34° ANNO DI IDEE PER IL BAGNO urez since 1980 za nel B m S CIVITA CROMO o ic agno - Safety for B athr o Serie He lphand La Civita Cromo nasce nel 1980 dall'esperienza lavorativa nel trattamento delle superfici metalliche al servizio delle più note aziende ceramiche del Distretto di Civita Castellana, realizzando per loro accessori da bagno personalizzati. Dal 2005 in poi, diversifica la sua produzione, creando una linea con marchio proprio, di accessori e ausili per sicurezza nel bagno. Ad oggi si presenta sul mercato Nazionale ed Estero con un catalogo completo di accessori, articoli sanitari, ambiente doccia e vasche, tutti mirati al settore arredo bagno per diversamente abili e anziani, in conformità alle prescrizioni 27° ANNO DI IDEE PER IL BAGNO della Direttiva Europea 93/42 per dispositivi medici e con lo scopo di garantire ai propri clienti la migliore qualità. Civita Cromo was born in 1980 from the working experience in metallic surfaces treatment. to the biggest companies of economic district of Civita Castellana. Since 2005 it has realized a new personal line for Today Civita Cromo is in Italian and International market with a completed catalogue that shows accessories, S bathroom safety. CIVITA CROMO ic o urez since 1980 za nel B agno - Safety sanitarywares and bathtubs for disable and old peaple. Our products follow the European directive 93/142 about medical dispositives, respecting the highest quality standards. REG. N. 4365-A UNI EN ISO 9001:2000 m It allowed us to supply personal bathroom accessories hr t a B r fo o ezza n since 1980 el Bagno - Saf ety for Bat m S INDICE - INDEX CIVITA CROMO o icu r hro Maniglioni e Corrimano pag.12 Impugnature di sostegno pag.22 Maniglioni componibili pag.26 Seggiolini Doccia pag.32 Seggiolini in alluminio rivestito pag.39 Maniglioni in acciaio inox pag.48 Maniglioni in nylon pag.56 Serie disabili pag.73 Staffe Lavabo pag.84 Serie sospesa e Accessori pag.92 Serie monoblocco e Accessori pag.95 Serie Terza Età pag.98 Serie Infanzia e Accessori pag.103 Copriwater pag.109 Comunità pag.119 Pareti attrezzate pag.124 Vasca Terza Età pag.129 Piatti Doccia pag.146 Box Doccia pag.155 Rubinetteria pag.160 Tubi di scarico pag.186 Listino Prezzi pag.188 MANIGLIONI E CORRIMANO 12 Specifiche tecniche maniglioni e corrimano Caratteristiche tecniche dei Maniglioni serie verniciata: Tubo di acciaio ø 32 mm, spessore 1,5 mm, trattamento anticorrosione, verniciatura a polvere - polyestere in forno a 200° bianco ral 9010, completo di piastra e rosone in Nylon per il fissaggio a muro. Isolato elettricamente. Capacità tenuta: Kg.150 Vite in acciaio tropicalizzato Tassello in plastica N.B: Le confezioni non contengono i tasselli di fissaggio. Vite di fissaggio a muro Piattello in nylon bianco RAL 9010 Rosone in nylon bianco RAL 9010 Boccola di ingranaggio in ottone 13 Scelta tipi di fissaggio Tutta la gamma di accessori CIVITA CROMO e contraddistinta da un’estrema semplicità di installazione, operazione del tutto intuitiva che non necessita, peraltro, dell’utilizzo di particolari attrezzi o strumenti. Per non compromettere seriamente la funzionalità e l’efficacia degli ausili CIVITA CROMO, progettati e costruiti per sostenere agevolmente il carico di una persona, bisogna però porre particolare attenzione alla scelta del tipo di fissaggio in base alla muratura su cui si opera. Premesso quindi che i tasselli devono essere alloggiati in murature di buona resistenza, presentiamo di seguito alcuni esempi di installazione corredati da semplici proposte per la scelta del tipo di fissaggio a muro adeguato. Non potendo verificare lo stato delle opere murarie e le procedure seguite, CIVITA CROMO declina qualunque responsabilità per installazioni difettose. 14 M aniglioni e corrimano Art. HH 500 B30 Maniglione di sicurezza lineare cm.30 Linear safety handlebar cm.30. Art. HH 500 B45 Maniglione di sicurezza lineare cm.45 Linear safety handlebar cm.45. Art. HH 500 B60 Maniglione di sicurezza lineare cm.60 Linear safety handlebar cm.60. Art. HH 500 B80 Maniglione di sicurezza lineare cm.80 Linear safety handlebar cm.80. Art. HH 500 B90 Maniglione di sicurezza lineare cm.90 Linear safety handlebar cm.90. Art. HH 500 B100 300 Maniglione di sicurezza lineare cm.100 Linear safety handlebar 120 cm.100. Art. HH 500 B120 Maniglione di sicurezza lineare cm.120 450 Linear safety handlebar cm.120. Art. HH 500 B150 120 Maniglione di sicurezza lineare cm.150 Linear 600safety handlebar cm.150. 120 800 120 300 300 900 120 120 120 450 450 1000 120 120 120 600 600 1200 120 120 120 1500 800 800 120 120 900 900 120 120 15 M aniglioni e corrimano Art. HH 530 ANB Corrimano orizzontale ad angolo cm.75x75. Horizontal corner handrail cm.75x75. Art. HH 5300 ANB Corrimano orizzontale ad angolo cm.110x110. Horizontal corner handrail cm.110x110. 0 23 00 -11 0 5 7 16 230 750-110 0 M aniglioni e corrimano Art. HH 520 VEB Corrimano verticale da pavimento a parete cm.180. Vertical handrail from floor to wall cm.180. 900 1800 150 900 17 M aniglioni e corrimano Art. HH 521 VEB Corrimano verticale da parete a parete cm160. Vertical handrail from wall to wall cm.160. 800 1600 800 18 150 M aniglioni e corrimano Art. HH 531 AMDB Corrimano orizzontale ad angolo con montante verticale destro cm.75x75x65. Horizontal corner handrail with right vertical support cm.75x75x65. Art. HH 531 AMSB Corrimano orizzontale ad angolo con montante verticale sinistro cm.75x75x65. Horizontal corner handrail with left vertical support cm.75x75x65. 650 0 23 230 750 0 75 Versione montante destro 19 M aniglioni e corrimano Art. HH 510 DXB Maniglione con montante verticale destro cm.35x66. Handlebar with right vertical support cm.35x66. Art. HH 510 SXB Maniglione con montante verticale sinistro cm.35x66. Handlebar with left vertical support cm.35x66. 660 140 350 20 Versione montante destro M aniglioni e corrimano Art. HH 545 G Maniglione angolare a 45°cm.30x30. Angle handbar 45° cm.30x30. 540 80 310 230 32 620 97 65 21 I mpugnature di sostegno Art. HH 567 RIB65 Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a pavimento cm.65. Folding support bar on post cm.65. Art. HH 567 RIBP65 Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a pavimento con portarotolo cm.65. Folding support bar on post with paper holder cm.65. Art. HH 568 RIB88 Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a pavimento cm.88. Folding support bar on post cm.88. Art. HH 568 RIBP88 Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a pavimento con portarotolo cm.88. Folding support bar on post with paper holder cm.88. 650- 880 770 220 22 140 Art. HH 560 RIB60 Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.60. Folding support bar cm.60. Art. HH 561 RIB60 Impugnatura di sostegno ribaltabile con portarotolo cm.60. Folding support bar with paper holder cm.60. Art. HH 565 RIB80 Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.80. Folding support bar cm.80. Art. HH 566 RIB80 Impugnatura di sostegno ribaltabile con portarotolo cm.80. Folding support bar with paper holder cm.80. 600 -800 220 100 23 I mpugnature di sostegno Art. HH 540 MDB60 Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.60. Handle support with right support cm.60. Art. HH 540 MSB60 Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.60. Handle support with left support cm.60. Art. HH 541 MDB80 Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.80. Handle support with right support cm.80. Art. HH 541 MSB80 Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.80. Handle support with left support cm.80. 60 0- 80 0 135 Versione rinforzo destro 24 I mpugnature di sostegno Art. HH 570 WXB60 Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.60 (reversibile). Safety handrail from wall to floor cm.60 (reversible). Art. HH 571 WXB80 Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.80 (reversibile). Safety handrail from wall to floor cm.80 (reversible). 60 0-8 00 780 Versione montante ad angolo destro 135 25 MANIGLIONI COMPONIBILI 26 Specifiche tecniche maniglioni componibili Caratteristiche tecniche dei Maniglioni serie verniciata: Tubo di acciaio ø 32 mm, spessore 1,5 mm, trattamento anticorrosione, verniciatura a polvere - polyestere in forno a 200° bianco ral 9010, completo di piastra e rosone in Nylon per il fissaggio a muro. Isolato elettricamente. Capacità tenuta: Kg.150 Vite in acciaio tropicalizzato Tassello in plastica N.B: Le confezioni non contengono i tasselli di fissaggio. Vite di fissaggio a muro Piattello in nylon bianco RAL 9010 Rosone in nylon bianco RAL 9010 Boccola di ingranaggio in ottone 27 M aniglioni componibili Art. TDM 030 300 Barra lineare cm.30 con innesti in nylon. Linear bar cm.30 with nylon connection. Art. TDM 040 Barra lineare cm.40 con innesti in nylon. Linear bar cm.40 with nylon connection. Art. TDM 050 Barra lineare cm.50 con innesti in nylon. Linear bar cm.50 with nylon connection. 300 400 Art. TDM 060 Barra lineare cm.60 con innesti in nylon. Linear bar cm.60 with nylon connection. Art. TDM 070 300 400 Barra lineare cm.70 con innesti in nylon. Linear bar cm.70 with nylon connection. 500 Art. TDM 080 Barra lineare cm.80 con innesti in nylon. Linear bar cm.80 with nylon connection. 300 Art. TDM 090 Barra lineare cm.90 con innesti in nylon. Linear bar cm.90 with nylon connection. 400 500 300 600 400 300 500 300 400 600 500 400 700 600 400 500 700 500 600 800 500 600 600 28 600 700 700 800 900 M aniglioni componibili Art. CRM 010 Curva di raccordo 90° completa di innesti in nylon. Bend for corners 90° completed of nylon connections. 130 130 29 M aniglioni componibili Art. RTM 010 Raccordo a “T” per attacco a muro orizzontale completo di rosone e piattello in nylon. “T” shaped joint for horizontal connection with nylon wall fitting. 88 70 50 50 30 M aniglioni componibili Art. CTM 01 70 13 0 Curva terminale a 90° completa di attacco a muro (rosone e piattello in nylon). Terminal bend completed with nylon fitting (nylon ring and plate). 88 31 SEGGIOLINI DOCCIA 32 Specifiche tecniche seggiolini Caratteristiche tecniche dei Seggiolini serie verniciata: La nostra gamma di seggiolini doccia fissi ed asportabili viene realizzata con l’impiego dei seguenti materiali: • Tubo di acciaio ø 32 zincato e verniciato a polvere-polyestere • Tubo di acciaio inox AISI 304 ø 25x1,5 mm, verniciato a polvere-polyestere • Tubo di acciaio inox AISI 304 ø 12x1,5 mm, verniciato a polvere-polyestere • Piatto acciaio inox AISI 304 35x8 mm, verniciato a polvere-polyestere Gli schienali e le sedute sono completi di piattelli e rosoni in nylon per il fissaggio a muro. Isolati elettricamente. Capacità tenuta: Kg.150 N.B: Le confezioni non contengono i tasselli di fissaggio. Vite in acciaio tropicalizzato Tassello in plastica Vite di fissaggio a muro Piattello in nylon bianco RAL 9010 Rosone in nylon bianco RAL 9010 Boccola di ingranaggio in ottone 33 S eggiolini doccia Art. HH 555 SEFB Seggiolino doccia fisso con seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs completo di piastra e rosone in nylon per il fissaggio a muro. Fixed shower seat with folding seat made of stainless steel and Abs slats completed with plates and rosettes in nylon for wall fixing. 405 300 350 440 34 S eggiolini doccia Art. HH 888 SEG Seggiolino doccia fisso con schienale. Seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs completo di piastra e rosone in nylon per il fissaggio a muro. Fixed shower seat with brackrest. Folding seat made of stainless steel and Abs slats completed with plates and rosettes in nylon for wall fixing. muro 400 110 600 350 440 35 S eggiolini doccia Art. HH 777 SEGB Seggiolino doccia fisso con schienale. Seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs completo di piastra e rosone in nylon per il fissaggio a muro. Fixed shower seat with brackrest. Folding seat made of stainless steel and Abs slats completed with plates and rosettes in nylon for wall fixing. muro 400 110 600 350 440 muro 505 600 110 460 440 36 S eggiolini doccia Art. HH 550 SEAB Seggiolino doccia asportabile da appendere al corrimano con seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs. Shower seat removable handrail hanging with folding seat made of stainless steel and Abs slats. 405 400 500 350 440 37 S eggiolini doccia Art. HH 999 SD Sgabello doccia con seduta in acciaio inox e doghe in Abs. Stool for shower with seat made of stainless steel and Abs slats. 350 340 470 450 38 SEGGIOLINI IN ALLUMINIO RIVESTITO 39 S eggiolini doccia Art. HH 551 SERA Sedile ribaltabile da muro. Folding seat for shower. Specifiche Tecniche Capacità di tenuta: 125 kg 520 60 380 110 0 42 40 Seduta in polipropilene dotata di fori per deflusso liquidi, montata su due profili in alluminio. I supporti sono incernierati a due piastre in acciaio inox dotate di fori per il fissaggio a muro con viti e tasselli (non forniti). Le due piastre sono coperte da scocche di polipropilene. Nella versione semitrasparente le scocche sono in ABS verniciato argento resistente all’acqua. Tutta la viteria è in acciaio inox. L’altezza è fissa ed è determinabile dall’utente. S eggiolini doccia Art. HH 552 SERAM Sedile ribaltabile da muro morbido. Folding seat for shower. Specifiche Tecniche 60 55 410 0 110 430 Capacità di tenuta: 125 kg Seduta in poliuretano dotata di scanalature per deflusso liquidi, montata su due supporti in pressofusione di alluminio. I supporti sono incernierati a due piastre in acciaio inox dotate di fori per il fissaggio a muro con viti e tasselli (non forniti). Le due piastre sono coperte da scocche di polipropilene. Tutta la viteria è in acciaio inox. L’altezza è fissa ed è determinabile dall’utente. 41 S eggiolini vasca Art. HH 601 SVA Sedile da vasca regolabile. Seat for standard bathtubs (cm.70). Specifiche Tecniche 650-720 Capacità di tenuta: 110 kg 295 220 380 270 420 42 120 Seduta in polipropilene dotata di fori per deflusso liquidi, montata su due profili in alluminio anodizzato e sorretta da 2 sostegni laterali in polipropilene giunti alla seduta tramite viteria inox con possibilità di regolazione in altezza in tre posizioni fisse. Regolabile in larghezza tramite 4 giunti in tecnopolimero con un’esecuzione max 7 cm. S eggiolini vasca Art. HH 603 SVASC Sedile da vasca regolabile con schienale. Seat for standard bathtubs (cm.70). 650-720 Specifiche Tecniche Capacità di tenuta: 110 kg 295 370 220 380 420 510 440- Seduta in polipropilene dotata di fori per deflusso liquidi, montata su due profili in alluminio anodizzato e sorretta da 2 sostegni laterali in polipropilene giunti alla seduta tramite viteria inox.Regolabile in larghezza tramite 4 giunti in tecnopolimero con un’esecuzione max 7 cm. Lo schienale è regolabile con profondità di 3 cm. 43 S eggiolini vasca Art. HH 602 SVAM Sedile da vasca regolabile morbido. Soft seat for standard bathtubs (cm.70). Specifiche Tecniche 650-720 Capacità di tenuta: 110 kg 295 370 295 410 220 430 0 440-51 44 Seduta in poliuretano dotata di scanalature per deflusso liquidi, montata su due supporti in alluminio anodizzato e sorretta da due sostegni laterali in polipropilene giunti alla seduta tramite viteria inox. Regolabile in larghezza tramite 4 giunti in tecnopolimero con un’esecuzione max 7 cm. S eggiolini vasca Art. HH 604 SVAMSC Sedile da vasca regolabile con schienale morbido. Seat for standard bathtubs (cm.70). Specifiche Tecniche 650-720 Capacità di tenuta: 110 kg 295 295 370 220 410 430 0 440-51 Seduta in poliuretano dotata di scanalature per deflusso liquidi, montata su due supporti in alluminio anodizzato e sorretta da due sostegni laterali in polipropilene giunti alla seduta tramite viteria inox. Regolabile in larghezza tramite 4 giunti in tecnopolimero con un’esecuzione max 7 cm. Lo schienale è regolabile con profondità di 3 cm. 45 B raccioli Art. HH 553 BRAC Braccioli da muro. Armrest. Specifiche Tecniche Capacità di tenuta: 90 kg 110 310 46 55 310 110 55 Braccioli in polipropilene con superficie antiscivolo, montati su supporti in pressofusione di alluminio. I supporti sono incernierati a piastre in acciaio inox dotate di fori per fissaggio a muro con viti e tasselli (non forniti). Le piastre sono ricoperte da scocche in polipropilene. Tutta la viteria è in acciaio inox. L’altezza è fissa ed è determinabile dall’utente. S chienale Art. HH 554 SCHM Schienale da muro morbido. Soft back rest unit. Specifiche Tecniche Capacità di tenuta: 90 kg 400 220 Schienale in poliuretano morbido con scanalature per deflusso dei liquido. L’altezza è fissa ed è determinabile dall’utente. 40 47 MANIGLIONI IN ACCIAIO INOX 48 Specifiche tecniche maniglioni acciaio inox Caratteristiche tecniche dei Maniglioni serie inox: Tubo di acciaio inox AISI 304 ø 32 mm, lucidato. Completo di piattelli e rosoni, sempre in acciaio inox, per il fissaggio a muro. Capacità tenuta: Kg.150 Vite in acciaio tropicalizzato Tassello in plastica N.B: Le confezioni non contengono i tasselli di fissaggio. Vite di fissaggio a muro Piattello in Acciaio Inox AISI 304 Rosone in Acciaio Inox Lucidato AISI 304 Boccola di ingranaggio in ottone 49 M aniglioni e corrimano in acciaio inox Art. AI 30 Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.30. Linear bar cm.30 in polished stainless steel. Art. AI 45 Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.45. Linear bar cm.45 in polished stainless steel. Art. AI 60 Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.60. Linear bar cm.60 in polished stainless steel. Art. AI 80 Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.80. Linear bar cm.80 in polished stainless steel. 300 Art. AI 90 Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.90. Linear bar cm.90 in polished stainless steel. Art. AI 100 Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.100. Linear bar cm.100 in polished stainless steel. 450 600 800 300 900 450 600 1000 800 50 M aniglioni e corrimano in acciaio inox Art. AI 515 SX Corrimano ad angolo con montante verticale sinistro cm.60x30 in acciaio inox. Angular handle with left riser cm.60x30 in polished stainless steel. Art. AI 515 DX Corrimano ad angolo con montante verticale destro cm.60x30 in acciaio inox. Angular handle with right riser cm.60x30 in polished stainless steel. 600 300 Versione montante sinistro 51 M aniglioni e corrimano in acciaio inox Art. AI 515 Maniglione con piega ad angolo 45° in acciaio inox cm.30x30. Angular steel bar 45° cm.30x30 in polished stainless steel. 300 45° 52 300 I mpugnature di sostegno in acciaio inox Art. AI 560 Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.60. Folding support handle cm.60 in polished stainless steel. Art. AI 565 Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.80. Folding support handle cm.80 in polished stainless steel. 600-800 53 I mpugnature di sostegno in acciaio inox Art. AI 561 ROT Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.60 con portarotolo. Folding support handle cm.60 with paper holder in polished stainless steel. Art. AI 566 ROT Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.80 con portarotolo. Folding support handle cm.80 with paper holder in polished stainless steel . 600-800 54 S gabello in acciaio inox Art. SGAB Sgabello in acciaio inox cm.41x28. Stool in polished stainless steel cm.41x28. 280 410 55 MANIGLIONI IN NYLON 56 Specifiche tecniche maniglioni nylon Caratteristiche tecniche dei Maniglioni serie nylon: Tubo esterno in nylon ø 32 mm, con anima in tubo d’acciaio. Completo di piattelli e rosoni per il fissaggio a muro in nylon. Isolato elettricamente. Trattamento antibbaterico. Capacità tenuta: Kg.150 Vite in acciaio tropicalizzato Tassello in plastica N.B: Le confezioni non contengono i tasselli di fissaggio. Vite di fissaggio a muro Piattello in nylon bianco 9010 Rosone in nylon bianco 9010 Boccola di ingranaggio in acciaio 57 M aniglioni e corrimano in nylon Art. NYL 30 Maniglione di sicurezza lineare cm.30 rivestito in nylon. Linear safety handle cm.30 in nylon. Art. NYL 40 Maniglione di sicurezza lineare cm.40 rivestito in nylon. Linear safety handle cm.40 in nylon. Art. NYL 60 Maniglione di sicurezza lineare cm.60 rivestito in nylon. Linear safety handle cm.60 in nylon. Art. NYL 80 Maniglione di sicurezza lineare cm.80 rivestito in nylon. Linear safety handle cm.80 in nylon. Art. NYL 90 Maniglione di sicurezza lineare cm.90 rivestito in nylon. Linear safety handle cm.90 in nylon. 300 100 400 100 600 100 800 100 900 100 58 M aniglioni e corrimano in nylon Art. NYL 530 Corrimano orizzontale ad angolo cm.70x70 rivestito in nylon. Horizontal corner handrail cm.70x70 in nylon. 230 700 700 59 M aniglioni e corrimano in nylon 230 Art. NYL 5300 Corrimano orizzontale ad angolo cm.120x70 rivestito in nylon. Horizontal corner handrail cm.120x70 in nylon. 700 700 230 700 1200 60 M aniglioni e corrimano in nylon Art. NYL 520 Corrimano verticale pavimento a parete cm.180 rivestito in nylon. Vertical handrail from floor to wall cm.180 in nylon. 900 1800 150 900 61 M aniglioni e corrimano in nylon Art. NYL 521 Corrimano verticale parete a parete cm.160 rivestito in nylon. Vertical handrail from wall to wall cm.160 in nylon. 800 1600 800 62 150 M aniglioni e corrimano in nylon Art. NYL 531 DX Corrimano orizzontale ad angolo con montante dx cm.120x70x70 rivestimento in nylon. Horizontal corner handrail with right riser in nylon cm.120x70x70. Art. NYL 531 SX Corrimano orizzontale ad angolo con montante sx cm.120x70x70 rivestimento in nylon. Horizontal corner handrail with left riser in nylon cm.120x70x70. 1200 0 23 230 700 0 70 Versione montante destro 63 M aniglioni e corrimano in nylon Art. NYL 510 DX Corrimano ad angolo con montante verticale dx cm.120x70 rivestito in nylon. Angular handle with right riser in nylon cm.120x70. Art. NYL 510 SX Corrimano ad angolo con montante verticale sx cm.120x70 rivestito in nylon. Angular handle with left riser in nylon cm.120x70. 1200 Versione montante destro 700 64 M aniglioni e corrimano in nylon Art. NYL 5100 DX Corrimano orizzontale ad angolo 90° con montante verticale dx cm.70x70 rivestimento in nylon. Horizontal corner handrail 90° with vertical right riser cm.70x70 in nylon. Art. NYL 5100 SX Corrimano orizzontale ad angolo 90° con montante verticale sx cm.70x70 rivestimento in nylon. Horizontal corner handrail 90° with vertical left riser cm.70x70 in nylon. 97 65 550 770 200 690 Versione montante destro 770 65 M aniglioni e corrimano in nylon Art. NYL 545 Maniglione angolare a 45°cm.30x30 rivestito in nylon. Angle handbar 45° cm.30x30 in nylon. 540 80 310 230 620 66 97 65 32 I mpugnatura di sostegno in nylon Art. NYL 560 Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.60 rivestimento in nylon. Folding support handle cm.60 in nylon. Art. NYL 565 Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.80 rivestimento in nylon. Folding support handle cm.80 in nylon. 600-800 145 139 60 203 295 145 32 145 65 65 600-800 600 145 139 203 295 145 32 65 145 65 67 I mpugnatura di sostegno in nylon Art. NYL 561 ROT Impugnatura di sostegno ribaltabile c/portarotolo rivestita in nylon. Folding support handle with paper holder cm.60 in nylon. Art. NYL 566 ROT Impugnatura di sostegno ribaltabile c/portarotolo cm.80 rivestita in nylon. Folding support handle with paper holder cm.80 in nylon. 145 60 295 145 65 600-800 60 145 139 203 295 145 32 65 145 65 600-800 68 I mpugnatura di sostegno in nylon Art. NYL 540 DX Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.60 rivestito in nylon. Handle with right support cm.60 in nylon. Art. NYL 540 SX Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.60 rivestito in nylon. Handle with left support cm.60 in nylon. Art. NYL 541 DX Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.80 rivestito in nylon. Handle with right support cm.80 in nylon. Art. NYL 541 SX Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.80 rivestito in nylon. Handle with left support cm.80 in nylon. 600-800 Versione rinforzo sinistro 69 I mpugnatura di sostegno in nylon Art. NYL 570 Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.60 (reversibile) rivestita in nylon. Safety handrail from wall to floor cm.60 (reversible) in nylon. Art. NYL 571 Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.80 (reversibile) rivestita in nylon. Safety handrail from wall to floor cm.80 (reversible) in nylon. 60 0-8 00 780 Versione montante ad angolo destro 135 70 S eggiolini doccia in nylon Art. NYL 555 Seggiolino doccia con seduta ribaltabile rivestito in nylon. Folding seat for the shower in. 140 400 310 300 380 170 200 71 S eggiolini doccia in nylon Art. NYL 550 Seggiolino doccia asportabile rivestito in nylon. Handrail hanging folding seat in nylon. 380 320 500 380 72 SERIE DISABILI 73 27 74 L avabo disabili Art. HH 230 LAV Lavabo ergonomico bianco cm.72,5x56,5 White ergonomic washbasin cm.72,5x56,5. 290 725 35 565 65 185 45 565 ø 45 130 175 195 20 75 L avabo disabili Art. HH 100 LAB Lavabo ergonomico bianco con appoggiagomiti cm.65x57. White ergonomic washbasin with support for elbows cm.65x57. Art. HH 012 SFS Sifone a snodo. Siphon. N.B. Il lavabo va installato su staffe 320 650 40 75 570 75 235 235 570 ø 45 235 76 40 40 V aso disabili Art. HH 231 VAU Vaso scarico terra o parete c/apertura frontale completo di curva tecnica cm.60x38xh51. Wc S/P with front opening completed with technical curve cm.60x38xh51. Art. HH 205 CWB Copriwater con apertura frontale per vaso terza età. Seat cover with frontal opening for wc. INSTALLAZIONE A 10 CM. DAL FILO PARETE 100 600 160 380 380 160 430 430 430 340 180 180 280 280 380 280 380 380 510 510 180 510 180 180 100 100 100 77 V aso disabili Art. HH 200 VAS Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49 scarico pavimento. Uni wc ergonomic with front opening drainage floor cm.58x38,5xh49. Art. HH 250 VAP Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49 scarico parete. Uni wc ergonomic with front opening drainage wall cm.58x38,5xh49. Art. HH 205 CWB Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. Art. HH 205 TERMO Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. 380 160 385 165 520 165 590 ø55 190 580 ø 55 560 445 440 375 180 185 490 380 ø80 385 90 220 315 78 560 ø100 95 440 ø 100 430 260 V aso/bidet disabili Art. HH 201 VAB Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49 scarico pavimento completo di flussometro. UNI wc/bidet ergonomic with front opening drainage floor cm.58x38,5xh49. Art. HH 201 VAP Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49 scarico parete completo di flussometro. UNI wc/bidet ergonomic with front opening drainage wall cm.58x38,5xh49. Art. HH 205 CWB Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. Art. HH 205 TERMO Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. 380 160 385 165 520 560 165 590 ø55 190 580 ø 55 560 445 440 375 180 185 490 380 ø80 385 90 220 ø100 95 440 ø 100 430 260 79 V aso chiuso disabili Art. HH 240 VACT Vaso cm.58x38,5xh49 scarico pavimento. Wc drainage floor cm.58x38,5xh49. Art. HH 245 VACP Vaso cm.58x38,5xh49 scarico parete. Wc drainage wall cm.58x38,5xh49. Art. HH 205 UNI Copriwater chiuso in legno con coperchio cm.60x38,5xh51. Seat cover close for wc cm.60x38,5xh51. 380 160 385 165 520 165 590 ø55 190 580 ø 55 560 445 440 375 180 185 490 380 ø80 385 90 220 80 560 ø100 95 440 ø 100 430 260 C assetta di scarico Art. HH 220 CAS.I Cassetta di scarico in Abs completa di meccanismo e tubo di scarico bassa posizione ø 40, con comando pneumatico a libera posizione da incasso. Cistern of drainage in Abs completed of tap and tub drain low position ø 40, mecchanical and pneumatic lever free position. 130 50 440 ø40 350 410 330 210 130-250 min. 270 81 S pecchio reclinabile Art. HH 580 SPEB Specchio reclinabile cm.45x60. Mirror realized with security glass and carrying structure on varnish steel complete of bracket cm.45x60. Art. HH 581 SPEB Specchio reclinabile cm.65x60. Mirror realized with security glass and carrying structure on varnish steel complete of bracket cm.65x60. Specifiche Tecniche 600-650 Specchio reclinabile realizzato con vetro di sicurezza e struttura portante in acciaio verniciato completo di staffa. 450-600 82 S pecchio reclinabile Art. HH 582 SPEB Specchio reclinabile cm.70x40. Mirror realized with security glass and carrying structure on varnish steel complete of bracket cm.70x40. Specifiche Tecniche 400 Specchio reclinabile realizzato con vetro di sicurezza e struttura portante in acciaio verniciato completo di staffa. 700 83 STAFFE LAVABO 84 S taffe lavabo Art. HH 015 MEL Mensole fisse in acciaio verniciato per lavabo ergonomico. Brace fixed consoles realized in painted steel for ergonomic washbasin. Specifiche Tecniche 355 Mensole fisse realizzate in acciaio spessore 2,5 mm., verniciatura a polvere poliestere, cotto in forno a 180°, completo di fissaggi. 145 85 S taffe lavabo Art. HH 056 STAL Meccanismo inclinazione pneumatico per lavabo ergonomico in acciaio verniciato mm.4 azionabile mediante leva laterale. Mechanism of pneumatic tilting for ergonomic washbasin realized in painted steel mm.4 action by means of lateral lever. Design Marco Ferreni Specifiche Tecniche 590 0 35 Meccanismo inclinabile pneumatico, azionabile tramite leva laterale realizzato in acciaio 4 mm., verniciatura a polvere poliestere, cotto in forno a 180°, completo di fissaggi. N.B.: Non azionare la leva del pistone prima del fissaggio a muro. 86 S taffe lavabo Art. HH 055 STAP Meccanismo inclinazione pneumatico per lavabo ergonomico realizzato in acciaio verniciato. Mechanism of pneumatic tilting for ergonomic washbasin realized in painted steel.. Specifiche Tecniche 370 155 570 Meccanismo inclinabile pneumatico, azionabile tramite maniglione frontale realizzato in acciaio spessore 2,5 mm., verniciatura a polvere poliestere, cotto in forno a 180°, completo di fissaggi. 87 S taffe lavabo Art. HH 050 STAM Meccanismo inclinazione manuale per lavabo ergonomico realizzato in acciaio verniciato. Mechanism of manual tilting for ergonomic washbasin realized in painted steel. Specifiche Tecniche 15 5 88 35 5 570 Meccanismo inclinazione manuale, azionabile mediante apposite manoppole, realizzato in acciaio spessore 2,5 mm., verniciatura a polvere poliestere, cotto in forno a 180°, completo di fissaggi. S taffe lavabo Art. HH 057 STAL Meccanismo inclinazione manuale per lavabo ergonomico realizzato in acciaio verniciato mm.4. Mechanism of pneumatic tilting for ergonomic washbasin realized in painted steel mm.4. Design Marco Ferreni Specifiche Tecniche 590 0 35 Meccanismo inclinazione manuale, azionabile mediante apposite manoppole, realizzato in acciaio spessore 4 mm., verniciatura a polvere poliestere, cotto in forno a 180°, completo di fissaggi. 89 90 91 SERIE SOSPESA E ACCESSORI 92 V aso sospeso Art. HH 203 VS Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.56x37. Wall hung wc ergonomic with front opening cm.56x37. Art. STS 290 100 00 HH ENTRATAArt. AC QUA 800 70 PARTENZA 00 CASSETTA MONOBLOCCO FORI FISSAGGIO CENTRO FORO DI SCARICO ENTRATA ACQUA Coppia di staffe universali per sanitari sospesi (vaso e bidet) in lamiera zincata spessore 2 mm. Complete di kit di fissaggio. Universal pair of brackets for wall hung wc in galvanized sheet 0 thickness 2 mm. Completed of kit of implantation. 70 206 VS Copriwater per vaso sospeso da cm.56 con 310 apertura frontale. Seat cover for wall hung wc cm.56 ergonomic with front opening. 290 225 100 PAR 100 150 400 500 100 130 250 400 100 560 300 60 100 160 100 200 180 360 560 00 150 300 180 130 140 250 400 370 93 V aso sospeso Art. HH 202 SOSP Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.80x36. Wall hung wc ergonomic with front opening cm.80x36. Art. STSVS Coppia di staffe per sanitari sospesi da cm.80 con 4 punti di fissaggio. Complete di kit di fissaggio. Pair of brackets for wall hung wc cm.80. completed of kit of implantation. Art. HH 205 CWS Copriwater per vaso sospeso da cm.80 con apertura frontale. Seat cover for wall hung wc cm.80 ergonomic with front opening. 360 controllo foro scarico entrata acqua controllo foro scarico 70 100 entrata acqua 360 185 185 800 800 290 70 100 100 225 100 225 400 180 180 220 380 220 500 380 800 500 800 94 100 400 500 500 100 PARTE SERIE MONOBLOCCO E ACCESSORI 95 27 V aso monoblocco Art. HH 202 VM Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura frontale scarico unificato pavimento/parete. Uni ergonomic monobloc with front opening vertical drain floor/wall. Art. HH CAS VM Cassetta per vaso monoblocco. Cistern for monobloc wc. Art. HH 202 MEC.B Meccanismo di scarico cromo completo di galleggiante e comando a distanza. Entrata dell’acqua dal basso. Chromed mechanism completed with distance control. Art. HH 205 CWB Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. Art. HH 205 TERMO Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. 35 390 35 220 ingresso acqua 750 840 750 20 840 500 180 380 96 750 470 500 180 175 470 180 175 2 180 ø100 ø100 V aso monoblocco sospeso Art. HH 202 VMS Vaso sospeso ergonomico monoblocco con apertura frontale cm.80X36. Wc ergonomic monobloc with front opening drainage floor cm.80X36. Art. HH CAS VMS Cassetta per vaso monoblocco sospeso. Suspended cistern for monobloc wc. Art. HH 202 MEC.A Meccanismo di scarico cromo completo di galleggiante e comando a distanza. Entrata dall’acqua dall’alto. Chromed mechanism completed with distance control. Art. HH 205 CWS Copriwater per vaso sospeso da cm.80 con apertura frontale. Seat cover for wall hung wc cm.80 ergonomic with front opening. 360 290 100 70 CASSETTA MONOBLOCCO FORI FISSAGGIO CENTRO FORO DI SCARICO ENTRATA ACQUA 0 ENTRATA AC QUA 310 800 controllo foro scarico entrata 70 acqua 100 70 100 225 225 100100 PARTENZA 185 100 800 290 PAR 100 400 180 220 220 380 380 500 800 500 100 400 180 500 500 97 SERIE 3 ETA’ 98 99 L avabo terza età Art. HH 230 LAV Lavabo ergonomico bianco cm.72,5x56,5 White ergonomic washbasin cm.72,5x56,5. nuovo modello lavabo 290 725 35 565 65 185 45 565 ø 45 195 20 100 130 175 V aso terza età Art. HH 230 VU Vaso scarico terra o parete cm.60x38xh51 con curva tecnica. Wc S/P with tecnical curve cm.60x38xh51. Art. HH 205 UNI Copriwater chiuso in legno con coperchio cm.60x38xh51. Seat cover close for wc cm.60x38xh51. INSTALLAZIONE A 10 CM. INSTALLAZIONE 1010CM. INSTALLAZIONE A CM. DAL FILOAPARETE DAL DALFILO FILOPARETE PARETE 100 100 100 600 160 160 380 380 380 160 430 430 430 340 040 510 180 180 180 280 280 380 380 280 380 510 510 180 180 100 100 100 101 B idet terza età Art. HH 230 BD Bidet cm.60x38xh51. Bidet cm.60x38xh51. INSTALLAZIONE A 10 CM. DAL FILO PARETE 100 380 230 600 510 510 400 280 240 50 280 380 102 330 SERIE INFANZIA E ACCESSORI 103 V aso infanzia Art. HH 240 I Vaso infanzia scarico pavimento cm.41x30 h.31. Baby wc floor drain cm.41x30 h.31. Art. HH 241 I Vaso infanzia scarico parete cm.41x30 h.31. Baby wc wall drain cm.41x30 h.31. Art. HH 205 INF Copriwater chiuso in legno e poliestere. Seat cover. 30 14.5 41 41 30.5 26 30 14.5 30 14.5 45 41 9 7 34 31 8 25.5 13 30 2614.5 30.5 45 41 34 104 9 7 V aso sospeso infanzia Art. HH 240 IS Vaso infanzia sospeso cm.45,5x30. Baby wall hung wc cm.45,5x30. Art. STS Coppia di staffe universali per sanitari sospesi (vaso e bidet) in lamiera zincata spessore 2 mm. Complete di kit di fissaggio. Universal pair of brackets for wall hung wc in galvanized sheet thickness 2 mm. Completed of kit of implantation. Art. HH 205 INF Copriwater chiuso in legno e poliestere. Seat cover. 30 45.5 30 29 15 29 15 45.5 29 15 Ø5.5 18 Ø2.5 18 24 27.5 13.5 13.5 27.5 26 30 26 30 29 8 8 45.5 29 9 Ø2.5 Ø10 30 105 L avabo serie infanzia Art. HH 101 LAVI Lavabo Baby cm.41x26. Baby washbasin cm.41x26. 39.5 Ø5 Ø5 35 41 20 26 20 26 39.5 35 41 39.5 26 6 17 10.5 20 26 Ø5 17 26 Ø1,2 Ø1,2 9 35 41 10.5 106 17 6 26 L avabo serie infanzia Art. HH 102 LAVI Lavabo cm.50x45. Washbasin cm.50x45. ø35 490 300 450 60 210 ø35 120 170 190 300 450 120 170 190 ø45 60 210 490 ø45 107 L avabo serie infanzia Art. HH 103 LAVI Lavabo angolo cm.33x39. Angular washbasin cm.33x39. ø35 390 155 75 330 210 180 45 300 390 108 COPRIWATER 109 C opriwater vaso Art. HH 205 CWB Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 200 VAS Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico pavimento. Art. HH 250 VAP Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico parete. Art. HH 201 VAB Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico pavimento completo di flussometro. Art. HH 201 VAP Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico parete completo di flussometro. Art. HH 202 VM Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura frontale scarico unificato pavimento/parete. Art. HH 231 VAU Vaso scarico terra o parete c/apertura frontale completo di curva tecnica cm.60x38xh51. 375 20 2 440 110 Specifiche Tecniche Copriwater con apertura frontale in legno e poliestere. C opriwater vaso Art. HH 205 TERMO Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 200 VAS Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico pavimento. Art. HH 250 VAP Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico parete. Art. HH 201 VAB Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico pavimento completo di flussometro. Art. HH 201 VAP Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico parete completo di flussometro. Art. HH 202 VM Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura frontale scarico unificato pavimento/parete. 390 80 1 490 Specifiche Tecniche Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio avvolgente. 111 C opriwater vaso sospeso Art. HH 205 CWS Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio cm.80. Seat cover with front opening for ergonomic wc cm.80. INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 202 SOSP Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.80x36. Art. HH 202 VMS Vaso sospeso ergonomico monoblocco con apertura frontale cm.80X36. 375 0 18 Specifiche Tecniche 530 112 Copriwater con apertura frontale in legno e poliestere. C opriwater vaso sospeso Art. HH 206 VS Copriwater per vaso sospeso da cm.56 con apertura frontale. Seat cover for wall hung wc cm.56 ergonomic with front opening. INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 203 VS Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.56x37. 375 65 1 440 Specifiche Tecniche Copriwater con apertura frontale in legno e poliestere. 113 C opriwater serie terza età Art. HH 205 UNI Copriwater chiuso in legno con coperchio cm.60x38xh51. Seat cover close for wc cm.60x38xh51. INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 230 VU Vaso scarico terra o parete cm.60x38xh51 con curva tecnica. Art. HH 240 VACT Vaso cm.58x38xh49 scarico pavimento. Art. HH 245 VACP Vaso cm.58x38xh49 scarico parete. 380 160 114 Specifiche Tecniche 450 Copriwater chiuso in legno e poliestere. C opriwater serie infanzia Art. HH 205 INF Copriwater chiuso in legno e poliestere con coperchio. Seat cover for wc. INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 240 I Vaso infanzia scarico pavimento cm.41x30 h.31. Art. HH 240 IS Vaso infanzia sospeso cm.45,5x30. Art. HH 241 I Vaso infanzia scarico parete cm.41x30 h.31. Specifiche Tecniche 340 0 245 29 Copriwater chiuso in legno e poliestere. 115 C iambelle rialzate Art. HH 260 CIAM Ciambella rialzata Universale h. cm.10 trattamento antibatterico. Universal rubber ring h. cm.10 raised antibacterial treatment. Specifiche Tecniche 65 3 40 0 d1 10 d2 Capacità di tenuta: 200 kg Ciambella rialzata h. cm.10 con apertura frontale in in plastica. d1= 206 d2= 250 116 C iambelle rialzate Art. HH 270 CIAMCO Ciambella rialzata con coperchio Universale h. cm.10 trattamento antibatterico. Universal rubber ring h. cm.10 raised antibacterial treatment. Specifiche Tecniche 5 36 10 40 0 Capacità di tenuta: 200 kg Ciambella rialzata h. cm.10 con apertura frontale in plastica. 117 C iambelle rialzate Art. HH 250 CRA Ciambella rialzata Universale h. cm.10 trattamento antibatterico. Universal rubber ring h. cm.10 raised antibacterial treatment. Specifiche Tecniche 380 0 16 440 10 118 Ciambella rialzata h. cm.10 con apertura frontale in legno e poliestere. COMUNITA’ 119 C omunità Art. HH 300 VUOT Vuotatoio cm.43,5x50 h.52. Disposal unit cm.43,5x50 h.52. Art. HH 300 GRIGL Griglia per vuotatoio. Grate for disposal unit. 50 39.5 42 Ø5.5 Ø3.5 4 4 120 43.5 Ø3.5 39.5 42 Ø5.5 52 50 8 10 10 44 C omunità Art. HH 310 ORIP Orinatoio a parete con becco cm.37,5x33 h.43. Wall-hung urinal cm.37,5x33 h.43. 3333 37.5 37.5 Ø1.6 Ø1.6 5 5 35.5 35.5 13.5 13.5 43 43 37.5 Ø1.6 38 38 43 43 19 19 33 6 6 5 2.52.5 38 43 43 19 35.5 121 C omunità Art. HH 320 VTS Vaso alla turca sifonata cm.50x69 h.33,5. Squat toilet for floor installation cm.50x69 h.33,5. 69 50 50 69 21 Ø5 21 33.5 69 50 25 29 Ø5 25 29 50 21 50 9 66 122 C omunità Art. HH 330 LPD Lavapiedi cm.41x60 h.29,5. Feet pool cm.41x60 h.29,5. 41 32.5 12 25 Ø6 52 60 29.5 13.5 Ø6 23.5 41 32.5 12 25 52 60 29.5 13.5 .5 26.5 123 PARETI ATTREZZATE 124 P arete attrezzata Art. HH 800 P.ATT Parete attrezzata con pannelli in MDF bianchi, completa di vaso sospeso con apertura frontale, cassetta di scarico in ABS, staffa di supporto per vaso e copriwater. Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging wc with frontal opening, ABS cistern, supported fixing structure for wc and seat cover. 690 25 210 230 635 1230 1055 185 410 375 270 800 125 P arete attrezzata Art. HH 801 P.ATT Parete attrezzata con pannelli in MDF bianchi, completa di vaso sospeso con apertura frontale, cassetta di scarico elettronica, staffa di supporto per vaso e copriwater. Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging wc with frontal opening, electronic cistern, supported fixing structure for wc and seat cover. 690 25 210 230 635 100 1230 1055 185 410 375 270 800 126 P arete attrezzata Art. HH 802 P.ATT Parete attrezzata con pannelli in MDF bianchi, completa di vaso sospeso con apertura frontale, cassetta di scarico in ABS, staffa di supporto per vaso e copriwater, miscelatore termostatico e doccetta in ottone. Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging wc with frontal opening, ABS cistern, supported fixing structure for wc and seat cover, external thermostatic mixer full brass shout-off kit. 690 25 210 230 635 fori termostatico attacco acqua 1230 1055 185 580 425 410 375 270 800 127 P arete attrezzata Art. HH 803 P.ATT Parete attrezzata con pannelli in MDF bianchi, completa di vaso sospeso con apertura frontale, cassetta di scarico elettronica, staffa di supporto per vaso e copriwater, miscelatore termostatico e doccetta in ottone. Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging wc with frontal opening, electronic cistern, supported fixing structure for wc and seat cover, external thermostatic mixer full brass shout-off kit. 690 25 210 230 635 100 fori termostatico attacco acqua 1230 1055 185 580 425 410 375 270 800 128 VASCA TERZA ETA’ 129 130 131 27 V asca versione destra Art. HH 600 VDX Vasca installazione a destra con seduta e porta angolare trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Seat bathtub with right installation and transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. Art. HH 601 VIDX Vasca idromassaggio installazione a destra con seduta e porta angolare trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Whirpool seat bathtub with right installation and transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. OPTIONAL Art. HH 602 Svuotamento rapido Rapid drainage system Art. HH 603 Cromoterapia Color therapy Art. HH 604 DX SOPRAVASCA Pannello in vetro temperato 6 mm. versione DX Temperated glass panel 6 mm. Dx 500 400 800 1045 945 380 225 1300 230 500 200 400 800 1120 1045 945 660 380 500 225 1300 230 200 1120 660 132 26 520 320 670 750 520 320 670 750 20 20 230 230 670 750 950 1055 20 670 750 950 1055 950 1055 1300 670 750 20 1300 230 670 750 230 670 750 230 1300 20 1300 1300 133 950 1055 950 1055 134 V asca versione sinistra Art. HH 600 VSX Vasca installazione a sinistra con seduta e porta angolare trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Seat bathtub with left installation and transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. Art. HH 601 VISX Vasca idromassaggio installazione a sinistra con seduta e porta angolare trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Whirpool seat bathtub with left installation and transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. OPTIONAL Art. HH 602 Svuotamento rapido Rapid drainage system Art. HH 603 Cromoterapia Color therapy Art. HH 604 SX SOPRAVASCA Pannello in vetro temperato 6 mm. versione SX Temperated glass panel 6 mm. Sx 500 400 1045 945 800 380 225 1300 230 500 200 400 1045 945 800 750 670 520 320 1120 660 380 500 225 1300 230 200 135 S opravasca HH 604 DX-SX 136 26 S opravasca HH 604 DX-SX 137 138 V asca Art. HH 650 Vasca con seduta e porta laterale trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Seat bathtub with transparent watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. Art. HH 650 IDRO Vasca idromassaggio con seduta e porta laterale trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Whirpool seat bathtub with transparent watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. OPTIONAL Art. HH 602 Svuotamento rapido Rapid drainage system Art. HH 603 Cromoterapia Color therapy Art. HH 606 SOPRAVASCA Vetro temperato 6 mm. angolare composto da una parete fissa e da una parete mobile Angular temperated glass panel 6 mm. Art. HH 607 SOPRAVASCA Pannello mobile in vetro temperato 6 mm. Temperated glass panel 6 mm. Design by Paolo Parea 375 D Max conten Jets idrom 775 920 Jets a Dati d Volume 40 Peso sp M Caratteris 220 Vol Ten IDR 1150 Potenza 230 Dati tecnici 775 920 Max contenuto d’acqua 230 l Jets idromassaggio 8 Jets airpool 700 800 40 M Dati dimensionali M 1.12 mc Peso spedizione 50 kg Voltaggio 220 volt Tensione 50 Hz Stabilizzatore t M Potenza motore 0.80 hp Potenza assorbita 810 watt Angolare sinistra AIRPOOL Potenza motore 380 0.90 hp Potenza assorbita 700 watt Stabilizzatore temperatura 1300 watt Scarico vasca 1" 1/2 Installazioni disponibili Centro parete Ango 71 1050 M Idro 450 IDROMASSAGGIO 230 Potenza as 1050 Caratteristiche elettriche 1150 M 380 12 Volume d'imballo 220 700 800 Potenza 71 375 Potenza as Motore Idromassaggio La ditta produttrice si riserva di apportare le modifiche tecniche opportune al prodotto senza obbligo di preavviso o di sostituzione Scarico vasca 1" 1/2 139 140 Scarico vasca 1" 1/2 450 Installazioni disponibili Dati tecnici Centro parete Angolare sinistra Angolare destra 375 Max contenuto d’acqua 230 l Jets idromassaggio 775 920 8 Jets airpool 12 Dati dimensionali 40 M Volume d'imballo 1.12 mc Peso spedizione 50 kg Caratteristiche elettriche La ditta produttrice si riserva di apportare le modifiche tecniche opportune al prodotto senza obbligo di preavviso o di sostituzione 220 Voltaggio 220 volt Tensione 50 Hz IDROMASSAGGIO 1150 230 Potenza motore 0.80 hp Potenza assorbita 810 watt AIRPOOL 380 700 800 Potenza motore 0.90 hp Potenza assorbita 700 watt Stabilizzatore temperatura 1300 watt 1050 71 M M Motore Idromassaggio Scarico vasca 1" 1/2 450 Installazioni disponibili Installazione idraulica - Installazione elettrica Angolare sinistra 115 x 70/80 h.92 Centro parete INSTALLAZIONE SINISTRA 65 20 Angolare destra INSTALLAZIONE DESTRA 100 A monte dell'impianto idraulico si consiglia di installare dei rubinetti filtro. L'azienda declina problemi derivanti dalla mancata installazione dei suddetti. EM EM 50 100 La ditta produttrice si riserva di apportare le modifiche tecniche opportune al prodotto senza obbligo di preavviso o di sostituzione QE QE 25 AC AC AF SC 25 65 30 AC Allaccio acqua calda nel caso di vasca provvista di rubinetteria AF Allaccio acqua fredda nel caso di vasca provvista di rubinetteria SC Scarico a terra consigliato QE Allaccio alimentazione elettrica sezione minima del cavo 3 x 2,5 mmq lunghezza ml 2 circa Predisporre l'allaccio elettrico QE solo quando necessario. EM Allaccio rubinetteria muro 50 35 AF 35 25 SC 30 50 Rubinetteria vasca - Sistemi di avviamento INSTALLAZIONE SINISTRA INSTALLAZIONE DESTRA RUB COM RUB COM Comando impianti RUB Rubinetteria bordo vasca COM La ditta produttrice si riserva di apportare le modifiche tecniche opportune al prodotto senza obbligo di preavviso o di sostituzione 141 Sopravasca HH 606 angolare 142 Sopravasca HH 606 angolare ideale per installazione centro stanza e installazione DX 143 Sopravasca HH 607 144 Sopravasca HH 607 per installazione SX 145 PIATTI DOCCIA 146 P iatto doccia vetroresina Art. HH 400 PDVR Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.70x70. Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm70x70. Art. HH 401 PDVR Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.80x80. Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm80x80. Art. HH 402 PDVR Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.90x90. Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm90x90. 350-400-450 700-800-900 25 95 80 90 25 700-800-900 140 20 ø60 147 P iatto doccia vetroresina Art. HH 403 PDVR Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.80x100. Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm80x100. 25 95 80 400 800 25 1000 20 ø60 148 90 140 P iatto doccia vetroresina Art. HH 404 PDVR Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.80x120. Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm80x120. 25 95 80 400 800 90 25 1200 140 20 ø60 149 P iatto doccia fire-clay Art. HH 300 PDB Piatto doccia filo pavimento realizzato in fire-clay cm.80x80. Shower tray floor level realized in fire-clay cm.80x80. Art. HH 301 PDB 350-400-450 700-800-900 Piatto doccia filo pavimento realizzato in fire-clay cm.90x90. Shower tray floor level realized in fire-clay cm.90x90. 700-800-900 60 ø60 150 P iatto doccia in ceramica Art. EP 7290 Piatto doccia cm.72x90 extrapiano h.6 cm. Extra-slim shower tray cm.72x90 h.6 cm. 260 720 Lato non smaltato 900 450 900 ø90 450 65 151 P iatto doccia in ceramica Art. EP 70100 Piatto doccia cm.70x100 extrapiano h.6 cm. Extra-slim shower tray cm.70x100 h.6 cm. 260 700 Lato non smaltato 1000 500 1000 ø90 500 152 65 P iatto doccia in ceramica Art. EP 70120 Piatto doccia cm.70x120 extrapiano h.6 cm. Extra-slim shower tray cm.70x120 h.6 cm. Art. EP 80120 Piatto doccia cm.80x120 extrapiano h.6 cm. Extra-slim shower tray cm.80x120 h.6 cm. 1200 600 260 260 700 800 Lato non smaltato Lato non smaltato 1200 1200 600 1200 ø90 600 65 ø90 600 65 153 P iatto doccia in ceramica Art. EP 70140 Piatto doccia Maxi extrapiano cm.70x140 h.6 cm. Extra-slim Maxi shower tray cm.70x140 h.6 cm. 260 700 Lato non smaltato 1400 700 1400 ø90 700 154 65 BOX DOCCIA 155 B ox doccia VERSIONE 4 ANTE Art. HH 070 DBC Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 4 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 70x70 h 195 cm. Art. HH 080 DBC Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 4 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 80x80 h 195 cm. Art. HH 090 DBC Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 4 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 90x90 h 195 cm. VERSIONE 2 ANTE Art. HH 070 BBC Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 2 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 70x70 h 97,5 cm. Art. HH 080 BBC Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 2 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 80x80 h 97,5 cm. Art. HH 090 BBC Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 2 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 90x90 h 97,5 cm. 975 1950 975 70 080 090 0 156 700-800-900 B ox doccia Art. HH 070 P01 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., porta unica con 2 ante, apertura verso l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco, cm.70 h 195 cm. Art. HH 080 P02 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., porta unica con 2 ante, apertura verso l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco, cm.80 h 195 cm. Art. HH 090 P03 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., porta unica con 2 ante, apertura verso l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco, cm.90 h 195 cm. 975 1950 975 Versione destra 157 B ox doccia Art. HH 80100 PFA1 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., composto da: parete fissa cm.80 h 195, reversibile e da porta a 2 ante cm.100 h 195. Art. HH 80120 PFA2 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., composto da: parete fissa cm.80 h 195, reversibile e da porta a 2 ante cm.120 h 195. parete sx parete dx 1950 Versione destra 100- 120 158 800 B ox doccia Art. HH 070 CD Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in bianco 70x70 h 100 cm. Art. HH 080 CD Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in bianco 80x80 h 100 cm. Art. HH 090 CD Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in bianco 90x90 h 100 cm. Art. HH 07090 CD Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in bianco 70x90 h 100 cm. 100 700-800-900 700-800-900 100 Apertura esterna 700-800-900 700-800-9 159 RUBINETTERIA 160 R ubinetteria Art. HH 013 MC Miscelatore monoforo cromato con leva clinica. Chrome mixer one-hole with clinical lever. 200 208 52,5 ø 50 120 161 R ubinetteria Art. HH 017 MCE Miscelatore monoforo cromato con leva clinica e doccia estraibile. Chrome mixer one-hole with clinical lever and pull-out handshower. 200 208 ø 50 162 R ubinetteria Art. E100 Miscelatore elettronico con sensore, regolazione acqua caldo/freddo. Sensor control mixer with hot/cold water adjustment. 210 MIXER 140 ø 50 145 163 R ubinetteria Art. E110 Rubinetto elettronico con sensore automatico SOLO ACQUA FREDDA. Sensor automatic basin top ONLY COLD WATER. 210 140 ø 50 145 164 R ubinetteria Art. E120 130 G 1/2 G 1/2 90 90 Rubinetto ad incasso elettronico per orinatoio. Built-in urinal electronic flusher. 130 140 130 140 300 300 165 R ubinetteria Art. E130 Rubinetto esterno elettronico per orinatoio. External urinal electronic flusher. ø 56 180 ø 80 Lunghezza 200 ø 51 166 33 R ubinetteria Art. TE1000C Miscelatore termostatico doccia incasso 1/2 con rubinetto. Built-in thermostatic shower mixer 1/2 with top. 167 R ubinetteria Art. TE1003 Miscelatore termostatico doccia esterno 3/4 senza kit doccia. External thermostatic shower mixer 3/4 without kit shower. 150 20 ø 65 110 168 G1/2 280 R ubinetteria Art. TE2015 Miscelatore termostatico vasca senza kit doccia. Thermostatic bathtub mixer without kit shower. 150 20 ø 65 G1/2 110 280 169 R ubinetteria Art. T60 Rubinetto miscelatore temporizzato 1/2. Temporized mixer pillar tap 1/2. 130 55 Ø 43 FIXING G 1/2 170 110 R ubinetteria Art. T100 Rubinetto temporizzato 1/2. Temporized pillar tap 1/2. 95 Ø 46 50 105 G 1/2 171 R ubinetteria Art. T065 Rubinetto miscelatore temporizzato 1/2. Temporized mixer pillar tap 1/2. 165 120 Ovale 45x65 G 1/2 172 105 R ubinetteria Art. T120 Rubinetto temporizzato a muro da 1/2 con canna “S”. Temporized wall mounted tap 1/2 with “S” spout. ø 55 G 1/2 170 230 173 R ubinetteria Art. T115 Rubinetto a muro temporizzato 1/2. Temporized wall muonted tap 1/2. Ø 55 120 G 1/2 70 174 R ubinetteria Art. T150 Flussometro temporizzato esterno per Wc, 3/4, 1”. External temporized tap 3/4, 1” for Wc 105 105 G 3/4 Ø 70 G 1" Ø 70 70 70 MIN 550 MAX 720 MIN 550 MAX 720 105 ART T 155 210 MIN 570 MAX 730 G 1" Ø 70 ART 70 T 155 ART T 155 210 210 MIN 570 MAX 730 175 R ubinetteria Art. T050 Rubinetto doccia incasso temporizzato 1/2. Temporized built-in shower mixer 1/2. ENTRATA ACQUA INLET WATER G1/2 ø15 FRECCIA ARROW Ø 115 Ø 36 G1/2 ø15 88 176 R ubinetteria Art. T140 Flussometro temporizzato da incasso 3/4 - 1”. Built-in temporized tap 3/4 - 1”. 3/4” - 1” DIREZIONE FLUSSO FLOW DIRECTION Ø 115 110 MAX 120 cm MIN 100 cm ø 30 94 PAVIMENTO / FLOOR 177 R ubinetteria Art. T130 Rubinetto temporizzato esterno per orinatoio 1/2. External temporized urinal flusher 1/2. 100 Ø55 G1/2 220 200 Ø15 35 Ø50 178 R ubinetteria Art. P100 Rubinetto-miscelatore pedaliera universale. Può essere installato sia a parete che a pavimento (acqua calda-fredda; 2 entrate). Treadle mixer with universal pedal control. Can be installed both on the wall and on the floor. 38 82,5 G 1/2” 61 Ø 34 G 1/2” 24 210 G 1/2” 57,5 29 ø 25 85 16,5 179 R ubinetteria Art. B100 Bocca girevole con rubinetto a pedale. Spout for basin travel and electronics tap. 200 225 180 MAX 35 Ø 62 G 1/2 180 Ø 45 R ubinetteria Art. AST300 Saliscendi con asta ovale cm.60. Sliding rail with oval rod cm.60 Art. 4000 Doccia monogetto anticalcare. One-jet shower anti-limestone. 181 R ubinetteria Art. MISC Mixer monocomando doccia incasso. Built-in single lever mixer for shower. 42 USCITA DOCCIA SHOWER OUTLET G 1/2 ENTRATA ACQUA FREDDA COLD WATER INLET G 1/2 ø 110 66 ENTRATA ACQUA CALDA HOT WATER INLET G 1/2 182 R ubinetteria Art. MISC.D Mixer monocomando doccia incasso con deviatore. Built-in single lever mixer with diverter. 60 ENTRATA ACQUA FREDDA G 1/2 35 USCITA DOCCIA G 1/2 135 42 ENTRATA ACQUA CALDA G 1/2 USCITA VASCA G 3/4 183 R ubinetteria Art. HH 014 DPS Doccetta a pulsante con supporto flessibile cromo. Shower with lever, flexible hose and support. 140 184 D istributore sapone Art. E140 Distributore elettronico di sapone. Electronic liquid soap dispenser. 190 100 150 185 TUBI DI SCARICO 186 T ubi scarico Art. TUSC Meccanismo di scarico finitura cromo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage chromed finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, complete of tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. TUSB Meccanismo di scarico finitura bronzo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage bronze finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, complete of tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. TUSD Meccanismo di scarico finitura oro brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage gold finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, complete of tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. BTC Meccanismo di scarico finitura cromo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage chromed finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, without tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. BTB Meccanismo di scarico finitura bronzo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage bronze finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, without tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. BTD Meccanismo di scarico finitura oro brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage gold finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, without tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. TUS/C Tubo di scarico esterno cromo senza meccanismo di scarico External tail pipe chromed without mechanism of drainage Art. TUS/B Tubo di scarico esterno bronzo senza meccanismo di scarico External tail pipe bronze without mechanism of drainage Art. TUS/D Tubo di scarico esterno oro senza meccanismo di scarico External tail pipe gold without mechanism of drainage 187 LISTINO PREZZI 188 PRODOTTO M aniglioni e corrimano DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Maniglione di sicurezza lineare cm.30 - Linear safety handle cm.30. Art. HH 500 B30 € 30,50 Maniglione di sicurezza lineare cm.45 - Linear safety handle cm.45. Art. HH 500 B45 € 37,50 Maniglione di sicurezza lineare cm.60 - Linear safety handle cm.60. Art. HH 500 B60 € 43,00 Maniglione di sicurezza lineare cm.80 - Linear safety handle cm.80. Art. HH 500 B80 € 53,00 Maniglione di sicurezza lineare cm.90 - Linear safety handle cm.90. Art. HH 500 B90 € 57,00 Maniglione di sicurezza lineare cm.100 - Linear safety handle cm.100. Art. HH 500 B100 € 62,50 Maniglione di sicurezza lineare cm.120 - Linear safety handle cm.120. Art. HH 500 B120 € 69,50 Maniglione di sicurezza lineare cm.150 - Linear safety handle cm.150. Art. HH 500 B150 € 84,00 Corrimano orizzontale ad angolo cm.75x75. Horizontal corner handrail cm.75x75. Art. HH 530 ANB € 108,50 Corrimano orizzontale ad angolo cm.110x110. Horizontal corner handrail cm.110x110. Art. HH 5300 ANB € 125,00 Corrimano verticale pavimento-parete cm.180. Vertical handrail from floor to wall cm.180. Art. HH 520 VEB € 100,00 Corrimano verticale parete-parete cm160. Vertical handrail from wall to wall cm.160. Art. HH 521 VEB € 103,00 Corrimano orizzontale ad angolo con montante destro cm.75x75x65. Horizontal corner handrail with right vertical cm.75x75x65. Art. HH 531 AMDB € 133,50 Corrimano orizzontale ad angolo con montante sinistro cm.75x75x65. Horizontal corner handrail with left support cm.75x75x65. Art. HH 531 AMSB € 133,50 Maniglione con montante verticale destro cm.35x66. Handlebar with right vertical support cm.35x66. Art. HH 510 DXB € 80,50 Maniglione con montante verticale sinistro cm.35x66. Handlebar with left vertical support cm.35x66. Art. HH 510 SXB € 80,50 Art. HH 545 G € 61,50 Maniglione angolare a 45°cm.30x30. Angle handbar 45° cm.30x30. 189 PRODOTTO PRODOTTO 190 M aniglioni e corrimano DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a pavimento cm.65. Folding support bar on post cm.65. Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a pavimento c/portarotolo cm.65. Folding support bar on post with paper holder cm.65. Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a pavimento cm.88. Folding support bar on post cm.88. Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a pavimento c/portarotolo cm.88. Folding support bar on post with paper holder cm.88. Art. HH 567 RIB65 € 236,00 Art. HH 567 RIBP65 € 264,00 Art. HH 568 RIB88 € 279,00 Art. HH 568 RIBP88 € 305,00 Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.60. Folding support bar cm.60. Art. HH 560 RIB60 € 155,50 Impugnatura di sostegno ribaltabile c/portarotolocm.60. Folding support bar with paper holder cm.60. Art. HH 561 RIB60 € 175,00 Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.80. Folding support bar cm.80. Art. HH 565 RIB80 € 183,50 Impugnatura di sostegno ribaltabile c/portarotolo cm.80. Folding support handle with paper holder cm.80. Art. HH 566 RIB80 € 203,00 Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.60. Handle support with right cm.60. Art. HH 540 MDB60 € 100,00 Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.60. Handle support with left cm.60. Art. HH 540 MSB60 € 100,00 Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.80. Handle support with right cm.80. Art. HH 541 MDB80 € 107,00 Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.80. Handle support with left cm.80. Art. HH 541 MSB80 € 107,00 Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.60 (reversibile). Safety handrail from wall to floor cm.60 (reversible). Art. HH 570 WXB60 € 114,00 Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.80 (reversibile). Safety handrail from wall to floor cm.80 (reversible). Art. HH 571 WXB80 € 122,50 M aniglioni componibili DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Barra lineare cm.30 con innesti in nylon. - Linear bar cm.30 with nylon connection. Art. TDM 030 € 23,50 Barra lineare cm.40 con innesti in nylon. - Linear bar cm.40 with nylon connection. Art. TDM 040 € 27,50 Barra lineare cm.50 con innesti in nylon. - Linear bar cm.50 with nylon connection. Art. TDM 050 € 36,00 Barra lineare cm.60 con innesti in nylon. - Linear bar cm.60 with nylon connection. Art. TDM 060 € 41,50 Barra lineare cm.70 con innesti in nylon. - Linear bar cm.70 with nylon connection. Art. TDM 070 € 46,00 Barra lineare cm.80 con innesti in nylon. - Linear bar cm.80 with nylon connection. Art. TDM 080 € 50,00 Barra lineare cm.90 con innesti in nylon. - Linear bar cm.90 with nylon connection. Art. TDM 090 € 53,00 Curva di raccordo 90° completa di innesti in nylon. Bend for corners 90° completed of nylon connections. Art. CRM 010 € 23,50 PRODOTTO PRODOTTO M aniglioni componibili DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Raccordo a T per attacco a muro orizzontale completo di rosone e piattello in nylon. “T” shaped joint for horizontal connection with nylon wall fitting. Art. RTM 010 € 42,00 Curva terminale a 90° completa di attacco a muro (rosone e piattello in nylon). Terminal bend completed with nylon fitting (nylon ring and plate). Art. CTM 01 € 36,00 S eggiolini DESCRIZIONE doccia CODICE PREZZO € Seggiolino doccia fisso con seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs completo di piastra e rosone in nylon per il fissaggio a muro. Fixed shower seat with folding seat made of stainless steel and Abs slats completed with plates and rosettes in nylon for wall fixing. Art. HH 555 SEFB € 203,00 Seggiolino doccia fisso con schienale. Seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs completo di piastra e rosone in nylon per il fissaggio a muro. Fixed shower seat with brackrest. Folding seat made of stainless steel and Abs slats completed with plates and rosettes in nylon for wall fixing. Art. HH 888 SEG € 233,50 Seggiolino doccia fisso con schienale. Seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs completo di piastra e rosone in nylon per il fissaggio a muro. Fixed shower seat with brackrest. Folding seat made of stainless steel and Abs slats completed with plates and rosettes in nylon for wall fixing. Art. HH 777 SEGB € 247,50 Seggiolino doccia asportabile da appendere al corrimano con seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs. Shower seat removable handrail hanging with folding seat made of stainless steel and Abs slats. Art. HH 550 SEAB € 247,50 191 PRODOTTO S eggiolini DESCRIZIONE doccia Sgabello doccia con seduta in acciaio inox e doghe in Abs. Stool for shower with seat made of stainless steel and Abs slats. CODICE PREZZO € Art. HH 999 SD € 125,00 S eggiolini in alluminio rivestito PRODOTTO DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Art. HH 551 SERA € 235,00 Sedile ribaltabile da muro morbido. Folding seat for shower. Art. HH 552 SERAM € 417,00 Sedile da vasca regolabile. Seat for standard bathtubs (cm.70). Art. HH 601 SVA € 139,00 Art. HH 603 SVASC € 222,00 Sedile ribaltabile da muro. Folding seat for shower. Sedile da vasca regolabile con schienale. Seat for standard bathtubs (cm.70). 192 S eggiolini in alluminio rivestito PRODOTTO DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Art. HH 602 SVAM € 417,00 Art. HH 604 SVAMSC € 570,00 Braccioli da muro. Armrest. Art. HH 553 BRAC € 181,00 Schienale da muro morbido. Soft back rest unit. Art. HH 554 SCHM € 208,50 Sedile da vasca regolabile morbido. Soft seat for standard bathtubs (cm.70). Sedile da vasca regolabile conschienale morbido. Seat for standard bathtubs (cm.70). 193 M aniglioni PRODOTTO in acciaio inox DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Art. AI 30 € 53,00 Art. AI 45 € 62,50 Art. AI 60 € 72,00 Art. AI 80 € 78,00 Art. AI 90 € 97,50 Art. AI 100 € 105,50 Corrimano ad angolo con montante verticale sinistro cm.60x30 in acciaio inox. Angular handle with left riser cm.60x30 in polished stainless steel. Art. AI 515 SX € 103,00 Corrimano ad angolo con montante verticale destro cm.60x30 in acciaio inox. Angular handle with right riser cm.60x30 in polished stainless steel. Art. AI 515 DX € 103,00 Maniglione con piega ad angolo 45° in acciaio inox cm.30x30. Angular steel bar 45° cm.30x30 in polished stainless steel. Art. AI 515 € 78,00 Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.60. Folding support handle cm.60 in polished stainless steel. Art. AI 560 € 192,00 Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.80. Folding support handle cm.80 in polished stainless steel. Art. AI 565 € 222,50 Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.60 con portarotolo. Folding support handle cm.60 with paper holder in polished stainless steel. Art. AI 561 ROT € 222,50 Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.80 con portarotolo. Folding support handle cm.80 with paper holder in polished stainless steel . Art. AI 566 ROT € 247,50 Art. SGAB € 167,00 Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.30. Linear bar cm.30 in polished stainless steel. Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.45. Linear bar cm.45 in polished stainless steel. Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.60. Linear bar cm.60 in polished stainless steel. Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.80. Linear bar cm.80 in polished stainless steel. Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.90. Linear bar cm.90 in polished stainless steel. Maniglione diritto acciaio inox cm.100. Linear bar cm.100 in polished stainless steel. Sgabello in acciaio inox cm.41x28. Stool in polished stainless steel cm.41x28. 194 PRODOTTO M aniglioni DESCRIZIONE in nylon CODICE PREZZO € Art. NYL 30 € 56,00 Art. NYL 40 € 65,00 Art. NYL 60 € 84,50 Art. NYL 80 € 103,00 Art. NYL 90 € 115,00 Corrimano orizzontale ad angolo cm.70x70 rivestito in nylon. Horizontal corner handrail cm.70x70 in nylon. Art. NYL 530 € 208,50 Corrimano orizzontale ad angolo cm.120x70 rivestito in nylon. Horizontal corner handrail cm.120x70 in nylon. Art. NYL 5300 € 244,50 Corrimano verticale pavimento a parete cm.180 rivestito in nylon. Vertical handrail from floor to wall cm.180 in nylon. Art. NYL 520 € 250,00 Corrimano verticale parete a parete cm.160 rivestito in nylon. Vertical handrail from wall to wall cm.160 in nylon. Art. NYL 521 € 236,00 Corrimano orizzontale ad angolo con montante dx cm.120x70x70 rivestimento in nylon. Horizontal corner handrail with right riser in nylon cm.120x70x70. Art. NYL 531 DX € 347,50 Corrimano orizzontale ad angolo con montante sx cm.120x70x70 rivestimento in nylon. Horizontal corner handrail with left riser in nylon cm.120x70x70. Art. NYL 531 SX € 347,50 Corrimano ad angolo con montante verticale dx cm.120x70 rivestito in nylon. Angular handle with right riser in nylon cm.120x70. Art. NYL 510 DX € 269,00 Corrimano ad angolo con montante verticale sx cm.120x70 rivestito in nylon. Angular handle with left riser in nylon cm.120x70. Art. NYL 510 SX € 269,00 Maniglione di sicurezza lineare cm.30 rivestito in nylon. Linear safety handle cm.30 in nylon. Maniglione di sicurezza lineare cm.40 rivestito in nylon. Linear safety handle cm.40 in nylon. Maniglione di sicurezza lineare cm.60 rivestito in nylon. Linear safety handle cm.60 in nylon. Maniglione di sicurezza lineare cm.80 rivestito in nylon. Linear safety handle cm.80 in nylon. Maniglione di sicurezza lineare cm.90 rivestito in nylon. Linear safety handle cm.90 in nylon. 195 PRODOTTO 196 M aniglioni DESCRIZIONE in nylon CODICE PREZZO Corrimano orizzontale ad angolo 90° con montante verticale dx cm.70x70 rivestimento in nylon. Horizontal corner handrail 90° with vertical right riser cm.70x70 in nylon. Art. NYL 5100 DX € 222,50 Corrimano orizzontale ad angolo 90° con montante verticale sx cm.70x70 rivestimento in nylon. Horizontal corner handrail 90° with vertical left riser cm.70x70 in nylon. Art. NYL 5100 SX € 222,50 Maniglione angolare a 45°cm.30x30 rivestito in nylon. Angle handbar 45° cm.30x30 in nylon. Art. NYL 545 € 111,00 Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.60 rivestimento in nylon. Folding support handle cm.60 in nylon. Art. NYL 560 € 278,00 Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.80 rivestimento in nylon. Folding support handle cm.80 in nylon. Art. NYL 565 € 292,00 Impugnatura di sostegno ribaltabile c/portarotolo rivestita in nylon. Folding support handle with paper holder cm.60 in nylon. Art. NYL 561 ROT € 292,00 Impugnatura di sostegno ribaltabile c/portarotolo cm.80 rivestita in nylon. Folding support handle with paper holder cm.80 in nylon. Art. NYL 566 ROT € 305,00 Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.60 rivestito in nylon. Handle with right support cm.60 in nylon. Art. NYL 540 DX € 222,50 Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.60 rivestito in nylon. Handle with left support cm.60 in nylon. Art. NYL 540 SX € 222,50 Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.80 rivestito in nylon. Handle with right support cm.80 in nylon. Art. NYL 541 DX € 278,00 Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.80 rivestito in nylon. Handle with left support cm.80 in nylon. Art. NYL 541 SX € 278,00 Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.60 (reversibile) rivestita in nylon. Safety handrail from wall to floor cm.60 (reversible) in nylon. Art. NYL 570 € 250,00 Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.80 (reversibile) rivestita in nylon. Safety handrail from wall to floor cm.80 (reversible) in nylon. Art. NYL 571 € 278,00 Seggiolino doccia con seduta ribaltabile rivestito in nylon. Folding seat for the shower in. Art. NYL 555 € 590,00 PRODOTTO M aniglioni DESCRIZIONE in nylon CODICE PREZZO Art. NYL 550 € 540,00 CODICE PREZZO Lavabo ergonomico bianco cm.72,5x56,5 White ergonomic washbasin cm.72,5x56,5. Art. HH 230 LAV € 290,00 Lavabo ergonomico bianco con appoggiagomiti cm.65x57. White ergonomic washbasin with support for elbows cm.65x57. Art. HH 100 LAB € 139,00 Sifone Siphon Art. HH 012 SFS € 20,00 Miscelatore monoforo cromato con leva clinica Chrome mixer one-hole with clinical lever Art. HH 013 MC € 132,00 Vaso scarico terra o parete c/apertura frontale completo di curva tecnica cm.60x38xh51. Wc S/P with front opening completed with technical curve cm.60x38xh51. Art. HH 231 VAU € 290,00 Copriwater con apertura frontale per vaso terza età. Seat cover with frontal opening for wc. Art. HH 205 CWB € 90,00 Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49 scarico pavimento. Uni wc ergonomic with front opening drainage floor cm.58x38,5xh49 Art. HH 200 VAS € 139,00 Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49 scarico parete. Uni wc ergonomic with front opening drainage wall cm.58x38,5xh49. Art. HH 250 VAP € 139,00 Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. Art. HH 205 CWB € 90,00 Art. HH 205 TERMO € 72,00 Seggiolino doccia asportabile rivestito in nylon. Handrail hanging folding seat in nylon. S erie PRODOTTO disabili DESCRIZIONE Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. 197 PRODOTTO S erie disabili DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49 scarico pavimento completo di flussometro. UNI wc/bidet ergonomic with front opening drainage floor cm.58x38,5xh49. Art. HH 201 VAB € 152,00 Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49 scarico parete completo di flussometro. UNI wc/bidet ergonomic with front opening drainage wall cm.58x38,5xh49. Art. HH 201 VAP € 152,00 Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. Art. HH 205 CWB € 90,00 Art. HH 205 TERMO € 72,00 Vaso cm.58x38,5xh49 scarico pavimento. Wc drainage floor cm.58x38,5xh49. Art. HH 240 VACT € 152,00 Vaso cm.58x38,5xh49 scarico parete. Wc drainage wall cm.58x38,5xh49. Art. HH 245 VACP € 152,00 Art. HH 205 UNI € 90,00 Cassetta di scarico in ABS completa di meccanismo e tubo di scarico bassa posizione ø 40, con comando pneumatico a libera posizione da incasso. Cistern of drainage in Abs completed of tap and tub drain low position ø 40, mecchanical and pneumatic lever free position. Art. HH 220 CAS.I € 150,00 Specchio reclinabile cm.45x60. Mirror realized with security glass and carrying structure on varnish steel complete of bracket cm.45x60. Art. HH 580 SPEB € 158,00 Specchio reclinabile cm.65x60. Mirror realized with security glass and carrying structure on varnish steel complete of bracket cm.65x60. Art. HH 581 SPEB € 169,50 Specchio reclinabile cm.70x40. Mirror realized with security glass and carrying structure on varnish steel complete of bracket cm.70x40. Art. HH 582 SPEB € 215,00 Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. Copriwater chiuso in legno con coperchio cm.60x38,5xh51. Seat cover for wc cm.60x38,5xh51. 198 PRODOTTO S taffe lavabo DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Mensole fisse in acciaio verniciato per lavabo ergonomico. Brace fixed consoles realized in painted steel for ergonomic washbasin. Art. HH 015 MEL € 41,50 Meccanismo inclinazione pneumatico per lavabo ergonomico in acciaio verniciato mm.4 azionabile mediante leva laterale. Mechanism of pneumatic tilting for ergonomic washbasin realized in painted steel mm.4 action by means of lateral lever. Art. HH 056 STAL € 222,50 Meccanismo inclinazione pneumatico per lavabo ergonomico realizzato in acciaio verniciato. Mechanism of pneumatic tilting for ergonomic washbasin realized in painted steel. Art. HH 055 STAP € 180,50 Meccanismo inclinazione manuale per lavabo ergonomico realizzato in acciaio verniciato. Mechanism of manual tilting for ergonomic washbasin realized in painted steel. Art. HH 050 STAM € 111,50 Meccanismo inclinazione manuale per lavabo ergonomico realizzato in acciaio verniciato mm.4. Mechanism of pneumatic tilting for ergonomic washbasin realized in painted steel mm.4. Art. HH 057 STAL € 125,00 199 S erie PRODOTTO sospesa e accessori DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Art. HH 203 VS € 175,00 Coppia di staffe universali per sanitari sospesi (vaso e bidet) in lamiera zincata spessore 2 mm. Complete di kit di fissaggio. Universal pair of brackets for wall hung wc in galvanized sheet thickness 2 mm. Completed of kit of implantation. Art. STS € 36,00 Copriwater per vaso sospeso da cm.56 con apertura frontale. Seat cover for wall hung wc cm.56 ergonomic with front opening. Art. HH 206 VS € 97,00 Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.80x36. Wall hung wc ergonomic with front opening cm.80x36. Art. HH 202 SOSP € 347,50 Coppia di staffe per sanitari sospesi da cm.80 con 4 punti di fissaggio. Complete di kit di fissaggio. Pair of brackets for wall hung wc cm.80. completed of kit of implantation. Art. STSVS € 195,00 Art. HH 205 CWS € 107,00 Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.56x37. Wall hung wc ergonomic with front opening cm.56x37. Copriwater per vaso sospeso da cm.80 con apertura frontale. Seat cover for wall hung wc cm.80 ergonomic with front opening. S erie PRODOTTO monoblocco e accessori DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura frontale scarico unificato pavimento/parete. Uni ergonomic monobloc with front opening vertical drain floor/wall. Art. HH 202 VM € 278,00 Cassetta per vaso monoblocco. Cistern for monobloc wc. Art. HH CAS VM € 120,00 Art. HH 202 MEC.B € 86,00 Art. HH 205 CWB € 90,00 Art. HH 205 TERMO € 72,00 Vaso sospeso ergonomico monoblocco con apertura frontale cm.80X36. Wc ergonomic monobloc with front opening drainage floor cm.80X36. Art. HH 202 VMS € 347,50 Cassetta per vaso monoblocco sospeso. Suspended cistern for monobloc wc. Art. HH CAS VMS € 120,00 Art. HH 202 MEC.A € 86,00 Art. HH 205 CWS € 107,00 Meccanismo di scarico cromo completo di galleggiante e comando a distanza. Chromed mechanism completed with distance control. Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. Meccanismo di scarico cromo completo di galleggiante e comando a distanza. Chromed mechanism completed with distance control. Copriwater per vaso sospeso da cm.80 con apertura frontale. Seat cover for wall hung wc cm.80 ergonomic with front opening. 200 PRODOTTO S erie DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Lavabo ergonomico bianco cm.72,5x56,5 White ergonomic washbasin cm.72,5x56,5. Art. HH 230 LAV € 290,00 Kit tasselli di fissaggio per lavabo Kit of implanation for wc Art. HH 010 FIL € 9,00 Vaso scarico terra o parete cm.60x38xh51 con curva tecnica. Wc S/P with tecnical curve cm.60x38xh51. Art. HH 230 VU € 290,00 Copriwater chiuso in legno con coperchio cm.60x38xh51. Seat cover for wc cm.60x38xh51. Art. HH 205 UNI € 90,00 Bidet cm.60x38xh51. Bidet cm.60x38xh51. Art. HH 230 BD € 290,00 S erie PRODOTTO terza età infanzia e accessori DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Vaso infanzia scarico pavimento cm.41x30 h.31. Baby wc floor drain cm.41x30 h.31. Art. HH 240 I € 167,00 Vaso infanzia scarico parete cm.41x30 h.31. Baby wc wall drain cm.41x30 h.31. Art. HH 241 I € 167,00 Art. HH 205 INF € 95,00 Art. HH 240 IS € 230,00 Art. STS € 36,00 Art. HH 205 INF € 95,00 Copriwater chiuso in legno e poliestere. Seat cover. Vaso infanzia sospeso cm.45,5x30. Baby wall hung wc cm.45,5x30. Coppia di staffe universali per sanitari sospesi (vaso e bidet) in lamiera zincata spessore 2 mm. Complete di kit di fissaggio. Universal pair of brackets for wall hung wc in galvanized sheet thickness 2 mm. Completed of kit of implantation. Copriwater chiuso in legno e poliestere. Seat cover. 201 S erie PRODOTTO PRODOTTO infanzia e accessori DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Lavabo Baby cm.41x26. Baby washbasin cm.41x26. Art. HH 101 LAVI € 139,00 Lavabo cm.50x45. Washbasin cm.50x45. Art. HH 102 LAVI € 167,00 Lavabo angolo cm.33x39. Angular washbasin cm.33x39. Art. HH 103 LAVI € 170,00 C opriwater DESCRIZIONE per vaso Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 200 VAS Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico pavimento. Art. HH 250 VAP Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico parete. Art. HH 201 VAB Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico pavimento completo di flussometro. Art. HH 201 VAP Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico parete completo di flussometro. Art. HH 202 VM Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura frontale scarico unificato pavimento/parete. Art. HH 231 VAU Vaso scarico terra o parete c/apertura frontale completo di curva tecnica cm.60x38xh51. 202 CODICE PREZZO € Art. HH 205 CWB € 90,00 PRODOTTO C opriwater DESCRIZIONE per vaso Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio. Seat cover with front opening for ergonomic wc. CODICE PREZZO € Art. HH 205 TERMO € 72,00 INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 200 VAS Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico pavimento. Art. HH 250 VAP Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico parete. Art. HH 201 VAB Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico pavimento completo di flussometro. Art. HH 201 VAP Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico parete completo di flussometro. Art. HH 202 VM Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura frontale scarico unificato pavimento/parete. C opriwater PRODOTTO per vaso sospeso DESCRIZIONE Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio cm.80. Seat cover with front opening for ergonomic wc cm.80. CODICE PREZZO € Art. HH 205 CWS € 107,00 Art. HH 206 VS € 97,00 INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 202 SOSP Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.80x36. Art. HH 202 VMS Vaso sospeso ergonomico monoblocco con apertura frontale cm.80X36. Copriwater per vaso sospeso da cm.56 con apertura frontale. Seat cover for wall hung wc cm.56 ergonomic with front opening. INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 203 VS Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.56x37. C opriwater PRODOTTO serie terza età DESCRIZIONE Copriwater chiuso in legno con coperchio cm.60x38xh51. Seat cover close for wc cm.60x38xh51. CODICE PREZZO € Art. HH 205 UNI € 90,00 INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 230 VU Vaso scarico terra o parete cm.60x38xh51 con curva tecnica. Art. HH 240 VACT Vaso cm.58x38xh49 scarico pavimento. Art. HH 245 VACP Vaso cm.58x38xh49 scarico parete. 203 C opriwater PRODOTTO serie infanzia DESCRIZIONE Copriwater chiuso in legno e poliestere con coperchio. Seat cover for wc. CODICE PREZZO € Art. HH 205 INF € 95,00 INSTALLAZIONE PER VASO: Art. HH 240 I Vaso infanzia scarico pavimento cm.41x30 h.31. Art. HH 240 IS Vaso infanzia sospeso cm.45,5x30. Art. HH 241 I Vaso infanzia scarico parete cm.41x30 h.31. PRODOTTO PRODOTTO 204 C iambelle DESCRIZIONE rialzate CODICE PREZZO € Ciambella rialzata Universale h. cm.10 trattamento antibatterico. Universal rubber ring h. cm.10 raised antibacterial treatment. Art. HH 260 CIAM € 50,00 Ciambella rialzata con coperchio Universale h. cm.10 trattamento antibatterico. Universal rubber ring h. cm.10 raised antibacterial treatment. Art. HH 270 CIAMCO € 69,50 Ciambella rialzata Universale h. cm.10 trattamento antibatterico. Universal rubber ring h. cm.10 raised antibacterial treatment. Art. HH 250 CRA € 222,50 CODICE PREZZO € Vuotatoio cm.43,5x50 h.52. Disposal unit cm.43,5x50 h.52. Art. HH 300 VUOT € 528,00 Griglia per vuotatoio. Grate for disposal unit. Art. HH 300 GRIGL € 222,50 C omunità DESCRIZIONE PRODOTTO PRODOTTO C omunità DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Orinatoio a parete con becco cm.37,5x33 h.43. Wall-hung urinal cm.37,5x33 h.43. Art. HH 310 ORIP € 153,00 Vaso alla turca sifonata cm.50x69 h.33,5. Squat toilet for floor installation cm.50x69 h.33,5. Art. HH 320 VTS € 555,00 Lavapiedi cm.41x60 h.29,5. Feet pool cm.41x60 h.29,5. Art. HH 330 LPD € 250,00 P arete attrezzate DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Parete attrezzata con pannelli in MDF bianchi, completa di vaso sospeso con apertura frontale, cassetta di scarico in ABS, staffa di supporto per vaso e copriwater. Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging wc with frontal opening, ABS cistern, supported fixing structure for wc and seat cover. Art. HH 800 P.ATT € 1.085,00 Parete attrezzata con pannelli in MDFbianchi, completa di vaso sospeso con apertura frontale, cassetta di scarico elettronica, staffa di supporto per vaso e copriwater. Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging wc with frontal opening, electronic cistern, supported fixing structure for wc and seat cover. Art. HH 801 P.ATT € 1.890,00 Parete attrezzata con pannelli in MDF bianchi, completa di vaso sospeso con apertura frontale, cassetta di scarico in ABS, staffa di supporto per vaso e copriwater, miscelatore termostatico e doccetta in ottone. Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging wc with frontal opening, ABS cistern, supported fixing structure for wc and seat cover, external thermostatic mixer full brass shout-off kit. Art. HH 802 P.ATT € 1.500,00 205 PRODOTTO PRODOTTO P areti attrezzate DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Parete attrezzata con pannelli in MDF bianchi, completa di vaso sospeso con apertura frontale, cassetta di scarico elettronica, staffa di supporto per vaso e copriwater, miscelatore termostatico e doccetta in ottone. Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging wc with frontal opening, electronic cistern, supported fixing structure for wc and seat cover, external thermostatic mixer full brass shout-off kit. Art. HH 803 P.ATT € 2.300,00 V asche terza età DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Art. HH 600 VDX € 5.000,00 Art. HH 601 VDX € 6.950,00 OPTIONAL: Svuotamento rapido - Rapid drainage system Art. HH 602 € 1.110,00 Cromoterapia - Color therapy Art. HH 603 € 1.250,00 Art. HH 604 DX € 860,00 Art. HH 600 VSX € 5.000,00 Art. HH 601 VISX € 6.950,00 OPTIONAL: Svuotamento rapido - Rapid drainage system Art. HH 602 € 1.110,00 Cromoterapia - Color therapy Art. HH 603 € 1.250,00 Pannello in vetro temperato 6 mm. versione DX - Temperated glass panel 6 mm. Dx Art. HH 604 SX € 860,00 Vasca con seduta e porta laterale trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Seat bathtub with transparent watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. Art. HH 650 € 4.170,00 Vasca idromassaggio con seduta e porta laterale trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Whirpool seat bathtub with transparent watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. Art. HH 650 IDRO € 6.120,00 OPTIONAL: Svuotamento rapido - Rapid drainage system Art. HH 602 € 1.110,00 Cromoterapia - Color therapy Art. HH 603 € 1.250,00 Vetro temperato 6 mm. angolare composto da una parete fissa e da una parete mobile - Angular temperated glass panel 6 mm. Art. HH 606 € 900,00 Pannello mobile in vetro temperato 6 mm. - Temperated glass panel 6 mm. Art. HH 607 € 765,00 VASCA VERSIONE DX Vasca installazione a destra con seduta e porta angolare trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Seat bathtub with right installation and transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. Vasca idromassaggio installazione a destra con seduta e porta angolare trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Whirpool seat bathtub with right installation and transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. Pannello in vetro temperato 6 mm. versione DX - Temperated glass panel 6 mm. Dx VASCA VERSIONE SX Vasca installazione a sinistra con seduta e porta angolare trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Seat bathtub with left installation and transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. Vasca idromassaggio installazione a sinistra con seduta e porta angolare trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta. Whirpool seat bathtub with left installation and transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower. 206 PRODOTTO P iatti doccia DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.70x70. Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm70x70. Art. HH 400 PDVR € 264,00 Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.80x80. Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm80x80. Art. HH 401 PDVR € 275,00 Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.90x90. Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm90x90. Art. HH 402 PDVR € 285,00 Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.80x100. Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm80x100. Art. HH 403 PDVR € 307,00 Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.80x120. Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm80x120. Art. HH 404 PDVR € 345,00 Piatto doccia filo pavimento realizzato in fire-clay cm.80x80. Shower tray floor level realized in fire-clay cm.80x80. Art. HH 300 PDB € 555,00 Piatto doccia filo pavimento realizzato in fire-clay cm.90x90. Shower tray floor level realized in fire-clay cm.90x90. Art. HH 301 PDB € 555,00 Piatto doccia cm.72x90 extrapiano h.6 cm. Extra-slim shower tray cm.72x90 h.6 cm. Art. EP 7290 € 400,00 Piatto doccia cm.70x100 extrapiano h.6 cm. Extra-slim shower tray cm.70x100 h.6 cm. Art. EP 70100 € 430,00 Piatto doccia cm.70x120 extrapiano h.6 cm. Extra-slim shower tray cm.70x120 h.6 cm. Art. EP 70120 € 450,00 Piatto doccia cm.80x120 extrapiano h.6 cm. Extra-slim shower tray cm.80x120 h.6 cm. Art. EP 80120 € 475,00 Piatto doccia cm.70x140 extrapiano h.6 cm. Extra-slim shower tray cm.70x140 h.6 cm. Art. EP 70140 € 750,00 207 PRODOTTO B ox doccia DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Art. HH 070 DBC € 1.250,00 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 4 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 80x80 h 195 cm. Art. HH 080 DBC € 1.335,00 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 4 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 90x90 h 195 cm. Art. HH 090 DBC € 1.390,00 Art. HH 070 BBC € 625,00 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 2 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 80x80 h 97,5 cm. Art. HH 080 BBC € 670,00 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 2 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 90x90 h 97,5 cm. Art. HH 090 BBC € 705,00 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., porta unica con 2 ante, apertura verso l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco, cm.70 h 195 cm. Art. HH 070 P01 € 1.445,00 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., porta unica con 2 ante, apertura verso l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco, cm.80 h 195 cm. Art. HH 080 P02 € 1.515,00 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., porta unica con 2 ante, apertura verso l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco, cm.90 h 195 cm. Art. HH 090 P03 € 1.565,00 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., composto da: parete fissa cm.80 h 195, reversibile e da porta a 2 ante cm.100 h 195. Art. HH 80100 PFA1 € 1.785,00 Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., composto da: parete fissa cm.80 h 195, reversibile e da porta a 2 ante cm.120 h 195. Art. HH 80120 PFA2 € 1.845,00 Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in bianco 70x70 h 100 cm. Art. HH 070 CD € 555,00 Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in bianco 80x80 h 100 cm. Art. HH 080 CD € 555,00 Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in bianco 90x90 h 100 cm. Art. HH 090 CD € 555,00 Art. HH 07090 CD € 555,00 VERSIONE 4 ANTE Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 4 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 70x70 h 195 cm. VERSIONE 2 ANTE Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 2 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 70x70 h 97,5 cm. Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in bianco 70x90 h 100 cm. 208 PRODOTTO R ubinetteria DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Art. HH 013 MC € 132,00 Art. HH 017 MCE € 205,00 Miscelatore elettronico con sensore, regolazione acqua caldo/freddo. Sensor control mixer with hot/cold water adjustment. Art. E100 € 1.000,00 Rubinetto elettronico con sensore automatico SOLO ACQUA FREDDA. Sensor automatic basin top ONLY COLD WATER. Art. E110 € 695,00 Rubinetto ad incasso elettronico per orinatoio. Built-in urinal electronic flusher. Art. E120 € 720,00 Rubinetto esterno elettronico per orinatoio. External urinal electronic flusher. Art. E130 € 630,00 Art. TE1000C € 485,00 Miscelatore termostatico doccia esterno 3/4 senza kit doccia. External thermostatic shower mixer 3/4 without kit shower. Art. TE1003 € 320,00 Miscelatore termostatico vasca senza kit doccia. Thermostatic bathtub mixer without kit shower. Art. TE2015 € 420,00 Art. T60 € 235,00 Art. T100 € 112,00 Miscelatore monoforo cromato con leva clinica. Chrome mixer one-hole with clinical lever. Miscelatore monoforo cromato con leva clinica e doccia estraibile. Chrome mixer one-hole with clinical lever and pull-out handshower. Miscelatore termostatico doccia incasso 1/2 con rubinetto. Built-in thermostatic shower mixer 1/2 with top. Rubinetto miscelatore temporizzato 1/2. Temporized mixer pillar tap 1/2. Rubinetto temporizzato 1/2. Temporized pillar tap 1/2. 209 PRODOTTO R ubinetteria DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Rubinetto miscelatore temporizzato 1/2. Temporized mixer pillar tap 1/2. Art. T065 € 255,00 Rubinetto temporizzato a muro da 1/2 con canna “S”. Temporized wall mounted tap 1/2 with “S” spout. Art. T120 € 105,00 Rubinetto a muro temporizzato 1/2. Temporized wall muonted tap 1/2. Art. T115 € 97,50 Flussometro temporizzato esterno per Wc, 3/4, 1”. External temporized tap 3/4, 1” for Wc Art. T150 € 125,00 Rubinetto doccia incasso temporizzato 1/2. Temporized built-in shower mixer 1/2. Art. T050 € 112,00 Flussometro temporizzato da incasso 3/4 - 1”. Built-in temporized tap 3/4 - 1”. Art. T140 € 222,00 Rubinetto temporizzato esterno per orinatoio 1/2. External temporized urinal flusher 1/2. Art. T130 € 102,00 Rubinetto-miscelatore pedaliera universale. Può essere installato sia a parete che a pavimento (acqua calda-fredda; 2 entrate). Treadle mixer with universal pedal control. Can be installed both on the wall and on the floor. Art. P100 € 230,00 Bocca girevole con rubinetto a pedale. Spout for basin travel and electronics tap. Art. B100 € 97,00 Art. AST300 € 69,50 Doccia monogetto anticalcare One-jet shower anti-limestone. Art. 4000 € 28,00 Mixer monocomando doccia incasso. Built-in single lever mixer for shower. Art. MISC € 92,00 Saliscendi con asta ovale cm.60. Sliding rail with oval rod cm.60 210 PRODOTTO R ubinetteria DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Mixer monocomando doccia incasso con deviatore. Built-in single lever mixer with diverter. Art. MISC.D € 195,00 Doccetta a pulsante con supporto flessibile cromo. Shower with lever, flexible hose and support. Art. HH 014 DPS € 71,00 Art. E140 € 178,00 Distributore elettronico di sapone. Electronic liquid soap dispenser. T UBI DI SCARICO - F ISSAGGI VARI PRODOTTO DESCRIZIONE CODICE PREZZO € Meccanismo di scarico finitura cromo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage chromed finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, complete of tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. TUSC € 320,00 Meccanismo di scarico finitura bronzo brevettato con slitta, controslitta e molla rinforzata, completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage bronze finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, complete of tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. TUSB € 335,00 Meccanismo di scarico finitura oro brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage gold finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, complete of tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. TUSD € 415,00 Meccanismo di scarico finitura cromo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage chromed finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, without tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. BTC € 150,00 Meccanismo di scarico finitura bronzo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage bronze finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, without tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. BTB € 165,00 Meccanismo di scarico finitura oro brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso Mechanism of drainage gold finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, without tube brass thickness 1 mm. and clip for wc. Art. BTD € 205,00 Tubo di scarico esterno cromo senza meccanismo di scarico External tail pipe chromed without mechanism of drainage Art. TUS/C € 165,00 Tubo di scarico esterno bronzo senza meccanismo di scarico External tail pipe bronze without mechanism of drainage Art. TUS/B € 180,00 Tubo di scarico esterno oro senza meccanismo di scarico External tail pipe gold without mechanism of drainage Art. TUS/D € 205,00 211 LEGISLAZIONE 2013 212 Informazioni per la progettazione Spazi di manovra con sedia a ruote Alcune possibilità di movimentazione di una persona su sedia a ruote di dimensioni standard (105/110 - 65/70). Il D.M. n. 236 del 14 giugno 1989 e D.P.R. n. 503 del 24 luglio 1996 prevede alla voce «spazi di manovra con sedie a ruote» (8.0.2.) la necessità di riferirsi alle seguenti possibilità: a. Rotazione di 360° con cambiamento di direzione cm. 150x150 b. Rotazione di 180° con inversione di direzione cm. 140x170 c. Rotazione di 90° cm. 140x140 d. Svolta di 90° cm. 140x170 e. Inversione di direzione con manovre combinate cm. 190x170 Nei casi invece di «adeguamento e per consentire la visitabilità degli alloggi, ove non sia possibile rispettare i dimensionamenti di cui sopra, sono ammissibili i seguenti spazi di manovra combinata»: f. Rotazione di 360° con cambiamento di rirezione cm. 140x140 g. Rotazione di 180° con inversione di direzione cm. 130x130 h. Rotazione di 90° cm. 120x120 Giovanni del Zanna - Progettare spazi accessibili - Rima Editrice Milano Spazi minimi necessari per movimento e transito di persona su sedia a ruote o con grucce o con bastone 3 213 Dati antropometrici «L’ergonomia è per definizione la scienza che studia le possibilità e i limiti della prestazione umana sul lavoro; come tale essa affronta gli aspetti dimensionali e funzionali del rapporto uomo-ambiente ed è perciò importante approfondire questa disciplina per poter progettare nuovi spazi a misura d’uomo». Strettamente collegata all’ergonomia è l’antropometria, scienza che si occupa di misurare le dimensioni del corpo attraverso l’uso di modelli statistici con un accettabile grado di approssimazione. I rilievi antropometrici consentono al progettista di stabilire i rapporti tra l’uomo ed il «costruito». Giovanni del Zanna - Progettare spazi accessibili - Rima Editrice Milano Dimensioni del campo visivo di persona su sedia a ruote e di persona in posizione eretta. Lo specchio deve essere orientato in modo appropriato verso l’individuo, tenendo conto che il campo visivo rispetto all’asse perpendicolare degli occhi è di circa 30° verso l’alto e 40° verso il basso. 4 214 Sequenza di autotrasferimento dalla sedia a ruote alla tazza wc con tecnica laterale movimento n. 1 movimento n. 2 posizione finale Le sequenze di autotrasferimento sevidenziate costituiscono un’utile informazione per individuare correttamente e consapevolmente la tipologia e la disposizione di maniglioni e corrimano all’interno del servizio igienico. La diversità delle tecniche è determinata dalle possibilità di movimentazione consentite dallo spazio disponibile. Gli ausili proposti sono progettati per permettere un autonomo trasferimento alla tazza wc e al seggiolino doccia rispetto alla tecnica utilizzata. Sequenza di autotrasferimento dalla sedia a ruote alla tazza wc con tecnica perpendicolare movimento n. 1 movimento n. 2 movimento n. 3 posizione finale Sequenza di autotrasferimento dalla sedia a ruote alla tazza wc con tecnica frontale movimento n. 1 movimento n. 2 movimento n. 3 posizione finale Sequenza di autotrasferimento dalla sedia a ruote al seggiolino doccia con tecnica laterale movimento n. 1 movimento n. 2 posizione finale 5 215 Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, specchio orientabile, wc o wc/bidet, piatto doccia a filo pavimento, e seggiolino, in rispetto al D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6 I disegni in prospettiva proposti consentono di rilevare in una vista d’insieme le misure d’installazione previste dal D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6 per l’inserimento in un servizio igienico pubblico di sanitari, maniglioni e corrimano. Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, specchio orientabile, wc o wc/bidet, in rispetto al D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6 «Altezza corrimano: Distanza misurata in verticale dal lembo superiore dei corrimano al piano del calpestio». D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.0.1 (modalità di misura). 216 6 Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, specchio orientabile, wc o wc/bidet, piatto doccia a filo pavimento e seggiolino in rispetto al D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6 Sono stati utilizzati i seguenti prodotti: - monoblocco DUALpg cod. B42CBO01 - piatto doccia SERIE 400 cod. B42CPS01 - lavabo ergonomico OLDERpg cod. B40CMS02 - impugnatura verticale da pavimento a parete H. 180 cm. cod. G01JAS02 - maniglione orizzontale cm 70 cod. G01JAS05 - maniglione orizzontale cm 70 per porta cod. G01JAS05 - maniglione orizzontale cm 50 per sostegno seggiolino doccia cod. G01JAS03 - seggiolino asportabile cod. G01JDS01 - miscelatore monocomando con leva a gomito cod. H50GBS01 - corrimano cm 35x66 con montante destro cod. G01JBL19 - box doccia a 3 ante H. 100 cm cod. C53FES04 Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, specchio orientabile, wc o wc/bidet in rispetto al D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6 Sono stati utilizzati i seguenti prodotti: - monoblocco DUALpg cod. B42CBO01 - lavabo ergonomico OLDERpg cod. B40CMS02 - impugnatura ribaltabile cm 80 cod. G01JCS14 - maniglione orizzontale cm 60 per porta cod. G01JAS04 - miscelatore monocomando con levaa gomito cod. H50GBS01 - corrimano dritto su misura cm 140 cod. G01JAS17 - corrimano cm. 35x66 con montante destro cod. G01JBR19 7 217 Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, wc o wc/bidet, piatto doccia a filo pavimento e seggiolino in rispetto al D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6 Sono stati utilizzati i seguenti prodotti: - vaso OLDERpg H.50 cod. B40CBC01 - piatto doccia SERIE 400 cm 90x90 cod. B42CCPS02 - lavabo ergonomico OLDERpg cod. B40CMS02 - impugnatura verticale da pavimento a parete H. 180 cm. cod. G01JAS12 (n.2) - corrimano diritto su misura cod. G01JAS17 - maniglione orizzontale cm 70 per porta cod. G01JAS05 - maniglione orizzontale cm 50 per sostegno seggiolino doccia cod. G01JAS03 - seggiolino asportabile cod. G01JDS01 - miscelatore monocomando con leva a gomito cod. H50GBS01 - corrimano cm 35x66 con montante sinistro cod. G01JBL19 - box doccia a 3 ante H. 100 cm cod. C53FES04 Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, wc e bidet, piatto doccia a filo pavimento e seggiolino in rispetto al D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6 Sono stati utilizzati i seguenti prodotti: - monoblocco destro Serie 300 cod. B41EAR01 - vaso ROSSARI cod. B42CBC01 - monoblocco sinistro Serie 300 cod. G41EAL01 - bidet ROSSARI cod. B42CIC01 - piatto doccia Serie 400 cm 90x90 cod. B42CPS02 - lavabo ergonomico ROSSARI cod. B42CMS01 - impugnatura verticale da pavimento a parete H. 180 cm. cod. G01JAS12 (n.2) - maniglione orizzontale cm 90 cod. G01JAS07 - maniglione orizzontale cm 60 cod. G01JAS04 - maniglione orizzontale cm 70 per porta cod. G01JAS05 - maniglione orizzontale cm 50 per sostegno seggiolino doccia cod. G01JAS03 - seggiolino asportabile cod. G01JOS01 - miscelatore monocomando con leva a gomito cod. H50GBS01 - corrimano cm 35x66 con montante sinistro cod. G01JBR19 - box doccia a 3 ante H. 100 cm cod. C53FES04 218 8 Legislazione italiana Le normative che regolano la progettazione e la conseguente costruzione o ristrutturazione in edifici pubblici e privati, quello che nella sostanza è l’“ambiente costruito”, si sono evolute notevolmente negli ultimi trenta anni, in conseguenza dell’acquisizione di una maggiore coscienza sociale e della consapevolezza che è diritto di ogni persona, indipendentemente dalle sue condizioni, di poter accedere ad ambienti e servizi. Quindi una visione progettuale più ampia, che non immagini ambienti per “minorati”, secondo una terminologia in uso negli anni Sessanta e Settanta, ma che sia rivolta a tutti, capace di offrire al progettista stimoli per costruire in maggiore aderenza alle esigenze dell’uomo, e non quindi vincoli limitativi. È questa la prospettiva con cui oggi dovrebbe affrontarsi tutta la problematica progettuale rivolta a disabili ed anziani, secondo un concetto per cui la condizione di normodotato di oggi si trasformerà con il tempo, naturalmente e non per motivi traumatici. L’industria ha corrisposto a questa evoluzione culturale con la produzione di ausili sempre più tecnicamente validi, studiati per le diverse situazioni, esteticamente curati, inseribili in ogni ambiente, ed ha reso possibile anche un’evoluzione delle normative, che possono indicare ormai linee di indirizzo e non fermarsi a dettare regole statiche superate dalla continua evoluzione della produzione. La legislazione nazionale è intergrata da Disposizioni di Regioni, Province e Comuni che, pur riferendosi alle leggi vigenti, in forme diverse in quanto a contenuti e campi di applicazioni, costituiscono comunque un complesso normativo che deve essere rispettato in fase di progettazione ed esecuzione delle opere. D.P.R. 24 luglio 1996 n. 503 Regolamento recante norme per l’eliminazione delle barriere architettoniche negli edifici, spazi, servizi pubblici. TITOLO I Scopi e campo di applicazione1. Definizioni ed oggetto 1. Le norme del presente regolamento sono volte ad eliminare gli impedimenti comunemente definiti “barriere architettoniche”.2. Per barriere architettoniche si intendono: a) gli ostacoli fisici che sono fonte di disagio per la mobilità di chiunque ed in particolare di coloro che, per qualsiasi causa, hanno una capacità motoria ridotta o impedita in forma permanente o temporanea; b) gli ostacoli che limitano o impediscono a chiunque la comoda e sicura utilizzazione di spazi, attrezzature o componenti; c) la mancanza di accorgimenti e segnalazioni che permettono l’orientamento e la riconoscibilità dei luoghi e delle fonti di pericolo per chiunque e in particolare per i non vedenti, per gli ipovedenti e per i sordi.3. Le presenti norme si applicano agli edifici e spazi pubblici di nuova costruzione, ancorché di carattere temporaneo, o a quelli esistenti qualora sottoposti a ristrutturazione. Si applicano altresì agli edifici e spazi pubblici sottoposti a qualsiasi altro tipo di intervento edilizio suscettibile di limitare l’accessibilità e la visitabilità, almeno per la parte oggetto dell’intervento stesso. Si applicano inoltre agli edifici e spazi pubblici in tutto o in parte soggetti a cambiamento di destinazione se finalizzata all’uso pubblico, nonché ai servizi speciali di pubblica utilità di cui al successivo titolo IV.4. Agli edifici e spazi pubblici esistenti, anche se non soggetti a recupero e riorganizzazione funzionale, devono essere apportati tutti quegli accorgimenti che possono migliorarne la fruibilità sulla base delle norme contenute nel presente regolamento.5. In attesa del predetto adeguamento ogni edificio deve essre dotato, entro centottanta giorni dall’entrata in vigore del presente regolamento, a cura dell’Amministrazione pubblica che utilizza l’edificio, di un sistema di chiamata per attivare un servizio di assistenza tale da consentire alle persone con ridotta o impedita capacità motoria o sensoriale la fruizione dei servizi espletati.6. Agli edifici di edilizia residenziale pubblica ed agli edifici privati compresi quelli aperti al pubblico si applica il decreto del Ministro dei lavori pubblici 14 giugno 1989 n. 236.7. Non possono essere erogati contributi o agevolazioni da parte dello Stato e di altri enti pubblici per la realizzazione di opere o servizi pubblici non conformi alle norme di cui al predetto regolamento. Abroga il D.P.R. 384 e pone il D.M. 236/1989 come il riferimento tecnico per gli interventi che rendono possibili l’accessibilità sia negli edifici pubblici che privati. Il D.P.R. dà ordine a tutta la legislazione precedente e costituisce, insieme al D.M. 236/1989 il riferimento per la progettazione di ambienti igienici privi di barriere architettoniche. 9 219 TITOLO III Struttura edilizia in generale 13 Norme generali per gli edifici 1. Le norme del presente regolamento sono riferite alla generalità dei tipi edilizi.2. Negli edifici pubblici deve essere garantito un livello di accessibilità degli spazi interni tale da consentire la fruizione dell’edificio sia al pubblico che al personale in servizio, secondo le disposizioni di cui all’art. 3 del decreto del Ministro dei lavori pubblici 14 giugno 1989, n. 236. TITOLO IV Procedure 32 1. Sono abrogate, dalla data di entrata in vigore del presente decreto, le disposizioni di cui al decreto del Presidente della Repubblica 27 aprile 1978, n. 384(7). Decreto legislativo 19 settembre 1994, n. 626 Attuazione delle direttive CEE riguardanti il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori sul luogo di lavoro. TITOLO II Luoghi di lavoro 30. Definizioni. 4. I luoghi di lavoro devono essere strutturati tenendo conto, se del caso, di eventuali lavoratori portatori di handicap. 5. L’obbligo di cui al comma 4 vale, in particolare, per le porte, le vie di circolazione, le scale, le docce, i gabinetti e i posti di lavoro utilizzati od occupati direttamente dai lavoratori portatori di handicap.6. La disposizione di cui al comma 4 non si applica ai luoghi di lavoro già utilizzati prima del gennaio 1993, ma debbono essere adottate misure idonee a consentire la mobilità e l’utilizzazione dei servizi sanitari e di igiene personale. Recepisce le direttive CEE e prevede l’adeguamento dell’ambiente di lavoro alle esigenze di lavoratori portatori di handicap. Legge 5 febbraio 1992, n. 104 Legge quadro per l’assistenza, l’integrazione sociale e i diritti delle persone handicappate. 1. Finalità1. La Repubblica: a) garantisce il pieno rispetto della dignità umana e i diritti di libertà ed autonomia della persona handicappata e ne promuove la piena integrazione nella famiglia, nella scuola, nel lavoro e nella società; b) previene e rimuove le condizioni invalidanti che impediscono lo sviluppo della persona umana, il raggiungimento della massima autonomia possibile e la partecipazione della persona handicappata alla vita della collettività, nonché la realizzazione dei diritti civili, politici e patrimoniali; c) persegue il recupero funzionale e sociale della persona affetta da minorazioni fisiche, psichiche e sensoriali e assicura i servizi e le prestazioni per la prevenzione, la cura e la riabilitazione delle minorazioni, nonché la tutela giuridica ed economica della persona handicappata; d) predispone interventi volti a superare stati di emarginazione e di esclusione sociale della persona handicappata.7. Inserimento ed integrazione sociale. c) Interventi diretti ad assicurare l’accesso agli edifici pubblici e privati e ad eliminare o superare le barriere fisiche e architettoniche che ostacolano i movimenti nei luoghi pubblici o aperti al pubblico; 24. Eliminazione o superamento delle barriere architettoniche. 1. Tutte le opere edilizie riguardanti edifici pubblici e privati aperti al pubblico che sono suscettibili di limitare l’accessibilità e la visitabilità di cui alla L. 9 gennaio 1989 n 13 (25), e successive modificazione, sono eseguite in conformità alle disposizione di cui alla legge 30 marzo 1971, n 118 (27), e successive modificazioni, al regolamento approvato con D.P.R. 27 aprile 1978, n 384 (abrogato) (28), alla citata legge n. 13 del 1989 (25), e successive modificazioni al citato decreto del Ministro dei lavori pubblici 14 giugno 1989, n. 236. 8. Tutte le opere realizzate negli edifici pubblici e privati aperti al pubblico in difformità dalle disposizioni vigenti in materia di accessibilità e di eliminazione delle barriere architettoniche, nelle quali le difformità siano tali da rendere impossibile l’utilizzazione dell’opera da parte delle persone handicappate, sono dichiarate inabitabili ed inagibili. Il progettista, il direttore dei lavori, il responsabile tecnico degli accertamenti per l’agibilità o l’abitabilità ed il collaudatore, ciascuno per la propria competenza, sono direttamente responsabili. Essi sono puniti con l’ammenda da lire 10 milioni a lire 50 milioni e con la sospensione dai rispettivi albi professionali per un periodo compreso da uno a sei mesi. 10 220 La legge rappresenta, nella volontà del legislatore, l’applicazione del diritto costituzionale di tutti i cittadini di essere uguali, indipendentemente da limitazioni fisiche che possono nella pratica vanificare questo principio. Sono coinvolti tutti gli edifici pubblici e privati. Decreto del Ministro dei lavori pubblici 14 giugno 1989, n. 236 e D.P.R. n. 503 24 luglio 1996 Prescrizioni tecniche necessarie a garantire l’accessibilità, l’adattabilità e la visitabilità degli edifici privati e di edilizia pubblica sovvenzionata e agevolata, ai fini del superamento e dell’eliminazione delle barriere architettoniche. CAPO I GENERALITÀ Articolo 1. Campo di applicazione Le norme contenute nel presente decreto si applicano: 1) agli edifici privati di nuova costruzione, residenziali e non, ivi compresi quelli di edilizia residenziale sovvenzionata; 2) agli edifici di edilizia residenziale pubblica sovvenzionata ed agevolata, di nuova costruzione; 3) alla ristrutturazione degli edifici privati di cui ai precedenti punti 1) e 2), anche se preesistenti alla entrata in vigore del decreto; 4) agli spazi esterni di pertinenza degli edifici di cui ai punti precedenti. Articolo 2. Ai fini del presente decreto: A) Per barriere architettoniche si intendono: a) gli ostacoli fisici che sono fonte di disagio per la mobilità di chiunque ed in particolare di coloro che, per qualsiasi causa, hanno capacità motoria ridotta o impedita in forma permanente o temporanea; b) gli ostacoli che limitano o impediscono a chiunque la comoda e sicura utilizzazione di parti, attrezzature e componenti. G) Per accessibilità si intende la possibilità, anche per persone con ridotta o impedita capacità motoria o sensoriale, di raggiungere l’edificio e le sue singole unità immobiliari e ambientali, di entrarvi agevolmente e di fruirne gli spazi e attrezzature in condizioni di adeguata sicurezza e autonomia. H) Per visitabilità si intende la possibilità, anche da parte di persone con ridotta o impedita capacità motoria o sensoriale, di accedere a spazi di relazione e ad almeno un servizio igienico di ogni unità immobiliare. Sono spazi di relazione gli spazi di soggiorno o pranzo dell’alloggio e quelli dei luoghi di lavoro, servizio, incontro, nei quali il cittadino entra in rapporto con la funzione ivi svolta. I) Per adattabilità si intende la possibilità di modificare nel tempo lo spazio costruito a costi limitati, allo scopo di renderlo completamente ed agevolmente fruibile anche da parte di persone con ridotta o impedita capacità motoria o sensoriale. Sono i decreti applicativi previsti dalla legge 9 gennaio 1989, n. 13. È nella sostanza il documento tecnico a cui riferirsi per la progettazione di locali igienici. I decreti prendono atto delle diverse esigenze di persone con ridotte o impedite capacità motorie ed affidano al progettista ed all’industria la soluzione, innestando un rapporto dinamico totalmente nuovo nel nostro contesto legislativo e che di per sé conduce al superamento del D.P.R. n. 384. Fissano inoltre i concetti di “Accessibilità”, “Visitabilità”, “Adattabilità”, che costituiscono il diverso grado di superamento delle barriere architettoniche, in quanto ad interventi e tempi. CAPO II CRITERI DI PROGETTAZIONE Articolo 3. Criteri generali di progettazione 3.1 In relazione alle finalità delle presenti norme si considerano tre livelli di qualità dello spazio costruito. L’accessibilità esprime il più alto livello, in quanto ne consente la totale fruizione nell’immediato. La visitabilità rappresenta un livello di accessibilità limitato ad una parte più o meno estesa dell’edificio o delle unità immobiliari, che consente comunque ogni tipo di relazione fondamentale anche alla persona con ridotta o impedita capacità motoria o sensoriale. L’adattabilità rappresenta un livello ridotto di qualità, potenzialmente suscettibile, per originaria previsione progettuale, di trasformazione in livello di accessibilità; l’adattabilità è, pertanto, un’accessibilità differita. Articolo 4. Criteri di progettazione per l’accessibilità 4.1 UNITÀ AMBIENTALI E LORO COMPONENTI 4.1.6 Servizi igienici Nei servizi igienici devono essere garantite, con opportuni accorgimenti spaziali, le manovre di una sedia a ruote necessarie per la fruizione degli apparecchi sanitari. Deve essere garantito in particolare: lo spazio necessario per l’accostamento laterale della sedia a ruote alla tazza e, ove presenti, al bidet, alla doccia, alla vasca da bagno, al lavatoio, alla lavatrice; lo spazio necessario per l’accostamento frontale della sedia a ruote al lavabo, che deve essere del tipo a mensola; la dotazione di opportuni corrimano e di un campanello di emergenza posto in prossimità della tazza e della vasca. 11 221 Si deve dare preferenza a rubinetti con manovra a leva e, ove prevista, con erogazione dell’acqua calda regolabile mediante miscelatori termostatici, e a porte scorrevoli o che aprono verso l’esterno. (Per le specifiche vedi 8.1.6.) Articolo 5. Criteri di progettazione per la visitabilità 5.3 Strutture ricettive Ogni struttura ricettiva (alberghi, pensioni, villaggi turistici, campeggi, etc.) deve avere tutte le parti e servizi comuni ed un determinato numero di stanze accessibili anche a persone con ridotta o impedita capacità motoria. Tali stanze devono avere arredi, servizi, percorsi e spazi di manovra che consentano l’uso agevole anche da parte di persone su sedia a ruote. Qualora le stanze non dispongano di servizi igienici, deve essere accessibile sullo stesso piano, nelle vicinanze della stanza, almeno un servizio igienico. Il numero delle stanze accessibili in ogni struttura ricettiva deve essere di almeno due fino a 40 o frazione, aumentato di altre due ogni 40 stanze o frazione di 40 in più.In tutte le stanze è opportuno prevedere un apparecchio per la segnalazione, sonora e luminosa, di allarme. La ubicazione delle stanze accessibili deve essere preferibilmente nei piani bassi dell’immobile e comunque nelle vicinanze di un luogo sicuro statico o di una via di esodo accessibile. Per i villaggi turistici e campeggi, oltre ai servizi ed alle attrezzature comuni, devono essere accessibili almeno il 5% delle superfici destinate alle unità di soggiorno temporaneo con un minimo assoluto di due unità. Per consentire la visitabilità nelle strutture ricettive si devono rispettare le prescrizioni di cui ai punti 4.1,4.2 e 4.3, atte a garantire il soddisfacimento dei suddetti requisiti specifici. CAPO IV SPECIFICHE E SOLUZIONI TECNICHE Articolo 8. Specifiche funzionali e dimensionali 8.1.6 Servizi igienici Per garantire la manovra e l’uso degli apparecchi anche alle persone con impedita capacità motoria, devono essere previsti, in rapporto agli spazi di manovra di cui al punto 8.0.2, l’accostamento laterale alla tazza w.c., bidet, doccia, lavatrice e l’accostamento frontale al lavabo. A tal fine devono essere rispettati i seguenti minimi dimensionali:lo spazio necessario all’accostamento e al trasferimento laterale della sedia a ruote alla tazza w.c. e al bidet, ove previsto, deve essre minimo 100 cm misurati dall’asse dell’apparecchio sanitario;lo spazio necessario all’accostamento laterale della sedia a ruote alla vasca deve essere minimo 140 cm lungo la vasca con profondità minima di 80 cm;lo spazio necessario all’accostamento frontale della sedia a ruote al lavabo deve essere minimo 80 cm misurati dal bordo anteriore del lavabo Relativamente alle caratteristiche degli apparecchi sanitari inoltre:i lavabi devono avere il piano superiore posto a 80 cm dal calpestio ed essere sempre senza colonna, con sifone preferibilmente del tipo accostato o incassato a parete;i w.c. e i bidet preferibilmenete sono di tipo sospeso, in particolare l’asse della tazza w.c. o del bidet deve essere posto ad una distanza minima di 40 cm dalla parete laterale, il bordo anteriore a 75-80 cm dalla parete posteriore e il piano superiore a 45-50 cm dal calpestio. Qualora l’asse della tazza w.c. o bidet sia distante più di 40 cm dalla parete, si deve prevedere, a 40 cm dall’asse dell’apparecchio sanitario, un maniglione o corrimano per consentire il trasferimento; la doccia deve essere a pavimento, dotata di sedile ribaltabile e doccia a telefono. Negli alloggi accessibili di edilizia residenziale e sovvenzionata di cui al capo II, art. 3 deve essere inoltre prevista l’attrezzabilità con maniglioni e corrimano orizzontali e/o verticali in vicinanza degli apparecchi; il tipo e le caratteristiche dei maniglioni o corrimano devono essere conformi alle specifiche esigenze riscontrabili successivamente all’atto dell’assegnazione dell’alloggio e posti in opera in tale occasione. Nei servizi igienici dei locali aperti al pubblico è necessario prevedere e installare il corrimano in prossimità della tazza w.c., posto ad altezza di 80 cm dal calpe12 222 stio, e di diametro 3-4 cm; se fissato a parete deve essere posto a 5 cm dalla stessa. Nei casi di adeguamento è consentita la eliminazione del bidet e la sostituzione della vasca con una doccia a pavimento al fine di ottenere anche senza modifiche del locale, uno spazio laterale di accostamento alla tazza w.c. e di definire sufficienti spazi di manovra. Negli alloggi di edilizia residenziale nei quali è previsto il requisito di visitabilità, il servizio igienico si intende accessibile se è consentito almeno il raggiungimento di una tazza w.c. e di un lavabo, da parte di persona su sedia a ruote. Per il raggiungimento dell’apparecchio sanitario si intende la possibilità di arrivare sino alla diretta prossimità di esso, anche senza l’accostamento laterale per la tazza w.c. e frontale per il lavabo. Legge 9 gennaio 1989, n. 13 (1) Disposizioni per favorire il superamento e l’eliminazione delle barriere architettoniche negli edifici privati. 1. 1. I progetti relativi alla costruzione di nuovi edifici, ovvero alla ristrutturazione di interi edifici, ivi compresi quelli di edilizia residenziale pubblica, sovvenzionata ed agevolata, presentati dopo sei mesi dall’entrata in vigore della presente legge sono redatti in osservanza delle prescrizioni tecniche previste dal comma 2. 2. Entro tre mesi dall’entrata in vigore della presente legge, il Ministro dei lavori pubblici fissa con proprio decreto le prescrizioni tecniche necessarie per garantire l’accessibilità, l’adattabilità e la visitabilità degli edifici privati e di edilizia residenziale pubblica, sovvenzionata ed agevolata (1/a). 3. La progettazione deve comunque prevedere. a) accorgimenti tecnici idonei alla installazione di meccanismi per l’accesso ai piani superiori, ivi compresi i servoscala; b) idonei accessi alle parti comuni degli edifici e alle singole unità immobiliari; c) almeno un accesso in piano, rampe prive di gradini o idonei mezzi di sollevamento; d) l’installazione, nel caso di immobili con più di tre livelli fuori terra, di un ascensore per ogni scala principale raggiungibile mediante rampe prive di gradini. 4. È fatto obbligo di allegare al progetto la dichiarazione del professionista abilitato di conformità degli elaborati alle disposizioni adottate ai sensi della presente legge. Legge 28 febbraio 1986, n. 41 Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato (legge finanziaria 1986) TITOLO XII Disposizioni diverse 20. Non possono essere approvati progetti di costruzione o ristrutturazione di opere pubbliche che non siano conformi alle disposizioni del decreto del Presidente delle Repubblica 27 aprile 1978, n. 384 (abrogato), in materia di superamento delle barriere architettoniche. Non possono altresì essere erogati dallo Stato o da altri enti pubblici contributi o agevolazioni per la realizzazione di progetti in contrasto con le norme di cui al medesimo decreto. 21. Per gli edifici pubblici già esistenti non ancora adeguati alle prescrizioni del Decreto del Presidente della Repubblica 27 Aprile 1978, n. 384 (abrogato), dovranno essere adottati da parte delle Amministrazioni competenti piani di eliminazione delle barriere architettoniche entro un anno dalla entrata in vigore della presente legge. D.P.R. 27 aprile 1978, n. 384 (Abrogato da D.P.R. 24 Luglio 1996, n. 503) Regolamento di attuazione dell’articolo 27 della legge 30 marzo 1971, n. 118, a favore dei mutilati ed invalidi civili, in materia di barriere architettoniche e trasporti pubblici, 14. Locali igienici Al fine di consentire l’utilizzazione dei locali igienici anche da parte di persone a ridotte o impedite capacità motorie, i locali igienici stessi devono essere particolarmente dimensionati ed attrezzati. Alcuni comunque, non meno di uno, dei locali igienici devono essere accessibili mediante un percorso continuo orizzontale o raccordato con rampe. La porta di accesso deve avere una luce netta minima di 0,85 m e deve essere sempre apribile verso l’esterno. Le dimensioni minime del locale igienico devono essere di 1,80x1,80 m. Il locale igienico deve essere attrezzato con: tazza e accessori, lavabo, specchio, corrima- La legge favorisce l’eliminazione delle barriere architettoniche anche nel settore dell’edilizia privata e definisce quindi il principio che tutte le costruzioni debbono adeguarsi all’eliminazione di barriere che impediscano la fruibilità degli ambienti da parte di soggetti svantaggiati. Inoltre impegna i proggettisti in prima persona a rispetto delle normative prescritte. Prende atto del fatto che le normative precedentemente emanate erano state di gran lunga disattese e quindi pone “sanzioni” per chi non le osserva. Successivamente, con legge 11 marzo 1988, n. 67, si prendono fondi per Province e Comuni, distinti alla eliminazione delle barriere architettoniche. 13 223 ni orizzontali e verticali, campanello elettrico di segnalazione. La tazza wc deve essere situata nella parete opposta all’accesso. La sua posizione deve garantire dal lato sinistro (per chi entra) uno spazio adeguato per l’avvicinamento e la rotazione di una sedia a rotelle, dall’altro, una distanza tale da consentire a chi usa il wc un’agevole appiglio ai corrimano posti sulla parete laterale (destra per chi entra). Pertanto l’asse della tazza wc deve essere posto ad una distanza minima di 1,40 m dalla parete laterale sinistra e da una distanza di 0,40 m dalla parete laterale destra. La distanza fra il bordo anteriore della tazza wc e la parete posteriore deve essere almeno di 0,80 m. L’altezza del piano superiore della tazza deve essere di 0,50 m dal pavimento. Gli accessori (comando per il lavaggio idraulico della tazza wc, porta carta igienica) devono essere sistemati in modo da rendere l’uso agevole ed immediato. Il lavabo deve essere posto preferibilmente nella parete opposta a quella a cui è fissata la tazza wc, lateralmente all’accesso. Il piano superiore del lavabo deve essere posto ad un’altezza di 0,80 m dal pavimento. Deve essere del tipo a mensola in maniera da consentire adeguato avvicinamento con sedia a rotelle. Le tubazioni di adduzione e di scarico devono essere sotto traccia in modo da evitare ogni possibile ingombro sotto il lavabo. La rubinetteria deve avere preferibilmente il comando a leva. Lo specchio orientabile deve essere fissato alla parete, superiormente al lavabo, interessando una zona compresa tra 0,90 e 1, 70 m di altezza dal pavimento. Il locale igienico deve essere provvisto di un corrimano orizzontale continuo, fissato lungo l’intero perimetro del locale (ad eccezione dello spazio interessato dal lavabo e dalla porta) ad un’altezza di 0,80 m dal pavimento e ad una distanza di 5 cm dalla parete. Altro corrimano deve essere previsto all’altezza di 0,80 m, fissato nella faccia interna della porta, in modo da consentirne l’apertura a spinta verso l’esterno. È necessario inoltre prevedere due corrimani verticali fissati dal pavimento al soffitto e opportunamente controventati alle pareti. Un corrimano verticale deve essere posto alla sinistra (per chi entra) della tazza wc ad una distanza dell’asse wc di 40 cm e dalla perete posteriore di 15 cm in modo da essere solidamente afferrato con la mano destra da parte di chi usa la tazza wc. Il secondo corrimano verticale deve essere posto alla destra (per chi entra) della tazza wc ad una distanza di 30 cm dal bordo anteriore della tazza wc e da 15 cm dalla parete laterale destra in modo da essere solidamente afferrato con la mano sinistra. I corrimano, orizzontali e verticali devono essere realizzati in tubo di acciaio da un pollice, rivestito e verniciato con materiale plastico antiusura. Il campanello elettrico deve essere del tipo a cordone, posto in prossimità della tazza wc, con suoneria ubicata in luogo appropriato al fine di consentire l’immediata percezione dell’eventuale richiesta di assistenza. Abrogato con D.P.R. 24 luglio 1996, n. 503. Fissa regole rigide di attivazione della legge del 1971, tenendo conto dei materiali allora proposti dall’industria e non prevedendo che l’evoluzione tecnologica avrebbe potuto consentire il raggiungimento del fine proposto, la mobilità cioè all’interno del bagno di persone svantaggiate e l’uso dei diversi sanitari con sufficiente autonomia. Le regole fissate sono state recepite in parte dal D.M. 14 giugno 1989, n. 236, la cui “filosofia” ha sostanzialmente giustificato la sua abrogazione. Un esempio soltanto: le misure minime del bagno, non tenendo conto di altre possibilità, venivano fissate a 1,80 x 1,80 m., mettendo un “laccio” estremamente stretto alla progettazione. Legge 30 marzo 1971, n. 118 Conversione in legge del D.L. 30 gennaio 1971, n. 5 e nuove norme in favore dei mutilati ed invalidi civili. 27. Barriere architettoniche e trasporti pubblici Per facilitare la vita di relazione dei mutilati e invalidi civili gli edifici pubblici o aperti al pubblico e le istituzioni scolastiche, prescolastiche o di interesse sociale di nuova edificazione dovranno essere costruiti in conformità alla circolare del Ministero dei lavori pubblici del 15 giugno 1968 riguardante l’eliminazione delle barriere architettoniche anche apportando le possibili e conformi varianti agli edifici appaltati o già costruiti all’entrata in vigore della presente legge; i servizi di trasporti pubblici ed in particolare i tram e le metropolitane dovranno essere accessibili agli invalidi non deambulanti; in nessun luogo pubblico o aperto al pubblico può essere vietato l’accesso ai minorati; in tutti i luoghi pubblici dove si svolgono pubbliche manifestazioni o spettacoli , che saranno in futuro edificati, dovrà essere previsto e riservato uno spazio agli invalidi in carrozzella; gli alloggi situati nei piani terreni dell’edilizia economica e popolare dovranno essere assegnati per precedenza agli invalidi che hanno difficoltà di deambulazione qualora ne facciano richiesta. Le norme di attuazione delle disposizioni di cui al presente articolo saranno emanate, con decreto del Presidente delle Repubblica su proposta dei Ministri competenti, entro un anno dall’entrata in vigore della presente legge. 14 224 Le norme di attuazione previste saranno emanate soltanto nel 1978, con il D.P.R. 384. Il riferimento tecnico a cui la legge rimandava in attesa delle relative norme attuative era la Circolare Ministeriale 4.809 del 1968. CONDIZIONI DI VENDITA E DI CONSEGNA IL PRESENTE LISTINO ANNULLA E SOSTITUISCE I PRECEDENTI. La Civita Cromo s.r.l. si riserva di apportare ai suoi prodotti variazioni nelle misure ed eventuali accorgimenti tecnici senza dover dare alcun preavviso ai clienti. 1 - I prezzi si intendono per merce resa franco stabilimento di Castel Sant’Elia, I.V.A. esclusa. 2 - I prezzi possono variare senza preavviso. 3 - La merce viaggia in porto assegnato, con spedizionieri di gradimento del cliente ove richiesto, oppure di no stra fiducia. 4 - Per consegne ordinarie di merce con ammontare inferiore a 250 euro, effettuiamo la spedizione con corrieri di nostra fiducia, richiedendo il pagamento in contrassegno. 5 - La merce rimane di riservato dominio dalla venditrice fino all’avvenuto pagamento. La merce viaggia a rischio e pericolo del committente. Il destinatario è tenuto a controllare la merce in arrivo e contestare eventuali danni direttamente al vettore anche quando la merce è recapitata in porto franco. 6 - Qualora non sia possibile effettuare il controllo all’atto dello scarico della merce, il cliente potrà accettare il materiale apponendo la clausola “con riserva di verifica del contenuto” sul D.D.T. e sulla lettera di vettura del corriere e contestare eventuali danni nel termine di 8 giorni dal ricevimento a mezzo raccomandata o fax al +39 0761 514448. La Civita Cromo non accetterà reclami se non sarà rispettata la procedura sopra indicata. 7 - La Civita Cromo s.r.l. si riserva il diritto di effettuare anche consegne parziali di ordini. I termini di consegna saranno rispettati salvo causa di forza maggiore o indipendente dalla volontà della Civita Cromo s.r.l., quali contingentamenti, scioperi, mancanza di trasporti, ecc.. In tali casi il committente non ha diritto a risarci mento dei danni o rimborsi. 8 - Nessun articolo può essere reso senza esplicita autorizzazione. L’autorizzazione al reso dovrà essere richiesta a mezzo fax alla direzione commerciale della Civita Cromo s.r.l., specificando qualità e quantità dei materiali da rendere e ragioni del reso. La Civita Cromo s.r.l., a propria discrezione, autorizzerà il reso con comunica zione a mezzo fax. I resi autorizzati dovranno pervenire in fabbrica in porto franco e saranno riconosciuti nella misura dell’ 90% del prezzo di vendita originario salvo eventuale addebito delle spese per incuria del cliente. Non potranno comunque essere restituiti materiali su misura o colorati. 9 - Le presenti condizioni di vendita si intendono accettate dal cliente con l’ordine. 10 - Gli ordini espletati e fatturati anche in parte saranno regolati alle condizioni stabilite, intendendosi che i pagamenti delle merci spedite non potranno essere subordinati al completamento dell’ordine. 11 - La Civita Cromo s.r.l. normalmente non prende in considerazione ordini di prodotti diversi da quelli contem plati nel presente listino. La Civita Cromo s.r.l. si riserva di valutare di volta in volta la fattibilità e la consi stenza di ordini speciali a condizioni di prezzo che saranno stabilite per singolo ordine. 12 - L’accettazione degli ordini è soggetta all’approvazione della direzione della Civita Cromo s.r.l. 13 - Al ricevimento dell’ordine la Civita Cromo invia al cliente una copia dello stesso integrato da prezzi e condi zioni. Se trascorsi 3 giorni non riceve il documento firmato per accettazione, l’ordine si intende accettato in tutte le sue parti. 14 - I pagamenti concordati sono sempre indicati in fattura; l’inosservanza dei termini di pagamento determinerà l’addebito, da parte della Civita Cromo s.r.l., degli interessi di mora sulla base dei tassi bancari correnti per scoperti di c/c. Per i pagamenti con tratte o ricevute bancarie saranno addebitate le spese di incasso e bollo. 15 - Per qualsiasi controversia è competente solo ed eslusivamente il foro di Viterbo. 225 NOTE: NOTE: