DESIGN AND MANUFACTURE OF ELECTRONIC DEVICES WITH MICROPROCESSOR Storia e missione di un percorso imprenditoriale Story and mission of an entrepreneurial career D al 1993, la società Electra opera nel settore dell’elettronica industriale fornendo la massima esperienza dallo sviluppo del progetto alla realizzazione del prodotto finito, dalla produzione al collaudo e controllo di qualità. La missione di Electra è quella di fornire soluzioni esclusive, altamente innovative e in grado di soddisfare al meglio le esigenze del mercato mondiale. La continua ricerca e l’adeguamento tecnologico pongono Electra all’avanguardia in molti settori applicativi: dall’automazione di macchine per impianti industriali specializzati (lavorazione della plastica, del legno, sistemi di imballaggio), alla progettazione e produzione di schede elettroniche a microprocessore destinate ai più svariati settori (produzioni alimentari ed industriali, controllo e risparmio energetico, controlli di potenza) fino alla progettazione e produzione di apparecchiature elettromedicali a tecnologia avanzata per trattamenti estetici e benessere. Electra ha un obiettivo primario: rendere i progetti dei partner realizzabili. Ciò è possibile grazie al patrimonio in risorse umane altamente qualificate e alla lunga esperienza maturata nell’utilizzo dell’alta tecnologia. S ince 1993, Electra works in the industrial electronics area assuring the utmost experience in all stages: from the design’s development to the final product, from the production to the test and quality control. Electra’s mission is to give exclusive solutions, highly innovative ones, able to satisfy the world market needs as best as it can. The continuous research and the technological innovation put Electra in the vanguard in many application fields: from the machine’s automation for specialized industrial plants (plastic-making, wood carving, packing systems), to the design and production of microprocessor electronic cards to be used in a variety of fields (industrial and food production, energetic saving and control, power control) up to the design and production of advanced technology electro-medical equipments for wellness and beauty treatments. Electra’s first target is carrying out the partners projects. This is possibile thanks to our highly skilled human resources and to the lot of experience ripened in using high technology. Un’azienda flessibile che trasforma le idee dei clienti in progetti A flexible firm which turns the customer’s ideas into designs 1 La ricerca, l’analisi, i metodi e gli strumenti di progettazione The research, the analysis, the methods and the design instruments U n team di tecnici elettronici ed informatici specialisti nei settori Hardware, Firmware e Software - capace di una ricerca continua di soluzioni innovative - fornisce ai prodotti Electra un importante valore aggiunto in tecnologia hightech. Ogni progetto Hardware e Software segue protocolli qualitativi conformi alle direttive ISO9001. Il personale di produzione esegue test di affidabilità, sia delle schede elettroniche sia dei prodotti finiti garantendo il massimo livello qualitativo dei prodotti. 2 A team of electronic and computer technicians expert in Hardware, Firmware and Software, is able to look for innovative solutions and adds to Electra’s products an important high-tec value. Every Hardware and Software design follows qualitative files complied to the ISO9001 directives. The production staff makes reliability tests both of the electronic cards and of the final products assuring the products’ maximum quality level. Electra si avvale dei più avanzati programmi informatici per la progettazione elettronica, informatica e meccanica, fornendo ai partner soluzioni realizzabili. Electra avails itself of the most advanced computer programs for the electronic, information and mechanical design, giving partners doable solutions. Ogni esigenza o volontà del Cliente, trova nella capacità di progettazione di Electra, un’opportunità unica per realizzarsi e diventare business. Every customer’s need or good intuition finds in Electra’s design ability a unique chance to become a real thing and a future business. Progettiamo business per i nostri clienti We design business for our customers Laboratori e tecnologie Laboratories and technologies E lectra negli anni ha continuamente investito in acquisizione di strumenti sempre più performanti, per garantire ai prodotti affidabilità, ripetibilità e conformità agli standard internazionali di sicurezza ed in particolare di compatibilità elettromagnetica. • Oscilloscopio a due canali LeCroy 9361 300MHz • Oscilloscopi Tektronix TDS3014 digitali, 4 canali a colori • Ponte LCR GW-INSTEK LCR 819 • Calibratore/misuratore portatile EroElectronic Memocal 2000 • Misuratore di isolamento e sicurezza elettrica INSTEK GPI745A • Misuratore di Potenza acustica per ultrasuoni: ultrasound power meter UPD-DT-10E OHMIC Instrum • Analizzatore di stati logici HP 16500B • Multimetro Fluke 45 • Multimetro Metex M-3850D • Alimentatore TELEKTRON TK2150 • Saldatori manuali Weller • Stazione di reworking Weller • Fotoradiometro di precisione compatto, digitale Delta Ohm HD2302.0 • Emulatore EMUL ARM NOHAU per ARM7 ed ARM9 Family • Sistema di sviluppo Jtag ICE MK-2 ATMEL • Sistema di sviluppo e programmatore ICD2 Microchip • Sistemi di sviluppo per integrati: Freescale, ST Microelectronics, Z180, FPGA Quick Logic e CPLD Xilinx D uring the years, Electra continuously invested in buying more and more performing instruments, to assure the products credibility, repeatability and conformity to the international security standards and in particular electromagnatic compatibility. • LeCroy 9361 Dual Channel 300MHz Oscilloscope • Tektronix TDS3014 Digital Four Channel Color Oscilloscope • INSTEK LCR 819 Precision LCR meter • EroElectronic Memocal 2000 hand-held calibrator for field calibration (maintenance) and laboratory calibration (maintenance, quality test, process simulation, training, etc.) • GPI-745A AC/DC Withstand Voltage, Insulation, and Ground Bound Electrical Safety Tester • Ultrasound power meter UPD-DT-10E OHMIC Instrum. • Logic Analyzer HP 16500B • Dual Display Multimeter Fluke 45 • Metex M-3850D multimeter • Power Supply TELEKTRON TK2150 • Reworking soldering station Weller • Weller reworking station • Digital light meter Delta Ohm HD2302.0 • Emulator EMUL ARM NOHAU for ARM7 and ARM9 Family • Development tool for On-chip Debugging Jtag ICE MK-2 from ATMEL • Debugging and Programmer system ICD2 Microchip • Development system fot Integrated Circuit: Freescale, ST Microelectronics, Z180, FPGA Quick Logic e CPLD Xilinx 3 Linee produttive, macchinari e tecnologie Production lines, machineries and technologies E E lectra è fortemente specializzata nel montaggio automatico di tutti i componenti SMD presenti sul mercato, dai componenti passivi ai circuiti integrati con package evoluti e microscopici a tutti i tipi di Ball Grid Array BGA, TBGA, TSMD, TQFP (Thin Quad Flat Pack), LPQF, Chip Scale Package CSP e Leadless Leadframe Pack LLP packages. lectra is highly specialized in the authomatic assembling of all the SMD components available, from the passive components to the integrated circuits with advanced and microscopic packages, all the kinds of Ball Grid Array BGA, TBGA, TSMD, TQFP (Thin Quad Flat Pack), LPQF, Chip Scale Package CSP, Leadless Leadframe Pack LLP packages. 4 Competenze e tecnologie per prodotti leader Experience and technologies for leader products La linea di produzione è dotata di strumentazioni altamente performanti: The machineries in the production line: • Macchina per piazzamento componenti SMD Philips CSM Eclipse II full optional • • • • • • • • • Macchina per piazzamento componenti SMD Philips GEM Topaz-X • Sistema LCS 2699 Tray Feeder per gestione vassoi di integrati • Sistema per microdispensing CAMALOT 3800 • Serigrafica MPM Ultraprint 1500 • Forno a rifusione KINCE SUPER EP8 KWA-1225 a 8+8 zone • Profilatore termico Solderstar Neptune 4 per forno a rifusione • Robot 3 assi I&J Fisnar I&J500 per: - micro-lavorazioni meccaniche; - resinatura schede ed apparati; - conformal coating; • Stazione di programmazione universale HI-LO Systems ALL-11 • Etichettatrice Brady BP-3481 • Etichettatrice Brady BP-1344 • Saldatori manuali JBC, Metcal, Weller • Stazioni di reworking Weller • Stazioni di reworking Metcal Rework System MX500P-21 • Stazione di reworking JBC JT6040 Hot Air Flow Repair Station • Stazione di reworking JBC JT7700 Hot Air Flow Repair Station • • • • • • • • Philips full optional CSM Eclipse II Pick & Place Machine Philips GEM Topaz-X Modular High Speed SMD Mounter LCS 2699 Tray Feeder system Microdispensing CAMALOT 3800 system Serigraphy MPM Ultraprint 1500 Kince KWA 1225-super EP8 lead free reflow oven SOLDERSTAR Neptune 4 thermal profilers for reflow oven I&J500 Fisnar 3-axis Robot for: - mechanical micro-working; - fluid dispencing; - conformal coating; Universal programmer HI-LO Systems ALL-11 Precision label printer Brady BP-3481 Precision label printer Brady BP-1344 Manual soldering station JBC, Metcal, Weller Reworking Weller stations Reworking stations:Metcal Rework System MX500P-21 Reworking Station:JBC JT6040 Hot Air Flow Repair Reworking Station: JBC JT7700 Hot Air Flow Repair 5 Controllo Qualità e Certificazioni: Quality Control and Certifications: O perare nel rispetto delle normative ISO9001/2000 significa anche garantire ai clienti che ogni singolo prodotto venga sottoposto a rigide procedure di collaudo. W orking in observance of the ISO9001/2000 rules also means to guarantee the customers that each single product is put through strict test procedures. ELECTRA impegna molte risorse nella realizzazione di sistemi di collaudo sempre più efficienti tanto che, ad oggi, ogni prodotto viene sottoposto ad un adeguato mix dei seguenti tipi di controllo: 6 ELECTRA invests many resources in order to get test systems more and more effective so that, nowadays, every product is put through a suitable mix of the following test kinds: • Ispezione ottica automatica (AOI) con sistema OMRON VT-MUS • Automated Optical Inspection (AOI) with OMRON VT-MUS system • IN-CIRCUIT a sonde mobili con Seica S20FP e Repair Station per Seica • Collaudo funzionale con software ed hardware specifici (banchi custom) • Prove di BURN-IN programmabili • IN-CIRCUIT with flying probes Seica S20FP and Seica Repair Station Marzo 1998 March Certificazione UNI ENISO9001:94 Certification UNI ENISO9001:94 Aprile 2003 April Certificazione UNI ENISO9001:2000 Certification UNI ENISO9001:2000 • Functional test with specific software and hardware (custom testing banch) • BURN-IN test cycle • Collaudo funzionale in camera climatica con cicli termici con sistema Angelantoni CH250 • Functional test in Angelantoni CH250 climatic chamber with thermal cycles • Collaudi automatici con sistemi JTAG • Authomatic test with JTAG system • Ispezione ottica X-Ray Nicolet NXR-1500 PLUS • Optical inspection X-Ray Nicolet NXR-1500 PLUS La nostra qualità garantisce la tutela della vostra immagine Our quality guarantee the protection of your immagine Servizi Services I T l continuo supporto che Electra fornisce ai propri partner e clienti si concretizza in tangibili azioni di servizio pre e post-vendita. Sono una componente importante della nostra carta dei servizi: he continuous support Electra gives to its partners and customers can be seen in pre and post sale actions. An important element of our services: I processi di progettazione. Attraverso una scrupolosa analisi delle richieste del cliente, vengono individuate soluzioni concretamente realizzabili ed industrializzabili. Electra si avvale di comitati tecnico-scientifici in grado di individuare ed approfondire le molteplici soluzioni tecnologiche ed applicative nei diversi settori. The design processes. Through a careful analysis of the customer’s requests, we find doable and deliverable solutions. Electra makes use of a technical and scientific committee which helps to deepen the different technological solutions in the different fields. La formazione. La formazione rappresenta un basilare elemento contrattuale con la nostra clientela, poiché da essa scaturisce la valorizzazione dei prodotti e delle metodiche applicative. Non ci limitiamo a dare completa informazione ma operiamo con partner che si promuovono, assistono ed intervengono nel mercato con competenza e professionalità. Gli stage formativi di Electra sono mirati a rendere i clienti completamente autonomi ed in grado di realizzare al proprio interno centri di formazione ed assistenza dedicati. Gli interventi tecnici ed i relativi costi, risultano così ottimizzati. The training. It represents the basic contractual element with our customer, because it means to make the most of our products. We don’t give a total information only, but we’d like to work together with partners who promote, attend and intervene in the market thanks to their competence and professionalism. Electra’s formative stages intend to make our customers totally autonomous and able to get their own centers of devoted formation and assistance. In this way the technical intervention and its relative costs are optimized. La Personalizzazione. La vocazione progettuale e produttiva di Electra ha la capacità di comprendere e sostenere le esigenze commerciali dei clienti, per i quali si ricerca il miglior livello di personalizzazione e con cui si condividono i contenuti tecnologici e di immagine, elementi caratterizzanti nel marketing dei partner. The Personalization. Electra’s design and productive vocation understands and supports the customer’s commercial need. We get the best level of personalization and share the technological and image purposes, which are the characterizing elements of the partner’s marketing. La certificazione. Electra offre un servizio di Assistenza/Tutoraggio per ottenere certificazioni nazionali ed internazionali, predisponendo tutta la documentazione tecnica necessaria, i report di prove di pre-compliance eseguite presso i laboratori Electra, contattando direttamente gli Enti preposti al rilascio delle certificazioni e interagendo con essi in nome e per conto del cliente. The certification. Electra offers a tutor service in order to get the national and international certifications, arranging all the necessary technical documents, the pre-compliance tests’ reports executed by Electra’s laboratory, directly contacting the official bodies responsible for the certifications interacting with them on behalf of our customer. Sappiamo dare concretezza alla parola servizio We can give concreteness to the word “service” 7 ELECTRA S.A. ...............Via Castaldio, 29 ........................................................47891 Galazzano ......................................... Republic of San Marino tel. .................................... +378 0549 908638 fax ..................................... +378 0549 909062 e.mail [email protected] web..............................................www.electra.sm Graphic: 3 Studio, San Marino 8