AC.04
03
lo stile, concretamente
05
lo stile, essenzialmente
07
39
61
AC04 Teak
AC04 Laccato
AC04 Bamboo
83
technical data
95
sentimental journey
02
lo stile, concretamente
Estetica, funzionalità, equilibrio. ACHEO significa
soprattutto questo. Gioielli tecnologici dal design
avveniristico, progetti che guardano al futuro senza
mai dimenticare il passato, strutture create per essere
vissute, abitate, assaporate in ogni dettaglio. Cucine
che diventano programmi, living system flessibili e
personalizzabili, studiati per durare oltre il tempo, oltre
le mode. ACHEO. Lo stile, concretamente. Aesthetic, function and
balance: ACHEO is above all this. Technological jewels
with a futuristic design, design projects that look to the
future without ever forgetting the past, structures
created for living to the full and enjoyed in every detail.
Kitchens that become a programme for living, flexible
living systems with room for customisation, designed for
infinite durability, beyond fashion. ACHEO. Style with definition.
Ästhetik, Funktionalität, Harmonie. ACHEO bedeutet vor
allem all dies. Wunderwerke an Technologie im
futuristischen Design, zukunftsorientierte Entwürfe,
die der Vergangenheit einen gebührenden Tribut zollen,
Strukturen, die geschaffen werden, um darin zu leben
und jedes Detail auszukosten. Küchen, die zu
Programmen werden, flexible, individuelle
Wohnsysteme, konstruiert, um Zeit und Moden zu
überdauern. ACHEO. Stil, eine konkrete Angelegenheit. Esthétique,
fonctionnalité, équilibre. ACHEO, c’est surtout cela.
Des petits chefs d’ouvre technologiques au design
futuriste, des projets tournés vers le futur sans jamais
oublier le passé, des structures créées pour être vécues,
habitées, savourées dans tous les détails. Des cuisines
qui deviennent des programmes, des « systèmes à
vivre » flexibles et personnalisables, étudiés pour durer
au-delà des modes. ACHEO. Le style, concrètement.
AC04.
Molto più di una cucina:
chiamatela sistema.
AC04.
Much more than a kitchen,
better still a system.
Da sempre, ACHEO realizza
cucine su misura di chi le
abita. Come AC04, il sistema
che trasforma gli spazi grazie
a unità flessibili, moduli fluidi
e versatili, perfetti per
contenere i volumi e ridefinire
le dimensioni. Ecologico e
sensibile, AC04 utilizza
materiali, naturali e hi-tech,
che rispettano l’ambiente
e soddisfano lo sguardo.
Lo chic etnico, il lusso
semplice, l’emozione del
colore. AC04 introduce nuovi
motivi di gusto, impreziosendo
la linearità raffinata del
design. Essenze rare come
il teak e bamboo, laccati golosi
riscaldano geometrie e
superfici rivelandone il lato
imprevedibile e attraente.
Dettagli e texture giocano
con abbinamenti inediti,
intrecciando forme e materiali
in un programma
intercambiabile.
Lo stile nelle sue essenze.
ACHEO has already
manufactured kitchens to
measure for those who use
them. Such as AC04, the
system that transforms spaces
thanks to flexible units, fluid
and versatile modules, ideal
for containing volumes and
redefining dimensions.
Environmentally-friendly and
aware, AC04 uses natural and
high-tech materials that
respect the environment yet
are still attractive. Ethnic chic,
simple luxury, exciting colour.
AC04 introduces new style
criteria, embellishing the
sophisticated linearity of the
design. Rare wood such as
teak and bamboo, with
appealing lacquer finishes, add
warmth to shapes and
surfaces, revealing the
unexpected and attractive side.
Details and textures play with
unusual combinations, weaving
shapes and materials into a
modular range.
Style, essentially.
AC04.
Viel mehr als eine Küche:
nennt sie System.
AC04.
Bien plus qu’une simple
cuisine: appelez-la système.
Seit jeher baut ACHEO Küchen
nach Maß für ihren Benutzer.
Wie AC04, ein System, das
Räume verwandelt, durch
flexible Einheiten, fließende,
vielseitige Module, perfekt um
Stauräume zu schaffen und
Dimensionen neu zu
definieren. Ökologisch und
sensibel verwendet AC04
natürliche Werkstoffe und
Hightech-Materialien,
schonend für die Umwelt und
attraktiv für das Auge.
Ethnischer Chic, schlichter
Luxus, Emotion durch Farbe.
AC04 setzt auf neue
Geschmacksmotive und
bereichert die raffinierte
Linearität des Designs durch
eine neue Dimension. Seltenes
Holz wie Teak und Bambus,
lackiert in leckeren Farben,
bringt Wärme auf Geometrien
und Flächen, um ihre
überraschende und attraktivste
Seite zu zeigen. Details und
Textures spielen mit
ungewöhnlichen
Kombinationen, verflechten
Formen und Materialien zu
einem gegenseitig
austauschbaren Programm.
Stil im Wesen des Holzes.
Depuis toujours, ACHEO
réalise des cuisines sur mesure
pour qui y vit. Comme AC04,
le système qui transforme les
espaces grâce à des unités
flexibles, des modules fluides
et polyvalents, parfaits pour
limiter les volumes et redéfinir
les dimensions. Écologique et
sensible, AC04 utilise des
matériaux, naturels et hi-tech,
qui respectent l’environnement
sans renoncer au plaisir des
yeux. Le chic ethnique, le luxe
sobre, l’émotion de la couleur.
AC04 introduit de nouveaux
motifs de goût, qui
agrémentent la linéarité
raffinée du design. Des
essences rares comme le teck
et le bambou, des laqués
gourmands apportent une note
chaleureuse aux géométries et
aux surfaces en révélant le
côté imprévisible et séduisant.
Les détails et les textures
créent des associations
inédites en mêlant les formes
et les matériaux dans un
programme interchangeable.
Le style dans ses essences.
AC.04
05
AC.04
TEAK
07
08
acciaio satin
Sistema AC04.
Nelle pagine precedenti,
zona lavoro composta da basi
con anta estraibile e cassetto
inferiore, in teak con venatura
orizzontale e finitura opaca
all’acqua. Top e fianchi in
accosto in Acciaio Inox AISI
304 al NI/CR 18/10 Finitura
Fine A. Piano di cottura ad
incasso a filo sul piano di
lavoro in Acciaio Inox AISI
304 al NI/CR 18/10 Finitura
Fine A, con quattro fuochi in
linea e griglie in ghisa.
10
On the previous pages,
the work area is composed
of base units with upper pullout door and lower drawer, in
teak with horizontal grain and
matte water finish. Top and
side panels in AISI 304
18/10 NI/CR Stainless Steel
with Fine A finish. Flushmounted built-in hob on
worktop in AISI 304 18/10
NI/CR Stainless Steel with
Fine A finish, four burners in
a row and cast iron grills.
reflet d’or
Auf den vorigen Seiten,
Arbeitsbereich bestehend aus
Unterschränken, mit
ausziehbarer Front und
unterer Schublade, aus Teak
mit horizontaler Maserung,
Decklackierung matt
lösungsmittelfrei. Top und
Seitenwände aus Edelstahl
AISI 304 NI/CR 18/10 Fine
A. Eingebaute Kochplatte,
halbbündig mit der
Arbeitsplatte aus Edelstahl
AISI 304 NI/CR 18/10 Fine
A, mit vier Flammen in Linie
und Rosten aus Gusseisen.
Dans les pages qui précèdent,
zone de travail composée
d’éléments bas, porte
extractible et tiroir inférieur,
en teck avec veine horizontale
et finition mate à l’eau. Plan
et côtés rapportés en Acier
Inox AISI 304 au NI/CR
18/10 finition Fine A. Table
de cuisson encastrée, a fleur
sur le plan de travail en Acier
Inox AISI 304 au NI/CR
18/10 finition Fine A, avec
quatre feux alignés et grilles
en fonte.
12
ritratto d’interni
Sistema AC04.
Nelle pagine precedenti,
serie di sei colonne in teak
composte da base inferiore
larghezza 60 cm e
semicolonna soprabase.
Composizione a parete
laterale costituita da due basi
da 120 cm ed una centrale
da 60 cm. Serie di tre pensili
ad apertura basculante.
On previous pages,
a set of six tall units
composed of lower base unit
60 cm wide and semi-tall unit
on top of it. Side wall
composition formed by two
120 cm wide bases and a
central one of 60 cm. Set
of three wall units with flap
door.
Auf den vorigen Seiten,
Reihe von sechs
Hochschränke aus Teak,
bestehend aus unterem
Unterschrank 60 cm breit
und Aufsatz-schrank 60 cm
breit. Zusammenstellung auf
Seitenwand bestehend aus
zwei Unterschränken 120 cm
und einem mittleren mit
60 cm. Reihe von drei
Oberschränken mit Klapptur.
Dans les pages qui précèdent,
série de six armoires en teck
composées d’un élément bas
inférieur de largeur 60 cm et
d’un demi-armoire supérieure.
Composition murale latérale
constituée de deux éléments
bas 120 cm et un élément
central de 60 cm. Série de
trois éléments hauts avec
porte basculante.
brillante
15
Sistema AC04.
Particolare della finitura del
bordo in massello di teak
a 3 strati. In questa soluzione
scocca e frontali dei cassetti
interni in melaminico bianco.
Possibilità di personalizzazione
della scocca interna e dei
frontali dei cassetti interni in
melaminico grigio. Scocca
interna costituita da supporto
di particelle di legno con
emissione di formaldeide
in classe E0, F****
Detail of door edge made of
three-ply solid teak. In this
solution unit frame and front
panel of inside drawers in
white melamine. Unit frame
and front panel of internal
drawers are available in grey
melamine too. The unit frame
is made of a particleboard
support with formaldehyde
emission in class E0, F****
Detail der Kantenausführung
in Teak dreischichtig. Bei
dieser Lösung sind Korpus
und Fronten der Innenladen
aus Melamin weiß.
Möglichkeit der Ausführung
von Korpus und Fronten der
Innenladen in Melamin grau.
Korpus bestehend aus
Trägermaterial aus
Holzagglomerat mit
Formaldehyd-Emission Klasse
E0, F****
Détail de la finition du chant
en bois de teck massif à trois
couches. Dans cette solution,
le châssis et les façades des
tiroirs internes sont en
mélaminé blanc. Possibilité
de châssis et des façades des
tiroirs internes en mélaminé
gris. Châssis constitué d’un
support de particules de bois
avec émission de formaldéhyde
en classe E0, F****
razionale
17
18
chocolat
Sistema AC04.
Nella pagina seguente,
top in Acciaio Inox AISI 304
al NI/CR 18/10 Finitura Fine
A con inserimento vasca
quadra saldata a filo top.
Schienale sopratop in Acciaio
Inox AISI 304 al NI/CR 18/10
Finitura Fine A a misura.
20
prezioso
On the following page,
top in AISI 304 18/10 NI/CR
Stainless Steel with Fine A
finish finish with insertion of
square bowl welded flush with
the top. Wall panel in AISI
304 18/10 NI/CR Stainless
Steel with Fine A finish made
to measure.
Auf der folgenden Seite,
APL aus Edelstahl AISI 304
NI/CR 18/10 Fine A, mit
eingeschweißtes,
quadratisches Becken.
Nischenrückwand aus
Edelstahl AISI 304 NI/CR
18/10 Fine A, maßgerecht.
Dans la page suivante,
plan en Acier Inox AISI 304
au NI/CR 18/10 finition Fine
A avec bac carré soudé à fleur
du plan. Dosseret en Acier
Inox AISI 304 au NI/CR
18/10 finition Fine A coupé
sur mesure.
Sistema AC04.
Nella pagina accanto,
top profondità 75 cm, posto
a filo con il fianco in Acciaio
Inox AISI 304 al NI/CR 18/10
Finitura Fine A. Illuminazione
sottopensile con serie di
faretti integrati nella scocca.
Fianco in accosto del pensile
in teak, con finitura del bordo
in venatura orizzontale.
On the opposite page,
75 cm deep worktop and side
panel in AISI 304 18/10
NI/CR Stainless Steel with
Fine A finish. Lighting system
under wall units built-in
halogen spots. Side panel of
the wall unit in teak, with
horizontal grain edge finish.
Auf der Seite daneben,
Apl 75 cm tief, und
Seitenwand aus Edelstahl
AISI 304 NI/CR 18/10 Fine
A. Beleuchtung unten
Oberschränke mit
Eingenbauten halogen Spots.
Oberschrank-Seitenwände aus
Teak mit Horizontalem
Maserung auf Sichtbarten
Kanten.
Dans la page ci-contre,
plan profondeur 75 cm
et côté rapporté en Acier Inox
AISI 304 au NI/CR 18/10
finition Fine A. Éclairage sous
l’élément haut avec halogènes
spots incorporés dans le fond
du châssis. Côté rapporté en
teck pour l’élément haut,
finition du bord avec veine
horizontale.
cangiante
23
24
moon light
Sistema AC04.
Nelle pagine precedenti,
in evidenza la soluzione del
fianco in accosto per colonna,
in Acciaio Inox AISI 304 al
NI/CR 18/10 Finitura Fine A,
con profondità 75 cm,
maggiorata rispetto alla
profondità della base per
utilizzo delle colonne stesse
come parete mobile. Anta
basculante dei pensili con
maniglia pantografata per
apertura anta.
42
The previous pages,
highlight the solution of the
side panel for tall unit in AISI
304 18/10 NI/CR Stainless
Steel with Fine A finish and
depth of 75 cm, increased in
relation to the depth of the
base to use the same tall
units as a moving wall. Flap
door of the wall units with
pantographed handle for door
opening.
transparent
Auf den vorigen Seiten,
im Vordergrund, Lösung für
anstoßendes Seitenteil der
Hockschrank, aus Edelstahl
AISI 304 NI/CR 18/10 Fine
A, Tiefe 75 cm, vergrößert
gegenüber der Tiefe des
Unterschranks, um die Säulen
selbst als mobile Wände
einsetzen zu können. Klapptür
der Oberschränke mit
pantographiertem
Türöffnungsgriff.
Les pages qui précèdent,
mettent en évidence la
solution du côté rapporté pour
armoire en Acier Inox AISI
304 au NI/CR 18/10 finition
Fine A, avec profondeur 75
cm, majorée par rapport à la
profondeur de l’élément bas
pour l’utilisation des armoires
comme cloison mobile. Porte
des éléments hauts
basculante avec poignée
découpée au pantographe.
28
geometrie di caffé
Sistema AC04.
Nelle pagine precedenti,
particolare della soluzione
per colonna con inserimento
del forno nella semicolonna
soprabase e apertura anta
superiore a cricchetto.
On the previous pages,
detail of the solution for tall
unit with insertion of the oven
in the half unit above the
base and click opening for
the door.
Auf den vorigen Seiten,
Detail der Lösung für
Hochsränke mit EinbauBackrohr in der
Aufsatzschrank der Nische
und Öffnung der oberen Front
mit Druckverschluss.
Dans les pages qui précèdent,
détail de la solution pour
armoire avec encastrement du
four au-dessus de l’élément
bas ; porte supérieure avec
ouverture touche-lache.
noisette
31
32
carta da zucchero
Sistema AC04.
Nelle pagine precedenti,
composizione a parete per
zona living costituita da
quattro basi da 60 cm, con
anta superiore battente e
cassetto inferiore estraibile.
Inserimento in base di cantina
vino a vista; lavastoviglie
e frigorifero sottotop a
scomparsa totale. Fianco
in accosto e top in
impiallacciatura di teak
con venatura orizzontale.
Nella pagina accanto,
lavastoviglie a scomparsa
totale inserita in base, piano
di lavoro in impiallacciatura
di teak a venatura orizzontale
con inserimento di inserto in
acciaio a filo top a misura.
Particolare del bordo in
massello di teak a tre strati
con maniglia pantografata.
52
On the previous pages,
wall composition for living
area formed by four 60 cm
base units with upper hinged
door and lower pull-out
drawer. Undercounter solution
for built-in wine cooler, fully
integrated undertop
dishwasher and refrigerator.
Side panel and top with
horizontal grain teak veneer.
On the opposite page, fully
integrated dishwasher in the
base unit, and horizontal
grain veneer worktop with
custom made steel insert
flush fitted to the top. Detail
of the edge in three-ply solid
teak with pantographed
handle.
noci d’argento
Auf den vorigen Seiten,
Wandkombination für den
Wohnbereich, bestehend aus
vier Unterschränken 60 cm,
mit oberer Tür und unterer,
ausziehbarer Lade.
Weinkühlschrank,
Geschirrspüler und
Kühlschrank unter der
Arbeitsplatte komplett
verdeckt. Anstoßendes
Seitenteil und Top furniert
in Teak mit horizontaler
Maserung. Auf der Seite
daneben, Geschirrspüler
vollständig verdeckt im
Unterschrank eingebaut,
Arbeitsplatte furniert in Teak
mit horizontaler Maserung,
bündig mit der Oberplatte
eingesetzte, maßgerechte
Edelstahleinlage. Detail der
Kante aus Vollholz Teak,
dreischichtig, mit
pantographiertem Griff.
Dans les pages qui précèdent,
composition murale pour zone
living constituée de quatre
éléments bas de 60 cm, avec
porte supérieure battante et
tiroir inférieur. Casier à
bouteilles réfrigéré dans
l’élément bas ; lave-vaisselle
et réfrigérateur sous-plan,
complètement intégrés. Côté
rapporté et plan plaqué en
teck avec veine horizontale.
Dans la page ci-contre,
lave-vaisselle complètement
intégré dans l’élément bas,
plan de travail plaqué en teck
avec veine horizontale, insert
en acier à fleur du plan sur
mesure. Détail du bord en
bois de teck massif à trois
couches, avec poignée
découpée au pantographe.
invitante
37
AC.04
LACCATO
39
opalino
41
Sistema AC04.
Nelle pagine precedenti,
schienale sopratop in acciaio
AISI 304, finitura scotchbrite, satinatura orizzontale,
con inserimento in nicchia.
Mensole in cristallo su
supporti in acciaio, profondità
22 cm.
On previous pages, wall
panel in AISI 304 stainless
steel with horizontal brushed
scotch-brite finish.
Glass shelves on steel
brackets, depth 22 cm.
Vorige Seiten, Wand Paneele
aus Edelstahl AISI 304,
Finish Scotch-Brite
horizontaler Schliff.
Glasablagen auf
Stahlhalterungen, Tiefe
22 cm.
Dans les pages qui précèdent,
panneaux muraux en inox
AISI 304, finition ScotchBrite, satinage horizontal.
Étagères en verre sur supports
en acier, profondeur 22 cm.
jour rouge
43
ghiaccio e rubini
45
Sistema AC04.
Piano di lavoro ad “isola” in
acciaio AISI 304, finitura
scotch-brite. Dimensioni:
lunghezza 305 cm,
profondità 100 cm, spessore
2 cm. Zona cottura costituita
da quattro fuochi gas e tripla
corona centrale, inserita a
filo, con griglie in ghisa
smaltate. Dimensioni del
piano di cottura: larghezza
81 cm, profondità 51 cm.
Basi in laccato lucido bianco
069. Anta estraibile e
cassetto inferiore, altezza
94,8 cm.
46
“Island” worktop in AISI 304
stainless steel with scotchbrite finish. Dimensions:
length 305 cm, depth 100
cm, thickness 2 cm. Flushmounted hob, comprising four
gas burners and triple ring
centre burner, with enamelled
cast iron pan supports. Hob
dimensions: width 81 cm,
depth 51 cm. Base units with
glossy lacquer white 069
finish. Pull-out door and
bottom drawer, height
94.8 cm.
ombre di luce
Insel mit Arbeitsplatte aus
AISI 304 Edelstahl, Finish
Scotch-Brite. Maße: Länge
305 cm, Tiefe 100 cm,
Stärke 2 cm. Kochmulde
bestehend aus vier
Gasflammen und dreifacher,
mittlerer Rosette, bündig
eingesetzt, mit Rosten aus
emailliertem Gusseisen. Maße
der Kochplatte: Breite 81 cm,
Tiefe 51 cm. Unterschrank in
Hochglanzlack weiß 069.
Ausziehfront und untere
Schublade, Höhe
94,8 cm.
Îlot avec plan de travail en
inox AISI 304, finition
Scotch-Brite Dimensions:
longueur 305 cm, profondeur
100 cm, épaisseur 2 cm.
Zone de cuisson constituée de
quatre feux gaz et brûleur
central triple couronne,
encastrée à fleur du plan,
avec grilles en fonte émaillée.
Dimensions de la table de
cuisson: largeur 81 cm,
profondeur 51 cm. Meubles
bas finition laqué blanc
brillant 069. Porte extractible
et tiroir inférieur, hauteur
94,8 cm.
Sistema AC04.
Basi in finitura laccato lucido
bianco 069. Anta superiore
estraibile, altezza 71,7 cm,
con sponde metalliche e due
cassetti interni. Cassetto
inferiore, altezza 14,2 cm.
48
lumiere
Glossy lacquered base units,
white 069. Pull-out top door,
height 71.7 cm, with metal
sides and two internal
drawers. Lower drawer, height
14.2 cm.
Unterschränke, Ausführung in
Hochglanzlack weiß 069.
Oberer Frontauszug, Höhe
71,7 cm, mit metallischen
Begrenzungswänden und zwei
Innenladen. Untere
Schublade, Höhe 14,2 cm.
Éléments bas finition laqué
blanc brillant 069. Porte
supérieure extractible,
hauteur 71,7 cm, avec
rebords métalliques et deux
tiroirs internes. Tiroir
inférieur, hauteur 14,2 cm.
smalto di neve
51
Sistema AC04.
Nelle pagine precedenti,
colonne anta unica in finitura
laccato lucido bianco 069.
Dimensioni: larghezza 60 cm,
profondità 62 cm, altezza
230,7 cm. Fascia distanziale
per apertura anta unica.
Colonna centrale con
inserimento forno soprabase;
anta superiore con apertura a
cricchetto.
52
On previous pages,
Glossy lacquered single-door
tall unit, white 069.
Dimensions: width 60 cm,
depth 62 cm, height
230,7 cm. Opening filler for
tall unit. Central tall unit with
built-in oven; upper door with
push and click opening.
piano di seduzione
Vorige Seiten, Hochschränke
mit einziger Tür, Ausführung
in Hochglanzlack weiß 069.
Maße: Breite 60 cm, Tiefe
62 cm, Höhe 230,7 cm.
Abstandblende für die
Öffnung der Front. Zentraler
Hochscrank mit eingebautem
Backrohr; obere Front mit
Druckverscluß Öffnung.
Dans les pages qui précèdent,
colonnes à une seule porte
dans la finition laqué blanc
brillant 069. Dimensions:
largeur 60 cm, profondeur
62 cm, hauteur 230,7 cm.
Bande d’espacement pour
ouverture porte. Armoire
centrale avec encastrement
four integré; porte supérieure
avec ouverture touche-lache.
54
opalescente
Sistema AC04.
Vasca quadra in Inox AISI
304 saldata sul piano di
lavoro in finitura acciaio
scotch-brite. Dimensioni della
vasca: lunghezza 81 cm,
larghezza 51 cm, profondità
20 cm.
Tagliere in plastica atossica,
in appoggio sulla vasca.
AISI 304 stainless steel
square bowl, welded to the
worktop, with scotch-brite
steel finish. Bowl dimensions:
length 81 cm, width 51 cm,
depth 20 cm.
Chopping board in non-toxic
plastic, resting on top of the
bowl.
Viereckiges Becken aus
rostfreiem Edelstahl AISI
304, eingeschweißt in der mit
Edelstahl Arbeitsplatte, Finish
Scotch-Brite. Beckenmaße:
Länge 81 cm, Breite 51 cm,
Tiefe 20 cm.
Schneidbrett aus atoxischem
Kunststoff, aufliegend am
Becken.
Bac carré en acier inox AISI
304 soudé au plan de travail
finition acier Scotch-Brite
Dimensions du bac: longueur
81 cm, largeur 51 cm,
profondeur 20 cm.
Planche à découper en
plastique atoxique, en appui
sur le bac.
latte di menta
57
Sistema AC04.
Basi in finitura laccato lucido
bianco 069. Anta unica
altezza 86,2 cm; due ripiani
mobili interni.
Telaio superiore altezza 5 cm.
Telaio inferiore altezza 5 cm.
58
Glossy lacquered base units,
white 069. Single-door,
height 86.2 cm; two
removable internal shelves.
Upper frame height 5 cm.
Lower frame height 5 cm.
prismatique
Unterschränke, Ausführung in
Hochglanzlack weiß 069.
Einzige Tür, Höhe 86,2 cm;
zwei Fachböden.
Oberer Rahmen 5 cm hoch.
Unterer Rahmen 5 cm hoch.
Meubles bas finition laqué
blanc brillant 069. Porte
unique hauteur 86,2 cm;
deux étagères internes.
Châssis supérieur hauteur
5 cm. Châssis inférieur,
hauteur 5 cm.
AC.04
BAMBOO
61
62
profumo d’essenza
Sistema AC04.
In apertura,
particolare dell’anta pensile
basculante con maniglia
centrale pantografata nella
struttura. Anta in
impiallacciatura di bamboo
con venatura orizzontale.
Bordo perimetrale in tre strati
di massello di bamboo.
In questa versione scocca
interna in melaminico grigio.
Nelle pagine seguenti,
vista totale della
composizione in bamboo
costituita da serie di basi con
alternanza di versione ad anta
unica e versione anta
superiore e cassetto estraibile
inferiore. Inserimento del
forno in base e finitura del
top in pietra spessore 2 cm.
64
autentico
Opening page,
detail of the wall unit flap
door with central
pantographed handle.
Bamboo veneer door with
horizontal grain. Outside edge
in three layers of solid
bamboo. In this version, unit
frame in grey melamine.
On the following pages,
full view of the composition in
bamboo made up of a set of
base units, alternating the
single-door version with that
with an upper door and lower
pull-out drawer. Oven
installed in the base unit and
worktop in 2 cm thick stone.
Eingangs, Detail der Klapptür
für Oberschrank mit Griff in
der Mitte, pantographiert in
der Struktur. Front furniert
in Bambus, horizontale
Maserung. Umlaufende Kante
dreischichtig Vollholz
Bambus. Bei dieser
Ausführung, Innenkorpus aus
Melamin grau. Auf den
folgenden Seiten,
Gesamtansicht der Küche aus
Bambus, bestehend aus einer
Reihe von Unterschränken,
abwechselnd in der
Ausführung mit einer Front
bzw. mit oberer Front und
unterer Schublade. Einbau
des Backofens in
Unterschrank, Oberplatte in
Steindekor 2 cm.
En ouverture,
détail de la porte basculante
de l’élément haut avec
poignée centrale découpée au
pantographe. Porte en placage
de bambou avec veine
horizontale. Bord sur tout le
périmètre en bambou massif
trois couches. Dans cette
version châssis interne en
mélaminé gris. Dans les pages
qui suivent, vue d’ensemble
de la composition en bambou,
constituée d’une série de
éléments bas avec alternance
de la version à porte unique
et de la version avec porte
supérieure et tiroir inférieur.
Four encastré dans l’élément
bas et plan de travail en
pierre d' épaisseur 2 cm.
cuisine naturelle
67
Sistema AC04.
Nella pagina accanto,
particolare delle possibilità di
allestimenti interni nelle basi
con ante superiori estraibili.
Nella foto due basi da 90 cm
poste simmetricamente alla
base forno, una con
cassettone interno per
contenimento di ampi volumi
e l’altra con doppio cassetto
interno per contenimento
posateria ed accessoristica.
Frontale del cassetto interno
in tinta con la scocca.
Allestimenti interni
personalizzabili.
On the opposite page,
detail of the possible internal
fittings of the base units with
upper pull-out doors.
The photo shows two 90 cm
base units placed
symmetrically to the oven,
one with a large internal
drawer for holding large items
and the other with double
internal drawer for holding
cutlery and utensils. Internal
drawer in the same colour as
the unit frame. The internal
fittings can also be
personalised.
Auf der Seite daneben,
Detail möglicher
Innenausstattungen für
Unterschränke mit oberen
Ausziehfronten. Abgebildet
zwei Unterschränke 90 cm,
symmetrisch zum BackofenUnterschrank angeordnet,
einer mit großer Innenlade für
aufnahmefähigen Stauraum,
der andere mit interner
Doppellade für Besteck und
Kochutensilien. Front der
Innenlade kann in der
Korpusfarbe ausgeführt
werden. Individuelle
Gestaltung der
Innenausstattung.
Dans la page ci-contre,
détail des possibilités
d’aménagement interne des
éléments bas avec portes
supérieures extractibles.
La photo présente deux
éléments bas de 90 cm
placés symétriquement par
rapport au four, un avec grand
tiroir interne pour les gros
volumes et l’autre avec double
tiroir interne pour les couverts
et les accessoires. Façade du
tiroir interne de la même
teinte que le châssis.
Aménagement interne
personnalisable.
colorabile
69
Sistema AC04.
Nella pagina accanto,
particolare dei cinque pensili
da 60 cm inseriti a nicchia.
Pensile centrale con cappa
integrata a scomparsa totale.
Faretti sottopensile per
illuminazione del piano di
lavoro. Schienale in
impiallacciatura di bamboo
con inserto in Acciaio Inox
AISI 304 al NI/CR 18/10
Finitura Fine A, posizionato in
corrispondenza del piano di
cottura.
On the opposite page,
detail of the five 60 cm wall
units. Central wall unit with
integrated and fully recessed
extractor hood. Under wall
units lighting system. Wall
panel in bamboo veneer with
AISI 304 18/10 NI/CR
Stainless Steel with Fine A
finish insert behind the hob.
Auf der Seite daneben,
Detail der fünf Oberschränke
60 cm als Nische. Mittlerer
Oberschrank mit eingebauter
Dunstabzugshaube, komplett
verdeckt. Spots unter den
Oberschränken zur
Beleuchtung der
Arbeitsplatte. Rückwand
furniert in Bambus, mit
Einlagen aus Edelstahl AISI
304 NI/CR 18/10 Fine A,
angeordnet im
Kochfeldbereich.
Dans la page ci-contre,
détail des cinq éléments
hauts de 60 cm montés dans
la niche. Élément haut central
avec hotte intégrée,
entièrement escamotable.
Spots sous les éléments hauts
pour l’éclairage du plan de
travail. Panneau mural en
bambou avec insert en Acier
Inox AISI 304 au NI/CR
18/10 finition Fine A,
positionné en correspondence
du plan de cuisson.
curry report
71
le chic essentiel
73
Sistema AC04.
Nelle pagine precedenti,
particolare della composizione
ad angolo con in evidenza
base per lavello da 90 cm
con anta superiore estraibile.
A lato supporto per
lavastoviglie con frontale
inferiore asportabile per
accesso all’elettrodomestico.
74
On the previous pages,
detail of the corner
composition showing the base
unit for sink 90 cm wide with
upper pull-out door.
At the side, support for
dishwasher with removable
lower front panel for access to
the appliance.
semplicità formale
Auf den vorigen Seiten,
Detail der Eckkomposition,
in Evidenz der Unterschrank
90 cm mit oberer
Ausziehfront. Seitlich, Stütze
für Geschirrspüler, untere
Front abnehmbar für den
Zugang zum Elektrogerät.
Dans les pages qui précèdent,
détail de la composition en
angle mettant en évidence
l’élément bas pour évier de
90 cm avec porte supérieure
extractible. Sur le côté,
support pour lave-vaisselle
avec façade inférieure
amovible pour accéder à
l’électroménager.
76
intrecci d’idee
Sistema AC04.
Nelle pagine precedenti,
particolare della zona lavaggio
realizzata con doppia vasca
sottopiano in pietra spessore
2 cm. Nella pagina accanto,
particolare della soluzione
d’angolo. Nella pagina
successiva, utilizzo delle
colonne, con fianchi in
accosto a misura in profondità
come elemento divisorio tra
ambienti attigui: retrocolonna
allestito a mensole in
impiallacciatura di bamboo
per zona living.
On the previous pages,
stone worktop 2 cm thick
with undermounted sink
wells. On the opposite side,
detail of the corner version.
On the next page, use of the
tall units, with side panels cut
to measure (depth) for use as
a partition between adjacent
areas: the back of the tall
units is fitted with shelves in
bamboo veneer for the living
area.
Auf den vorigen Seiten,
Detail der Spülzone,
ausgestattet mit
Doppelbecken unter der
Arbeitsplatte in Stein, 2 cm
dick. Auf der Seite daneben,
Detail der Ecklösung. Auf der
nächsten Seite, Verwendung
von Säulen, anstoßende
Seiten maßgerecht in der
Tiefe als Trennelement
zwischen angrenzenden
Bereichen: Säulenrückseite
mit Ablagen, furniert in
Bambus für den Wohnbereich.
Dans les pages qui précèdent,
détail de la zone de lavage
réalisée avec évier à double
bac sous le plan en pierre
épaisseur 2 cm. Dans la page
ci-contre, détail de la solution
d’angle. Dans la page
successive, utilisation des
armoires, avec côtés rapportés
sur mesure en profondeur,
comme élément de séparation
entre zones contiguës :
l’arrière des armoires est
équipé d’étagères en bambou
pour la zone living.
utilità
79
profondità
81
technical data
AC.04
83
84
85
Basi dedicate a basamenti metallici, profondità 62 cm - altezza 61 cm _ Base units for metal plinth frames
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
1 ripiano _ 1 shelf
L 45, 60 cm
2 ante _ 2 doors
1 ripiano _ 1 shelf
L 90, 120 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto interno _ 1 inner drawer
L 45, 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto interno _ 1 inner drawer
L 90, 120 cm
Basi dedicati a basamenti metallici per elettrodomestici, prof. 62 cm - alt. 61 cm _ Base units dedicated to metallic bases for built-in appliances
1 anta sx - dx _ 1 door sx -dx
1 ripiano _ 1 shelf
per cottura _ for cooking hobs
L 45, 60 cm
2 ante _ 2 doors
1 ripiano _ 1 shelf
per cottura _ for cooking hobs
L 90, 120 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto interno _ 1 inner drawer
per cottura _ for cooking hobs
L 45, 60 cm
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
base lavello _ base units for sinks
L 60 cm
2 ante _ 2 doors
base lavello _ base units for sinks
L 90, 120 cm
per piani cottura e forni
for built-in cooking hobs and ovens
L 60, 90 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto interno _ 1 inner drawer
per cottura _ for cooking hobs
L 90, 120 cm
Basi, profondità 62 cm - altezza 94,8 cm _ Base units
Emissione di
formaldeide in
classe E0 - F****
Formaldehyde
emission: class
E0 - F****
Formaldehyd
Emission: Klasse
E0 - F****
Émission de
Formaldéhyde:
Classe E0 - F****
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
2 ripiani _ 2 shelves
L 30, 45, 60 cm
2 ante _ 2 doors
2 ripiani _ 2 shelves
L 90, 120 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
2 cassetti interni _ 2 inner drawers
L 30, 45, 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
2 cassetti interni _ 2 inner drawers
L 90, 120 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
3 cassetti interni _ 3 inner drawers
L 30, 45, 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
3 cassetti interni _ 3 inner drawers
L 90, 120 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto interno _ 1 inner drawer
1 cassettone interno
1 inner deep drawer
L 30, 45, 60 cm
1 estraibile _ 1pull-out door
1 cassetto interno _ 1 inner drawer
1 cassettone interno
1 inner deep drawer
L 90, 120 cm
86
Basi per elettrodomestici, profondità 62 cm - altezza 94,8 cm _ Base units for built-in appliances
87
Basi, profondità 62 cm - altezza 94,8 cm _ Base units
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
2 ripiani _ 2 shelves
per cottura _ for cooking hobs
L 30, 45, 60 cm
2 ante _ 2 doors
2 ripiani _ 2 shelves
per cottura _ for cooking hobs
L 90, 120 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
2 cas.ini interni _ 2 inner drawers
per cottura _ for cooking hobs
L 30, 45, 60 cm
1 estraibile _ pull-out door
2 cassetti interni _ 2 inner drawers
per cottura _ for cooking hobs
L 90, 120 cm
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
1 ripiano _ 1 shelf
L 30, 45, 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
2 cassetti interni _ 2 inner drawers
L 30, 45 ,60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
3 cassetti interni _ 3 inner drawers
per cottura _ for cooking hobs
L 30, 45, 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
3 cassetti interni _ 3 inner drawers
per cottura _ for cooking hobs
L 90, 120 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto interno _ 1 inner drawer
1 cassettone interno
1 inner deep drawer
per cottura _ for cooking hobs
L 30, 45, 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto interno _ 1 inner drawer
1 cassettone interno
1 inner deep drawer
per cottura _ for cooking hobs
L 90, 120 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
1 cassetto interno _ 1 inner drawer
L 30, 45, 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
1 cassettone interno
1 inner deep drawer
L 90, 120 cm
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
base lavello _ base units for sinks
L 45, 60 cm
2 ante _ 2 doors
base lavello _ base units for sinks
L 90, 120 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
base lavello _ base units for sinks
L 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassettone sagomato
1 “U” shaped deep drawer
base lavello _ base units for sinks
L 90, 120 cm
Basi per elettrodomestici, profondità 62 - altezza 94,8 cm _ Base units for built-in appliances
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
base angolo per lavelli
corner base units
for sinks 62
sostituire
L 112, 127 cm
con 67 (vedi
magenta)
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
base per frigo e congelatore
cm base units for built-in fridge-freezer
L 60 cm
Base angolo, profondità 67 cm - altezza 94,8 cm _ Base units for corner
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
base angolo _ base units for corner
2 ripiani _ 2 shelves
L 112, 127 cm
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
base angolo _ base units for corner
2 cesti rotanti _ 2 pivoting baskets
L 112 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
base angolo _ base units for corner
4 cesti _ 4 baskets
L 112 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
2 cassetti interni _ 2 inner drawers
L 90, 120 cm
1 anta sx - dx _ 1 door sx - dx
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
1cassettone interno _ 1 inner
deep drawer
L 30, 45, 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
2 cassetti interni _ 2 inner drawers
per cottura _ for cooking hobs
L 30, 45 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
2 cassetti interni _ 2 inner drawer
per cottura _ for cooking hobs
L 90, 120 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
1 cassettone interno
1 inner deep drawer
per cottura _ for cooking hobs
L 30, 45, 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
1 ripiano _ 1 shelf
per cottura _ for cooking hobs
L 90, 120 cm
1 anta sx -dx _ 1 door sx - dx
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
base lavello _ base units for sinks
L 45, 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
base lavello _ base units for sinks
L 60 cm
1 estraibile _ 1 pull-out door
1 cassetto inferiore _ 1 lower drawer
1 cassettone sagomato
1 “U” shaped deep drawer
base lavello _ base units for sinks
L 90, 120 cm
1 cassetto inferiore
1 lower drawer
per piano cottura e forni
for built-in cooking hobs and ovens
L 60 cm
1 cassettone inferiore
1 lower deep drawer
per piano cottura e forni
for built-in cooking hobs and ovens
L 90 cm
1 frontale asportabile
1 removable front
supp. per lavatrice, frigo, cong.
lower frame for built-in washing
machine, fridge, freezer
L 45, 60 cm
1 frontale asportabile
1 removable front
supp. per lavatrice, frigo, cong.
lower frame for built-in washing
machine, fridge, freezer
L 90 cm
88
Pensili, profondità 36,5 cm - altezza 55,9 cm _ Wall units
1 anta _ 1 door
L 30, 45, 60 cm
2 ante _ 2 doors
L 90, 120 cm
1 anta _ 1 door
scolapiatti _ draining rack
L 45, 60 cm
2 ante _ 2 doors
scolapiatti _ draining rack
L 90, 120 cm
1 basculante _ 1 flap door
cappa integrata _ integrated hood
L 60, 90 cm
1 basculante _ flap door
L 60 cm
1 basculante _ flap door
L 90, 120 cm
1 basculante _ flap door
scolapiatti _ draining rack
L 60 cm
1 basculante _ flap door
scolapiatti _ draining rack
L 90, 120 cm
Pensili, profondità 45 cm - altezza 55,9 cm _ Wall units
1 anta _ 1 door
L 30, 45, 60 cm
2 ante _ 2 doors
L 90, 120 cm
1 basculante _ 1 flap door
L 60 cm
Pensili con cappa, profondità 36,5 cm - altezza 55,9 cm _ Wall units with hood
Pensili con cappa, profondità 45 cm - altezza 55,9 cm _ Wall units with hood
2 ante _ 2 doors
cappa inox _ steel hood
L 90, 120 cm
1 basculante _ 1 flap door
cappa integrata _ integrated hood
L 60 cm
1 basculante _ flap door
cappa inox _ steel hood
L 90, 120 cm
89
Pensili con cappa, profondità 36,5 cm - altezza 70,4 _ Wall units with hood
1 basculante _ 1 flap door
cappa integrata _ integrated hood
L 60, 90 cm
Pensili, profondità 36,5 cm - altezza 70,4 _ wall units
1 basculante _ 1 flap door
L 90, 120 cm
1 basculante _ 1 flap door
cappa integrata _ integrated hood
L 90 cm
Pensili, profondità 45 cm - altezza 70,4 cm _ Wall units
1 anta _ 1 door
L 30, 45, 60 cm
2 ante _ 2 door
L 90, 120 cm
1 anta _ 1 door
scolapiatti _ draining rack
L 45, 60 cm
2 ante _ 2 doors
scolapiatti _ draining rack
L 90, 120 cm
1 anta _ 1 door
L 30, 45, 60 cm
1 basculante _ 1 flap door
L 60 cm
1 basculante _ 1 flap door
L 90, 120 cm
1 basculante _ 1 flap door
scolapiatti _ draining rack
L 60 cm
1 basculante _ 1 flap door
scolapiatti _ draining rack
L 90, 120 cm
Pensili con cappa, profondità 45 - altezza 70,4 cm _ Wall units with hood
1 basculante _ 1 flap door
cappa integrata _ integrated hood
L 60 cm
2 ante _ 2 doors
L 90, 120 cm
1 basculante _ 1flap door
cappa integrata _ integrated hood
L 90 cm
1 basculante _ 1 flap door
L 60 cm
1 basculante _ 1 flap door
L 90, 120 cm
90
Colonne, profondità 62 cm - altezza 230,7 cm _ Tall units
colonna dispensa
tall unit
L 30, 45, 60 cm
30 + 30 cm
con fascia distanziale
with door opening filler
Colonne soprabase per elettrodomestici, profondità 62 cm - altezza 135,9 cm _ Semi-tall units for built-in appliances
45 + 45 cm
con fascia distanziale
with door opening filler
Colonne per elettrodomestici, profondità 62 cm - altezza 230,7 cm _ Tall units for built-in appliances
colonna per frigorifero
tall units for built-in fridge-feezer
L 60 cm
colonna per frigorifero
tall units for built-in fridge-feezer
2 ante _ 2 doors
L 60 cm
colonna per forni/microonde
tall units for built-in ovens and
microwave
L 60 cm
Colonne soprabase, profondità 62 cm - altezza 135,9 cm _ Semi-tall units
1 anta _ 1 door
L 30, 45, 60 cm
1 anta _ 1 door
colonna soprabase ad angolo
semi-tall units for corner
L 112, 127 cm
1 anta _ 1 door
colonna soprabase ad angolo
semi-tall units for corner
L 112 cm
1 anta _ 1 door
colonna soprabase ad angolo
semi-tall units for corner
L 112 cm
60 + 60 cm
con fascia distanziale
with door opening filler
1 anta _ 1 door
colonna per forni soprabase
semi-tall units for built-in ovens
L 60 cm
1 anta _ 1 door
colonna per forni soprabase
semi-tall units for built-in ovens
L 60 cm
1 anta _ 1 door
colonna per forni soprabase
semi-tall units for built-in ovens
L 60 cm
1 anta _ 1 door
colonna per forni soprabase
semi-tall units for built-in ovens
L 60 cm
2 ante _ 2 doors
colonna per forni soprabase
semi-tall units for built-in ovens
L 90 cm
2 ante _ 2 doors
colonna per forni soprabase
semi-tall units for built-in ovens
L 90 cm
2 ante _ 2 doors
colonna per forni soprabase
semi-tall units for built-in ovens
L 90 cm
2 ante _ 2 doors
colonna per forni soprabase
semi-tall units for built-in ovens
L 90 cm
colonna per frigo soprabase
semi-tall units for built-in fridge
L 60 cm
colonna per frigo soprabase
semi-tall units for built-in fridge
L 60 cm
colonna per frigo soprabase
semi-tall units for built-in fridge
L 60 cm
colonna per frigo soprabase
semi-tall units for built-in fridge
L 60 cm
91
92
823 Grigio oriente
823 Oriental grey
316 Chandra
316 Chandra
325 Salvia
325 Sage
321 Oliva
321 Olive
586 Cedro
586 Cedar
561 Giallo
561 Yellow
416 Rosso A
416 Red A
576 Marrone
576 Brown
510 Blu smalto
510 Blue enamel
216 Grafite
216 Graphite
062 Cielo
062 Sky
088 Grigio Francia
088 French grey
176 Tortora
176 Turtledove
182 Crema
182 Cream
157 Avorio
157 Ivory
091 Bianco
091 White
742 Grigio oriente
742 Oriental grey
064 Cielo
064 Sky
333 Chandra
333 Chandra
327 Salvia
327 Sage
322 Oliva
322 Olive
427 Rosso A
427 Red A
579 Marrone
579 Brown
513 Blu smalto
513 Blue enamel
218 Grafite
218 Graphite
202 Grigio Francia
202 French grey
178 Tortora
178 Turtledove
185 Crema
185 Cream
159 Avorio
159 Ivory
069 Bianco
069 White
Legno _ Wood
Per colori speciali chiedere
disponibilità aziendale.
For special colours ask to the sale
office for availability.
93
Laccato lucido _ Glossy lacquer
Laccato opaco _ Matt lacquer
860 Teak
860 Teak
870 Bamboo
870 Bamboo
Ogni cucina ACHEO è fatta di cose visibili e invisibili.
Quelle visibili stanno davanti ai vostri occhi. Perfette, finite, pronte
all’uso. Quelle invisibili sono le idee di persone che creano spazi
per altre persone. Pensieri, interpretazioni, ricerca. Ma anche il
cibo che hanno assaggiato, i libri che hanno digerito, i viaggi e gli
incontri che hanno ricordato. Il gusto e i sapori che hanno definito
nei loro progetti. Dentro ogni cassetto ci troverete un po’ di ieri e
un po’ di oggi. Perché si sa, gli Italiani sono sempre un po’
sentimentali. Inside every drawer. Every ACHEO kitchen is made up of
visible and invisible features. The visible ones are right before our
very eyes - perfect, finished and ready for use. The invisible ones
are the ideas of those who create spaces for other people, the
philosophy, interpretations and research, and the food they have
tasted, the books they have digested, the journeys and meetings
they have remembered. The taste and flavours they have defined in
their designs. You will find something from the past and something
from the future inside every drawer - everyone knows how Italians
are always somewhat sentimental. In jeder Schublade. Jede ACHEO Küche
besteht aus sichtbaren und unsichtbaren Dingen. Die sichtbaren
haben wir vor Augen. Perfekt, sorgfältig ausgeführt, betriebsbereit.
Die unsichtbaren sind die Ideen von Menschen, die Räume für
andere Menschen entwerfen. Gedanken, Interpretationen,
Forschung. Aber auch Speisen, die sie gekostet, Bücher, die sie
verarbeitet haben, Reisen und Begegnungen, die in Erinnerung
blieben. Stil und Geschmack, die sie in ihren Projekten definiert
haben. In jeder Schublade steckt ein wenig von gestern und ein
wenig von heute. Denn wie man weiß, ist jeder Italiener auch ein
wenig sentimental! Dans chaque tiroir. Toutes les cuisines ACHEO sont
faites de choses visibles et de choses invisibles. Les choses visibles
sont devant vos yeux. Parfaites, finies, prêtes à l’emploi. Les
invisibles sont les idées des personnes qui créent des espaces pour
d’autres personnes. Pensées, interprétations, recherche. De même
que la nourriture qu’elles ont goûtée, les livres qu’elles ont digérés,
les voyages et les rencontres dont elles se sont souvenu. Le goût et
les saveurs qu’elles ont définies dans leurs projets. Vous trouverez
dans chaque tiroir un peu d’hier et un peu d’aujourd’hui. Car on le
sait, les Italiens sont toujours un peu sentimentaux.
Dentro ogni cassetto.
94
sentimental journey
coordinamento:
Marco Viola
architettura, layout e set
installer: Acheo Design
photography:
Gianni Antoniali / Ikon
graphics: Designwork
texts: Ingrid Zenarola
colour separation: Selekta
made and printed in Italy
by Grafiche Manzanesi
thank you:
Gervasoni spa
Botanica Santa Marizza
Moroso spa
Ac-ardesia
Holzer KG Sas
Acheo si riserva il diritto di
apportare modifiche tecniche
e cambiamenti della versione
a suo insindacabile giudizio.
Per motivi di stampa è
possibile riscontrare diformità
del colore. Emissione di
formaldeide in classe E0 F****
Acheo behält sich das Recht
vor, ihre Produkte yu
verändern. Der Druck Könnte
Farbenvershiedenheit
bewirken. Formaldehyd
Emission: Klasse E0 - F****
Acheo reserves the right to
midify its products at his own
exclusive discretion.
Printing process might
originate colour diversity.
Formaldehyde emission: class
E0 - F****
Acheo se réserve le droit
exclusif d’apporter
modifications à ses produits.
L’impression pourrait
entraîner différences dans
les coloris. Émission de
Formaldéhyde: Classe E0 F****
Acheo srl
33098 Arzene (Pn)
Via Alpi, 26
Tel. +39 0434 89647 r.a.
Fax + 39 0434 89362
www.acheo.it
[email protected]
Stabilimenti:
Arzene / Pn
San Vito al Tagliamento / Pn
Edizione 03.2006
azienda certificata
ISO 9001/2000
Scarica

Lo stile, concretamente. - venicecontract.ru