anzamento nella massima posizione in avanti. Regolare la vite (Q) fino a che la tes ta non tocchi i l braccio del pedal e di av anzamento. Riportare il pedale di av anzamento in fol le e r uotare la v ite (Q) verso l'esterno di un giro completo. Stringere i dadi (P). IMPORTANTE: La vite (Q) deve ar restare il pedale di avanzamento prima di toc care i dispositivi di arresto interni della trasmissione idrostatica. P Q P Figura 1G 1.9 ARRESTO DEL PEDALE DI SOLLEVAMENTO / ABBASSAMENTO _________________ Regolare i bulloni (R e S) per arrestare la valvola a bobina in modo che non colpisca i dispositivi di arresto interni, mentre si mantiene la corsa intera della bobina. S R Figura 1H 12 REGOLAZIONE 1 1.10 FRENO DI STAZIONAMENTO ________________________________________________ 1. Verificare i c avi di c ollegamento ed i perni per as sicurarsi che si aprano senza intralci. 2. Parcheggiare il tos aerba s u una pendenz a del 30% (16,7°) v icino all a p arte inferiore del la c ollina, c on la parte a nteriore rivolta v erso l a di scesa. Innestare i l freno di stazionamento ed arrestare il motore. a. Il tosaerba deve restare sulla collina senza slittare. b. Se i freni non tengono, a vviare il motore, disinnestare il fr eno e gui dare v erso i l fondo del la collina. ! ATTENZIONE Non disinnestare i freni con il motore spento. 3. Con il freno di s tazionamento dis innestato, ruotare la manopola di regolazione in s enso orario, appl icando e rilasciando il freno ogni quanto di giro fino ad ottenere una azione di "scatto rapido al centro". 4. Se necessario, ripetere la prova sulla collina. Nota: Una sovraregolazione provoca una azione dura della leva, ma non aumenta l'efficacia del freno. 1.11 BRACCIO DI SOLLEVAMENTO POSTERIORE __________________________________ 1. La pos izione del brac cio di s ollevamento pos teriore è regolata c orrettamente quando i p araurti posteriori del tosaerba es ercitano una leggera pr essione c ontro la parte inferiore dell'appoggia-piedi. 2. Scollegare l a c atena di sollevamento (T) dal la manovella e regolare il giunto sferico (U) a s econda delle necessità. T U Figura 1I 1.12 PRESSIONE VERSO IL BASSO ______________________________________________ 1. Collocare gl i el ementi di t aglio in moda lità “fi sso” (Sezione 3.18) ed abbassarli sul piatto di una bilancia in grado di sopportare un peso di 113 kg. il rullo posteriore del tosaerba deve alloggiare sul piatto. 2. Per regol are la pressione s ull'elemento di t aglio posteriore, allentare i dadi (V) ed ef fettuare la regolazione i n modo da ottenere la pres sione desiderata. 3. Per regolare la pres sione s ugli elem enti di t aglio anteriori, allentare il dado (W) e regolare i l bullone (X). La lunghez za di av vitamento minima deve essere di 13 mm. 4. Per mantenere un'al tezza di t aglio costante, la pressione verso il basso deve essere regolata in modo uniforme su tutti e tre gli elementi di taglio. 5. Jacobsen consiglia il pes o degli elementi di t aglio per la m odalità “O scillante” su 27 k g e per la modalità “Fisso” su 41 kg. V Figura 1J X W Figura 1K 13 1 REGOLAZIONE 1.13 GIOCO DI LAVORO ELICOIDALE - CONTROLAMA ______________________________ (Registrazione del taglio) 1. Controllare il gioco as siale o r adiale dei c uscinetti del cilindro. In c aso d i mov imento irregolare del cilindro (verticale od orizzontale) regolare o sostituire i componenti, a seconda delle necessità. ! ATTENZIONE 5. L'elicoidale deve essere p arallela all a c ontrolama. Un'elicoidale regolata i n modo errato perder à prematuramente il filo; ne potranno derivare danni gr avi s ia all'elicoidale che alla controlama. 6. Anche le c ondizioni dell 'erba i nfluiscono s ulla registrazione del gioco. a. Se occorre fal ciare erba s ecca e rada, i l gi oco di lavoro deve es sere maggi ore, per evitare surriscaldamenti e danni del l'elicoidale e del la controlama. b. Se occorre falciare erba di alta qualità con un buon grado di umidità, il gioco di lavoro va ridotto (quasi a zero). Maneggiare l'el icoidale c on prudenz a, per ev itare infortuni e danni agli spigoli di taglio. 2. Controllare l e lame e l a c ontrolama del c ilindro al fine di ottenere t aglienti affilati, priv i di c urvature o scheggiature. a. Il lato di inizio delle lame dell'elicoidale deve essere affilato, senza bave né segni di smussamenti. b. La controlama ed il ris pettivo s upporto devono essere ben fi ssati. La controlama dev e essere diritta e affilata. c. La fac cia anteriore del la c ontrolama dev e presentare una s uperficie pi atta di almeno 4 mm. Per mettere a nuovo questa faccia si può utilizzare una normale lima piatta. 3. Se l'elicoidale o l a c ontrolama sono u surate o danneggiate al pun to da non poter es sere c orrette mediante lappatura, occorre eseguire una rettifica. 4. La corretta regolaz ione d el gi oco di l avoro tra elicoidale e c ontrolama è di fondament ale i mportanza. Il gioco di lav oro va mantenuto a 0,025 - 0,076 mm lungo l'intera lunghezza dei due elementi. 93° 5 -6° 4 mmin. 5/32 Figura 1L Rotazione Lato di inizio Figura 1M 1.14 REGOLAZIONE DELLA LAMA FISSA _________________________________________ 1. Leggere la Sezione 3.13 prima di appor tare quals iasi modifica. d. Stringere tutto l regolazione 2. Iniziare la regolaz ione al bordo d’att acco dell a bobina, seguito dal bordo d’uscita. Il bordo d’attacco delle lame della bobina è il lato che passa prima sopra la lama fissa durante la normale rotazione della bobina. e. 3. Allentare il dado (C) di 1/4 di gi ro s u entrambe le estremità dell'unità di taglio. Quando la bobina è c orrettamente regolat a al la lama fis sa, la bobi na gira li beramente e dov rebbe essere pos sibile t agliare un foglio di gi ornale, su tutta la lungh ezza del la bobina, quando la c arta viene tenuta a 90° rispetto alla lama fissa. a. Ruotare il regolatore (A) ad incrementi compresi tra 1/16 ed 1/8 di giro. b. Far s civolare un c alibro a lam e o uno s pessore di 0,025 mm fra la lama della bobina e la lama fissa. Non ruotare il cilindro della bobina. c. Regolare il lato d’uscita della bobina con lo stesso spazio, in modo simile, e r icontrollare quindi la regolazione al lato d’attacco. 'hardware e r A icontrollare la G F E B C D Figura 1N 14 REGOLAZIONE 1 1.15 MODALITÀ DI TAGLIO ______________________________________________________ 1. Il tosaerba pu ò f unzionare in modalità fis so o i n modalità oscillante. 2. La m odalità fis so si utilizza di solito per altezze di taglio s uperiori ad 2 5 m m ed il to saerba non richiede un rullo anteriore, a m eno che il terreno sia aspro e non uniforme. Installare un r ullo an teriore e conservare l 'hardware (H) per u na successiva c ommutazione i n m odalità fisso. 5. Per co mmutare il tosaerba dalla mod alità os cillante a quella fisso, assemblare l'hardware (H) così come illustrato e togliere o sollevare il rullo anteriore. Nel c aso in c ui oc corra u n rullo a nteriore, questo deve es sere so llevato di 6 mm r ispetto al r ullo posteriore ed utilizzato e sclusivamente p er scopi anti-scalp. 3. La modalità oscillante si utilizza di solito per altezze di t aglio in feriori a d 25 mm ed oc corre un rullo anteriore. Nel caso in c ui si utilizzi un r ullo pie no da 63 mm , l'altezza di taglio varierà entro un intervallo compreso tra 9 a 54 mm. Nel caso in cui si utilizzi un rullo anteriore scanalato da 76 m m, l 'altezza di taglio va rierà e ntro u n intervallo compreso tra 9 a 57 mm. H H H Figura 1O 4. Per c ommutare il tos aerba dal la mod alità fi sso a quella o scillante, to gliere l'hardware (H) da cia scun lato dei telai dei tre elementi di taglio. 1.16 REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA DI TAGLIO ____________________________________ 1. Sollevare e bl occare i br acci di s ollevamento i n modalità trasporto. 2. Per ac cedere più age volmente ai r egolatori dell'altezza s ull'estremità del m otore delle e licoidali anteriori, J acobsen consiglia di sollevare l'e stremità anteriore del tos aerba di po chi p ollici dal ter reno, quindi pr estare a ttenzione a no n da nneggiare i tubi flessibili id raulici, i nclinare gl i el ementi di t aglio anteriori di 90 gradi e legarli insieme. 3. Sull'elemento di taglio posteriore (centro), rimuovere il pe rno e l a f langia s ull'albero e far s civolare l'elemento di taglio all'indietro. 4. Prima di effettuare la r egolazione de ll'altezza di taglio, r ealizzare quella tra e licoidale e controlama (Sezioni 3.13 e 3.14). 5. Selezionare la mod alità fi sso o os commutare il tosaerba di conseguenza. Legar Figura 1P cillante e 6. Allentare l'h ardware di mon taggio de i p attini ( D Figura 3N), po i r egolare l 'altezza di taglio. ( Con gli elementi di t aglio v iene for nito un attr ezzo s peciale. Occorrono una c hiave a b ussola ed u na chiave a cricchetto da 16 mm). 15 1 REGOLAZIONE 1.17 RIMOZIONE DELL'UNITÀ DI TAGLIO__________________________________________ 1. Per ev itare di contaminare l 'impianto i draulico, c osì come e ventuali per dite d'o lio, no n sc ollegare i tubi flessibili dal motore. ! ATTENZIONE 4. Togliere l'hardware, fi ssare il mot ore all'alloggiamento di c omando ed es trarlo c on m olta attenzione. 5. Collocare il m otore i n un a bus ta di pl astica pu lita e coprire l'apertura della trasmissione. Scollegare l e mo lle di s ollevamento pr ima di rimuovere l'elemento di taglio. 6. Togliere i p erno e l a f langia da l b raccio di sollevamento ce ntrale ( elicoidale) ed es trarre l'u nità di taglio centrale dal tosaerba. 2. Sollevare e bl occare i br acci di s ollevamento i n modalità t rasporto ( Sezione 3.4) e s collegare l e molle di pressione verso il basso. 7. Togliere l 'hardware di fis saggio de i br acci di sollevamento a nteriori a lle un ità di t aglio e f ar scivolare fuori gli elementi di taglio. 3. Togliere il perno di tr asporto, poi abba ssare i br acci di sollevamento al suolo. 1.18 ALTEZZA DI TAGLIO - MODALITÀ FISSO ______________________________________ Seguire le procedure delineate nella Sezione 3.16. 1. Riposizionare il regolatore del rullo posteriore. a. Per altezze di t aglio c omprese tr a 9 a 44 mm , utilizzare i fori (M) c he s i tr ovano sul telaio del tosaerba ed i due for i (illustrati in ner o) del regolatore dell'altezza (F), come mostrato. b. Per altezze di taglio superiori a 44 mm, smontare il regolatore (F) e ruotare la forcella di montaggio capovolgendola; po i, uti lizzare i fori ( N) ch e si trovano su l te laio e d i due for i ( illustrati in n ero) del regolatore (F). G F E B N M N M 5 6 7 8 1 2 3 4 Figura 1Q 2. Scollegare le unità di taglio ed abbassarle al suolo. 3. Collocare i dis tanziatori all 'altezza des iderata ( J) sotto ci ascuna es tremità dell'elicoidale, adi acente al bordo anteriore della controlama. 4. Allentare il dad o (G) ed abb assare il rullo posteriore al su olo. S tringere i l d ado (E) c ontro il r egolatore, poi r icontrollare l 'impostazione s u en trambe l e estremità del l'elicoidale. Se necessario, effettuare nuovamente la regolazione. 5. Assemblare il r egolatore d el rullo a nteriore (B) ( nel caso in cu i oc corra un r ullo) soltanto ai fo ri numero 2 e 4 del tel aio del tosaerba. No n uti lizzare i fo ri numero 1 e 3. Imp ostare il rullo a 6 mm sopra il rullo posteriore. U T S R A G B F E J Figura 1R 16 REGOLAZIONE 1 1.19 ALTEZZA DI TAGLIO - MODALITÀ OSCILLANTE ________________________________ Seguire le procedure delineate nella Sezione 3.16. 1. Assemblare il r egolatore d el rullo a nteriore (B) soltanto ai fori numero 2 e 4 del telaio del tosaerba. Non utilizzare i fori numero 1 e 3. P er sapere quale sia il for o c orretto del r ullo an teriore da ut ilizzare, consultare lo schema fornito di seguito. G F 2. Riposizionare i regolatori del rullo posteriore (F). a. Per altezze di t aglio c omprese tr a 9 a 44 mm , utilizzare i fori (M) c he s i tr ovano sul telaio del tosaerba ed i due for i (illustrati in ner o) del regolatore (F), come illustrato. b. Per altezze di taglio superiori a 44 mm, smontare il regolatore (F) e ruotare la forcella di montaggio capovolgendola; qu indi, utilizzare i for i (N) del telaio e d i du e fo ri (i llustrati in ne ro) d el regolatore (F). 3. Allentare i l da do (L) e r egolare la vi te (K) pe r ottenere l'a ltezza di taglio des iderata (X), qui ndi bloccare il dado (L) contro lo spessore (P). E U T S R B N M N M 5 6 7 8 1 2 3 4 Figura 1S X - Alteza di taglio Rullo anteriore Rullo posteriore 4. Collocare una es tremità del lo spessore so tto il r ullo anteriore ad en trambe l e e stremità d ell'elicoidale e far s civolare l a te sta della vi te (K) sop ra la controlama. a. Regolare i l dado (G) pe r ab bassare il r ullo posteriore sullo spessore, quindi stringere il dado (E) contro il regolatore. Figura 1T b. Spostare l o spessore al l'altra es tremità dell'elicoidale e ripetere le Fasi 4a e 4b. Pol. 3/8 - 3/4 3/4 - 1-1/4 1-1/4 - 1-3/4 1-3/4 - 2-1/4 mm 10 - 19 19 - 32 32 - 44 44 - 57 Rullo pieno Pol. 3/8 - 5/8 5/8 - 1-1/8 1-1/8 - 1-5/8 1-5/8 - 2-1/8 mm 10 - 16 16 - 29 29 - 41 41 - 54 Posteriore Rullo scanalato Anteriore Intervallo di taglio R S T U M M M N 17 1 REGOLAZIONE 1.20 SPECIFICA DELLA COPPIA _________________________________________________ AVVISO Tutti i valori della coppia riportati nelle presenti tabelle sono approssimativi, e sono intesi a puro titolo orientativo. L’utente si assume ogni responsabilità dell’utilizzo di questi valori. Jacobsen declina ogni responsabilità in caso di perdite, rivendicazioni o danni risultanti dall’uso di queste tabelle. Prestare sempre la massima attenzione nell’utilizzare i valori di coppia. Jacobsen usa bulloni placcati Grado 5 di serie, salvo indicazione al contrario. Per i l serraggio di bulloni placcati utilizzare il valore riportato per bulloni lubrificati. DISPOSITIVO DI FISSAGGIO A NORMA ANSI DIMENSIONI UNITÀ GRADO 5 Lubrificato DIMENSIONI GRADO 8 Asciutto Lubrificato UNITÀ GRADO 5 Asciutto Lubrificato GRADO 8 Asciutto Lubrifcato Asciutto #6-32 in-lb (Nm) – 20 (2,3) – – 7/16-14 ft-lb (Nm) 37 (50,1) 50 (67,8) 53 (71,8) 70 (94,9) #8-32 in-lb (Nm) – 24 (2,7) – 30 (3,4) 7/16-20 ft-lb (Nm) 42 (56,9) 55 (74,6) 59 (80,0) 78 (105) #10-24 in-lb (Nm) – 35 (4,0) – 45 (5,1) 1/2-13 ft-lb (Nm) 57 (77,2) 75 (101) 80 (108) 107 (145) #10-32 in-lb (Nm) – 40 (4,5) – 50 (5,7) 1/2-20 ft-lb (Nm) 64 (86,7) 85 (115) 90 (122) 120 (162) #12-24 in-lb (Nm) – 50 (5,7) – 65 (7,3) 9/16-12 ft-lb (Nm) 82 (111) 109 (148) 115 (156) 154 (209) 1/4-20 in-lb (Nm) 75 (8,4) 100 (11,3) 107 (12,1) 143 (16,1) 9/16-18 ft-lb (Nm) 92 (124) 122 (165) 129 (174) 172 (233) 1/4-28 in-lb (Nm) 85 (9,6) 115 (13,0) 120 (13,5) 163 (18,4) 5/8-11 ft-lb (Nm) 113 (153) 151 (204) 159 (215) 211 (286) 5/16-18 in-lb (Nm) 157 (17,7) 210 (23,7) 220 (24,8) 305 (34,4) 5/8-18 ft-lb (Nm) 128 (173) 170 (230) 180 (244) 240 (325) 5/16-24 in-lb (Nm) 173 (19,5) 230 (26,0) 245 (27,6) 325 (36,7) 3/4-10 ft-lb (Nm) 200 (271) 266 (360) 282 (382) 376 (509) 3/8-16 ft-lb (Nm) 23 (31,1) 31 (42,0) 32 (43,3) 44 (59,6) 3/4-16 ft-lb (Nm) 223 (302) 298 404 315 (427) 420 (569) 3/8-24 ft-lb (Nm) 26 (35,2) 35 (47,4) 37 (50,1) 50 (67,8) 7/8-14 ft-lb (Nm) 355 (481) 473 (641) 500 (678) 668 (905) DISPOSITIVO DI FISSAGGIO AD USO LOCALE DIMENSIONI 4.6 8.8 10.9 Dispositivi di fissaggio non critici per alluminio 12.9 UNITÀ Lubrificato Asciutto Lubrificato Asciutto Lubrificato Asciutto Lubrificato Asciutto – – – – – 3,83 (34) 5,11 (45) 2,0 (18) M4 Nm (in-lb) – M5 Nm (in-lb) 1,80 (16) 2,40 (21) 4,63 (41) 6,18 (54) 6,63 (59) 8,84 (78) 7,75 (68) 10,3 (910 4,0 (35) M6 Nm (in-lb) 3,05 (27) 4,07 (36) 7,87 (69) 10,5 (93) 11,3 (102) 15,0 (133) 13,2 (117) 17,6 (156) 6,8 (60) M8 Nm (in-lb) 7,41 (65) 9,98 (88) 19,1 (69) 25,5 (226) 27,3 (241) 36,5 (323) 32,0 (283) 42,6 (377) 17,0 (150) M10 Nm (ft-lb) 14,7 (11) 19,6 (14) 37,8 (29) 50,5 (37) 54,1 (40) 72,2 (53) 63,3 (46) 84,4 (62) 33,9 (25) M12 Nm (ft-lb) 25,6 (19) 34,1 (25) 66,0 (48) 88,0 (65) 94,5 (70) 125 (92) 110 (81) 147 (108) 61,0 (45) M14 Nm (ft-lb) 40,8 (30) 54,3 (40) 105 (77) 140 (103) 150 (110) 200 (147) 175 (129) 234 (172) 94,9 (70) 1.21 COPPIA SPECIFICA _______________________________________________________ 1. Giunti a sfera del tirante: (2) 41 - 47 Nm. 4. Dado del volante 41 - 51 Nm 2. Tappi di scarico olio motore: 30 Nm. 5. Hardware ruote: 88 - 116 Nm. 3. Giunti a sfera del volante: 68 - 75 Nm. 18 MANUTENZIONE 1 1 MANUTENZIONE 1.1 DATI GENERALI ___________________________________________________________ ! AVVERTENZA Prima di pulire, regol are o rip arare que sta apparecchiatura, disinnestare tutti i c omandi, abbassare gli attr ezzi a terra, innes tare il fr eno di s tazionamento, arrestare il motore e rimuovere la chiave dall’interruttore d’accensione per evitare lesioni. Accertarsi c he i l tosaerba s ia p archeggiato sopra una superficie solida e livellata. Non effettuare mai dei lavori su un tos aerba s ostenuto soltanto d al cricco di sollevamento. Usare sempre puntelli a cricco. 1. La regolaz ione e l a manutenz ione dev ono es sere effettuate in tutti i casi da un tecnico qualificato. Se non è pos sibile apport are l e c orrette modi fiche, c ontattare un Concessionario Jacobsen. 2. Ispezionare periodi camente l'attrez zatura, secondo un programma di manutenz ione, di c ui mantenere una registrazione dettagliata. 1.2 a. Mantenere l'attrezzatura pulita. b. Mantenere adeguatamente pulite e lubrificate tutte le parti in movimento. c. Sostituire le p arti us urate o danneggiate prima di mettere la macchina in movimento. d. Mantenere tutti i fluidi al livello corretto. e. Non rimuovere le protezioni e collegare saldamente i vari componenti alla macchina. f. Mantenere i pneumati ci all a gius ta pres sione di gonfiaggio. 3. Quando s i ef fettuano regolazioni o riparazioni, non indossare gioielli e non slacciare i propri indumenti. 4. Utilizzare le figure del Cat alogo Ric ambi come riferimento per smontare e rimontare i componenti. 5. Riciclare o disfarsi di tutti i materiali pericolosi (batterie, carburanti, l ubrificanti, antige lo, ec c.) ris pettando le norme in vigore. MOTORE ________________________________________________________________ IMPORTANTE: con questa macchina, viene fornito un Manuale del motore separato, preparato dal fabbricante. Leggere con attenzione il manuale del motore fino a che non si acquisisca dimestichezza con il funzionamento e la manutenzione del motore. Una corretta osservanza delle istruzioni fornite dal fabbricante del motore garantirà la massima durata di servizio del motore. Per ordinare i manuali dei motori di sostituzione, contattare il fabbricante del motore. Il c orretto rodaggi o di un motore nuovo p uò fare una notevole differenza per ciò che concerne le prestazioni e la durata del motore stesso. AVVISO 2. Controllare il liv ello dell’ olio del motore due v olte al giorno d urante l e prime 50 or e di funz ionamento. Il consumo del l’olio s uperiore al normale non è i nsolito durante il periodo iniziale di rodaggio. 3. Cambiare l’olio del motore e l’elemento filtrante dell’olio dopo le prime 50 ore di funzionamento. 4. Controllare e regolare il v entilatore e le c dell’alternatore. 5. Vedere gl i interv alli specifici dell a manutenzione nel la Sezione 6.3 e nel Manuale del motore. inghie Se la pomp a ad in iezione, gl i i niettori o il s istema del carburante richiedono l a m anutenzione, riv olgersi ad un Concessionario Jacobsen. Il tos aerba è progett ato per funzionare e per tos are nel modo più ef ficiente all ’impostazione predefini ta del regolatore. Non modificare le impostazioni del regolatore del motore né accelerare eccessivamente il motore. Durante il periodo di rodaggio, J acobsen c onsiglia quanto segue: 1. Durante le pr ime 50 ore di funz ionamento, c onsentire ad un nuov o motore di raggiungere una temperatura d’esercizio di al meno 60°C pri ma del funz ionamento a pieno carico. 19 1 MANUTENZIONE 1.3 OLIO MOTORE ____________________________________________________________ Controllare l'olio mo tore all'inizio di o gni g iornata, prima del s uo avvio. Se il l ivello dell'olio è basso, t ogliere il tappo di riempimento e rabboccare l'olio a seconda delle necessità. Effettuare il cambio dell’olio iniziale dopo le prime 50 ore di funzionamento e successivamente dopo ogni 100 ore. Vedere il Manuale del Motore. Gama di funzionamento sicura Utilizzare soltanto oli per motore con classificazione CD/ CE API. Sopra i 25°C SAE 30W oppure SAE 10W30/10W40 0 - 25°C SAE 20W oppure SAE 10W30/10W40 Sotto i 0°C SAE 10W oppure SAE 10W30/10W40 1.4 Figura 1A FILTRO DELL’ARIA ________________________________________________________ Controllare quo tidianamente l’indicatore de lla manutenzione. Se ne lla fi nestra (C) co mprare la b anda rossa, sostituire l’elemento. D Non rimuovere l’elemento per controllarlo o pulirlo. La rimozione non necessaria del filtro aumenta il rischio di iniettare polvere e altre impurezze nel motore. Quando l a man utenzione è r ichiesta, pu lire pr ima l’esterno della sede del filtro; rimuovere quindi il vecchio elemento nel modo più delicato possibile e gettarlo via. 1. Pulire attentamente l’ interno della se de del f iltro in modo t ale c he la polvere n on entri n ella presa dell’aria. 2. Esaminare il nu ovo el emento. Non us are u n elemento danneggiato e non usare mai un elemento errato. 3. Montare i l n uovo el emento e ac certarsi c he s ia correttamente posizionato. Ri armare l’ indicatore premendo il pulsante (D). 4. Rimontare il tappo in modo tale che sigilli totalmente tutta la sede del filtro. L’evacuatore della polvere (E) deve essere rivolto verso il basso. 5. Esaminare tutti i tubi flessibili e i co ndotti del l’aria. Serrare i fermi dei tubi flessibili. 20 C E Figura 1B MANUTENZIONE 1.5 1 CARBURANTE ____________________________________________________________ • Riempire il serbatoio del carburante fino a 25 mm dal fondo del bocchettone. • Conservare i l c arburante i n c onformità a ordi nanze locali, s tatali o federali e al le rac comandazioni del fornitore di carburante. • Non riem pire mai eccessivamente né c onsentire m ai che il serbatoio si svuoti. Non rimuovere mai il tappo del carburante dal s erbatoio né aggiungere carburante, quando il motore è in funzione o mentre il motore è caldo. • Controllare le linee del carburante e i fermi ogni 50 ore. Sostituire le linee del carburante e i fermi ai primi segni di danno. Non fum are quando s i m aneggia il carburante. Non riempire né svuotare il serbatoio in locali chiusi. • Usare c arburante #2 Dies el, pulito e nuov o. Mini mo Cetane classificazione 45. Vedere ulteriori i nformazioni nel Manuale del motore. Manipolare il carburante con attenzione perché è altamente infiammabile. Usare un c ontenitore autorizzato provvisto di bec co ins eribile al l’interno del boc chettone del serbatoio. Non us are lattine né im buti per tras ferire i l carburante. ! AVVERTENZA Non disperdere il carburante. Pulire qualsiasi dispersione di carburante immediatamente. Non manipolare né c onservare contenitori di c arburante vicino a fiamme v ive o a qual siasi dispositivo che possa produrre s cintille e ac cendere il c arburante o i v apori di carburante. Accertarsi di rimettere in posizione e di chiudere bene il tappo del serbatoio del carburante. 1.6 SISTEMA DEL CARBURANTE _______________________________________________ Vedere gl i intervalli s pecifici della man utenzione nel la Sezione 6.3. Prima di sostituire qualsiasi fil tro, puli re c ompletamente la sede del fil tro e l ’area attorno al fil tro. Non c onsentire l’ingresso di sporco nel sistema del carburante. 1.7 Per i motori Diesel, spurgare il sistema del carburante dopo aver rimosso il filtro e le l inee del carburante o dopo che il serbatoio del c arburante s i è svuotato. Vedere il Manuale del Motore. BATTERIA ________________________________________________________________ Accertarsi che l’interruttore d’accensione sia effettivamente spento e che la c hiave sia stata rimossa prima di effettuare la manutenzione sulla batteria. ! ATTENZIONE Usare sempre utensili isolati, indossare occhiali protettivi o di sicurezza e indumenti protettivi quando si effettuano dei lav ori s ulle batter ie. Legger e e atteners i a tutte le istruzioni del fabbricante della batteria. Serrare bene i cavi ai morsetti della batteria e applicare un leggero strato di gras so diel ettrico s iliconico ai mors etti e alle estremità dei cavi per prev enire la corrosione. Tenere i coperchi di ventilazione e i c operchi dei mors etti in posizione. Esaminare il livello dell’elettrolito ogni 100 ore. Tenere pulite le estremità dei cavi, la batteria e i montanti della batteria. Verificare l a polarità dell a batteria prima di scollegare i cavi della batteria. collegare o 1. Quando s i ins talla l a batteria, mont are s empre i l c avo ROSSO pos itivo ( +) dell a batteria per pr imo e il c avo NERO negativo (-) di massa per ultimo. 2. Quando s i rimuove la batteria, ri muovere s empre i l cavo NERO negativ o (-) di mas sa per primo e il c avo ROSSO positivo (+) per ultimo. 3. Accertarsi che la batteria s ia correttamente installata e fissata al vassoio della batteria. ! AVVERTENZA Poli, morsetti ed accessori dell a batter ia contengono piombo e c omposti, elementi c himici c he s econdo lo Stato del la Cal ifornia possono c ausare c ancro e da nni alla riproduzione. Lavate le mani dopo averli toccati. 21 1 MANUTENZIONE 1.8 MESSA IN MOTO CON IL COLLEGAMENTO DI DUE BATTERIE____________________ Prima di tentare metter e in moto il trattor ino con il collegamento di due batterie, controllare le condizioni della batteria scarica. Sezione 4.7. ! AVVERTENZA Le batterie generano gas idrogeno esplosivo. Per ridurre la pos sibilità di un’ esplosione evitare l a c reazione di scintille nelle vicinanze della batteria. Connettere sempre il cavo negativo di collegamento per la messa in moto al telaio del trattorino con la batteria scarica, lontano dalla batteria. 1.9 Quando si collegano i cavi di collegamento per la messa in moto: 1. Arrestare il motore sul veicolo con la batteria in buone condizioni. 2. Connettere il cavo di collegamento per l a messa in moto ROSSO a l morsetto po sitivo (+) sul la ba tteria in buo ne condizioni e al morsetto positivo (+) sulla batteria scarica. 3. Connettere il cavo di collegamento per la messa in moto NERO dal morsetto negat ivo (-) sulla b atteria in buone condizioni al telaio del trattorino con la batteria scarica. Dopo av er c onnesso i c avi, mettere in moto il mot ore s ul veicolo con la batteria in buone condizioni e mettere in moto quindi il trattorino. CARICAMENTO DELLA BATERIA ____________________________________________ ! AVVERTENZA 1. Vedere la Sezione 4.7. Leggere le istruzioni specifiche nel manuale della batteria e del caricatore. 2. Caricare la batteria in un’area ben ventilata. Le batterie generano gas es plosivi. Per prev enire un’es plosione, tenere le fiamme lontano dalla batteria. Se pos sibile, r imuovere la batteri a dal trattor ino pr ima di caricarla. Se la batter ia non è sigillata, controllare che l’elettrolito copra le piastre in tutte le celle. 3. Per prevenire lesioni, stare lontani dalla batteria quando il c aricatore è acceso. Una batteria danneggi ata potrebbe esplodere. Accertarsi che il c aricatore s ia s pento. Connettere quindi i l c aricatore ai mors etti del la batteria nel modo specificato nel manuale del caricatore. 4. Spegnere sempre il caricatore prima di disconnettere il caricatore dai morsetti della batteria. 1.10 TUBI IDRAULICI FLESSIBILI ________________________________________________ ! AVVERTENZA Per prevenire gravi lesioni causati dall’olio caldo ad alta pressione, non verificare mai la presenza di perdite d’olio con le mani, ma usare carta o cartone. Il li quido idrauli co in us cita s otto pressione può es sere sufficientemente forte d a penetrar e nel la pelle. Se i l liquido v iene i niettato nel la pel le dev e es sere chirurgicamente rimosso entro alcune ore da un medico esperto nel tratt amento di ques to tipo di l esione, per evitare la possibile insorgenza di cancrena. IMPORTANTE: Il sistema idraulico può essere permanentemente danneggiato se l’olio diventa contaminato. Prima di di sconnettere qu alsiasi c omponente idraulico, pulire l ’area att orno ai f issaggi e al le estremità dei tubi flessibili per impedire l’ingresso di impurezze nel sistema. a. Prima di dis connettere qual siasi c omponente idraulico, contrassegnare o marcare la posizione di ciascun tubo flessibile e pulire quindi l’area attorno ai fissaggi. b. Mentre s i s collega i l c omponente, es sere pr onti a montare i t appi o i c operchi alle es tremità dei tubi flessibili e all e por te aperte. In ques to modo s i impedisce l’ingresso dell e impurezze nel s istema idraulico e si prevengono le dispersioni d’olio. c. Accertarsi che gli O-ring siano puliti e che i fissaggi dei tubi flessibili s iano c orrettamente posizionati prima di serrare. 1. Prima di esaminare o s collegare le linee o i tubi idraulici flessibili abbas sare s empre gl i at trezzi a t erra, disconnettere tut ti i comandi, i nnestare i l f reno di stazionamento, arrestare il motore e rimuovere la chiave. 2. Controllare i tubi fles sibili e i tubi r igidi v isibili quotidianamente. Verificare la pres enza di tubi bagnati o di macchie d’olio. Sostituire tubi flessibili e tubi rigi di logori o danneggiati prima di azionare la macchina. d. Impedire c he il tubo fl essibile s i a vvolga. I tubi avvolti pos sono c ausare l’ allentamento degl i accoppiatori perché il tubo flessibile si flette durante il funzionamento, con conseguenti perdite d’olio. 3. I tubi rigidi o flessibili di ricambio devono essere disposti nello s tesso per corso dei tubi es istenti; non spostare fermi, supporti e tiranti ad una nuova posizione. e. 4. Esaminare c ompletamente tutti i tubi rigidi , i tubi flessibili e i raccordi ogni 250 ore. I tubi pi egati o av volti pos sono limitare i l flusso dell’olio c on c onseguente malfunzionamento del sistema e s urriscaldamento dell’olio e pos sono anche causare il guasto dei tubi flessibili. 22 MANUTENZIONE 1 1.11 OLIO IDRAULICO __________________________________________________________ Vedere gl i i ntervalli sp ecifici del la man utenzione ne lla Sezione 6.3. Il s erbatoio idraulico s u que sta macchina è riempito de fluido Jacobsen GreensCare 68 biodegradabile. Spurgare e sostituire l’ olio i draulico do po u n gua sto importante de l c omponente o se si not a la p resenza d’acqua o schiuma ne ll’olio o un od ore r ancido (che indica il calore eccessivo). b. L’olio id raulico no n d eve m ai scendere s otto l a linea i nferiore s ull’asta di li vello, n é s uperare l a linea superiore sull’asta di livello. 2. Rimuovere i l t appo di scarico da l fond o del serbatoio pr incipale e allentare o r imuovere il t appo dello s fiato n ella parte superiore de l s erbatoio d’alimentazione. Controllare e pu lire i l t appo de llo sfiato, sostituire secondo le esigenze. Sostituire sempre il filtro idraulico quando si cambia l’olio. 3. Dopo aver drenato l’olio installare il tappo di scarico e r iempire c on flu ido J acobsen GreensCare 6 8 biodegradabile. Cambio dell’olio idraulico: 4. Spurgare l’aria dal sistema. 1. Pulire l’area atto rno al tappo d ell’olio per pr evenire l’ingresso di i mpurezze e la c ontaminazione del sistema. a. La temperatura de ll’olio d ovrebbe es sere d i 1 632°C. No n c ontrollare il li vello d ell’olio qu ando l’olio è caldo. a. Attivare tutte le funzioni del trattorino per 5 minuti circa p er sp urgare l’ aria da l sistema e stabilizzare l’olio. b. Quando il livello è stato stabilizzato e l’aria viene spurgata, riempire il serbatoio d’alimentazione al livello “PIENO”. 1.12 FILTRI DELL’OLIO IDRAULICO _______________________________________________ L'impianto idraulico è protetto da due filtri da 10 micron. 3. Far f unzionare il m otore a l minimo con i l sistema idraulico in folle per cinque minuti. Per sostituire il filtro dell’olio idraulico: 4. Controllare il livello dell’olio idraulico nel serbatoio e riempire al segno di ‘pieno’ nell’asta di livello. 1. Rimuovere il vecchio filtro. 2. Riempire il nuo vo fi ltro con l’ olio po i in stallare il nuovo filtro. Serrare soltanto manualmente. 1.13 SISTEMA ELETTRICO ______________________________________________________ ! ATTENZIONE Spegnere s empre l ’interruttore d’ accensione e rimuovere il c avo ( NERO) ne gativo de lla ba tteria prima di co ntrollare o di ef fettuare dei lavori sul sistema elettrico. Le precauzioni generali che possono essere adottate per ridurre i problemi elettrici sono elencate di seguito. 1. Accertarsi che tutti i morsetti e i raccordi siano puliti e correttamente fissati. 2. Esaminare r egolarmente i l sistema di r ilevamento della pr esenza d ell’operatore e gl i interruttori automatici. Se il s istema di r ilevamento d ella p resenza dell’operatore non funz iona co rrettamente e il problema non può essere rettificato, rivolgersi ad u n concessionario Jacobsen. 3. Per prevenire danni, tenere il cablaggio dei fili e tutti i singoli fili lontano da parti moventi. 4. Accertarsi che il cablaggio dell’interruttore del sedile sia connesso al cablaggio dei fili principale. 5. Controllare la batt eria e il c ircuito di caricamento della batteria. 6. Non lavare né pul ire c on n ebulizzatori a pr essione attorno ai raccordi e ai componenti elettrici. 23 1 MANUTENZIONE 1.14 SILENZIATORE E TUBO DI SCARICO _________________________________________ ! AVVERTENZA I fumi di scarico contengono ossido di carbonio che è tossico e può essere letale se inalato. NON az ionare MAI un ventilazione. motore senza la co rretta Serrare tutti i componenti del collettore di scarico ad una coppia uniforme. Serrare o sostituire i fermi dello scarico. Per proteggere dal l’avvelenamento de ll’ossido di carbonio, es aminare regolarmente tutto il si stema di scarico e sostituire sempre un silenziatore difettoso. Se si nota un c ambiamento del colore o del suono dello scarico, arrestare immediatamente il motore. Identificare il problema e far riparare il sistema. 1.15 PNEUMATICI _____________________________________________________________ 1. Tenere i pn eumatici c orrettamente gon fi p er prolungarne la du rata. Contr ollare la pr essione di gonfiaggio men tre i pne umatici s ono freddi. Controllare il battistrada. 2. Controllare la pr essione con un man ometro preciso di bassa pressione per pneumatici. 3. Tenere i pneumatici gonfi alla seguente pressione: ! ATTENZIONE Se non si dispone dell’addestramento, degli utensili e dell’esperienza c orretti, NO N ten tare di mo ntare u n pneumatico ad un cerchione. Il montaggio in corretto può produrre un’esplosione c he può c ausare g ravi lesioni. Anteriori - 69-83 kPa Posteriori - 55-69 kPa 1.16 PROCEDIMENTO DI MONTAGGIO DELLE RUOTE_______________________________ ! AVVERTENZA Accertarsi che il trattorino sia parcheggiato sopra una superficie solida e li vellata. Non ef fettuare mai dei lavori su un trattorino sostenuto soltanto dal cricco di sollevamento. Usare sempre puntelli a cricco. Se s oltanto la p arte a nteriore o p osteriore del trattorino è s ollevata, met tere de i t acchi da vanti e dietro le ruote che non sono sollevate. 24 1. Rimuovere lo sporco, il grasso e l’olio dalla filettatura del perno prigioniero. Non lubrificare le filettature. 2. Posizionare la r uota s ul moz zo e c ontrollarla per verificare il c ontatto tot ale fr a la superficie di montaggio del la r uota e i l m ozzo o i l t amburo del freno. 3. Serrare con le dita tutti i c omponenti e poi serrare a coppia i c omponenti i n ordine i ncrociato. S errare sempre i dadi nella posizione superiore. 4. Controllare e r isserrare gi ornalmente finché l a coppia viene mantenuta, 115-128 Nm. MANUTENZIONE 1 1.17 CURA E PULIZIA __________________________________________________________ Lavare il tosaerba e gli attrezzi dopo ciascun uso. Tenere le apparecchiature pulite. 4. Pulire tutte le rifiniture di plastica o di gomma c on una soluzione di s apone del icato o us are detergenti per vinile/gomma disponibili in commercio. AVVISO 5. Per mantenere la br illantezza originale del la vetroresina, luc idatela periodicamente c on c era detergente one-step di buona qualità. Non lavare qualsiasi parte dell’apparecchiatura mentre è calda. Non usare spruzzi o vapore ad alta pressione. Usare acqua fredda e detergenti per automobili. 1. Usare aria compressa per pulire il motore e le alette del radiatore. Una pi stola s peciale è dis ponibile pres so i concessionari Jacobsen. 2. Usate s oltanto ac qua d olce p er la pu lizia de lle vostre apparecchiature. Riparare le superfici metalliche danneggiate e usare vernice di ritoc co J acobsen. Per otte nere la m assima protez ione della vernice lucidare l’apparecchiatura con cerai. ! ATTENZIONE Pulire l’erba e i detriti dalle unità di taglio, i comandi, i silenziatori e il motore per prevenire gli incendi. AVVISO L'uso di acqua salata o di un affluente può favorire la ruggine e la corrosione delle parti metalliche, ed anticiparne il deterioramento o l’avaria. La garanzia della fabbrica non copre danni di questo tipo. 3. Non spruzzare l ’acqua di rettamente s ul quadro degl i strumenti, l ’interruttore d’ accensione, il c ontrollore o qualsiasi altro c omponente elettric o o s ulle sedi dei cuscinetti e sui dispositivi di tenuta. ! AVVERTENZA NON us are MAI le mani per puli re le unità di t aglio. Usare una spazzola per rimuov ere l ’erba t agliata dal le lame. Le lame s ono es tremamente af filate e pos sono causare gravi lesioni. 1.18 RADIATORE ______________________________________________________________ ! AVVERTENZA Per pr evenire grav i l esioni al c orpo c ausate dal refrigerante c aldo o da uno s coppio del v apore, non tentare mai di rimuovere il tappo del radiatore mentre i l motore è i n funzione. A rrestare il motore e attendere finché si è r affreddato. Anche quando è freddo, rimuovere il tappo con estrema attenzione. Spurgare e riempi re annualm ente. Rimuov ere il t appo del radiatore, apri re il drenaggio di bl occo del motore e i l drenaggio del r adiatore. Sv uotare e pul ire la botti glia di recupero. Mescolare l’acqua pulita con miscela anticongelante a base di etil englicole per l e tem perature ambi entali pi ù fredde. Leggere e seguire le istruzioni sul contenitore della miscela anticongelante e del manuale del motore. Tenere i p assaggi dell ’aria del radiatore pul iti. Us are aria compressa (massimo 210 kPa) per pulire le alette. ! ATTENZIONE Non v ersare ac qua fredda i n un radiatore c aldo. Non azionare i l motore s enza una c orretta mi scela refrigerante. Installare il tappo e serrare bene. Esaminare quotidi anamente il li vello del r efrigerante. Il radiatore dovrebbe es sere pieno e l a botti glia di rec upero dovrebbe essere fino al livello pieno. Esaminare e s errare la c inghia del ventilatore. Sos tituire ogni due anni i fermi e i tubi flessibili. Se si deve aggiungere refrigerante più di una volta al mese o s i aggiunge più di 1/4 litri alla v olta, far c ontrollare il sistema di raffreddamento da un concessionario Jacobsen. 25 1 MANUTENZIONE 1.19 ROTAZIONE INVERSA DELLA LAMA _________________________________________ ! AVVERTENZA Per p revenire lesioni, t enere ma ni, pi edi e indumenti lontano dalle bobine rotanti. Quando l'i nterruttore di lap patura si tr ova ne lla posizione RO T. INVERSA, le el icoidali r uoteranno senza l'operatore sul sedile. L’ossido di ca rbonio nei fumi di sc arico può essere letale se inalato. Non far mai funz ionare un mot ore senza la corretta ventilazione. Controllare la bobina e la lama fissa per determinare se la rotazione inv ersa o l a mol atura potr à r ipristinare il bordo di taglio. Se il logorio o il danno si trova oltre il punto dove i bordi di taglio possono es sere r ettificati co n il processo di rotazione inversa, devono essere rimolati. Per effettuare la rotazione inversa: 1. Effettuare la regolazione elicoidale-controlama come descritto nelle Sezioni 3.13 e 3.14. 2. Ottenere ed inn estare la c (lappatura). hiave di mec canica a. Assicurarsi ben e di a vere piedi ed abiti lo ntano dall'elicoidale. b. Assicurarsi c he i l freno di s tazionamento s ia su innestato, l'interruttore dell'elicoidale sia su OFF (Spento) l'interruttore di rotazione inversa sia su OFF (Spento) ed il pedale di avanzamento sia in folle. c. 26 Avviare il motore, ruotare la chiave di meccanica su " ROT. IN VERSA", po i innestare l'interruttore dell'elicoidale. Se u na de lle eli coidali gi ra, regolare il dado (A) per arrestare l'elicoidale. 3. Ruotare il dado (A) c he s i trova sull'elicoidale d a lappare in modo ch e es sa gi ri in se nso c ontrario. Regolare la velocità del cilindro a 100 - 150 giri/min. a. Applicare la pasta per lappare con una spazzola dal man ico lu ngo pr ima ai punti alti e poi lungo l’intera lunghezza della bobina. b. Continuare a l appare e co ntemporaneamente apportare u na leggera r egolazione al la bo bina finché è p resente u no s pazio libero un iforme lungo tutta la lunghezza dei bordi di taglio. c. Quando l e lame s ono s tate af filate uniformemente, ruotare il dad o di regolazione (A) in folle. Prima di far funzionare l'elicoidale in avanti, tog liere tutto il composto di la ppatura dalle el icoidali e d alla controlama c on m olta attenzione. d. Disinnestare l'interruttore dell'elicoidale e ruotare l'interruttore d i rotazione i nversa s u O FF (Spento). 4. Azzerare i moto ri dell'elicoidale sul la rotazione in avanti. Se le velocità del l'elicoidale va riano, controllare il d ado (A) per assicurarsi c he s ia completamente gi rato s ulla r otazione i n av anti totale. 5. Togliere e conservare la chiave di rotazione inversa. A Figura 1C MANUTENZIONE 1 1.20 CONSERVAZIONE _________________________________________________________ Dati generali Unità di taglio 1. Lavare bene e lubrificare il trattorino. Rip arare e verniciare il metallo danneggiato o esposto. 1. Lavare bene le unità di t aglio, poi rip arare e verniciare qualsiasi metallo danneggiato o esposto. 2. Esaminare i l trattorino, s errare tutti i c omponenti, sostituire i componenti logori o danneggiati. 2. Lubrificare tutti i fissaggi e i punti di frizione. 3. Svuotare e riempire nuovamente il radiatore. 3. 4. Pulire i pneum atici bene e c onservare il trattorino c osì che il c arico no n s ia dis posto sui pneumati ci. Se i l trattorino non s i tr ova s u puntell i a c ricco, esaminare regolarmente i pneumati ci e rigonfi arli s econdo le esigenze. Far ruotare i nversamente le bobi ne e far qui ndi allontanare l a bobina dalla la ma fis sa. A pplicare un leggero s trato di ol io anti ruggine ai bordi af filati del la bobina e della lama fissa. 5. Tenere l a mac china e tutti i s uoi ac cessori puli ti, asciutti e protetti dagl i el ementi durante la conservazione. Non conservare mai le apparecchiature vicino ad una fi amma aperta o una scintilla c he potrebbe accendere il c arburante o i v apori del carburante. Batteria 1. 2. 3. Rimuovere, pulire e c onservare la batteria in pos izione verticale in un luogo fresco e asciutto. Controllare e ric aricare la batteria ogni 60-90 giorni durante la conservazione. Conservare le batterie i n un l uogo fres co e as ciutto. Per ridurre il tasso di autoscaricamento, la temperatura ambientale non dov rebbe s uperare 27° C né es sere inferiore a 7°C per prevenire il c ongelamento dell’elettrolito. Motore (Dati generali) 1. Mentre il motore è caldo, rimuovere il tappo di scarico, spurgare l’ olio dalla c oppa e c ambiare i l fil tro dell ’olio. Installare il tappo di scarico e riem pire c on olio fresco. Prima di farlo partire, far raffreddare il motore. 2. Pulire l’e sterno del motore. V erniciare il met allo esposto o appl icare un l eggero s trato di ol io antiruggine. 3. Aggiungere un c ondizionatore del carburante o un biocida per prev enire la formazione di gel o la crescita di batter i nel c arburante. Cons ultare il proprio fornitore di carburante. ! ATTENZIONE Per p revenire lesioni per sonali e da nni ai bo rdi di taglio, manipolare la bobina con estrema attenzione. Dopo la conservazione 1. Controllare e reinstallare la batteria. 2. Controllare o effettuare la manutenzione s ul fil tro del carburante e il pulitore dell’aria. 3. Controllare il livello di refrigerante nel radiatore. 4. Controllare i l li vello dell ’olio nell a c oppa del motore e nel sistema idraulico. 5. Riempire il s erbatoio del c arburante con nuov o carburante. Spurgare il sistema del carburante. 6. Accertarsi che i pneumatici siano correttamente gonfi. 7. Rimuovere tutto l’ olio dalle bobine e dalla lama fis sa. Regolare la lama fissa e l’altezza di taglio. 8. Mettere i n moto e far funz ionare i l motore a metà accelerazione. Cons entire tempo s ufficiente per riscaldare e lubrificare correttamente il motore. ! AVVERTENZA Non far m ai fu nzionare il mo tore senza l a corretta ventilazione; i fumi di scarico possono essere letali se inalati. 27 1 1 SOLUZIONE DEI PROBLEMI SOLUZIONE DEI PROBLEMI 1.1 DATI GENERALI___________________________________________________________ La t abella della soluzione dei problemi so tto ele nca i problemi fon damentali ch e possono ver ificarsi durante l’avviamento e il funz ionamento. Ri chiedere in formazioni pi ù p articolareggiate s ul si stema idraulico e su l s istema elettrico al Distributore Jacobsen locale. Sintomo Il motore non parte. Il motore fa fatica a partire o gira a stento. Il motore si spegne. Il motore si surriscalda. La batteria non mantiene la carica. Le bob ine tagliano in modo irregolare. Possibile causa Intervento 1. Freno di stazionamento disinserito, pedale della trazione non in folle o interruttore del cilindro/ 3WD acceso. 1. Controllare l’impianto di rilevamento presenza operatore e la procedura di avviamento. 2. Batteria scarica o difettosa. 2. Verificare le condizioni e i collegamenti della batteria. 3. Serbatoio carburante vuoto o sporco. 3. Riempire con carburante nuovo; sostituire il filtro carburante; spurgare i condotti del carburante. 4. Fusibile bruciato. 4. Sostituire il fusibile. 1. Livello carburante basso, carburante o filtro carburante sporchi. 1. Riempire con carburante nuovo; sostituire il filtro carburante; spurgare i condotti del carburante. 2. Filtro aria sporco. 2. Controllare e sostituire il filtro. 3. Iniettori, pompa carburante. 3. Consultare il manuale del motore. 4. Problema al motore. 4. Consultare il manuale del motore. 1. Serbatoio carburante vuoto. 1. Riempire con carburante nuovo e spurgare i condotti del carburante. 2. Dispositivi di blocco non attivati prima dell’abbandono del veicolo da parte dell’operatore. 2. Inserire il freno di stazionamento, spostare la leva della trazione in posizione “N” e impostare il comando del cilindro in posizione OFF (Spento). 1. Livello refrigerante basso. 1. Controllare livello refrigerante e rabboccare. 2. Presa d’aria ostruita. 2. Liberare la presa d’aria. 3. Cinghia della pompa dell’acqua rotta o lenta. 3. Stringere o sostituire la cinghia. 4. Motore sovraccarico. 4. Rallentare la marcia avanti. 1. Morsetti lenti o corrosi. 1. Controllare e pulire i morsetti. 2. Livello elettrolito basso. 2. Rabboccare. 3. Cinghia alternatore rotta o lenta. 3. Stringere o sostituire la cinghia. 4. Sistema di carica difettoso. 4. Consultare il manuale del motore. 1. Distanza tra bobina e lama fissa non corretta. 1. Controllare e regolare l a d istanza tra bobina e la ma fissa. 2. Velocità motore insufficiente. 2. Controllare la v elocità de l m otore; po rtare la m anetta tutta avanti. 3. Olio idraulico insufficiente. 3. Controllare il liv ello d el s erbatoio e all ’occorrenza rabboccare. Il t osaerba no n ri sponde 1. al pedale della trazione. 2. Freno di stazionamento inserito. 1. Disinserire il freno di stazionamento. Valvola di traino aperta. 2. Chiudere la valvola di traino. 3. Olio idraulico insufficiente. 3. Controllare il liv ello d el s erbatoio e all ’occorrenza rabboccare. L’attrezzo n on si a lza o abbassa. 1. Olio idraulico insufficiente. 1. Controllare il liv ello d el s erbatoio e all ’occorrenza rabboccare. La strumentazione o l’indicatore non funzionano. 1. Tagliacircuito. 1. Azzerare il tagliacircuito, controllare la lampada. 2. Cablaggio allentato. 2. Controllare i collegamenti elettrici. 28 SCHEMI DI MANUTENZIONE E LUBRIFICAZIONE 1 1 SCHEMI DI MANUTENZIONE E LUBRIFICAZIONE 1.1 DATI GENERALI ___________________________________________________________ riempire len tamente fin ché il gr asso c omincia a fuoriuscire. N on usare pistole p er i ngrassaggio ad aria compressa. ! AVVERTENZA Prima di pu lire, r egolare o riparare qu esta apparecchiatura, di sinnestare tutti i c omandi, innestare il freno di stazionamento, arrestare il motore e r imuovere la c hiave dal l’interruttore d’ accensione per evitare lesioni. 1. Pulire sempre gli accessori della lubrificazione prima e dopo la lubrificazione. 2. Lubrificare con grasso d i sp ecifica co nforme o superiore alla NLGI Grado 2 LB. Applicare il grasso con una pistola per ing rassaggio manuale e 1.2 3. Applicare per iodicamente un a pi ccola qu antità di grasso a base d i l itio a tut te l e p arti s correvoli del sedile. 4. Per far funzionare correttamente tutte le leve, i punti snodati e altri punti di frizione che non sono illustrati nella t abella della lu brificazione a pplicare d iverse gocce di olio SA E 30 ogn i 40 ore o sec ondo l e esigenze. 5. Ingrassare i fissaggi (A - F) og ni 50 ore e i fissaggi (G - K) ogni 100 ore. SCHEMA DELLA LUBRIFICAZIONE ___________________________________________ H J F A G J B D B C J E F A J A. B. Perno del tosaerba (3 raccordi) Bracci di sollevamento anteriori (2 raccordi) C. Mozzo della manovella D. Cilindro idraulico E. Braccio di sollevamento centrale F. Perno del pedale di comando (2 raccordi) G. H. J. K. Forcella dello sterzo Cuscinetti dell’albero motore (2 raccordi) Cuscinetti del cilindro (6 raccordi) Rulli (secondo necessità) 29 1 SCHEMI DI MANUTENZIONE E LUBRIFICAZIONE 1.3 SCHEMA DELLA MANUTENZIONE ___________________________________________ Intervalli raccomandati di ispezione e lubrificazione Ogni 8-10 ore Filtro dell’aria Ogni 50 ore I I-A* Ogni 500 ore I Filtro dell’olio motore Impianto di alimentazione Annualmente I-A R I-A* A I* I R R* R I*** Olio idraulico I-A L Filtro dell’olio idraulico I Marmitta e tubo di scarico I L 4.18 IV 4.13 4.3 II 4.6 L R 4.6 L 6.2 I R** R* I 4.10 R** 4.11 R 4.12 I 4.14 I-C/AR Pneumatici 4.4 3.10 I Raccordi d’ingrassaggio Tutti Flessibili e tubi idraulici Lubrif. 3.2, 3.3 R R* Vedere Sezione 4.7 Filtro carburante Griglie dei radiatori Ogni 1000 ore R I-C-A Impianto elettrico Olio motore Ogni 400 ore I Freno Impianto di raffreddamento Ogni 250 ore AR Caricabatteria Cinghie Ogni 100 ore III 4.18 I-A A - Aggiungere o regolare C - Pulire I - Ispezionare 4.15 L - Lubrificare R - Sostituire AR - Secondo necessità * Indica l'assistenza iniziale per le macchine nuove. ** Ogni 250 ore o annualmente, optando per l’intervallo più breve. *** Ispezionare visivamente i manicotti ed i tubi per rilevare eventuali perdite o segni di olio. I - Ingrassatore manuale con NLGI Grade 2 (classe di servizio LB). II - Olio motore - Vedere Sezione 4.3. III - Utilizzare fluido Jacobsen GreensCare 68 biodegradabile: Capacità: 19 Litri. Ordinare numero parte 5003103 secchiello da 19 litri o numero parte 5003102 fusto da 208 litri. IV - Capacità: 2.8 l miscela 50/50 acqua glicole etilene 30 PARTS CATALOG 7 7.1 7 PARTS CATALOG TABLE OF CONTENTS______________________________________________________ 1.1 .................................................................................Decals..................................................................................................... 32 2.1 .................................................................................Hood and Cowlings ............................................................................... 34 3.1 .................................................................................Seat and Base........................................................................................ 35 4.1 .................................................................................Dash Installation.................................................................................... 38 5.1 .................................................................................Instrument Panel ................................................................................... 40 6.1 .................................................................................Hydro Control Linkage.......................................................................... 42 7.1 .................................................................................Parking Brake, Neutral Start and 3WD Switches................................ 44 8.1 .................................................................................Front Motors and Brakes...................................................................... 46 9.1 .................................................................................Frame...................................................................................................... 48 10.1 ...............................................................................ROPS ...................................................................................................... 49 11.1 ...............................................................................Rear Steering ......................................................................................... 50 12.1 ...............................................................................Air Filter and Circuit Breaker ............................................................... 52 13.1 ...............................................................................Radiator Installation.............................................................................. 54 14.1 ...............................................................................Diesel Engine Mounting........................................................................ 56 15.1 ...............................................................................Engine and Pump .................................................................................. 58 16.1 ...............................................................................Diesel Engine Exhaust .......................................................................... 60 17.1 ...............................................................................Tanks ...................................................................................................... 62 18.1 ...............................................................................Fuel Control ........................................................................................... 64 19.1 ...............................................................................Hydro Pump and Charge Filter ............................................................ 66 20.1 ...............................................................................Pump Suction and Return Hydraulics................................................. 68 21.1 ...............................................................................Traction Hydraulics ............................................................................... 70 21.2 ...............................................................................Steering and Lift Hydraulics................................................................. 72 22.1 ...............................................................................Reel Hydraulics ..................................................................................... 74 23.1 ...............................................................................Reel Lift .................................................................................................. 76 24.1 ...............................................................................Rear Lift Arm.......................................................................................... 78 25.1 ...............................................................................Reels....................................................................................................... 80 26.1 ...............................................................................Roller Brackets and Skids .................................................................... 81 27.1 ...............................................................................Reel Bearing Housing ........................................................................... 82 28.1 ...............................................................................Shields and Center Pivot Arm .............................................................. 84 29.1 ...............................................................................Side Pivot and Lift Arms....................................................................... 86 30.1 ...............................................................................Down Pressure Kit ................................................................................ 88 31.1 ...............................................................................Reel Pump.............................................................................................. 89 32.1 ...............................................................................Reel Motor.............................................................................................. 90 33.1 ...............................................................................Traction Pump ....................................................................................... 92 34.1 ...............................................................................3WD Valve .............................................................................................. 94 35.1 ...............................................................................Brake Calipers ....................................................................................... 95 36.1 ...............................................................................Electrical Schematics ........................................................................... 96 37.1 ...............................................................................Hydraulic Schematic ............................................................................. 98 38.1 ...............................................................................O-Ring Chart ........................................................................................ 100 31 TRI-KING Serial No. All 1.1 Decals 16 2811597 13 4181862 19 15 IMPORTANT This machine uses GreensCare 68, a biodegradable hydraulic fluid. (Order 5003103 for 5 gal. pail). 10 2812032 3 20 4141266 ® BIOD EG UI D 2 RA DABLE FL 21 4181863 4 4181864 1 4199140 18 4181865 9 7/8 Tri-King 13 with GreensCare 22 Tri-King Manufactured under one or more of the following U.S. patents: x,xxx,xxx; x,xxx,xxx 5896734 and others pending. 6412258 4194328 5/6 25 L WA 105 dB 26 ® A Textron Company CHARLOTTE, NC MADE IN U.S.A. YEAR OF PRODUCTION: 12 24 14 T H IS R A D IATOR C ON TA IN S ANT I -F REEZ E P ROT E C T E D TO -2 6 ° F (-3 2 ° C ) Mi x e q u a l p a r ts o f c l e a n wa te r a n d a p re mi u m q u a l i ty e thy l e n e g l y c o l b a s e d a n ti -fre e ze to ma i n ta i n th e b o i l ove r, r u s t a n d c o rro s i o n p ro te c ti o n . D ra i n a n d d i s c a rd c o o l a n t ye a r l y. R e a d ma nu a l fo r a d d i ti o n a l i n s tr u c ti o n s. 363995 17 1 3 4 2 3004207 32 23 TRI-KING 10 FUSE PANEL 3003349 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Part No. 3 SPARE 3WD VALVE REEL CLUTCH LIGHTS 3 SPARE 7.5 SPARE 7.5 SPARE (OPTIONAL) 12 Item GAGES 14 Qty. Description 4181864 1 Decal, Battery Warning 4141266 2812032 4181863 4124358 4124357 4124790 4124789 4181865 3002053 4124721 3003349 2811597 3003348 3003350 3003606 363995 4199140 4181862 4182386 4111408 4189581 3004207 REF 4194328 4117468 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 Decal, Oil Decal, Hydraulic Fluids Decal, See Manual for Service Decal, Right Side Stripe Decal, Left Side Stripe Decal, Jacobsen 12” Decal, Jacobsen 10” Decal, Warning Decal, Backlap Switch Decal, GreensCare Decal, Lift/Lower Decal, Parking Brake Light Decal, Forward/Reverse Decal, Dash Overlay Decal, Fuse Panel Decal, Antifreeze Decal, Heat Warning Decal, Radiator Warning Decal, Jacobsen Emblem Decal, Biodegradable Fluid Decal, Tri-King Decal, Opening Hood Serial Plate Decal, Patent Decal, Noise 105 dB 16 Serial Numbers/Notes Located on Hood Pivot Located on Radiator On Left Front Wheel Motor Mount > Change from previous revision 33 TRI-KING Serial No. All 2.1 Hood and Cowlings 22 25 12 14 28 10 7 18 1/2 11 20 9 16 / 17 21 27 7 19 42 12 13 8 5/6 7 8 8 4 3 15 26 20 19 24 40 37 8 23 41 31 38 30 33 37 35 29 36 18 32 36 37 39 38 34 15 40 34 37 24 TRI-KING Item > > > > 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Part No. 2810411 2810413 400260 445796 3002803 3002804 403770 445795 5001665 3003749 400124 452004 444708 303567 446142 2810061 2810062 400188 403912 1001758 3003748 440134 443106 443110 400126 452008 3003968 360343 2810029 4201302 2810064 2811139 441676 453011 2811495 400408 452012 3000576 3004410 443818 446136 4199660 Qty. Description Serial Numbers/Notes 1 Left Foot Rest 1 12 12 1 1 14 18 1 2 1 3 2 1 4 1 1 7 3 1 2 2 2 4 1 12 1 1 1 1 1 2 2 2 2 4 8 4 3 8 3 1 Right Foot Rest Screw, 3/8-16 x 7/8” Hex Head Nut, 3/8-16 Spiralock Flange Left Hand Transition Right Hand Transition Screw, 5/16-18 x 3/4” Flanged Head Nut, 5/16-18 Spiralock Flange Seat Pan Edging Screw, 1/4-20 x 2-1/2” Hex Head Flat Washer, 1/4 Locknut, 1/4-20 Center Grommet Lockwasher, 3/8 Hvy Right Footrest Pad Left Footrest Pad Screw, 5/16-18 x 1” Hex Head Screw, #10-24 x 5/8” Truss Head Rubber Latch Edging Carriage Bolt, 3/8-16 x 3” Nut, 5/16-18 Hex Nut, 3/8-16 Hex Screw, 1/4-20 x 3” Hex Head Flat Washer, 3/8 Filter Cover Hose Clamp Right Hood Left Hood Pivot Bracket Shim Carriage Bolt, 3/8-16 x 1-1/4” Flat Washer, 3/8 Pivot Link Screw, 1/2-13 x 1-1/2” Hex Head Flat Washer, 1/2 Washer Spacer Nut, 1/2-13 Hex Jam Lockwasher, 5/16 Hvy Bracket, Top Radiator See 13.1 > Change from previous revision 35 TRI-KING Serial No. 67069-All 3.1 Seat and Base 18 19 13 16 15 17 18 8 18 14 3 7 6 7 8 10 7 8 6 7 6 4 8 10 5 9 36 1 12 11 2 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Part No. Qty. Description 3003301 1 558012 3003368 3003299 440078 452006 446136 443106 440088 3004410 3003402 443806 4139430 523357 523356 4139450 5003769 3001328 3003928 2 1 1 5 10 10 10 1 2 1 2 1 1 1 1 1 6 1 Serial Numbers/Notes Seat Base Pad Plate Hinge Carriage Bolt, 5/16-18 x 3/4” Flat Washer, 5/16 Lockwasher, 5/16 Hvy Nut, 5/16 Hex Carriage Bolt, 5/16-18 x 1-3/4” Spacer Seat Latch Nut, 5/16-18 Hex Jam Seat • Seat Adjuster • Seat Adjuster with Handle • Switch, Seat Harness, Seat Screw, 5/16-18 x 5/8” Wsh Head Literature Pouch Reference SW6 > Change from previous revision 37 TRI-KING Serial No. All 4.1 Dash Installation 23 22 29 24 4 11 6 7 4 25 12 27 28 1 26 9 5 3 12 21 20 Fuse Block (Part of Wire Harness) 17 18 19 8 10 2 16 13 19 18 17 38 15 14 TRI-KING Item > Part No. Qty. Description 1 2 3 1002264.7 1 Angle Bracket 441602 4196485 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 444718 362469 450171 450410 444310 403914 446116 403770 3003540.7 3002098 404016 3003468 2810209 452004 446130 443102 3003541 441664 2811364 2811365 447224 2811547 4211400 64205-054 4210420 4201840 443828 2 1 1 4 1 4 4 4 4 4 2 1 2 4 2 1 8 8 8 2 4 1 1 1 5 4 4 1 1 1 Carriage Bolt, 5/16-18 x 3/4” Steering Valve • Seal Kit Locknut, 5/16-18 Center U-Bolt Clamp Screw, M6-1 x 20 mm Hex Head Lockwasher, M6 Nut, #10-24 Hex Screw, #10-24 x 3/4” Truss Head Lockwasher, #10 Screw, 5/16-18 x 3/4 Hex Flange Mounting Bracket Latch Screw, 1/4-20 x 5/8” Truss Head Plastic Plate Console Cover Flat Washer, 1/4 Lockwasher, 1/4 Hvy Nut, 1/4-20 Hex Latch Bracket Screw, 1/4-20 x 5/8” Round Head Steering Wheel • Steering Wheel Cap Lockwasher, 5/8 Internal Tooth Washer Spacer Screw, M8-1.25 x 130 mm Hex Head Shaft, Steering • Seal Kit, Steering Shaft • Nut, 5/8-18 Hex Jam 29 Serial Numbers/Notes > Change from previous revision 39 TRI-KING Serial No. All 5.1 Instrument Panel Y X 24 24 22 23 23 27 26 26 31 27 Z 2 25 29 24 25 18 32 34 24 Y X 19 Z 6 20 14 21 28 4 5 30 1 33 17 12 37 35 3 8 15 16 36 13 7 10 9 11 40 8 TRI-KING Item ● 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Part No. Qty. Description 2811437 1 Dash Panel 162720 1001958 5002101 5002102 5000039 1001010 558036 N/S 5001428 3001780 361862 447220 403912 452002 446118 2811632 162723 N/S 447006 444310 162721 N/S 444306 447206 447002 444304 1004795 364774 338601 164194 366751 363961 363962 444310 1004340 3008433 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 4 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 Water Gauge Ignition Switch • Bezel • Nut • Ignition Key Backlap Switch • Nut • Lockwasher • Mechanics Key PTO Switch • Nut • Lockwasher Screw, #10-24 x 5/8” Tr. Hd. Washer, #10 Flat Lockwasher, #10 Harness, Brake Light Hour Meter • Bracket • Lockwasher • Nut, #10-24 Hex Volt Meter • Bracket • Nut, #8-32 Hex • Lockwasher, #8 • Lockwasher, #6 • Nut, #6 Wire Harness Circuit Breaker Boot 10 Amp Circuit Breaker Oil Pressure Light Light, Parking Brake Toggle Switch Toggle Boot Nut, #10-24 Hex Throttle Cable Plate, Stop Serial Numbers/Notes Reference U4 Reference SW9 Reference SW10 Reference SW2 Reference U3 Reference U2 See Note ● Reference CB2 Reference L3 Reference L4 Reference SW1 > Change from previous revision 41 TRI-KING Serial No. All 6.1 Hydro Control Linkage 9 22 20 8 21 23 19 23 13 14 18 12 24 10 12 6 11 4 7 5 16 17 17 6 7 4 26 4 25 3 1 3 4 26 2 10 15 42 TRI-KING Item > > > 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Part No. Qty. Description 3006746 1 Extension Spring 3006745 3002372 443110 3002399 443108 343398 2811387 3003475 444754 400192 443106 453017 460028 444708 400264 443810 471214 446142 3002673 354989 400260 443812 443110 441606 452006 1 2 4 1 2 2 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 4 2 2 4 4 4 1 4 Extension Spring Spring Bolt Nut, 3/8-16 Hex Traction Rod Nut, 5/16-24 Hex Ball Joint Traction Pedal Pedal Grip Locknut, 5/16-24 Center Screw, 5/16-18 x 1-1/2” Hex Head Nut, 5/16-18 Hex Flat Washer, 1/2 Cotter Pin, 1/8 x 1” Locknut, 1/4-20 Center Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Hex Head Nut, 3/8-16 Hex Jam Grease Fitting Lockwasher, 3/8 Hvy Bracket Rubber Stop Screw, 3/8-16 x 7/8 Hex Hd Nut, 3/8-24 Jam Nut, 3/8-16 Hex Carriage Bolt, 1/4-20 x 3/4” Flat Washer, 1/4 Serial Numbers/Notes > Change from previous revision 43 TRI-KING Serial No. All 7.1 Parking Brake, Neutral Start and 3WD Switches 23 7 14 17 B 6 11 8 30 A 12 10 A 2 24 1 3 4 5 13 18 29 20 31 16 B 16 28 25 26 27 21 25 44 19 16 30 22 9 16 15 15 17 TRI-KING Item > > 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Part No. Qty. Description 3002056 1 402022 453005 447204 444304 3007392-1 4140149 453004 446110 444306 2812215 400216 3002788 3009193 444718 453009 2811659 400118 444708 2811654 352936 REF 403860 3002056 453017 460028 2811390 400190 443806 3004410 446136 2 2 2 2 1 1 4 4 4 1 2 1 AR 2 4 1 1 1 1 1 1 4 1 4 1 1 1 1 2 1 Switch, Parking Brake Screw, #6-32 x 2” Round Head Flat Washer, #6 Lockwasher, #6 Internal Tooth Nut, #6-32 Hex Switch, Proximity Switch, Proximity Flat Washer, #8 Lockwasher, #8 Nut, #8-32 Hex Plate, Switch Mounting Screw, 5/16-18 x 2-3/4” Hex Head Bracket, Parking Brake Switch Shim, Proximity Switch Locknut, 5/16-18 Center Flat Washer, 5/16 Spacer, Nylon Screw, 1/4-20 x 1-3/4” Hex Head Locknut, 1/4-20 Center Arm, Switch Actuating • Bushing Parking Brake Screw, #8-32 x 5/8” Truss Head Switch, Parking Brake Light Flat Washer, 1/2 Cotter Pin, 1/8 x 1” Spring, Torsion Screw, 5/16-18 x 1-1/4” Hex Head Nut, 5/16-18 Hex Jam Spacer Lockwasher, 5/16 Heavy Serial Numbers/Notes Reference SW8 Reference SW5 Reference SW7 See 8.1 Reference SW12 > Change from previous revision 45 TRI-KING Serial No. All 8.1 Front Motors and Brakes 1 4 4 10 2/3 25 10 24 25 16 17 24 11 12 19 18 9 13 22 20 6 14/15 7 8 46 21 5 23 TRI-KING Item Part No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 18 19 20 21 22 23 24 25 Qty. Description 2500127 1 Brake Lever 3002628 3002627 545237 – 5001348 5002906 360111 352204 447030 395388 400410 338383 453020 460028 346771 1001634 1001635 453009 460008 4182425 4189920 4178561 4178562 5003384 556450 554782 400414 3008482 554779 554780 353914 446154 443118 1 1 2 2 1 1 1 2 2 2 4 4 4 4 2 1 1 2 2 1 1 1 1 1 4 4 4 2 2 2 8 8 8 R.H. Brake Cable L.H. Brake Cable Spacer Tire and Wheel Assembly • Tire, 20 x 10 x 10 • Rim • Valve Stem Spring Lockwasher, 1 External Tooth Wheel Hub Screw, 1/2-13 x 1-3/4” Hex Head Pulley Washer, 5/8 Cotter Pin, 1/8 x 1” Pin, 5/16 L.H. Caliper R.H. Caliper Flat Washer, 5/16 Cotter Pin, 5/64 x 3/4” Plated Wheel Motor, Left Front Wheel Motor, Right Front • Rear Seal Kit • Shaft Seal Kit • Shaft and Bearing • Bolt • Bolt • Screw, 1/2-13 x 2-1/4” Hex Head • Spacer • Nut • Key Wheel Bolt Lockwasher, 1/2 Hvy Nut, 1/2-13 Hex Serial Numbers/Notes See 35.1 for Service Parts See 35.1 for Service Parts Includes Shaft Seal & Seal Guards 4182425 Motors Only 4189920 Motors Only > Change from previous revision 47 TRI-KING Serial No. All 9.1 Frame 6 9 7 8 2 7 9 2 8 2 1 5 Serial Plate 4 Item 3 Part No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Qty. Description 4130752 1 Frame 328133 3002170 365106 471216 4197061 400188 445781 452006 4 4 2 1 1 2 2 2 • Bushing • Bushing • Bushing • Grease Fitting Column Assembly Screw. 5/16-18 x 1” Hex Head Nut, 5/16-18 Whizlock Flange Flat Washer, 5/16 Serial Numbers/Notes > Change from previous revision 48 TRI-KING Serial No. All 10.1 ROPS 14 13 ! ! 1 WARNING WARNING This structure's proctective capability may be impaired by structural damage, overturn, or alteration. If any of these conditions occur, this structure must be replaced. 5 Use seat belt 5003597 5003598 14 13 3 11 10 6 7 4 8 9 2 12 11 10 Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Part No. Qty. Description 69157 1 N/S 5003595 5003596 5000629 400370 452010 444730 400408 446154 443118 400420 5003598 5003597 5003599 1 1 1 1 2 2 2 8 12 12 4 1 1 1 Serial Numbers/Notes ROPS Assembly • • • • • • • • • • • • • • Base, ROPS Rear Backing Plate Seat Belt Bracket Seat Belt, 60” Screw, 7/16-20 x 1” Hex Head Flat Washer, 7/16 Locknut, 7/16-20 Uni-Torque Screw, 1/2-13 x 1-1/2” Hex Head Lockwasher, 1/2 Heavy Nut, 1/2-13 Hex Screw, 1/2-13 x 3-1/2” Hex Head Decal, Seat Belt Warning Decal, Structure Warning Drill Template Not Shown, See 2.1 > Change from previous revision 49 TRI-KING Serial No. All 11.1 Rear Steering 8 2 3 8 2 13 3 9 1 9 10 6 11 4 7 22 12 21 18 20 15 19 17 5 16 14 23 50 TRI-KING Item Part No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Qty. Description 4138501 1 Steering Cylinder (Includes 1A) 4137139 443820 3010485 353914 1001129.7 471231 400414 444758 5002916 452018 445676 460054 400408 4182425 4178561 4178562 5003384 556450 400414 3008482 554780 554779 220290.7 447030 446154 443118 – 366790 1003638 360111 1 2 2 4 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 2 1 1 1 1 4 4 1 1 1 1 • Seal Kit Nut, 1/2-20 Hex Ball Joint Wheel Bolt Steering Fork Grease Fitting Screw, 1/2-13 x 2-1/4” Hex Head Locknut, 1/2-13 Center Bearing, Cup and Cone with Seal Flat Washer, 3/4 Nut, 3/4-16 Slotted Cotter Pin, 3/16 x 1-3/4” Screw, 1/2-13 x 1-1/2” Hex Head Wheel Motor • Rear Seal Kit • Shaft Seal Kit • Shaft and Bearing • Bolt • Screw, 1/2-13 x 2-1/4” Hex Head • Spacer • Key • Nut Rear Wheel Hub Lockwasher, 1 External Tooth Lockwasher, 1/2 Hvy Nut, 1/2-13 Hex Tire and Wheel Assembly • Tire, 20 x 10 x 8 • Rim • Valve Stem Serial Numbers/Notes Includes Shaft Seal & Seal Guards > Change from previous revision 51 TRI-KING Serial No. All 12.1 Air Filter and Circuit Breaker 5 6 7 18 A 10 16 21 19 22 11 20 14 15 4 1 12 A 3 9 8 13 52 17 4 2 TRI-KING Item Part No. Qty. Description 1 1001354 1 Air Cleaner 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 5000913 5000912 5000914 3002862 3002863 326112 361005 446136 452006 3000359 364774 3004256 364703 1001752 REF 3004253 5002126 3004333 473142 400260 557580 553926 446142 443110 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 • Air Cleaner Element • Cover • Valve Foam Ring Air Intake Hose Hose Clamp Bolt, M8-1.25 x 25mm Lockwasher, 5/16 Hvy Flat Washer, 5/16 Circuit Breaker, 50 Amp Protector Boot Bracket Over Flow Hose, 30” Long Air Cleaner Indicator/Adapter Bracket, Circuit Breaker Male Elbow Tube Bulkhead Fitting Nylon Tie Screw, 3/8-16 x 7/8” Hex Head Tank Support Reserve Tank Lockwasher, 3/8 Hvy Nut, 3/8-16 Hex Serial Numbers/Notes Reference CB1 See 14.1 > Change from previous revision 53 TRI-KING Serial No. All 13.1 Radiator Installation Diesel Engine 4 5 6 11 10 7 7 17 10 19 1 4 14 13 17 5 14 6 2 5 4 6 13 17 12 17 16 17 12 3 17 17 9 18 6 5 15 15 54 4 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Part No. Qty. Description 4141036 1 Radiator 4150417 4140846 362535 446128 452004 452008 4197181 4150418 4197180 4199660 553887 443810 460312 4150598 553886 4141392 319914 N/S N/S 1 1 9 8 9 6 2 1 2 1 4 2 2 2 2 1 4 1 1 Bracket, Radiator Mount Fan Shroud Bolt, M6-1 x 16mm Lockwasher, 1/4 Hvy Flat Washer, 1/4 Flat Washer, 3/8 Weather Strip Bracket, Radiator Mount Weather Strip Bracket, Top Radiator Washer, Cup Nut, 3/8-16 Hex Jam Hain Pin Screw, 3/8-16 x 2” Hex Head Cushion, Radiator Radiator Hose Kit • Hose Clamp • Lower Hose • Upper Hose • Serial Numbers/Notes See 2.1 Hole in end for hairpin > Change from previous revision 55 TRI-KING Serial No. All 14.1 Diesel Engine Mounting Diesel Engine 25 13 11 13 1 19 21 12 13 20 3 19 12 20 20 4 5 10 12 2 1 19 9 15 15 14 17 56 13 7 9 15 17 16 Part of Frame Grounding Cable to Engine Block 2 13 6 Part of Frame 19 19 8 13 13 18 21 13 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Part No. Qty. Description 346006 1 400190 400272 3004523 3004526 4121872.7 4208820 446142 452004 443110 444718 361005 446136 400108 446130 443102 400106 443106 452006 457016 400186 2 4 4 4 1 1 4 4 4 2 3 13 2 6 2 4 1 5 6 8 Serial Numbers/Notes Cable, Grounding Screw, 5/16-18 x 1-1/4” Hex Head Screw, 3/8-16 x 2-1/4” Hex Head Mount, Isolation Washer, Mount Isolator Bracket, Heat Shield Muffler Shield Lockwasher, 3/8 Hvy Flat Washer, 1/4 Nut, 3/8-16 Hex Locknut, 5/16-18 Center Bolt, M8-1.25 x 25mm Lockwasher, 5/16 Hvy Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head Lockwasher, 1/4 Heavy Nut, 1/4-20 Hex Screw, 5/16-18 x 5/8” Hex Head Nut, 5/16 Hex Flat Washer, 5/16 Washer, 5/16 x 1/16” Screw, 5/16-18 x 3/4” Hex Head > Change from previous revision 57 TRI-KING Serial No. All 15.1 Engine and Pump 13 12 14 21 22 23 19 9 24 20 4 16 11 15 17 18 2 6 5 7 1 3 8 10 9 58 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Part No. Qty. Description 4189580 1 Diesel Engine (Kubota D7222) 5002644 4127309.7 2811637.7 452008 363485 362263 2810499.7 446136 2810545 2809727 4130754.7 4174020 400226 3001950 364501 446128 361001 4141024 4125492 363448 446130 452004 4210160 1 1 1 8 8 8 1 8 5 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 4 4 4 1 • Oil Filter Cartridge Engine Front Bracket Engine Rear Bracket Flat Washer, 3/8 Lockwasher, M10 Bolt M10-1.25 x 25mm Engine Pulley Lockwasher, 5/16 Hvy Screw, SKT Button Cap Clutch Pump Mount Bracket Hydraulic Pump, Reel Screw, 5/16-24 x 1” Hex Head V-Belt Temperature Sender Lockwasher, 1/4 Nut, M6-1 Fan, Engine Cooling Spacer, Fan Screw, M6-1 x 35 mm Hex Head Lockwasher, 1/4 Heavy Flat Washer, 1/4 Spacer, Pump Mount Serial Numbers/Notes See 31.1 for Service Parts Reference U5 > Change from previous revision 59 TRI-KING Serial No. All 16.1 Diesel Engine Exhaust 22 21 20 17 18 15 20 19 16 27 24 22 26 25 25 26 22 28 1 13 12 9 8 7 11 5 10 4 3 2 8 6 14 3 4 29 14 14 23 18 8 60 30 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Part No. Qty. Description 4130755 1 4130753 441602 445795 4121007.7 361005 363586 446136 550383 550398 550409 550376 553934 1002033 4121920 553020 594331 452006 400264 452008 446142 444762 4123003 4130756 4124806 319755 400270 441630 4130757 400186 1 2 2 1 1 1 10 2 2 2 1 1 2 1 1 4 2 1 2 1 2 1 1 2 2 1 1 1 2 Serial Numbers/Notes Bracket, Muffler Bracket, Muffler Carriage Bolt, 5/16-18 x 3/4” Nut, 5/16-18 Spiralock Flange Bracket, Muffler Screw, M8-1.25 x 25 mm Hex Head Screw, M8-1.25 x 20 mm Hex Head Lockwasher, 5/16 Heavy Bolt, Starter Nut Washer, Spring Bolt Hook, Engine Exhaust Clamp Muffler Gasket, Exhaust Bolt, Muffler Flat Washer, 5/16 Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Hex Head Flat Washer, 3/8 Lockwasher, 3/8 Heavy Locknut, 3/8-16 Center Pipe, Exhaust Stay Bar, Engine Mount, Bonded Tube Isolator Washer Screw, 3/8-16 x 2” Hex Head Carriage Bolt, 3/8-16 x 2” Bracket, Tailpipe Screw, 5/16-18 x 7/8” Hex Head Included with Engine Included with Engine Included with Engine Included with Engine Included with Engine Included with Engine Included with Engine > Change from previous revision 61 TRI-KING Serial No. All 17.1 Tanks 4 17 1 16 11 7 12 22 15 6 21 10 8 5 2 7 13 3 9 11 14 16 18 17 19 1 20 62 5 8 TRI-KING Item Part No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Qty. Description 452004 3 Flat Washer, 1/4 1002019.6 3002397 445612 446154 2809688 5003624 344132 443118 1001134 4179802 361117 346361 325822 1001311 1000973 400424 446130 443102 3003473 3003665 3003444 361748 1 1 2 4 1 1 4 4 1 1 2 2 1 1 1 4 3 3 1 1 1 1 Hydraulic Oil Tank Magnetic Plug Nut, 1/4-20 Wing Lockwasher, 1/2 Hvy Fill Breather Cap • Gasket Flat Washer Nut, 1/2-13 Hex Fuel Tank Fuel Cap Fuel Tank Bushing Battery Hold Down Fuel Line, 14” x 1/4” I.D. Fuel Shut Off Valve Battery Bracket Screw, 1/2-13 x 4-1/2” Hex Head Lockwasher, 1/4 Hvy Nut, 1/4-20 Hex Hose Clamp Stud, 1/4-20 x 2-3/4” Battery Retainer Valve Overflow Serial Numbers/Notes > Change from previous revision 63 TRI-KING Serial No. All 18.1 Fuel Control 23 24 28 37 36 35 21 33 1 34 12 9 29 18 25 21 31 22 6 19 18 15 14 24 18 24 17 16 26 23 18 20 28 8 6 10 24 9 4 To Engine Motor Stop Lever 5 6 Engine Throttle Lever 8 9 9 13 11 To Control Panel 3 7 8 6 9 To Motor 12 32 64 8 30 2 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Part No. Qty. Description 345671 1 Clamp 2810088 REF 2810546 443104 400112 2810134 446130 443102 453023 444708 446136 400108 550553 550489 400200 444718 554748 366526 554748 554752 3003523 3003764 2810624 473142 447010 362535 3004410 366526 443106 338289 3004539 361898 3001307 403912 447006 446118 444310 1 1 1 1 5 1 8 7 2 1 2 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 9 1 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 Bracket, Solenoid Throttle Cable Rod, Solenoid Nut, 1/4-28, Hex Screw, 1/4-20 x 1” Hex Head Throttle Cable Bracket Lockwasher, 1/4 Hvy Nut, 1/4-20 Hex Flat Washer, 1/4 Locknut, 1/4-20 Center Lockwasher, 5/16 Hvy Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head Fuel Filter • Fuel Filter Element Screw, 5/16-18 x 2-1/2” Hex Head Locknut, 5/16-18 Center Fuel Line Hose Hose Clamp Fuel Line Hose Fuel Line Hose Negative Battery Cable Convoluted Conduit Positive Battery Cable Nylon Tie Washer, 1/4 Star Screw Spacer Hose Clamp Nut, 5/16-18 Hex Fuel Solenoid Convoluted Circuit Screw, M8-1.25 x 16MM Hex Relay Screw, #10-24 x 5/8” Truss Head Lockwasher, #10 External Tooth Lockwasher, #10 Heavy Nut, #10-24 Hex Serial Numbers/Notes See 5.1 Cut to 13” Cut to 37” Cut to 88” Reference K1 Reference K4 and K5 > Change from previous revision 65 TRI-KING Serial No. All 19.1 Hydro Pump and Charge Filter 22 20 21 27 25 24 26 18 22 2 23 3 4 17 5 19 12 13 1 5 16 6 7 4 9 10 11 66 15 18 8 14 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Part No. Qty. Description 4129590 1 Hydraulic Pump 340070 340061 339989 339983 307374 454001 463005 1004900 453017 444758 463113 4129589 554663 4129588 412020 400272 400274 446142 400276 2810439 1001148 549597 340068 340120 400108 446130 443110 452004 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 4 1 1 1 1 2 1 2 2 2 2 Serial Numbers/Notes Adapter, 90° Adapter, 90° Adapter, Straight Adapter, Straight Washer Spring Washer Key, 1/8 x 5/8” Woodruff Traction Arm Flat Washer, 1/2 Locknut, 1/2-13 Center Key, 3/16 x 3/4” Morton Universal Joint • Cross and Bearing Kit Fan Screw, 5/16-18 x 1” Set Screw, 3/8-16 x 2-1/4” Hex Head Screw, 3/8-16 x 2-1/2” Hex Head Lockwasher, 3/8 Hvy Screw, 3/8-16 x 3” Hex Head Bracket Filter Assembly • Filter Cartridge Adapter, 90° Adapter, Tee Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head Lockwasher, 1/4 Hvy Nut, 3/8-16 Hex Flat Washer, 1/4 > Change from previous revision 67 TRI-KING Serial No. All 20.1 Pump Suction and Return Hydraulics 14 13 14 26 15 11 27 29 18 28 10 11 16 12 35 A 8 19 16 30 32 14 38 38 24 4 5 6 2 B 7 19 17 9 38 3 19 14 38 36 34 33 36 25 23 21 20 33 31 22 34 20 21 37 B 1 D A C Rear View of Hydraulic Pump 68 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Part No. Qty. Description 1001372 1 Tube, Filter to Pump 2809725 3004182 400188 452006 446136 443106 1001147 339963 3003218 108094-02 345671 3003113 367458 3003115 354080 3003114 3003219 473142 443810 452008 3003223 444762 3004410 361723 339900 1001148 549597 3003256 361064 453011 1001503 1001488 340055 339989 339908 339910 339912 1 1 2 2 2 2 1 1 1 4 1 1 4 1 3 1 1 4 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 4 1 2 2 5 Tube, Pump Return Angle Screw, 5/16-18 x 1” Hex Head Flat Washer, 5/16 Lockwasher, 5/16 Hvy Nut, 5/16-18 Hex Tube, Reel Motor Return ORS Bulkhead Locknut Hose Clamp Hose Clamp Hose Hose Clamp Tube, Suction Hose Clamp Formed Hose Hose, Suction Nylon Tie Nut, 3/8-16 Hex Jam Flat Washer, 3/8 Drain Shield Locknut, 3/8-16 Center Spacer Rubber Stop O-Ring Filter • Filter Element Adapter, Beaded Tube Clamp Hose Washer, 3/8 Flat Hydro Return Hose Traction Motor Drain Hose Adaptor, 90° Adaptor, Straight O-Ring, #4 ORFS O-Ring, #8 ORFS O-Ring, #10 ORFS Serial Numbers/Notes > Change from previous revision 69 TRI-KING Serial No. All 21.1 Traction Hydraulics 15 15 11 D 18 7 5 6 19 2 E 11 7 10 12 D 17 9 4 11 19 16 9 3 13 9 7 8 19 19 F 11 19 19 19 11 E 1 F Rear View of Hydraulic Pump 70 C 8 18 7 9 19 14 11 C 17 16 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Part No. Qty. Description 2810603 1 2810604 2810602 2810601 3003242.7 441668 452004 444708 3003110 3004410 339989 340121 340265 4111942 1001496 1001495 473142 400116 339911 1 1 1 1 2 6 4 2 1 9 1 1 1 2 2 4 2 10 Serial Numbers/Notes Tube, Pump to Motor Tube, Pump to Motor Tube, R. Motor to L. Motor Tube, R. Motor to L. Motor Bracket Carriage Bolt, 1/4-20 x 1-1/4” Flat Washer, 1/4 Locknut, 1/4-20 Center Clamp Spacer Adapter, Straight Fitting Tee Adapter, Tee 3WD Valve Rear Motor Hose Traction Hose Nylon Tie Screw, 1/4-20 x 1-1/2” Hex Head O-Ring, #10 ORFS See 34.1 for Service Parts > Change from previous revision 71 TRI-KING Serial No. All 21.2 Steering and Lift Hydraulics E Aux A D Out In LT RT B 12 14 C 1 Steering Valve Asm. Bottom View 24 A 14 7 B 8 24 2 D 3 9 20 5 24 4 3 5 C 6 E 10 11 16 15 19 15 17 21 15 23 13 15 72 18 22 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Part No. Qty. Description 1002944 1 Tube, Steering Valve to Filter 2811063 364221 400114 452004 444708 1002942 1002941 354080 446136 443106 473142 339974 340057 340061 1002940 1001500 1001502 1001501 339910 340088 1001356 5001419 122759 554331 339909 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 4 1 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 Tube, Steering Valve to Pump Clamp Screw, 1/4-20 x 1-1/4” Hex Head Flat Washer, 1/4 Locknut, 1/4-20 Center Left Steering Hose Right Steering Hose Hose Clamp Lockwasher, 5/16 Hvy Nut, 5/16-18 Hex Nylon Tie Adapter Straight Adapter, 90° Adapter, 90° Lift Cylinder Hose Lift Cylinder Hose Lift Valve Hose Lift Valve Hose O-Ring, #10 ORFS Adapter, 90° Lift Valve • Seal Kit Hydraulic Cylinder • Seal Kit O-Ring, #6 ORFS Serial Numbers/Notes > Change from previous revision 73 TRI-KING Serial No. All 22.1 Reel Hydraulics 5 14 5 13 8 2 11 15 4 16 16 6 1 1 8 9 17 1 3 9 12 16 11 6 18 15 16 16 10 16 2 8 7 14 1 13 15 10 74 3 11 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Part No. Qty. Description 473142 8 Nylon Tie 400120 444708 3003323.7 1001491 1001490 1001489 1001493 1001494 1001492 2810171 340062 339980 340070 1002603 3003473 339979 339989 3 3 1 1 1 1 1 1 1 3 1 2 2 3 3 3 1 Screw, 1/4-20 x 2” Hex Hd Locknut, 1/4-20 Center Bracket Center Reel Motor Return Hose Right Reel Motor Return Hose Left Reel Motor Return Hose Center Reel Motor Pressure Hose Right Reel Motor Pressure Hose Left Reel Motor Pressure Hose Snap Ring Adapter, 90° Adapter, Straight Adapter, 90° Reel Motor Clamp Adapter Straight Adapter, Straight Serial Numbers/Notes See 32.1 for Service Parts > Change from previous revision 75 TRI-KING Serial No. All 23.1 Reel Lift 19 18 24 19 17 23 21 25 7 22 20 19 6 11 12 26 8 31 2 32 4 30 1 5 33 13 32 10 15 34 35 16 15 32 27 36 29 28 9 36 35 37 26 1 76 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Part No. Qty. Description 400108 3 554330 452006 307374 458038 345700 364238 460052 400264 446128 3002234.7 461379 345671 473142 443102 446130 471214 400192 443106 400190 1002606.7 3003474 453017 460028 400118 444708 3003035 461418 460335 3004679 400112 452004 1001176.7 400262 446142 443110 3002630.7 1 2 1 1 6 1 1 2 1 1 1 1 11 5 2 2 1 4 1 1 1 1 1 2 4 1 1 1 2 2 5 1 2 4 4 1 Serial Numbers/Notes Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head Bronze Bushing Flat Washer, 3/8 Washer Retaining Ring Washer Cylinder Pin Cotter Pin, 3/16 x 1-1/2” Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Hex Head Lockwasher, 1/4 Plate Roll Pin, 3/16 x 1/2” Hose Clamp Nylon Tie Nut, 1/4-20 Hex Lockwasher, 1/4 Hvy Grease Fitting Screw, 5/16-18 x 1-1/2” Hex Head Nut, 5/16-18 Hex Screw, 5/16-18 x 1-1/4” Hex Head Lift Pedal Pedal Grip Flat Washer, 1/2 Cotter Pin, 1/8 x 1” Screw, 1/4-20 x 1-3/4” Hex Head Locknut, 1/4-20 Center Pin Roll Pin, 1/4-20 x 3-1/2” Spring Clip Pin, 1/8 Hood Centering Bracket Screw, 1/4-20 x 1” Hex Head Flat Washer, 1/4 Tab Spring Mount Screw, 3/8-16 x 1” Hex Head Lockwasher, 3/8 Hvy Nut, 3/8-16 Hex Hose Bracket Included with cylinder Not Shown > Change from previous revision 77 TRI-KING Serial No. All 24.1 Rear Lift Arm 20 17 24 23 15 7 22 16 5 18 6 19 14 34 4 3 33 2 12 35 1 8 30 26/27 18 9 21 18 13 29 32 10 25 78 11 31 28 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Part No. Qty. Description 1001271.7 1 Rear Lift Arm 471216 364149.7 452008 446142 400262 3003754 3001905.7 1000956.7 443820 364234 3006409 445799 2809741 460096 400188 446136 452006 443106 443110 1001258.7 463040 1001259.7 415519 444780 5000183 5000184 402132 446118 444310 364694 3001078 3002430 400272 444762 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 3 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 2 2 2 Grease Fitting Extension Spring Flat Washer, 3/8 Lockwasher, 3/8 Hvy Screw, 3/8-16 x 1” Hex Head J Bolt Plate Chain Nut, 1/2-20 Jam Rod End Bolt, 3/8-16 x 1-1/2” Grade 8 Locknut, 3/8-16 Center Pivot Pin Cotter Pin, 5/16 x 1-3/4” Screw, 5/16-18 x 1” Hex Head Lockwasher, 5/16 Hvy Flat Washer, 5/16 Nut, 5/16-18 Hex Nut, 3/8-16 Hex Crank Bottom Key, 1/4 x 1-1/4” Woodruff Lift Top Crank Screw, 5/16-18 x 3/8” Set Locknut, 1/2-20 Limit Switch Operator Head Screw, #10-24 x 1-3/4” Round Head Lockwasher, #10 Hvy Nut, #10-24 Hex Cable Connector Actuator Head Pin Screw, 3/8-16 x 2-1/4” Hex Head Locknut, 3/8-16 Center Serial Numbers/Notes Reference SW4 > Change from previous revision 79 TRI-KING Serial No. All 25.1 Reels Mower Frame Bedknife Backing Tube Bedknife Shaft Reel Rear Roller Assembly Rear Roller Product Size In No. of Bedknife Bedknife Number Inches Blades Backing Complete Tube Shaft 67114 67115 67116 67123 67124 67125 Location Reel Part No. Left Center Right 4 26” 7 554284 5000616 132639 5002831 3003415 4 4 4 30” 7 503550 5000617 132640 5002832 3003414 4 4 5002087 5002088 5002087 5002089 5002090 5002089 Mower Frame 1001643 1001643 1001643 1001642 1001642 1001642 > Change from previous revision 80 TRI-KING Serial No. All 26.1 Roller Brackets and Skids 17 14 9 10 12 1 7 15 4 17 10 3 23 22 12 6 16 18/19 5 8 2 11 10 13 20/21 Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Part No. Qty. Description REF 1 Rear Roller 3005156 3004882 338647 500534 367029 471214 366653 400264 446142 446174 443110 434002 471214 3007673 132680 3000313 3008359 3008360 207473 207474 412015 554723 2 2 2 2 2 2 2 8 8 4 8 4 2 2 2 4 1 1 1 1 2 1 • Wear Sleeve • Oil Seal • Oil Seal • Bearing, Cup and Cone • Nut • Grease Fitting Washer Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Hex Head Lockwasher, 3/8 Hvy Lockwasher, 3/4 Light Nut, 3/8-16 Hex Screw, 3/4-16 x 1-1/4” Socket Head Grease Fitting Housing Rear Roller Adjuster Adjusting Nut L.H. Front Roller Bracket R.H. Front Roller Bracket R.H. Skid L.H. Skid Set Screw, 5/16-18 x 5/8” Skid Shoe Wrench Serial Numbers/Notes > Change from previous revision 81 TRI-KING Serial No. All 27.1 Reel Bearing Housing 12 17 15 11 16 14 13 1 5 10 25 2 3 18 4 32 6 36 20 27 13 28 35 21 24 26 19 37 30 31 8 9 3 5 33 7 4 2 29 22 23 38 34 82 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Part No. Qty. Description 5001606 1 500596 3000983 3001152 471242 4128725 5001607 3003086 471214 364283 364259 400264 446142 364147 338585 446116 434038 3003611 365995 3004189 3003517 3004370 434031 364151 472519 445718 400258 364282 306828 3003389 400446 445789 458039 503684 3005890 445684 3007308 364148 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 6 1 1 4 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 1 2 2 2 2 1 1 4 AR AR 1 Serial Numbers/Notes Housing • Bearing, Cup and Cone • Oil Seal • Washer • Relief Fitting • Grease Fitting Housing • Stud • Grease Fitting Tube, Spacer Washer, Bearing Retainer Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Hex Head Lockwasher, 3/8 Hvy Gasket, Cover Cover Lockwasher, #10 Screw, #10-24 x 1/2” Adjusting Nut Washer Adjusting Screw Shoulder Bolt Locknut, 3/4-16 Thin Security Screw, 1/4-20 x 3/4” Socket Head Wave Washer Plug Nut, 5/8-18 Hex Stover Lock Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head Support Plate Washer Housing, Pivot Bushing Screw, 1/2-20 x 2” Hex Head Nut, 1/2-20 Spiralock External Snap Ring Motor Coupler Wheel Bolt Locknut Screw Compression Spring (Includes 2 ~ 5, 8 and 9) > Change from previous revision 83 TRI-KING Serial No. All 28.1 Shields and Center Pivot Arm 30 31 14 33 1 24 8 21 12 18 18 33 12 11 33 10 10 2 28 27 25 19 10 8 9 7 13 6 6 4 20 22/23 11 26 11 32 29 11 12 84 15/16 33 26 13 17 1 11 3 20 5 TRI-KING Item Part No. 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 22 23 23 24 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Qty. Description 4113759 1 4113756 364140 338561 338562 366827 400442 452012 445789 3002379 400264 453011 446142 443110 400260 471214 3002813 3002814 361723 443810 400190 446136 443106 122875.6 122769.6 1003056.6 1003057.6 5003650 5003648 400186 3000718 364281 364150 364777 3002718 3005435 400258 361877 1 2 1 1 2 2 4 2 2 2 AR 12 6 6 1 1 1 2 4 4 AR 4 1 1 1 1 1 1 4 2 2 2 1 1 1 2 1 Serial Numbers/Notes Center Pivot Arm 67116 Only Center Pivot Arm • Bushing Reel Pivot Bracket Reel Pivot Bracket Pivot Spacer Screw, 1/2-20 x 1-1/2” Hex Head Flat Washer, 1/2 Nut, 1/2-20 Spiralock Flange Decal, Tight Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Hex Head Washer, 3/8 Lockwasher, Hvy Nut, 3/8-16 Hex Screw, 3/8-16 x 7/8” Hex Head Grease Fitting Reel Bumper Bracket Reel Bumper Bracket Rubber Bumper Nut, 3/8-16 Jam Screw, 5/16-18 x 1-1/4” Hex Head Lockwasher, 5/16 Hvy Nut, 5/16-18 Hex Rear Shield Rear Shield Rear Shield Rear Shield Shield Shield Screw, 5/16-18 x 7/8” Hex Head Shield Shim Backup Nut Clamp Gasket Collar Spring Lock Pin Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head Decal, Danger 67125 Only 67116 & 67125 Only 67116 & 67125 Only 67116 & 67125 Only 67116 & 67125 Only 67116 & 67125 Only 67116 & 67125 Only 67114 & 67115 Only 67123 & 67124 Only 67116 Only 67125 Only 26 Inch Reels (Includes Decals) 30 Inch Reels (Includes Decals) 67116 & 67125 Only 67116 & 67125 Only 2 Used on 67116 & 67125 > Change from previous revision 85 TRI-KING Serial No. All 29.1 Side Pivot and Lift Arms 16 7 29 18 26" Reels 20 10 17 19 23 28 30 9 22 21 3 22 11/12 7 15 6 3 8 1/4 16 7 19 20 30" Reels 18 10 17 29 19 30 24 20 18 26 28 9 23 25 22 22 27 13/14 7 6 15 3 8 86 21 2/15 TRI-KING Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 29 30 Part No. Qty. Description 4113757 1 4113754 364156 4113758 4113755 400260 446142 364781 471214 443118 2811280 2811281 2811278 2811279 3007694 400262 441904 364157 3007908 364160 3004065 1001854 471214 3005219 3003041 400272 444762 361947 2811128 2811127 452012 1 2 1 1 2 AR 2 2 AR 1 1 1 1 2 AR 2 AR AR AR 2 4 2 2 2 2 2 2 1 1 2 Serial Numbers/Notes Right Pivot Arm 67115 Only Right Pivot Arm • Bushing Left Pivot Arm Left Pivot Arm Screw, 3/8-16 x 7/8” Hex Head Lockwasher, 3/8 Hvy Retainer Washer Grease Fitting Nut, 1/2-13 Hex R.H. Lift Arm L.H. Lift Arm R.H. Lift Arm L.H. Lift Arm • Bushing Screw, 3/8-16 x 1” Hex Head Screw, 1/2-13 x 10” Full Thread Hex Spring Plug Shackle Lift Chain Shackle Grease Fitting Bracket Shaft Screw, 3/6-16 x 2-1/4” Hex Hd Locknut, 3/8-16 Decal, Mower Removal Plate, Spring Mounting Plate, Spring Mounting Washer, 1/2 67124 Only 67114 Only 67123 Only (Includes 15 & 28) - 67115 (Includes 15 & 28) - 67114 (Includes 15 & 25 ~ 28) - 67124 (Includes 15 & 25 ~ 28) - 67123 67123, 67124 & 67125 Only 67123, 67124 & 67125 Only 67123, 67124 & 67125 Only 67123, 67124 & 67125 Only 67114, 67115 & 67116 Only 67123, 67124 & 67125 Only > Change from previous revision 87 TRI-KING Serial No. All 30.1 Down Pressure Kit Optional Kit 10 13 9 8 6 7 4 11 15 16 12 14 5 3 2 Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Part No. Qty. 1 Description 1002588 1 Down Pressure Kit 400268 2 • Screw, 3/8-16 x 1-3/4” 366974 364328 443812 347935 460312 453017 366978 443810 400272 366976 366975 3005136 453011 443110 446142 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2 • • • • • • • • • • • • • • • Rod End Spacer Nut, 3/8-24 Washer - Special Hairpin Washer Eye Bolt Nut, 3/8-16 Jam Screw, 3/8-16 x 2-1/4 Spring Tube-Down Pressure Block Washer, 3/8 Nut, 3/8-16 Lockwasher, 3/8 Serial Numbers/Notes > Change from previous revision 88 TRI-KING Serial No. All 31.1 Reel Pump Part No. 4174020 1 6 5 2 3 7 4 9 Item Part No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A Qty. 8 Description Serial Numbers/Notes N/S 3 Shear Pin (Included in A) N/S N/S 5001435 N/S N/S 5001437 N/S N/S 5001436 4 1 1 3 6 1 3 3 1 Snap Ring Oil Seal Driveshaft Seal Plate Alignment Pin Drive Key Wear Plate Diamond O-Ring Repair Kit (Included in A) (Included in A) (Included in A) (Included in A) (Included in A) Includes 1~3, 5, 8 & 9 > Change from previous revision 89 TRI-KING Serial No. All 32.1 Reel Motor Part No. 1002603 20 24 9 32 10 19 13 23 21 6 22 30 28 7 14 29 15 18 31 27 5 26 25 12 90 8 11 16 17 TRI-KING Item A B C D 5 6 7 8 9 10 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Part No. 5002657 503502 503503 503504 5001442 555822 5001443 5001444 5001445 N/S N/S N/S 5001446 5001447 5001448 555828 5001449 5001450 5001451 555830 N/S N/S N/S N/S N/S 5002141 N/S 555836 2501165 555833 N/S N/S N/S 5001441 Qty. Description 1 1 1 1 4 1 1 1 2 1 1 1 4 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 4 1 Seal Kit Relief Cap Kit Relief Valve Kit Valve Stem Kit Snap Ring O-Ring Driveshaft Lee Plug Gear, 1-3/8” Wide .00050 (Silver) Gasket .00100 (Amber) Gasket .00075 (Gold) Gasket Sleeve Bearing Idler Shaft Stator Screw, 1/4-20 Alignment Pin Shipping Plug Shipping Plug Snap Ring Adjustment Screw Cap Copper Gasket Spring Poppet O-Ring Steel Ball O-Ring Valve Plate O-Ring Valve Stem Shear Pin Screw, 1/4-20 Shear Pin Serial Numbers/Notes Includes 6, 10, 18, 21, 24, 26 & 28 Includes 20 & 21 Includes 19 ~ 23 Includes 28 ~ 30 (Included in A) (Included in A) (Included in A) (Included in A) (Included in A) (Included in C) (Included in B and C) (Included in A, B and C) (Included in C) (Included in C) (Included in A) (Included in A) (Included in A and D) (Included in D) (Included in D) > Change from previous revision 91 TRI-KING Serial No. All 33.1 Traction Pump Part No. 4129590 5/12 11 1 3 2 10 4 13 16 8 9 15 7 6/13 Part Number 4120764 5/12 11 1 3 10 4 13 16 9 6/13 7 Part Number 4129590 14 92 14 TRI-KING Item Part No. Qty. Description A 4132078 1 Charge Pump Kit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 B 11 12 13 14 15 16 N/S 1 • Charge Pump N/S N/S 4120217 N/S N/S N/S 546416 N/S 4120216 2500620 N/S N/S N/S N/S 361631 N/S 4 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 • Screw, Socket Head • Screw, Socket Head • Drive Pin • Square Cut Seal • Square Cut Seal • Pump late P • Grass Shield • Snap Ring • Carrier Oil Seal Kit • Square Cut Seal • Square Cut Seal • Square Cut Seal • Oil Seal Fitting, 90° Barb Input Shaft Serial Numbers/Notes Also included in B Also included in B (Included in B) (Included in B) (Included in B) (Included in B) Includes 11 ~ 14 > Change from previous revision 93 TRI-KING Serial No. All 34.1 3WD Valve Part No. 4111942 8 2/3/5 1/4 6 6 Item Part No. 1 2 3 4 5 6 7 8 1/4 Qty. 7 Description 4113025 2 Check Valve 4113026 4113027 5003578 5003579 5002157 5001065 4113028 1 1 2 1 2 2 1 Spool Valve Solenoid Coil Seal Kit, Check Valve Seal Kit, Spool Valve Port Plug Port Plug Nut, Coil Serial Numbers/Notes Reference K3 > Change from previous revision 94 TRI-KING Serial No. All 35.1 Brake Calipers Part No. 1001634 L.H. Part No. 1001635 R.H. 7 6 5 1 4 2 3 Item Part No. 1 1 2 3 4 5 6 7 Qty. Description Serial Numbers/Notes N/S 1 Cam R.H. N/S 557823 503660 557824 557825 557826 503660 1 1 1 1 1 1 1 Cam Pivot Pin Carrier Side Pad Pad Support Lever Retainer Spring Pad Support Cam Side Pad L.H. > Change from previous revision 95 - + RD BK B1 G U1 Ig RD R1 G M1 B S P OR/GY RD OR/RD OR/BN B P BK BK/WH OR/BN BK SW3 K1 G H L4 BN/BK OR L3 RD OR/YE F1 OR/YE OR/YE OR/GN 86 BN/YE 85 K5 30 RD/WH 87 87A SW12 OR/WH SW8 SW9 A Y RD X BN BN OFF-NONE RUN - B+I+A; X+Y START - B+I+S S I OR/GY SW1 RD OR/GN RD/OR 2 RD/OR CB1 OR/YE RD RD 2 1 SW7 RD/OR D2 D3 B M YE/GY I U4 S G U3 I B+ U2 4 1 OR/BU 5 U5 Optional Light Kit SW11 RD L2 L1 6 3 2 RD SW2 RD/OR RD/WH SW10 RD/YE L G F4 G OFF-G+M RUN - B+L SW6 G OR/YE CB1 RD/YE B 1 OR/YE BK/WH RD/GN RD/OR BK/WH OR/GN RD/OR OR/GN RD/WH GY/BK RD/GN RD/BU RD/YE GY/RD OR/YE BK/WH 30 RD/YE F2 BK F3 BK 85 RD/BU RD/OR 87 SW4 D1 GY K3 BN/GY 86 BN/RD 87A RD/BK K4 SW5 BN/RD GY BK 96 BK GY BK RD K2 TRI-KING 36.1 Electrical Schematics Serial No. All TRI-KING Item B1 CB1 CB2 D1 D2 D3 F1 F2 F3 F4 K1 K2 K3 K4 K5 L1 L2 L3 L4 M1 R1 SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 SW9 SW10 SW11 SW12 U1 U2 U3 U4 U5 Reference Illustration See 12.1 See 5.1 Not Shown Not Shown Not Shown See 4.1 See 4.1 See 4.1 See 4.1 See 18.1 Not Shown See 34.1 See 18.1 See 18.1 Not Shown Not Shown See 5.1 See 5.1 Not Shown Not Shown See 5.1 See 5.1 Not Shown See 24.1 See 7.1 See 3.1 See 7.1 See 7.1 See 5.1 See 5.1 Not Shown See 7.1 Not Shown See 5.1 See 5.1 See 5.1 See 15.1 Part Number NS 3000359 338601 555846 555846 555846 5003276 5003276 5003279 5003279 338289 NS 5001354 3001307 3001307 NS NS 164194 366751 NS NS 363961 3001780 554018 5000183 3007392 4139450 3007392 3002056 1001958 1001010 NS 3002056 NS 162721 162723 162720 364901 Description Battery 50 Amp Circuit Breaker 10 Amp Circuit Breaker Clutch Diode Seat Switch Diode Backlap Diode Gauge Circuit, 3 Amp Fuse 3WD Circuit, 3 Amp Fuse Clutch Circuit, 7.5 Amp Fuse Light Circuit, 7.5 Amp Fuse Fuel Solenoid Clutch Solenoid 3WD Solenoid 3WD Relay Neutral Relay Optional Light Optional Light Oil Pressure Warning Light Parking Brake Light Starter Motor Glow Plugs Glow Plug Switch Reel Control/3WD Switch Engine Oil Pressure Switch Reel Limit Switch 3WD Proximity Switch Seat Switch Neutral Proximity Switch Parking Brake Switch Ignition Switch Backlap Switch Optional Light Switch Parking Brake Light Switch Alternator Volt Meter Hour Meter Temperature Gauge Termperature Sender Serial Numbers/Notes Included in Wire Harness Included in Wire Harness Included in Wire Harness Installed in Fuse Block Installed in Fuse Block Installed in Fuse Block Optional, Installed in Fuse Block Included in Part No. 2809727 Included in Product 69149 Included in Product 69149 Included in Engine Included in Engine Included in Engine Included in Product 69149 Included in Enigne > Change from previous revision 97 TRI-KING Serial No. All 37.1 Hydraulic Schematic Reel Motors Filter Center Left Right Electric Clutch Rear Wheel Motor Tank 5.5 Gals. in System 1 2 3WD Valve A Left Wheel Motor L B T PB Steering Cylinder P Lift Valve R Engine Direct Traction Pump Drive 3400 RPM Steering Valve A T Filter 98 A A1 B B1 Right Wheel Motor Lift Cylinder B P Fluids and Compounds Hydraulic Fluid* 5001405 5001404 2500548 2500546 503409 503407 Two 2-1/2 Gallon Container of ISO VG68 Oil One 5 Gallon Pail of ISO VG68 Oil Two 2-1/2 Gallon Container of 10W30 Oil One 5 Gallon Pail of 10W30 Oil Two 2-1/2 Gallon Container of ATF Fluid One 5 Gallon Pail of ATF Fluid 2-Cycle Oil 554600 Twenty Four 16 Ounce Plastic Container 554599 Twenty Four 8 Ounce Plastic Container Grease 5000067 One 5 Gallon Pail OO-Grease 5000068 Twenty Four 8 Ounce Tube OO-Grease Paint 5003469 554598 2500789 546409 16 Ounce Gray Aerosol Six 12 Ounce Orange Aerosol Twelve 1 Quart Can Orange Two 1 Gallon Can Orange Lapping Compound 5002488 5002490 5002489 5002491 One 10 Pound Pail of 80 Grit One 25 Pound Pail of 80 Grit One 10 Pound Pail of 120 Grit One 25 Pound Pail of 120 Grit Specialty Compound 365422 5001581 5.3 Ounce Tube of Electrical Insulating Gel 14 Ounce Can of Lubriplate Multi Lube A Biodegradable Hydraulic Fluid* 5003102 5003103 5003105 5003104 4115976 4115977 5003106 One 55 Gallon Drum TGTSP GreensCare 68 One 5 Gallon Pail TGTSP GreensCare 68 One 55 Gallon Drum TGTSP GreensCare 46 One 5 Gallon Pail TGTSP GreensCare 46 One 55 Gallon Drum TGTSP GreensCare 32 One 5 Gallon Pail TGTSP Greens Care 32 Twenty Four 14 Ounce Tube Greens Care Grease O-Ring Kit 5002452 5002453 5002454 SAE O-Ring Boss (3/32 ~ 2” Tube O.D.) Common O-Ring Kit O-Ring Face Seal ORFS (-4 ~ -24 ORS Tube Size) Right Start Kit for New Machines See your local TGTSP Dealer On-Time Maintenance Kit See your local TGTSP Dealer * Refer to the Operator’s manual or the Parts & Maintenance Manual for the correct hydraulic oil requirements for your machine. Textron Golf, Turf & Specialty Products offers a High Usage Parts Catalog illustrating commonly used Parts through easy to read line Drawings. See your local TGTSP Dealer for a copy. 99 TRI-KING Serial No. All 1.1 O-Ring Chart W X W-X O-Ring Face Seal Size W O-Ring Boss Dash Size W O-Ring Boss Dash Size Y X W-X-Y O-Ring Face Seal Size W-X O-Ring Face Seal Size W X Y X X O-Ring Face Seal Size O-Ring Face Seal Size X Y O-Ring Not O-Ring Face Needed Seal Size W-X-Y O-Ring Face Seal Size O-Ring Not O-Ring Face Needed Seal Size W X X O-Ring Boss Dash Size W W-X-Y O-Ring Face Seal Size O-Ring Boss Dash Size W-X W X W W W-X O-Ring Face Seal Size W-X O-Ring Face Seal Size X W O-Ring Face Seal Size Y O-Ring Face Seal Size O-Ring Face Seal Size W X W W-X O-Ring Face Seal Size O-Ring Face Seal Size X W Z 100 W-X-Y O-Ring Face O-Ring Boss Seal Size Dash Size Y O-Ring Face Seal Size O-Ring Face Seal Size O-Ring Face Seal Size O-Ring Face Seal Size O-Ring Face Seal Size O-Ring Face O-Ring Face Seal Size Seal Size W X W-X O-Ring Face Seal Size X W-X-Y-Z Y O-Ring Face Seal Size X W W-X O-Ring Face Seal Size W-X-Y O-Ring Face Seal Size O-Ring Face Seal Size W W-X W-X-Y O-Ring Face O-Ring Face Seal Size Seal Size X W O-Ring Face Seal Size O-Ring Not Needed TRI-KING Adapter Part Number. Dash Size Adapter Type 339972 4-4 Straight Adapter 339974 4-6 Straight Adapter 339979 6-6 Straight Adapter 339980 6-8 Straight Adapter 339983 8-6 Straight Adapter 339989 10-10 Straight Adapter 340055 4-4 90° Adapter 340057 4-6 90° Adapter 340061 6-6 90° Adapter 340062 6-8 90° Adapter 340068 8-12 90° Adapter 340070 10-10 90° Adapter 340088 4-6 90° Adapter 340120 4-4-4 Swivel Run Tee 340121 6-6-6 Swivel Run Tee 340265 10-10-10 Straight Thread Run Tee 340376 8-8 90° Swivel Adapter (W) O-Ring (X) O-Ring (Y) O-Ring 339908 339908 339909 339909 339910 339911 339908 339908 339909 339909 339910 339911 339908 339908 339909 339911 339910 339896 339897 339897 339898 339897 339899 339896 339897 339897 339898 339900 339899 339897 339908 339909 339899 339911 SAE Boss O-Rings (Z) O-Ring ORS Face Seal O-Rings Dash Size Thread Size O-Ring Dash Size Thread Size O-Ring 4 6 8 10 12 16 20 24 32 7/16-20 9/16-18 3/4-16 7/8-14 1 1/16-12 1 5/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12 2 1/2-12 339896 339897 339898 339899 339900 339901 339902 339903 339904 4 6 8 10 12 16 20 24 9/16-18 11/16-16 13/16-16 1-14 1 3/16-12 1 7/16-12 1 11/16-12 2-12 339908 339909 339910 339911 339912 339913 339914 339915 > Change from previous revision 101 INDEX 1000956.7....................77 1000973.......................61 1001010.......................39 1001129.7....................49 1001134.......................61 1001147.......................67 1001148.................65, 67 1001176.7....................75 1001258.7....................77 1001259.7....................77 1001271.7....................77 1001311.......................61 1001354.......................51 1001356.......................71 1001372.......................67 1001429.......................63 1001462.......................67 1001488.......................67 1001489.......................73 1001490.......................73 1001491.......................73 1001492.......................73 1001493.......................73 1001494.......................73 1001495.......................69 1001496.......................69 1001500.......................71 1001501.......................71 1001502.......................71 1001503.......................67 1001634.......................45 1001635.......................45 1001642.......................78 1001643.......................78 1001752.......................51 1001758.......................33 1001854.......................85 1001958.......................39 1002019.6....................61 1002033.......................59 1002264.7....................37 1002588.......................86 1002603.......................73 1002606.7....................75 1002940.......................71 1002941.......................71 1002942.......................71 1002944.......................71 1002945.......................71 1003056.6....................83 1003057.6....................83 1003638.......................49 1004340.......................39 1004795.......................39 1004900.......................65 108094-02 ...................67 102 122759.........................71 122769.6......................83 122875.6......................83 132639.........................78 132640.........................78 132680.........................79 162720.........................39 162721.........................39 162723.........................39 164194.........................39 207473.........................79 207474.........................79 220290.7......................49 2500127.......................45 2500620.......................91 2501165.......................89 2809688.......................61 2809727.......................57 2809741.......................77 2810029.......................33 2810061.......................33 2810062.......................33 2810064.......................33 2810171.......................73 2810209.......................37 2810411.......................33 2810413.......................33 2810439.......................65 2810499.7....................57 2810601.......................69 2810602.......................69 2810603.......................69 2810604.......................69 2810624.......................63 2811127.......................85 2811128.......................85 2811139.......................33 2811278.......................85 2811279.......................85 2811280.......................85 2811281.......................85 2811364.......................37 2811365.......................37 2811387.......................41 2811390.......................43 2811437.......................39 2811495.......................33 2811547.......................37 2811597.......................31 2811632.......................39 2811637.7....................57 2811654.......................43 2811659.......................43 2812032.......................31 2812215.......................43 3000313.......................79 3000359 ...................... 51 3000576 ...................... 33 3000718 ...................... 83 3000983 ...................... 81 3001078 ...................... 77 3001152 ...................... 81 3001328 ...................... 35 3001780 ...................... 39 3001905.7 ................... 77 3001950 ...................... 57 3002053 ...................... 31 3002056 ...................... 43 3002098 ...................... 37 3002170 ...................... 46 3002234.7 ................... 75 3002372 ...................... 41 3002379 ...................... 83 3002397 ...................... 61 3002399 ...................... 41 3002430 ...................... 77 3002627 ...................... 45 3002628 ...................... 45 3002630.7 ................... 75 3002673.7 ................... 41 3002718 ...................... 83 3002788 ...................... 43 3002803 ...................... 33 3002804 ...................... 33 3002813 ...................... 83 3002814 ...................... 83 3002862 ...................... 51 3002863 ...................... 51 3003035 ...................... 75 3003041 ...................... 85 3003086 ...................... 81 3003110 ...................... 69 3003113 ...................... 67 3003114 ...................... 67 3003115 ...................... 67 3003218 ...................... 67 3003219 ...................... 67 3003223 ...................... 67 3003242 ...................... 69 3003256 ...................... 67 3003299 ...................... 35 3003301 ...................... 35 3003323.7 ................... 73 3003348 ...................... 31 3003349 ...................... 31 3003350 ...................... 31 3003368 ...................... 35 3003389 ...................... 81 3003402 ...................... 35 3003414 ...................... 78 3003415 ...................... 78 3003444 ...................... 61 3003468 ...................... 37 3003473 ................ 61, 73 3003474 ...................... 75 3003475 ...................... 41 3003517 ...................... 81 3003523 ...................... 63 3003540.7 ................... 37 3003541 ...................... 37 3003606 ...................... 31 3003611 ...................... 81 3003665 ...................... 61 3003748 ...................... 33 3003749 ...................... 33 3003754 ...................... 77 3003764 ...................... 63 3003928 ...................... 35 3003968 ...................... 33 3004065 ...................... 85 3004182.7 ................... 67 3004189 ...................... 81 3004207 ...................... 31 3004253 ...................... 51 3004256 ...................... 51 3004333 ...................... 51 3004370 ...................... 81 3004410 ...33, 35, 43, 63, 67, ................. 69 3004523 ...................... 55 3004526 ...................... 55 3004539 ...................... 63 3004679 ...................... 75 3004882 ...................... 79 3005136 ...................... 86 3005156 ...................... 79 3005219 ...................... 85 3005435 ...................... 83 3005890 ...................... 81 3006409 ...................... 77 3006745 ...................... 41 3006746 ...................... 41 3007308 ...................... 81 3007673 ...................... 79 3007694 ...................... 85 3007908 ...................... 85 3008359 ...................... 79 3008360 ...................... 79 3008433 ...................... 39 3008482 ................ 45, 49 3009193 ...................... 43 3010485 ...................... 49 303567 ........................ 33 306828 ........................ 81 307374 .................. 65, 75 319755 ........................ 59 319914 ........................ 53 325822 ........................ 61 INDEX 326112........................ 51 328133........................ 46 338289........................ 63 338383........................ 45 338561........................ 83 338562........................ 83 338585........................ 81 338601........................ 39 338647........................ 79 339900........................ 67 339908........................ 67 339910........................ 67 339911........................ 69 339912........................ 67 339963........................ 67 339974........................ 71 339979........................ 73 339980........................ 73 339983........................ 65 339989...... 65, 67, 69, 73 340055........................ 67 340057........................ 71 340061.................. 65, 71 340062........................ 73 340068........................ 65 340070.................. 65, 73 340088........................ 71 340120........................ 65 340121........................ 69 340265........................ 69 343398........................ 41 344132........................ 61 345671............ 63, 67, 75 345700........................ 75 346006........................ 55 346361........................ 61 346771........................ 45 347935........................ 86 352204........................ 45 352936........................ 43 353914.................. 45, 49 354080.................. 67, 71 354989........................ 41 360111.................. 45, 49 360343........................ 33 361001........................ 57 361005............ 51, 55, 59 361064........................ 67 361117........................ 61 361631........................ 91 361681........................ 57 361723.................. 67, 83 361748........................ 61 361862........................ 39 361877........................ 83 361947........................ 85 362263 ........................ 57 362469 ........................ 37 362535 ........................ 53 363448 ........................ 57 363485 ........................ 57 363586 ........................ 59 363961 ........................ 39 363962 ........................ 39 363995 ........................ 31 364140 ........................ 83 364147 ........................ 81 364148 ........................ 81 364149.7 ..................... 77 364150 ........................ 83 364151 ........................ 81 364156 ........................ 85 364157 ........................ 85 364160 ........................ 85 364221 ........................ 71 364234 ........................ 77 364238 ........................ 75 364259 ........................ 81 364281 ........................ 83 364282 ........................ 81 364283 ........................ 81 364328 ........................ 86 364501 ........................ 57 364694 ........................ 77 364703 ........................ 51 364774 .................. 39, 51 364777 ........................ 83 364781 ........................ 85 365106 ........................ 46 365995 ........................ 81 366526 ........................ 63 366653 ........................ 79 366751 ........................ 39 366790 ........................ 49 366827 ........................ 83 366974 ........................ 86 366975 ........................ 86 366976 ........................ 86 366978 ........................ 86 367029 ........................ 79 367458 ........................ 67 395388 ........................ 45 4111408 ...................... 31 4111942 ...................... 69 4113025 ...................... 92 4113026 ...................... 92 4113027 ...................... 92 4113028 ...................... 92 4113754 ...................... 85 4113755 ...................... 85 4113756 ...................... 83 4113757 ...................... 85 4113758 ...................... 85 4113759 ...................... 83 4117468 ...................... 31 4120217 ...................... 91 4121007.7 ................... 59 4121872.7 ................... 55 4121920 ...................... 59 4123003 ...................... 59 4124357 ...................... 31 4124358 ...................... 31 4124721 ...................... 31 4124789 ...................... 31 4124790 ...................... 31 4124806 ...................... 59 4125492 ...................... 57 4127309.7 ................... 57 4128725 ...................... 81 4130752 ...................... 46 4130753 ...................... 59 4130754.7 ................... 57 4130755 ...................... 59 4130756 ...................... 59 4130757 ...................... 59 4132078 ...................... 91 4137139 ...................... 49 4138501 ...................... 49 4139430 ...................... 35 4139450 ...................... 35 4140149 ...................... 43 4140846 ...................... 53 4141024 ...................... 57 4141036 ...................... 53 4141266 ...................... 31 4141392 ...................... 53 4150417 ...................... 53 4150418 ...................... 53 4150598 ...................... 53 4174020 ...................... 57 4178561 ...................... 49 4178562 ...................... 49 4179802 ...................... 61 4181862 ...................... 31 4181863 ...................... 31 4181864 ...................... 31 4181865 ...................... 31 4182386 ...................... 31 4182425 ................ 45, 49 4189580 ...................... 57 4189581 ...................... 31 4189920 ...................... 45 4194328 ...................... 31 4196485 ...................... 37 4197061 ...................... 46 4199140 ...................... 31 4199660 ...................... 33 4201302 ...................... 33 4201840 ......................37 4208820 ......................55 4210160 ......................57 4210420 ......................37 4211400 ......................37 5000039 ......................39 5000183 ......................77 5000184 ......................77 5000616 ......................78 5000617 ......................78 5000629 ......................47 5000912 ......................51 5000913 ......................51 5000914 ......................51 5001065 ......................92 5001348 ......................45 5001419 ......................71 5001428 ......................39 5001435 ......................87 5001436 ......................87 5001437 ......................87 5001441 ......................89 5001442 ......................89 5001443 ......................89 5001444 ......................89 5001445 ......................89 5001446 ......................89 5001447 ......................89 5001448 ......................89 5001449 ......................89 5001450 ......................89 5001451 ......................89 5001606 ......................81 5001607 ......................81 5001665 ......................33 5002087 ......................78 5002088 ......................78 5002089 ......................78 5002090 ......................78 5002101 ......................39 5002102 ......................39 5002126 ......................51 5002141 ......................89 5002157 ......................92 5002644 ......................57 5002657 ......................89 5002831 ......................78 5002832 ......................78 5002906 ......................45 5002916 ......................49 5003384 ................45, 49 5003578 ......................92 5003579 ......................92 5003595 ......................47 5003596 ......................47 5003597 ......................47 103 INDEX 5003598.......................47 5003599.......................47 5003648.......................83 5003650.......................83 5003769.......................35 500534.........................79 500596.........................81 503502.........................89 503503.........................89 503504.........................89 503550.........................78 503660.........................93 503684.........................81 523356.........................35 523357.........................35 545237.........................45 546416.........................91 549597...................65, 67 550376.........................59 550383.........................59 550398.........................59 550409.........................59 550489.........................63 550553.........................63 553020.........................59 553886.........................53 553887.........................53 553926.........................51 553934.........................59 554284.........................78 554330.........................75 554331.........................71 554663.........................65 554723.........................79 554748.........................63 554752.........................63 554779...................45, 49 554780...................45, 49 554782.........................45 555822.........................89 555828.........................89 555830.........................89 555833.........................89 555836.........................89 556450...................45, 49 557580.........................51 557823.........................93 557824.........................93 557825.........................93 557826.........................93 558012.........................35 558036.........................39 594331.........................59 69157...........................47 104 World Class Quality, Performance and Support Equipment from Jacobsen is built to exacting standards ensured by ISO 9001 and ISO 14001 registration at all our manufacturing locations. A worldwide dealer network and factory trained technicians backed by Genuine Jacobsen Parts provide reliable, high-quality product support. Qualità, prestazioni e assistenza di livello internazionale Le apparecchiature prodotte dalla Jacobsen sono realizzata secondo standard rigorosi previsti dalla registrazione alle norme ISO 9001 e ISO 14001 presso tutti i nostri stabilimenti. La rete internazionale di rivenditori e tecnici altamente qualificati gode del supporto esclusivo del servizio parti originali Jacobsen, unico per affidabilità e qualità dei prodotti. When Performance Matters.™ Jacobsen, A Textron Company 11108 Quality Drive, Charlotte, NC 28273 www.Jacobsen.com 800-848-1636