Montageanleitung Art.nr. 900092.0001 / 900093.0001 GB F I -1- assembly instructions instructions de montage istruzioni di montaggio Frontgriff mit Schloss GB Front handle with lock F Poignée de façade avec serrure I Magnilia frontale con lucchetto Links oder Rechts anwendbar applicabale right or left utilisable à gauche ou à droite applicabile a destra o sinistra Bei Handgriff Position 1 und 2 demontieren 1. 1 2 2. Bei Frontgriff Position 3 und 4 demontieren disassemble item 1 and 2 of handle disassemble item 3 and 4 of front handle 3 4 démonter 1 et 2 du poignée démonter 3 et 4 du poignée de façade smontare gli elementi 3 et 4 di magnilia frontale smontare gli elementi 1 et 2 Montageanleitung Art.nr. 900092.0001 / 900093.0001 GB F I -1- assembly instructions instructions de montage istruzioni di montaggio Frontgriff mit Schloss GB 1. Front handle with lock F Poignée de façade avec serrure I Magnilia frontale con lucchetto Bei Handgriff Position 1 und 2 demontieren 1 2 disassemble item 1 and 2 of handle démonter 1 et 2 du poignée smontare gli elementi 1 et 2 Links oder Rechts anwendbar applicabale right or left utilisable à gauche ou à droite applicabile a destra o sinistra 2. Bei Frontgriff Position 3 und 4 demontieren disassemble item 3 and 4 of front handle 3 4 démonter 3 et 4 du poignée de façade smontare gli elementi 3 et 4 di magnilia frontale Montageanleitung Art.nr. 900092.0001 / 900093.0001 3. Frontgriff mit Position 3 & 4 & 2 montieren 4. mount front handle with 3 & 4 & 2 -2- Verschlussbügel montieren Doppeltüre mit spez.* Bügel mount closure clamp. double door with special clamp monter la serrure avec 3 & 4 & 2 Doppeltüre * Monter les cames. Portes double avec came spéciale. montare la serratura con 1 & 4 & 2 * Verschlussbügel für Closure clamp for double door Came pour portes double Staffa di chiusura per porte doppi * Erhältlich mit Schloss-Zusatz montare la staffa di . Chiusura. porte doppi con staffa speciale. für Doppel-Türen available with lock add-on for double doors disponible avec serure additionelle pour les portes double 3 disponibile con la serratura addizionale per porte doppi 4 2 Blenden-Zusatz zu Doppel-Türen 1. GB Bei Handgriff Position 1 und 2 demontieren 1 2. Cover add-on for double doors F Garniture additionnelle pour portes doubles I portellino di chiusura addizionale per doppie porte Blenden-Scheibe (3) mit Position 1 und 2 montieren 3 2 1 disassemble item 1 and 2 from handle 2 mount cover disc (3) to item 1 & 2 monter le disque pour garniture (3) avec la poste 1&2 démonter 1 et 2 du poignée montare il disco del tortellino di chiusura (3) con gli elementi 1 & 2 smontare gli elementi 1 et 2 Montageanleitung Art.nr. 900092.0001 / 900093.0001 3. Frontgriff mit Position 3 & 4 & 2 montieren 4. mount front handle with 3 & 4 & 2 -2- Verschlussbügel montieren Doppeltüre mit spez.* Bügel mount closure clamp. double door with special clamp monter la serrure avec 3 & 4 & 2 Doppeltüre * Monter les cames. Portes double avec came spéciale. montare la serratura con 1 & 4 & 2 * Verschlussbügel für Closure clamp for double door Came pour portes double Staffa di chiusura per porte doppi * Erhältlich mit Schloss-Zusatz montare la staffa di . Chiusura. porte doppi con staffa speciale. für Doppel-Türen available with lock add-on for double doors disponible avec serure additionelle pour les portes double 3 disponibile con la serratura addizionale per porte doppi 4 2 Blenden-Zusatz zu Doppel-Türen 1. GB Bei Handgriff Position 1 und 2 demontieren 1 2. Cover add-on for double doors F Garniture additionnelle pour portes doubles I portellino di chiusura addizionale per doppie porte Blenden-Scheibe (3) mit Position 1 und 2 montieren 3 2 disassemble item 1 and 2 from handle démonter 1 et 2 du poignée smontare gli elementi 1 et 2 1 2 mount cover disc (3) to item 1 & 2 monter le disque pour garniture (3) avec la poste 1&2 montare il disco del tortellino di chiusura (3) con gli elementi 1 & 2