34° ANNO DI IDEE PER
IL BAGNO
urez
since 1980
za nel B
m
S
CIVITA
CROMO o
ic
agno - Safety for B
athr
o
Serie
He
lphand
La Civita Cromo nasce nel 1980 dall'esperienza lavorativa
nel trattamento delle superfici metalliche al servizio delle
più note aziende ceramiche del Distretto di Civita Castellana,
realizzando per loro accessori da bagno personalizzati.
Dal 2005 in poi, diversifica la sua produzione, creando una
linea con marchio proprio, di accessori e ausili per sicurezza
nel bagno.
Ad oggi si presenta sul mercato Nazionale ed Estero con un
catalogo completo di accessori, articoli sanitari, ambiente
doccia e vasche, tutti mirati al settore arredo bagno per
diversamente abili e anziani, in conformità alle prescrizioni
27° ANNO DI IDEE PER
IL BAGNO
della Direttiva Europea 93/42 per dispositivi medici e con
lo scopo di garantire ai propri clienti la migliore qualità.
Civita Cromo was born in 1980 from the working
experience in metallic surfaces treatment.
to the biggest companies of economic district of
Civita Castellana.
Since 2005 it has realized a new personal line for
Today Civita Cromo is in Italian and International market
with a completed catalogue that shows accessories,
S
bathroom safety.
CIVITA
CROMO
ic
o
urez
since 1980
za nel B
agno - Safety
sanitarywares and bathtubs for disable and old peaple.
Our products follow the European directive 93/142
about medical dispositives, respecting the highest
quality standards.
REG. N. 4365-A
UNI EN ISO 9001:2000
m
It allowed us to supply personal bathroom accessories
hr
t
a
B
r
fo
o
ezza n
since 1980
el Bagno - Saf ety for Bat
m
S
INDICE - INDEX
CIVITA
CROMO o
icu r
hro
Maniglioni e Corrimano
pag.12
Impugnature di sostegno
pag.22
Maniglioni componibili
pag.26
Seggiolini Doccia
pag.32
Seggiolini in alluminio rivestito
pag.39
Maniglioni in acciaio inox
pag.48
Maniglioni in nylon
pag.56
Serie disabili
pag.73
Staffe Lavabo
pag.84
Serie sospesa e Accessori
pag.92
Serie monoblocco e Accessori
pag.95
Serie Terza Età
pag.98
Serie Infanzia e Accessori
pag.103
Copriwater
pag.109
Comunità
pag.119
Pareti attrezzate
pag.124
Vasca Terza Età
pag.129
Piatti Doccia
pag.146
Box Doccia
pag.155
Rubinetteria
pag.160
Tubi di scarico
pag.186
Listino Prezzi
pag.188
MANIGLIONI E CORRIMANO
12
Specifiche tecniche maniglioni e corrimano
Caratteristiche tecniche dei Maniglioni serie verniciata:
Tubo di acciaio ø 32 mm, spessore 1,5 mm,
trattamento anticorrosione, verniciatura a
polvere - polyestere in forno a 200° bianco ral 9010,
completo di piastra e rosone in Nylon per il fissaggio
a muro. Isolato elettricamente.
Capacità tenuta: Kg.150
Vite in acciaio tropicalizzato
Tassello
in plastica
N.B: Le confezioni non contengono i
tasselli di fissaggio.
Vite di fissaggio
a muro
Piattello in nylon bianco
RAL 9010
Rosone in nylon bianco
RAL 9010
Boccola di ingranaggio
in ottone
13
Scelta tipi di fissaggio
Tutta la gamma di accessori CIVITA CROMO e contraddistinta
da un’estrema semplicità di installazione, operazione del tutto
intuitiva che non necessita, peraltro, dell’utilizzo di particolari
attrezzi o strumenti.
Per non compromettere seriamente la funzionalità e l’efficacia
degli ausili CIVITA CROMO, progettati e costruiti per sostenere agevolmente il carico di una persona, bisogna però porre
particolare attenzione alla scelta del tipo di fissaggio in base
alla muratura su cui si opera.
Premesso quindi che i tasselli devono essere alloggiati in
murature di buona resistenza, presentiamo di seguito alcuni
esempi di installazione corredati da semplici proposte per la
scelta del tipo di fissaggio a muro adeguato.
Non potendo verificare lo stato delle opere murarie e le procedure seguite, CIVITA CROMO declina qualunque
responsabilità per installazioni difettose.
14
M aniglioni e corrimano
Art. HH 500 B30
Maniglione di sicurezza lineare cm.30
Linear safety handlebar cm.30.
Art. HH 500 B45
Maniglione di sicurezza lineare cm.45
Linear safety handlebar cm.45.
Art. HH 500 B60
Maniglione di sicurezza lineare cm.60
Linear safety handlebar cm.60.
Art. HH 500 B80
Maniglione di sicurezza lineare cm.80
Linear safety handlebar cm.80.
Art. HH 500 B90
Maniglione di sicurezza lineare cm.90
Linear safety handlebar cm.90.
Art. HH 500 B100
300
Maniglione di sicurezza lineare cm.100
Linear safety handlebar
120 cm.100.
Art. HH 500 B120
Maniglione di sicurezza lineare cm.120
450
Linear safety handlebar cm.120.
Art. HH 500 B150 120
Maniglione di sicurezza lineare cm.150
Linear
600safety handlebar cm.150.
120
800
120
300
300
900
120
120
120
450
450
1000
120
120
120
600
600
1200
120
120
120
1500
800
800
120
120
900
900
120
120
15
M aniglioni e corrimano
Art. HH 530 ANB
Corrimano orizzontale ad angolo cm.75x75.
Horizontal corner handrail cm.75x75.
Art. HH 5300 ANB
Corrimano orizzontale ad angolo cm.110x110.
Horizontal corner handrail cm.110x110.
0
23
00
-11
0
5
7
16
230
750-110
0
M aniglioni e corrimano
Art. HH 520 VEB
Corrimano verticale da pavimento
a parete cm.180.
Vertical handrail from floor to wall cm.180.
900
1800
150
900
17
M aniglioni e corrimano
Art. HH 521 VEB
Corrimano verticale da parete a
parete cm160.
Vertical handrail from wall to wall cm.160.
800
1600
800
18
150
M aniglioni e corrimano
Art. HH 531 AMDB
Corrimano orizzontale ad angolo con montante
verticale destro cm.75x75x65.
Horizontal corner handrail with right vertical
support cm.75x75x65.
Art. HH 531 AMSB
Corrimano orizzontale ad angolo con montante
verticale sinistro cm.75x75x65.
Horizontal corner handrail with left vertical
support cm.75x75x65.
650
0
23
230
750
0
75
Versione montante destro
19
M aniglioni e corrimano
Art. HH 510 DXB
Maniglione con montante
verticale destro cm.35x66.
Handlebar with right vertical
support cm.35x66.
Art. HH 510 SXB
Maniglione con montante
verticale sinistro cm.35x66.
Handlebar with left vertical
support cm.35x66.
660
140
350
20
Versione montante destro
M aniglioni e corrimano
Art. HH 545 G
Maniglione angolare a 45°cm.30x30.
Angle handbar 45° cm.30x30.
540
80
310
230
32
620
97
65
21
I mpugnature di sostegno
Art. HH 567 RIB65
Impugnatura di sostegno ribaltabile montata
su colonna fissata a pavimento cm.65.
Folding support bar on post cm.65.
Art. HH 567 RIBP65
Impugnatura di sostegno ribaltabile
montata su colonna fissata a pavimento con
portarotolo cm.65.
Folding support bar on post with paper holder
cm.65.
Art. HH 568 RIB88
Impugnatura di sostegno ribaltabile montata
su colonna fissata a pavimento cm.88.
Folding support bar on post cm.88.
Art. HH 568 RIBP88
Impugnatura di sostegno ribaltabile montata
su colonna fissata a pavimento
con portarotolo cm.88.
Folding support bar on post with
paper holder cm.88.
650-
880
770
220
22
140
Art. HH 560 RIB60
Impugnatura di sostegno
ribaltabile cm.60.
Folding support bar cm.60.
Art. HH 561 RIB60
Impugnatura di sostegno ribaltabile
con portarotolo cm.60.
Folding support bar with paper
holder cm.60.
Art. HH 565 RIB80
Impugnatura di sostegno
ribaltabile cm.80.
Folding support bar cm.80.
Art. HH 566 RIB80
Impugnatura di sostegno ribaltabile
con portarotolo cm.80.
Folding support bar with paper
holder cm.80.
600
-800
220
100
23
I mpugnature di sostegno
Art. HH 540 MDB60
Impugnatura di sostegno con
rinforzo destro cm.60.
Handle support with right support cm.60.
Art. HH 540 MSB60
Impugnatura di sostegno con
rinforzo sinistro cm.60.
Handle support with left support cm.60.
Art. HH 541 MDB80
Impugnatura di sostegno con
rinforzo destro cm.80.
Handle support with right support cm.80.
Art. HH 541 MSB80
Impugnatura di sostegno con
rinforzo sinistro cm.80.
Handle support with left support cm.80.
60
0-
80
0
135
Versione rinforzo destro
24
I mpugnature di sostegno
Art. HH 570 WXB60
Impugnatura di sicurezza da parete
a pavimento cm.60 (reversibile).
Safety handrail from wall to floor cm.60
(reversible).
Art. HH 571 WXB80
Impugnatura di sicurezza da parete a
pavimento cm.80 (reversibile).
Safety handrail from wall to floor cm.80
(reversible).
60
0-8
00
780
Versione montante ad angolo destro
135
25
MANIGLIONI COMPONIBILI
26
Specifiche tecniche maniglioni componibili
Caratteristiche tecniche dei Maniglioni serie verniciata:
Tubo di acciaio ø 32 mm, spessore 1,5 mm,
trattamento anticorrosione, verniciatura a
polvere - polyestere in forno a 200° bianco ral 9010,
completo di piastra e rosone in Nylon per il fissaggio
a muro. Isolato elettricamente.
Capacità tenuta: Kg.150
Vite in acciaio tropicalizzato
Tassello
in plastica
N.B: Le confezioni non contengono i
tasselli di fissaggio.
Vite di fissaggio
a muro
Piattello in nylon bianco
RAL 9010
Rosone in nylon bianco
RAL 9010
Boccola di ingranaggio
in ottone
27
M aniglioni componibili
Art. TDM 030
300
Barra lineare cm.30 con innesti in nylon.
Linear bar cm.30 with nylon connection.
Art. TDM 040
Barra lineare cm.40 con innesti in nylon.
Linear bar cm.40 with nylon connection.
Art. TDM 050
Barra lineare cm.50 con innesti in nylon.
Linear bar cm.50 with nylon connection.
300
400
Art. TDM 060
Barra lineare cm.60 con innesti in nylon.
Linear bar cm.60 with nylon connection.
Art. TDM 070
300
400
Barra lineare cm.70 con innesti in nylon.
Linear bar cm.70 with nylon connection.
500
Art. TDM 080
Barra lineare cm.80 con innesti in nylon.
Linear bar cm.80 with nylon connection.
300
Art. TDM 090
Barra lineare cm.90 con innesti in nylon.
Linear bar cm.90 with nylon connection.
400
500
300
600
400
300
500
300
400 600
500
400
700
600
400 500
700
500
600
800
500
600
600
28
600
700
700
800
900
M aniglioni componibili
Art. CRM 010
Curva di raccordo 90° completa di
innesti in nylon.
Bend for corners 90° completed
of nylon connections.
130
130
29
M aniglioni componibili
Art. RTM 010
Raccordo a “T” per attacco a muro orizzontale
completo di rosone e piattello in nylon.
“T” shaped joint for horizontal connection with
nylon wall fitting.
88
70
50
50
30
M aniglioni componibili
Art. CTM 01
70
13
0
Curva terminale a 90° completa di attacco a
muro (rosone e piattello in nylon).
Terminal bend completed with nylon fitting
(nylon ring and plate).
88
31
SEGGIOLINI DOCCIA
32
Specifiche tecniche seggiolini
Caratteristiche tecniche dei Seggiolini serie verniciata:
La nostra gamma di seggiolini doccia fissi ed asportabili viene
realizzata con l’impiego dei seguenti materiali:
• Tubo di acciaio ø 32 zincato e verniciato a polvere-polyestere
• Tubo di acciaio inox AISI 304 ø 25x1,5 mm,
verniciato a polvere-polyestere
• Tubo di acciaio inox AISI 304 ø 12x1,5 mm,
verniciato a polvere-polyestere
• Piatto acciaio inox AISI 304 35x8 mm,
verniciato a polvere-polyestere
Gli schienali e le sedute sono completi di piattelli e rosoni
in nylon per il fissaggio a muro. Isolati elettricamente.
Capacità tenuta: Kg.150
N.B: Le confezioni non contengono i
tasselli di fissaggio.
Vite in acciaio tropicalizzato
Tassello
in plastica
Vite di fissaggio
a muro
Piattello in nylon bianco
RAL 9010
Rosone in nylon bianco
RAL 9010
Boccola di ingranaggio
in ottone
33
S eggiolini doccia
Art. HH 555 SEFB
Seggiolino doccia fisso con seduta
ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs
completo di piastra e rosone in nylon per il
fissaggio a muro.
Fixed shower seat with folding seat made of
stainless steel and Abs slats
completed with plates and rosettes
in nylon for wall fixing.
405
300
350
440
34
S eggiolini doccia
Art. HH 888 SEG
Seggiolino doccia fisso con schienale.
Seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs
completo di piastra e
rosone in nylon per il fissaggio a muro.
Fixed shower seat with brackrest.
Folding seat made of stainless steel and Abs
slats completed with plates and rosettes in
nylon for wall fixing.
muro
400
110
600
350
440
35
S eggiolini doccia
Art. HH 777 SEGB
Seggiolino doccia fisso con schienale.
Seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe in
Abs completo di piastra e rosone in nylon per il
fissaggio a muro.
Fixed shower seat with brackrest.
Folding seat made of stainless steel and Abs
slats completed with plates and rosettes in
nylon for wall fixing.
muro
400
110
600
350
440
muro
505
600
110
460
440
36
S eggiolini doccia
Art. HH 550 SEAB
Seggiolino doccia asportabile da appendere al
corrimano con seduta ribaltabile in acciaio inox
e doghe in Abs.
Shower seat removable handrail hanging with
folding seat made of stainless steel and Abs
slats.
405
400
500
350
440
37
S eggiolini doccia
Art. HH 999 SD
Sgabello doccia con seduta in acciaio inox e
doghe in Abs.
Stool for shower with seat made of
stainless steel and Abs slats.
350
340
470
450
38
SEGGIOLINI IN ALLUMINIO RIVESTITO
39
S eggiolini doccia
Art. HH 551 SERA
Sedile ribaltabile da muro.
Folding seat for shower.
Specifiche Tecniche
Capacità di tenuta:
125 kg
520
60
380
110
0
42
40
Seduta in polipropilene dotata di fori per deflusso liquidi,
montata su due profili in alluminio. I supporti sono incernierati a due piastre in acciaio
inox dotate di fori per il fissaggio a muro con viti e tasselli
(non forniti). Le due piastre
sono coperte da scocche di
polipropilene. Nella versione
semitrasparente le scocche
sono in ABS verniciato argento resistente all’acqua.
Tutta la viteria è in acciaio
inox. L’altezza è fissa ed è
determinabile dall’utente.
S eggiolini doccia
Art. HH 552 SERAM
Sedile ribaltabile da muro morbido.
Folding seat for shower.
Specifiche Tecniche
60
55
410 0
110
430
Capacità di tenuta:
125 kg
Seduta in poliuretano dotata
di scanalature per deflusso liquidi, montata su due
supporti in pressofusione
di alluminio. I supporti sono
incernierati a due piastre in
acciaio inox dotate di fori
per il fissaggio a muro con
viti e tasselli (non forniti). Le
due piastre sono coperte
da scocche di polipropilene.
Tutta la viteria è in acciaio
inox. L’altezza è fissa ed è
determinabile dall’utente.
41
S eggiolini vasca
Art. HH 601 SVA
Sedile da vasca regolabile.
Seat for standard bathtubs (cm.70).
Specifiche Tecniche
650-720
Capacità di tenuta:
110 kg
295
220
380
270
420
42
120
Seduta in polipropilene
dotata di fori per deflusso
liquidi, montata su due
profili in alluminio anodizzato e sorretta da 2 sostegni laterali in polipropilene giunti alla seduta
tramite viteria inox con
possibilità di regolazione
in altezza in tre posizioni
fisse. Regolabile in larghezza tramite 4 giunti in
tecnopolimero con un’esecuzione max 7 cm.
S eggiolini vasca
Art. HH 603 SVASC
Sedile da vasca regolabile con
schienale.
Seat for standard bathtubs (cm.70).
650-720
Specifiche Tecniche
Capacità di tenuta:
110 kg
295
370
220
380
420
510
440-
Seduta in polipropilene
dotata di fori per deflusso liquidi, montata su due
profili in alluminio anodizzato e sorretta da 2 sostegni laterali in polipropilene
giunti alla seduta tramite
viteria inox.Regolabile in
larghezza tramite 4 giunti in tecnopolimero con
un’esecuzione max 7 cm.
Lo schienale è regolabile
con profondità di 3 cm.
43
S eggiolini vasca
Art. HH 602 SVAM
Sedile da vasca regolabile morbido.
Soft seat for standard bathtubs (cm.70).
Specifiche Tecniche
650-720
Capacità di tenuta:
110 kg
295
370
295
410
220
430
0
440-51
44
Seduta in poliuretano dotata di scanalature per
deflusso liquidi, montata
su due supporti in alluminio anodizzato e sorretta
da due sostegni laterali in polipropilene giunti
alla seduta tramite viteria
inox. Regolabile in larghezza tramite 4 giunti in
tecnopolimero con un’esecuzione max 7 cm.
S eggiolini vasca
Art. HH 604 SVAMSC
Sedile da vasca regolabile con
schienale morbido.
Seat for standard bathtubs (cm.70).
Specifiche Tecniche
650-720
Capacità di tenuta:
110 kg
295
295
370
220
410
430
0
440-51
Seduta in poliuretano dotata di scanalature per
deflusso liquidi, montata
su due supporti in alluminio anodizzato e sorretta
da due sostegni laterali
in polipropilene giunti alla
seduta tramite viteria inox.
Regolabile in larghezza
tramite 4 giunti in tecnopolimero con un’esecuzione max 7 cm. Lo schienale
è regolabile con profondità di 3 cm.
45
B raccioli
Art. HH 553 BRAC
Braccioli da muro.
Armrest.
Specifiche Tecniche
Capacità di tenuta:
90 kg
110
310
46
55
310
110
55
Braccioli in polipropilene
con superficie antiscivolo, montati su supporti in
pressofusione di alluminio.
I supporti sono incernierati a piastre in acciaio inox
dotate di fori per fissaggio
a muro con viti e tasselli (non forniti). Le piastre
sono ricoperte da scocche in polipropilene. Tutta
la viteria è in acciaio inox.
L’altezza è fissa ed è determinabile dall’utente.
S chienale
Art. HH 554 SCHM
Schienale da muro morbido.
Soft back rest unit.
Specifiche Tecniche
Capacità di tenuta:
90 kg
400
220
Schienale in poliuretano
morbido con scanalature
per deflusso dei liquido.
L’altezza è fissa ed è determinabile dall’utente.
40
47
MANIGLIONI IN ACCIAIO INOX
48
Specifiche tecniche maniglioni acciaio inox
Caratteristiche tecniche dei Maniglioni serie inox:
Tubo di acciaio inox AISI 304 ø 32 mm, lucidato.
Completo di piattelli e rosoni, sempre in acciaio inox,
per il fissaggio a muro.
Capacità tenuta: Kg.150
Vite in acciaio tropicalizzato
Tassello
in plastica
N.B: Le confezioni non contengono i
tasselli di fissaggio.
Vite di fissaggio
a muro
Piattello in Acciaio Inox
AISI 304
Rosone in Acciaio Inox Lucidato
AISI 304
Boccola di ingranaggio
in ottone
49
M aniglioni e corrimano in acciaio inox
Art. AI 30
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.30.
Linear bar cm.30 in polished stainless steel.
Art. AI 45
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.45.
Linear bar cm.45 in polished stainless steel.
Art. AI 60
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.60.
Linear bar cm.60 in polished stainless steel.
Art. AI 80
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.80.
Linear bar cm.80 in polished stainless steel.
300
Art. AI 90
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.90.
Linear bar cm.90 in polished stainless steel.
Art. AI 100
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.100.
Linear bar cm.100 in polished stainless steel.
450
600
800
300
900
450
600
1000
800
50
M aniglioni e corrimano in acciaio inox
Art. AI 515 SX
Corrimano ad angolo con montante verticale
sinistro cm.60x30 in acciaio inox.
Angular handle with left riser cm.60x30 in polished stainless steel.
Art. AI 515 DX
Corrimano ad angolo con montante verticale
destro cm.60x30 in acciaio inox.
Angular handle with right riser cm.60x30 in
polished stainless steel.
600
300
Versione montante sinistro
51
M aniglioni e corrimano in acciaio inox
Art. AI 515
Maniglione con piega ad angolo 45°
in acciaio inox cm.30x30.
Angular steel bar 45° cm.30x30
in polished stainless steel.
300
45°
52
300
I mpugnature di sostegno in acciaio inox
Art. AI 560
Impugnatura di sostegno ribaltabile in
acciaio inox cm.60.
Folding support handle cm.60
in polished stainless steel.
Art. AI 565
Impugnatura di sostegno ribaltabile in
acciaio inox cm.80.
Folding support handle cm.80
in polished stainless steel.
600-800
53
I mpugnature di sostegno in acciaio inox
Art. AI 561 ROT
Impugnatura di sostegno ribaltabile in
acciaio inox cm.60 con portarotolo.
Folding support handle cm.60 with
paper holder in polished stainless steel.
Art. AI 566 ROT
Impugnatura di sostegno ribaltabile in
acciaio inox cm.80 con portarotolo.
Folding support handle cm.80 with
paper holder in polished stainless steel .
600-800
54
S gabello in acciaio inox
Art. SGAB
Sgabello in acciaio inox cm.41x28.
Stool in polished stainless steel cm.41x28.
280
410
55
MANIGLIONI IN NYLON
56
Specifiche tecniche maniglioni nylon
Caratteristiche tecniche dei Maniglioni serie nylon:
Tubo esterno in nylon ø 32 mm, con anima in tubo d’acciaio.
Completo di piattelli e rosoni
per il fissaggio a muro in nylon.
Isolato elettricamente.
Trattamento antibbaterico.
Capacità tenuta: Kg.150
Vite in acciaio tropicalizzato
Tassello
in plastica
N.B: Le confezioni non contengono i
tasselli di fissaggio.
Vite di fissaggio
a muro
Piattello in nylon
bianco 9010
Rosone in nylon
bianco 9010
Boccola di ingranaggio
in acciaio
57
M aniglioni e corrimano in nylon
Art. NYL 30
Maniglione di sicurezza lineare cm.30
rivestito in nylon.
Linear safety handle cm.30 in nylon.
Art. NYL 40
Maniglione di sicurezza lineare cm.40
rivestito in nylon.
Linear safety handle cm.40 in nylon.
Art. NYL 60
Maniglione di sicurezza lineare cm.60
rivestito in nylon.
Linear safety handle cm.60 in nylon.
Art. NYL 80
Maniglione di sicurezza lineare cm.80
rivestito in nylon.
Linear safety handle cm.80 in nylon.
Art. NYL 90
Maniglione di sicurezza lineare cm.90
rivestito in nylon.
Linear safety handle cm.90 in nylon.
300
100
400
100
600
100
800
100
900
100
58
M aniglioni e corrimano in nylon
Art. NYL 530
Corrimano orizzontale ad angolo
cm.70x70 rivestito in nylon.
Horizontal corner handrail cm.70x70
in nylon.
230
700
700
59
M aniglioni e corrimano in nylon
230
Art. NYL 5300
Corrimano orizzontale ad angolo
cm.120x70 rivestito in nylon.
Horizontal corner handrail
cm.120x70 in nylon.
700
700
230
700
1200
60
M aniglioni e corrimano in nylon
Art. NYL 520
Corrimano verticale pavimento a
parete cm.180 rivestito in nylon.
Vertical handrail from floor to wall
cm.180 in nylon.
900
1800
150
900
61
M aniglioni e corrimano in nylon
Art. NYL 521
Corrimano verticale parete a
parete cm.160 rivestito in nylon.
Vertical handrail from wall to wall
cm.160 in nylon.
800
1600
800
62
150
M aniglioni e corrimano in nylon
Art. NYL 531 DX
Corrimano orizzontale ad angolo con
montante dx cm.120x70x70 rivestimento in nylon.
Horizontal corner handrail with right riser in nylon
cm.120x70x70.
Art. NYL 531 SX
Corrimano orizzontale ad angolo con
montante sx cm.120x70x70 rivestimento in nylon.
Horizontal corner handrail with left riser in nylon
cm.120x70x70.
1200
0
23
230
700
0
70
Versione montante destro
63
M aniglioni e corrimano in nylon
Art. NYL 510 DX
Corrimano ad angolo con montante
verticale dx cm.120x70 rivestito in nylon.
Angular handle with right riser in nylon
cm.120x70.
Art. NYL 510 SX
Corrimano ad angolo con montante
verticale sx cm.120x70 rivestito
in nylon.
Angular handle with left riser in
nylon cm.120x70.
1200
Versione montante destro
700
64
M aniglioni e corrimano in nylon
Art. NYL 5100 DX
Corrimano orizzontale ad angolo 90° con montante
verticale dx cm.70x70
rivestimento in nylon.
Horizontal corner handrail 90° with vertical right
riser cm.70x70 in nylon.
Art. NYL 5100 SX
Corrimano orizzontale ad angolo 90° con montante
verticale sx cm.70x70
rivestimento in nylon.
Horizontal corner handrail 90° with vertical left
riser cm.70x70 in nylon.
97
65
550
770
200
690
Versione montante destro
770
65
M aniglioni e corrimano in nylon
Art. NYL 545
Maniglione angolare a 45°cm.30x30
rivestito in nylon.
Angle handbar 45° cm.30x30 in nylon.
540
80
310
230
620
66
97
65
32
I mpugnatura di sostegno in nylon
Art. NYL 560
Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.60
rivestimento in nylon.
Folding support handle cm.60 in nylon.
Art. NYL 565
Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.80
rivestimento in nylon.
Folding support handle cm.80
in nylon.
600-800
145
139
60
203
295
145
32
145
65
65
600-800
600
145
139
203
295
145
32
65
145
65
67
I mpugnatura di sostegno in nylon
Art. NYL 561 ROT
Impugnatura di sostegno ribaltabile
c/portarotolo rivestita in nylon.
Folding support handle with paper
holder cm.60 in nylon.
Art. NYL 566 ROT
Impugnatura di sostegno ribaltabile
c/portarotolo cm.80 rivestita in nylon.
Folding support handle with paper
holder cm.80 in nylon.
145
60
295
145
65
600-800
60
145
139
203
295
145
32
65
145
65
600-800
68
I mpugnatura di sostegno in nylon
Art. NYL 540 DX
Impugnatura di sostegno con
rinforzo destro cm.60 rivestito in nylon.
Handle with right support cm.60 in nylon.
Art. NYL 540 SX
Impugnatura di sostegno con
rinforzo sinistro cm.60 rivestito in nylon.
Handle with left support cm.60 in nylon.
Art. NYL 541 DX
Impugnatura di sostegno con
rinforzo destro cm.80 rivestito in nylon.
Handle with right support cm.80 in nylon.
Art. NYL 541 SX
Impugnatura di sostegno con
rinforzo sinistro cm.80 rivestito in nylon.
Handle with left support cm.80 in nylon.
600-800
Versione rinforzo sinistro
69
I mpugnatura di sostegno in nylon
Art. NYL 570
Impugnatura di sicurezza da parete
a pavimento cm.60 (reversibile)
rivestita in nylon.
Safety handrail from wall to floor cm.60
(reversible) in nylon.
Art. NYL 571
Impugnatura di sicurezza da parete a
pavimento cm.80 (reversibile)
rivestita in nylon.
Safety handrail from wall to floor cm.80
(reversible) in nylon.
60
0-8
00
780
Versione montante ad angolo destro
135
70
S eggiolini doccia in nylon
Art. NYL 555
Seggiolino doccia con seduta
ribaltabile rivestito in nylon.
Folding seat for the shower in.
140
400
310
300
380
170
200
71
S eggiolini doccia in nylon
Art. NYL 550
Seggiolino doccia asportabile
rivestito in nylon.
Handrail hanging folding seat in nylon.
380
320
500
380
72
SERIE DISABILI
73
27
74
L avabo disabili
Art. HH 230 LAV
Lavabo ergonomico bianco cm.72,5x56,5
White ergonomic washbasin cm.72,5x56,5.
290
725
35
565
65
185
45
565
ø 45
130
175
195
20
75
L avabo disabili
Art. HH 100 LAB
Lavabo ergonomico bianco con
appoggiagomiti cm.65x57.
White ergonomic washbasin with
support for elbows cm.65x57.
Art. HH 012 SFS
Sifone a snodo.
Siphon.
N.B.
Il lavabo va installato su staffe
320
650
40
75
570
75
235
235
570
ø 45
235
76
40
40
V aso disabili
Art. HH 231 VAU
Vaso scarico terra o parete c/apertura frontale
completo di curva tecnica cm.60x38xh51.
Wc S/P with front opening completed with
technical curve cm.60x38xh51.
Art. HH 205 CWB
Copriwater con apertura frontale per
vaso terza età.
Seat cover with frontal opening for wc.
INSTALLAZIONE A 10 CM.
DAL FILO PARETE
100
600 160
380
380
160
430
430
430
340
180
180
280
280
380
280
380
380
510
510
180
510
180
180
100
100
100
77
V aso disabili
Art. HH 200 VAS
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale
cm.58x38,5xh49 scarico pavimento.
Uni wc ergonomic with front opening
drainage floor cm.58x38,5xh49.
Art. HH 250 VAP
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale
cm.58x38,5xh49 scarico parete.
Uni wc ergonomic with front opening
drainage wall cm.58x38,5xh49.
Art. HH 205 CWB
Copriwater in legno e poliestere con apertura
frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for
ergonomic wc.
Art. HH 205 TERMO
Copriwater in termoindurente con apertura
frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for
ergonomic wc.
380
160
385
165
520
165
590
ø55
190
580
ø 55
560
445
440
375
180
185
490
380
ø80
385
90
220
315
78
560
ø100
95
440
ø 100
430
260
V aso/bidet disabili
Art. HH 201 VAB
Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura
frontale cm.58x38,5xh49 scarico pavimento
completo di flussometro.
UNI wc/bidet ergonomic with front
opening drainage floor cm.58x38,5xh49.
Art. HH 201 VAP
Vaso/bidet ergonomico UNI con
apertura frontale cm.58x38,5xh49
scarico parete completo di flussometro.
UNI wc/bidet ergonomic with front
opening drainage wall cm.58x38,5xh49.
Art. HH 205 CWB
Copriwater in legno e poliestere con
apertura frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for
ergonomic wc.
Art. HH 205 TERMO
Copriwater in termoindurente con apertura
frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for
ergonomic wc.
380
160
385
165
520
560
165
590
ø55
190
580
ø 55
560
445
440
375
180
185
490
380
ø80
385
90
220
ø100
95
440
ø 100
430
260
79
V aso chiuso disabili
Art. HH 240 VACT
Vaso cm.58x38,5xh49 scarico pavimento.
Wc drainage floor cm.58x38,5xh49.
Art. HH 245 VACP
Vaso cm.58x38,5xh49 scarico parete.
Wc drainage wall cm.58x38,5xh49.
Art. HH 205 UNI
Copriwater chiuso in legno
con coperchio cm.60x38,5xh51.
Seat cover close for wc cm.60x38,5xh51.
380
160
385
165
520
165
590
ø55
190
580
ø 55
560
445
440
375
180
185
490
380
ø80
385
90
220
80
560
ø100
95
440
ø 100
430
260
C assetta di scarico
Art. HH 220 CAS.I
Cassetta di scarico in Abs completa di
meccanismo e tubo di scarico bassa posizione ø
40, con comando pneumatico a libera posizione
da incasso.
Cistern of drainage in Abs completed of tap and
tub drain low position ø 40, mecchanical and
pneumatic lever free position.
130
50
440
ø40
350
410
330
210
130-250
min. 270
81
S pecchio reclinabile
Art. HH 580 SPEB
Specchio reclinabile cm.45x60.
Mirror realized with security glass and carrying
structure on varnish steel complete of bracket
cm.45x60.
Art. HH 581 SPEB
Specchio reclinabile cm.65x60.
Mirror realized with security glass and carrying
structure on varnish steel complete of bracket
cm.65x60.
Specifiche Tecniche
600-650
Specchio reclinabile realizzato con vetro di sicurezza e struttura portante
in acciaio verniciato completo di staffa.
450-600
82
S pecchio reclinabile
Art. HH 582 SPEB
Specchio reclinabile cm.70x40.
Mirror realized with security glass and carrying
structure on varnish steel complete of bracket
cm.70x40.
Specifiche Tecniche
400
Specchio reclinabile realizzato con vetro di sicurezza e struttura portante in acciaio verniciato
completo di staffa.
700
83
STAFFE LAVABO
84
S taffe lavabo
Art. HH 015 MEL
Mensole fisse in acciaio verniciato per
lavabo ergonomico.
Brace fixed consoles realized in
painted steel for ergonomic washbasin.
Specifiche Tecniche
355
Mensole fisse realizzate in
acciaio spessore 2,5 mm.,
verniciatura a polvere poliestere, cotto in forno a
180°, completo di fissaggi.
145
85
S taffe lavabo
Art. HH 056 STAL
Meccanismo inclinazione pneumatico per
lavabo ergonomico in acciaio
verniciato mm.4 azionabile mediante
leva laterale.
Mechanism of pneumatic tilting for
ergonomic washbasin realized in
painted steel mm.4 action by means
of lateral lever.
Design Marco Ferreni
Specifiche Tecniche
590
0
35
Meccanismo inclinabile
pneumatico,
azionabile
tramite leva laterale realizzato in acciaio 4 mm.,
verniciatura a polvere poliestere, cotto in forno a
180°, completo di fissaggi.
N.B.: Non azionare la leva
del pistone prima del
fissaggio a muro.
86
S taffe lavabo
Art. HH 055 STAP
Meccanismo inclinazione pneumatico per
lavabo ergonomico realizzato in
acciaio verniciato.
Mechanism of pneumatic tilting for
ergonomic washbasin realized in
painted steel..
Specifiche Tecniche
370
155
570
Meccanismo inclinabile
pneumatico,
azionabile
tramite maniglione frontale realizzato in acciaio
spessore 2,5 mm., verniciatura a polvere poliestere, cotto in forno a 180°,
completo di fissaggi.
87
S taffe lavabo
Art. HH 050 STAM
Meccanismo inclinazione manuale
per lavabo ergonomico realizzato in
acciaio verniciato.
Mechanism of manual tilting for
ergonomic washbasin realized in
painted steel.
Specifiche Tecniche
15
5
88
35
5
570
Meccanismo inclinazione
manuale, azionabile mediante apposite manoppole, realizzato in acciaio
spessore 2,5 mm., verniciatura a polvere poliestere, cotto in forno a 180°,
completo di fissaggi.
S taffe lavabo
Art. HH 057 STAL
Meccanismo inclinazione manuale per
lavabo ergonomico realizzato in acciaio
verniciato mm.4.
Mechanism of pneumatic tilting for
ergonomic washbasin realized in
painted steel mm.4.
Design Marco Ferreni
Specifiche Tecniche
590
0
35
Meccanismo inclinazione
manuale, azionabile mediante apposite manoppole, realizzato in acciaio
spessore 4 mm., verniciatura a polvere poliestere, cotto in forno a 180°,
completo di fissaggi.
89
90
91
SERIE SOSPESA E ACCESSORI
92
V aso sospeso
Art. HH 203 VS
Vaso sospeso ergonomico con
apertura frontale cm.56x37.
Wall hung wc ergonomic with front
opening cm.56x37.
Art. STS
290
100
00
HH
ENTRATAArt.
AC QUA
800
70
PARTENZA
00
CASSETTA
MONOBLOCCO
FORI FISSAGGIO
CENTRO FORO
DI SCARICO
ENTRATA ACQUA
Coppia di staffe universali per sanitari sospesi
(vaso e bidet) in lamiera zincata spessore 2 mm.
Complete di kit di fissaggio.
Universal pair of brackets for wall hung wc in
galvanized sheet
0 thickness 2 mm. Completed of
kit of implantation.
70
206 VS
Copriwater per vaso sospeso da cm.56 con
310
apertura
frontale.
Seat cover for wall hung wc cm.56
ergonomic with front opening.
290
225
100
PAR
100
150
400
500
100
130
250
400
100
560
300
60
100
160
100
200
180
360
560
00
150
300
180
130
140
250
400
370
93
V aso sospeso
Art. HH 202 SOSP
Vaso sospeso ergonomico con
apertura frontale cm.80x36.
Wall hung wc ergonomic with front
opening cm.80x36.
Art. STSVS
Coppia di staffe per sanitari sospesi da cm.80
con 4 punti di fissaggio.
Complete di kit di fissaggio.
Pair of brackets for wall hung wc cm.80. completed
of kit of implantation.
Art. HH 205 CWS
Copriwater per vaso sospeso da cm.80 con
apertura frontale.
Seat cover for wall hung wc cm.80
ergonomic with front opening.
360
controllo foro scarico
entrata acqua
controllo foro scarico
70
100 entrata acqua
360
185
185
800
800
290
70
100
100 225
100 225
400
180
180
220
380
220 500
380 800
500
800
94
100
400
500
500
100
PARTE
SERIE MONOBLOCCO E ACCESSORI
95
27
V aso monoblocco
Art. HH 202 VM
Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura
frontale scarico unificato pavimento/parete.
Uni ergonomic monobloc with front opening vertical
drain floor/wall.
Art. HH CAS VM
Cassetta per vaso monoblocco.
Cistern for monobloc wc.
Art. HH 202 MEC.B
Meccanismo di scarico cromo completo
di galleggiante e comando a distanza.
Entrata dell’acqua dal basso.
Chromed mechanism completed with
distance control.
Art. HH 205 CWB
Copriwater in legno e poliestere con apertura
frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for
ergonomic wc.
Art. HH 205 TERMO
Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for
ergonomic wc.
35
390
35
220
ingresso acqua
750
840
750
20
840
500
180
380
96
750
470
500
180
175
470
180
175
2
180
ø100
ø100
V aso monoblocco sospeso
Art. HH 202 VMS
Vaso sospeso ergonomico monoblocco con
apertura frontale cm.80X36.
Wc ergonomic monobloc with front
opening drainage floor cm.80X36.
Art. HH CAS VMS
Cassetta per vaso monoblocco sospeso.
Suspended cistern for monobloc wc.
Art. HH 202 MEC.A
Meccanismo di scarico cromo completo
di galleggiante e comando a distanza.
Entrata dall’acqua dall’alto.
Chromed mechanism completed with
distance control.
Art. HH 205 CWS
Copriwater per vaso sospeso da cm.80 con
apertura frontale.
Seat cover for wall hung wc cm.80
ergonomic with front opening.
360
290
100
70
CASSETTA
MONOBLOCCO
FORI FISSAGGIO
CENTRO FORO
DI SCARICO
ENTRATA ACQUA
0
ENTRATA AC QUA
310
800
controllo foro scarico
entrata
70 acqua
100
70
100
225
225
100100
PARTENZA
185
100
800
290
PAR
100
400
180
220
220
380
380
500
800 500
100
400
180
500
500
97
SERIE 3 ETA’
98
99
L avabo terza età
Art. HH 230 LAV
Lavabo ergonomico bianco cm.72,5x56,5
White ergonomic washbasin cm.72,5x56,5.
nuovo modello lavabo
290
725
35
565
65
185
45
565
ø 45
195
20
100
130
175
V aso terza età
Art. HH 230 VU
Vaso scarico terra o parete
cm.60x38xh51 con curva tecnica.
Wc S/P with tecnical curve cm.60x38xh51.
Art. HH 205 UNI
Copriwater chiuso in legno
con coperchio cm.60x38xh51.
Seat cover close for wc cm.60x38xh51.
INSTALLAZIONE A 10 CM.
INSTALLAZIONE
1010CM.
INSTALLAZIONE
A
CM.
DAL FILOAPARETE
DAL
DALFILO
FILOPARETE
PARETE
100
100
100
600
160
160
380
380
380
160
430
430
430
340
040
510
180
180
180
280
280
380
380
280
380
510
510
180
180
100
100
100
101
B idet terza età
Art. HH 230 BD
Bidet cm.60x38xh51.
Bidet cm.60x38xh51.
INSTALLAZIONE A 10 CM.
DAL FILO PARETE
100
380
230
600
510
510
400
280
240
50
280
380
102
330
SERIE INFANZIA E ACCESSORI
103
V aso infanzia
Art. HH 240 I
Vaso infanzia scarico pavimento cm.41x30 h.31.
Baby wc floor drain cm.41x30 h.31.
Art. HH 241 I
Vaso infanzia scarico parete cm.41x30 h.31.
Baby wc wall drain cm.41x30 h.31.
Art. HH 205 INF
Copriwater chiuso in legno
e poliestere.
Seat cover.
30
14.5
41
41
30.5
26
30
14.5
30
14.5
45
41
9
7
34
31
8
25.5
13
30
2614.5
30.5
45
41
34
104
9
7
V aso sospeso infanzia
Art. HH 240 IS
Vaso infanzia sospeso cm.45,5x30.
Baby wall hung wc cm.45,5x30.
Art. STS
Coppia di staffe universali per sanitari sospesi
(vaso e bidet) in lamiera zincata spessore 2 mm.
Complete di kit di fissaggio.
Universal pair of brackets for wall hung wc in
galvanized sheet thickness 2 mm. Completed of
kit of implantation.
Art. HH 205 INF
Copriwater chiuso in legno
e poliestere.
Seat cover.
30
45.5
30
29
15
29
15
45.5
29
15
Ø5.5
18
Ø2.5
18
24
27.5
13.5
13.5
27.5
26
30
26
30
29
8
8
45.5
29
9
Ø2.5
Ø10
30
105
L avabo serie infanzia
Art. HH 101 LAVI
Lavabo Baby cm.41x26.
Baby washbasin cm.41x26.
39.5
Ø5
Ø5
35
41
20
26
20
26
39.5
35
41
39.5
26
6
17
10.5
20
26
Ø5
17
26
Ø1,2
Ø1,2
9
35
41
10.5
106
17
6
26
L avabo serie infanzia
Art. HH 102 LAVI
Lavabo cm.50x45.
Washbasin cm.50x45.
ø35
490
300
450
60
210
ø35
120
170
190
300
450
120
170
190
ø45
60
210
490
ø45
107
L avabo serie infanzia
Art. HH 103 LAVI
Lavabo angolo cm.33x39.
Angular washbasin cm.33x39.
ø35
390
155
75
330
210
180
45
300
390
108
COPRIWATER
109
C opriwater vaso
Art. HH 205 CWB
Copriwater in legno e poliestere con apertura
frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for ergonomic wc.
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 200 VAS
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale
cm.58x38xh49 scarico pavimento.
Art. HH 250 VAP
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale
cm.58x38xh49 scarico parete.
Art. HH 201 VAB
Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura
frontale cm.58x38xh49 scarico pavimento
completo di flussometro.
Art. HH 201 VAP
Vaso/bidet ergonomico UNI con
apertura frontale cm.58x38xh49
scarico parete completo di flussometro.
Art. HH 202 VM
Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura
frontale scarico unificato pavimento/parete.
Art. HH 231 VAU
Vaso scarico terra o parete c/apertura frontale completo di curva tecnica cm.60x38xh51.
375 20
2
440
110
Specifiche Tecniche
Copriwater con apertura
frontale in legno e poliestere.
C opriwater vaso
Art. HH 205 TERMO
Copriwater in termoindurente con apertura
frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for ergonomic wc.
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 200 VAS
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale
cm.58x38xh49 scarico pavimento.
Art. HH 250 VAP
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale
cm.58x38xh49 scarico parete.
Art. HH 201 VAB
Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura
frontale cm.58x38xh49 scarico pavimento
completo di flussometro.
Art. HH 201 VAP
Vaso/bidet ergonomico UNI con
apertura frontale cm.58x38xh49
scarico parete completo di flussometro.
Art. HH 202 VM
Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura
frontale scarico unificato pavimento/parete.
390 80
1
490
Specifiche Tecniche
Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio avvolgente.
111
C opriwater vaso sospeso
Art. HH 205 CWS
Copriwater in legno e poliestere con apertura
frontale e coperchio cm.80.
Seat cover with front opening for ergonomic
wc cm.80.
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 202 SOSP
Vaso sospeso ergonomico con
apertura frontale cm.80x36.
Art. HH 202 VMS
Vaso sospeso ergonomico monoblocco con apertura
frontale cm.80X36.
375 0
18
Specifiche Tecniche
530
112
Copriwater con apertura
frontale in legno e poliestere.
C opriwater vaso sospeso
Art. HH 206 VS
Copriwater per vaso sospeso da cm.56
con apertura frontale.
Seat cover for wall hung wc cm.56
ergonomic with front opening.
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 203 VS
Vaso sospeso ergonomico con
apertura frontale cm.56x37.
375 65
1
440
Specifiche Tecniche
Copriwater con apertura
frontale in legno e poliestere.
113
C opriwater serie terza età
Art. HH 205 UNI
Copriwater chiuso in legno
con coperchio cm.60x38xh51.
Seat cover close for wc cm.60x38xh51.
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 230 VU
Vaso scarico terra o parete
cm.60x38xh51 con curva tecnica.
Art. HH 240 VACT
Vaso cm.58x38xh49 scarico pavimento.
Art. HH 245 VACP
Vaso cm.58x38xh49 scarico parete.
380 160
114
Specifiche Tecniche
450
Copriwater chiuso in
legno e poliestere.
C opriwater serie infanzia
Art. HH 205 INF
Copriwater chiuso in legno
e poliestere con coperchio.
Seat cover for wc.
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 240 I
Vaso infanzia scarico pavimento cm.41x30 h.31.
Art. HH 240 IS
Vaso infanzia sospeso cm.45,5x30.
Art. HH 241 I
Vaso infanzia scarico parete cm.41x30 h.31.
Specifiche Tecniche
340
0 245
29
Copriwater chiuso in
legno e poliestere.
115
C iambelle rialzate
Art. HH 260 CIAM
Ciambella rialzata Universale h. cm.10
trattamento antibatterico.
Universal rubber ring h. cm.10 raised
antibacterial treatment.
Specifiche Tecniche
65
3
40
0
d1
10
d2
Capacità di tenuta:
200 kg
Ciambella rialzata h. cm.10
con apertura frontale in in
plastica.
d1= 206
d2= 250
116
C iambelle rialzate
Art. HH 270 CIAMCO
Ciambella rialzata con coperchio
Universale h. cm.10 trattamento
antibatterico.
Universal rubber ring h. cm.10 raised
antibacterial treatment.
Specifiche Tecniche
5
36
10
40
0
Capacità di tenuta:
200 kg
Ciambella rialzata h. cm.10
con apertura frontale in plastica.
117
C iambelle rialzate
Art. HH 250 CRA
Ciambella rialzata Universale h. cm.10
trattamento antibatterico.
Universal rubber ring h. cm.10 raised
antibacterial treatment.
Specifiche Tecniche
380 0
16
440
10
118
Ciambella rialzata h. cm.10
con apertura frontale in
legno e poliestere.
COMUNITA’
119
C omunità
Art. HH 300 VUOT
Vuotatoio cm.43,5x50 h.52.
Disposal unit cm.43,5x50 h.52.
Art. HH 300 GRIGL
Griglia per vuotatoio.
Grate for disposal unit.
50
39.5
42
Ø5.5
Ø3.5
4
4
120
43.5
Ø3.5
39.5
42
Ø5.5
52
50
8
10
10
44
C omunità
Art. HH 310 ORIP
Orinatoio a parete con
becco cm.37,5x33 h.43.
Wall-hung urinal cm.37,5x33 h.43.
3333
37.5
37.5
Ø1.6
Ø1.6
5 5
35.5
35.5
13.5
13.5
43
43
37.5
Ø1.6
38
38
43
43
19
19
33
6 6
5
2.52.5
38
43
43
19
35.5
121
C omunità
Art. HH 320 VTS
Vaso alla turca sifonata cm.50x69 h.33,5.
Squat toilet for floor installation
cm.50x69 h.33,5.
69
50
50
69
21
Ø5
21
33.5
69
50
25
29
Ø5
25
29
50
21 50
9
66
122
C omunità
Art. HH 330 LPD
Lavapiedi cm.41x60 h.29,5.
Feet pool cm.41x60 h.29,5.
41
32.5
12
25
Ø6
52
60
29.5
13.5
Ø6
23.5
41
32.5
12
25
52
60
29.5
13.5
.5
26.5
123
PARETI ATTREZZATE
124
P arete attrezzata
Art. HH 800 P.ATT
Parete attrezzata con pannelli in MDF
bianchi, completa di vaso sospeso con apertura
frontale, cassetta di scarico in ABS, staffa di supporto per vaso e copriwater.
Equipped cabinet with MDF white
panels, completed with hanging wc with frontal
opening, ABS cistern,
supported fixing structure for wc and seat cover.
690
25
210
230
635
1230
1055
185
410
375
270
800
125
P arete attrezzata
Art. HH 801 P.ATT
Parete attrezzata con pannelli in MDF
bianchi, completa di vaso sospeso con apertura
frontale, cassetta di scarico elettronica, staffa di
supporto per vaso e copriwater.
Equipped cabinet with MDF white
panels, completed with hanging wc with frontal
opening, electronic cistern,
supported fixing structure for wc and seat cover.
690
25
210
230
635
100
1230
1055
185
410
375
270
800
126
P arete attrezzata
Art. HH 802 P.ATT
Parete attrezzata con pannelli in MDF
bianchi, completa di vaso sospeso con apertura
frontale, cassetta di scarico in ABS, staffa di supporto per vaso e copriwater, miscelatore termostatico e
doccetta in ottone.
Equipped cabinet with MDF white
panels, completed with hanging wc with frontal
opening, ABS cistern, supported fixing structure
for wc and seat cover, external thermostatic mixer
full brass shout-off kit.
690
25
210
230
635
fori termostatico
attacco acqua
1230
1055
185
580
425
410
375
270
800
127
P arete attrezzata
Art. HH 803 P.ATT
Parete attrezzata con pannelli in MDF
bianchi, completa di vaso sospeso con apertura
frontale, cassetta di scarico elettronica, staffa di supporto per vaso e copriwater, miscelatore termostatico e doccetta in ottone.
Equipped cabinet with MDF white
panels, completed with hanging wc with frontal
opening, electronic cistern, supported fixing structure for wc and seat cover, external thermostatic
mixer full brass shout-off kit.
690
25
210
230
635
100
fori termostatico
attacco acqua
1230
1055
185
580
425
410
375
270
800
128
VASCA TERZA ETA’
129
130
131
27
V asca versione destra
Art. HH 600 VDX
Vasca installazione a destra con seduta e porta
angolare trasparente a tenuta stagna e apertura
verso l’interno; completa di rubinetteria
e doccetta.
Seat bathtub with right installation and transparent, angular, watertight door, inside opening,
completed with faucets and shower.
Art. HH 601 VIDX
Vasca idromassaggio installazione a destra con
seduta e porta angolare trasparente a tenuta
stagna e apertura verso l’interno; completa di
rubinetteria e doccetta.
Whirpool seat bathtub with right installation and
transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower.
OPTIONAL
Art. HH 602
Svuotamento rapido
Rapid drainage system
Art. HH 603
Cromoterapia
Color therapy
Art. HH 604 DX SOPRAVASCA
Pannello in vetro temperato 6 mm. versione DX
Temperated glass panel 6 mm. Dx
500
400
800
1045
945
380
225
1300
230
500
200
400
800
1120
1045
945
660
380
500
225
1300
230
200
1120
660
132
26
520
320
670
750
520
320
670
750
20
20
230
230
670
750
950
1055
20
670
750
950
1055
950
1055
1300
670
750
20
1300
230
670
750
230
670
750
230
1300
20
1300
1300
133
950
1055
950
1055
134
V asca versione sinistra
Art. HH 600 VSX
Vasca installazione a sinistra con seduta e porta
angolare trasparente a tenuta stagna e apertura
verso l’interno; completa di rubinetteria
e doccetta.
Seat bathtub with left installation and transparent, angular, watertight door, inside opening,
completed with faucets and shower.
Art. HH 601 VISX
Vasca idromassaggio installazione a sinistra con
seduta e porta angolare trasparente a tenuta
stagna e apertura verso l’interno; completa di
rubinetteria e doccetta.
Whirpool seat bathtub with left installation and
transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower.
OPTIONAL
Art. HH 602
Svuotamento rapido
Rapid drainage system
Art. HH 603
Cromoterapia
Color therapy
Art. HH 604 SX SOPRAVASCA
Pannello in vetro temperato 6 mm. versione SX
Temperated glass panel 6 mm. Sx
500
400
1045
945
800
380
225
1300
230
500
200
400
1045
945
800
750
670
520
320
1120
660
380
500
225
1300
230
200
135
S opravasca HH 604 DX-SX
136
26
S opravasca HH 604 DX-SX
137
138
V asca
Art. HH 650
Vasca con seduta e porta laterale trasparente a
tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di
rubinetteria e doccetta.
Seat bathtub with transparent watertight door,
inside opening, completed with faucets and
shower.
Art. HH 650 IDRO
Vasca idromassaggio con seduta e porta laterale
trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta.
Whirpool seat bathtub with transparent watertight door, inside opening, completed with
faucets and shower.
OPTIONAL
Art. HH 602
Svuotamento rapido
Rapid drainage system
Art. HH 603
Cromoterapia
Color therapy
Art. HH 606 SOPRAVASCA
Vetro temperato 6 mm. angolare composto da
una parete fissa e da una parete mobile
Angular temperated glass panel 6 mm.
Art. HH 607 SOPRAVASCA
Pannello mobile in vetro temperato 6 mm.
Temperated glass panel 6 mm.
Design by Paolo Parea
375
D
Max conten
Jets idrom
775
920
Jets a
Dati d
Volume
40
Peso sp
M
Caratteris
220
Vol
Ten
IDR
1150
Potenza
230
Dati tecnici
775
920
Max contenuto d’acqua
230 l
Jets idromassaggio
8
Jets airpool
700
800
40
M
Dati dimensionali
M
1.12 mc
Peso spedizione
50 kg
Voltaggio
220 volt
Tensione
50 Hz
Stabilizzatore t
M
Potenza motore
0.80 hp
Potenza assorbita
810 watt
Angolare sinistra
AIRPOOL
Potenza motore
380
0.90 hp
Potenza assorbita
700 watt
Stabilizzatore temperatura
1300 watt
Scarico vasca 1" 1/2
Installazioni disponibili
Centro parete
Ango
71
1050
M
Idro
450
IDROMASSAGGIO
230
Potenza as
1050
Caratteristiche elettriche
1150
M
380
12
Volume d'imballo
220
700
800
Potenza
71
375
Potenza as
Motore
Idromassaggio
La ditta produttrice si riserva di apportare le modifiche tecniche opportune al prodotto senza obbligo di preavviso o di sostituzione
Scarico vasca 1" 1/2
139
140
Scarico vasca 1" 1/2
450
Installazioni disponibili
Dati tecnici
Centro parete
Angolare sinistra
Angolare destra
375
Max contenuto d’acqua
230 l
Jets idromassaggio
775
920
8
Jets airpool
12
Dati dimensionali
40
M
Volume d'imballo
1.12 mc
Peso spedizione
50 kg
Caratteristiche elettriche
La ditta produttrice si riserva di apportare le modifiche tecniche opportune al prodotto senza obbligo di preavviso o di sostituzione
220
Voltaggio
220 volt
Tensione
50 Hz
IDROMASSAGGIO
1150
230
Potenza motore
0.80 hp
Potenza assorbita
810 watt
AIRPOOL
380
700
800
Potenza motore
0.90 hp
Potenza assorbita
700 watt
Stabilizzatore temperatura
1300 watt
1050
71
M
M
Motore
Idromassaggio
Scarico vasca 1" 1/2
450
Installazioni disponibili
Installazione idraulica - Installazione elettrica
Angolare sinistra
115 x 70/80 h.92
Centro parete
INSTALLAZIONE SINISTRA
65
20
Angolare destra
INSTALLAZIONE DESTRA
100
A monte dell'impianto idraulico si consiglia
di installare dei rubinetti filtro.
L'azienda declina problemi derivanti dalla mancata
installazione dei suddetti.
EM
EM
50
100
La ditta produttrice si riserva di apportare le modifiche tecniche opportune al prodotto senza obbligo di preavviso o di sostituzione
QE
QE
25
AC
AC
AF
SC
25
65
30
AC
Allaccio acqua calda nel caso di vasca provvista di rubinetteria
AF
Allaccio acqua fredda nel caso di vasca provvista di rubinetteria
SC
Scarico a terra consigliato
QE
Allaccio alimentazione elettrica sezione minima del cavo 3 x 2,5 mmq lunghezza ml 2 circa
Predisporre l'allaccio elettrico QE solo quando necessario.
EM
Allaccio rubinetteria muro
50
35
AF
35 25
SC
30
50
Rubinetteria vasca - Sistemi di avviamento
INSTALLAZIONE SINISTRA
INSTALLAZIONE DESTRA
RUB
COM
RUB
COM
Comando impianti
RUB
Rubinetteria bordo vasca
COM
La ditta produttrice si riserva di apportare le modifiche tecniche opportune al prodotto senza obbligo di preavviso o di sostituzione
141
Sopravasca HH 606 angolare
142
Sopravasca HH 606 angolare
ideale per installazione centro stanza e installazione DX
143
Sopravasca HH 607
144
Sopravasca HH 607 per installazione SX
145
PIATTI DOCCIA
146
P iatto doccia vetroresina
Art. HH 400 PDVR
Piatto doccia filo pavimento realizzato in
vetroresina completo di piletta scarico
cm.70x70.
Shower tray level realized in glass-reinforced
plastic complete of drain cm70x70.
Art. HH 401 PDVR
Piatto doccia filo pavimento realizzato in
vetroresina completo di piletta scarico
cm.80x80.
Shower tray level realized in glass-reinforced
plastic complete of drain cm80x80.
Art. HH 402 PDVR
Piatto doccia filo pavimento realizzato in
vetroresina completo di piletta scarico
cm.90x90.
Shower tray level realized in glass-reinforced
plastic complete of drain cm90x90.
350-400-450
700-800-900
25
95
80
90
25
700-800-900
140
20
ø60
147
P iatto doccia vetroresina
Art. HH 403 PDVR
Piatto doccia filo pavimento realizzato in
vetroresina completo di piletta scarico
cm.80x100.
Shower tray level realized in glass-reinforced
plastic complete of drain cm80x100.
25
95
80
400
800
25
1000
20
ø60
148
90
140
P iatto doccia vetroresina
Art. HH 404 PDVR
Piatto doccia filo pavimento realizzato in
vetroresina completo di piletta scarico
cm.80x120.
Shower tray level realized in glass-reinforced
plastic complete of drain cm80x120.
25
95
80
400
800
90
25
1200
140
20
ø60
149
P iatto doccia fire-clay
Art. HH 300 PDB
Piatto doccia filo pavimento realizzato in
fire-clay cm.80x80.
Shower tray floor level realized in
fire-clay cm.80x80.
Art. HH 301 PDB
350-400-450
700-800-900
Piatto doccia filo pavimento realizzato in
fire-clay cm.90x90.
Shower tray floor level realized in
fire-clay cm.90x90.
700-800-900
60
ø60
150
P iatto doccia in ceramica
Art. EP 7290
Piatto doccia cm.72x90 extrapiano h.6 cm.
Extra-slim shower tray cm.72x90 h.6 cm.
260
720
Lato non smaltato
900
450
900
ø90
450
65
151
P iatto doccia in ceramica
Art. EP 70100
Piatto doccia cm.70x100 extrapiano h.6 cm.
Extra-slim shower tray cm.70x100 h.6 cm.
260
700
Lato non smaltato
1000
500
1000
ø90
500
152
65
P iatto doccia in ceramica
Art. EP 70120
Piatto doccia cm.70x120 extrapiano h.6 cm.
Extra-slim shower tray cm.70x120 h.6 cm.
Art. EP 80120
Piatto doccia cm.80x120 extrapiano h.6 cm.
Extra-slim shower tray cm.80x120 h.6 cm.
1200
600
260
260
700
800
Lato non smaltato
Lato non smaltato
1200
1200
600
1200
ø90
600
65
ø90
600
65
153
P iatto doccia in ceramica
Art. EP 70140
Piatto doccia Maxi extrapiano
cm.70x140 h.6 cm.
Extra-slim Maxi shower tray cm.70x140 h.6 cm.
260
700
Lato non smaltato
1400
700
1400
ø90
700
154
65
BOX DOCCIA
155
B ox doccia
VERSIONE 4 ANTE
Art. HH 070 DBC
Box doccia in vetro temperato trasparente 6
mm., con 4 ante apribili a 180° interno/esterno,
chiusura magnetica, profili bianchi.
70x70 h 195 cm.
Art. HH 080 DBC
Box doccia in vetro temperato trasparente 6
mm., con 4 ante apribili a 180° interno/esterno,
chiusura magnetica, profili bianchi.
80x80 h 195 cm.
Art. HH 090 DBC
Box doccia in vetro temperato trasparente 6
mm., con 4 ante apribili a 180° interno/esterno,
chiusura magnetica, profili bianchi.
90x90 h 195 cm.
VERSIONE 2 ANTE
Art. HH 070 BBC
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm.,
con 2 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 70x70 h 97,5 cm.
Art. HH 080 BBC
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm.,
con 2 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 80x80 h 97,5 cm.
Art. HH 090 BBC
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm.,
con 2 ante apribili a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi. 90x90 h 97,5 cm.
975
1950
975
70
080
090
0
156
700-800-900
B ox doccia
Art. HH 070 P01
Box doccia in vetro temperato trasparente 6
mm., porta unica con 2 ante, apertura verso
l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco,
cm.70 h 195 cm.
Art. HH 080 P02
Box doccia in vetro temperato trasparente 6
mm., porta unica con 2 ante, apertura verso
l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco,
cm.80 h 195 cm.
Art. HH 090 P03
Box doccia in vetro temperato trasparente 6
mm., porta unica con 2 ante, apertura verso
l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco,
cm.90 h 195 cm.
975
1950
975
Versione destra
157
B ox doccia
Art. HH 80100 PFA1
Box doccia in vetro temperato trasparente 6
mm., composto da: parete fissa cm.80 h 195,
reversibile e da porta a 2 ante cm.100 h 195.
Art. HH 80120 PFA2
Box doccia in vetro temperato trasparente 6
mm., composto da: parete fissa cm.80 h 195,
reversibile e da porta a 2 ante cm.120 h 195.
parete sx
parete dx
1950
Versione destra
100-
120
158
800
B ox doccia
Art. HH 070 CD
Box doccia a scomparsa,
ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in bianco
70x70 h 100 cm.
Art. HH 080 CD
Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro
acrilico e rifiniture in bianco
80x80 h 100 cm.
Art. HH 090 CD
Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro
acrilico e rifiniture in bianco
90x90 h 100 cm.
Art. HH 07090 CD
Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro
acrilico e rifiniture in bianco
70x90 h 100 cm.
100
700-800-900
700-800-900
100
Apertura esterna
700-800-900
700-800-9
159
RUBINETTERIA
160
R ubinetteria
Art. HH 013 MC
Miscelatore monoforo cromato
con leva clinica.
Chrome mixer one-hole with
clinical lever.
200
208
52,5
ø 50
120
161
R ubinetteria
Art. HH 017 MCE
Miscelatore monoforo cromato
con leva clinica e doccia estraibile.
Chrome mixer one-hole with
clinical lever and pull-out handshower.
200
208
ø 50
162
R ubinetteria
Art. E100
Miscelatore elettronico con sensore, regolazione
acqua caldo/freddo.
Sensor control mixer with hot/cold water
adjustment.
210
MIXER
140
ø 50
145
163
R ubinetteria
Art. E110
Rubinetto elettronico con sensore automatico
SOLO ACQUA FREDDA.
Sensor automatic basin top
ONLY COLD WATER.
210
140
ø 50
145
164
R ubinetteria
Art. E120
130
G 1/2
G 1/2
90
90
Rubinetto ad incasso elettronico per orinatoio.
Built-in urinal electronic flusher.
130
140
130
140
300
300
165
R ubinetteria
Art. E130
Rubinetto esterno elettronico per orinatoio.
External urinal electronic flusher.
ø 56
180
ø 80
Lunghezza 200
ø 51
166
33
R ubinetteria
Art. TE1000C
Miscelatore termostatico doccia incasso 1/2
con rubinetto.
Built-in thermostatic shower mixer 1/2 with top.
167
R ubinetteria
Art. TE1003
Miscelatore termostatico doccia esterno 3/4
senza kit doccia.
External thermostatic shower mixer 3/4 without
kit shower.
150 20
ø 65
110
168
G1/2
280
R ubinetteria
Art. TE2015
Miscelatore termostatico vasca senza kit doccia.
Thermostatic bathtub mixer without kit shower.
150 20
ø 65
G1/2
110
280
169
R ubinetteria
Art. T60
Rubinetto miscelatore temporizzato 1/2.
Temporized mixer pillar tap 1/2.
130
55
Ø 43
FIXING G 1/2
170
110
R ubinetteria
Art. T100
Rubinetto temporizzato 1/2.
Temporized pillar tap 1/2.
95
Ø 46
50
105
G 1/2
171
R ubinetteria
Art. T065
Rubinetto miscelatore temporizzato 1/2.
Temporized mixer pillar tap 1/2.
165
120
Ovale
45x65
G 1/2
172
105
R ubinetteria
Art. T120
Rubinetto temporizzato a muro da 1/2
con canna “S”.
Temporized wall mounted tap 1/2
with “S” spout.
ø 55
G 1/2
170
230
173
R ubinetteria
Art. T115
Rubinetto a muro temporizzato 1/2.
Temporized wall muonted tap 1/2.
Ø 55
120
G 1/2
70
174
R ubinetteria
Art. T150
Flussometro temporizzato esterno
per Wc, 3/4, 1”.
External temporized tap 3/4, 1” for Wc
105
105
G 3/4
Ø 70
G 1"
Ø 70
70
70
MIN 550
MAX 720
MIN 550
MAX 720
105
ART T 155
210
MIN 570
MAX 730
G 1"
Ø 70
ART
70 T 155
ART T 155
210
210
MIN 570
MAX 730
175
R ubinetteria
Art. T050
Rubinetto doccia incasso temporizzato 1/2.
Temporized built-in shower mixer 1/2.
ENTRATA ACQUA
INLET WATER
G1/2
ø15
FRECCIA
ARROW
Ø 115
Ø 36
G1/2
ø15
88
176
R ubinetteria
Art. T140
Flussometro temporizzato da
incasso 3/4 - 1”.
Built-in temporized tap 3/4 - 1”.
3/4” - 1”
DIREZIONE FLUSSO
FLOW DIRECTION
Ø 115
110
MAX 120 cm
MIN 100 cm
ø 30
94
PAVIMENTO / FLOOR
177
R ubinetteria
Art. T130
Rubinetto temporizzato esterno per
orinatoio 1/2.
External temporized urinal flusher 1/2.
100
Ø55
G1/2
220
200
Ø15
35
Ø50
178
R ubinetteria
Art. P100
Rubinetto-miscelatore pedaliera universale. Può
essere installato sia a parete che a pavimento
(acqua calda-fredda; 2 entrate).
Treadle mixer with universal pedal control.
Can be installed both on the wall and on the floor.
38
82,5
G 1/2”
61
Ø 34
G 1/2”
24
210
G 1/2”
57,5
29 ø 25
85
16,5
179
R ubinetteria
Art. B100
Bocca girevole con rubinetto a pedale.
Spout for basin travel and electronics tap.
200
225
180
MAX 35
Ø 62
G 1/2
180
Ø 45
R ubinetteria
Art. AST300
Saliscendi con asta ovale cm.60.
Sliding rail with oval rod cm.60
Art. 4000
Doccia monogetto anticalcare.
One-jet shower anti-limestone.
181
R ubinetteria
Art. MISC
Mixer monocomando doccia incasso.
Built-in single lever mixer for shower.
42
USCITA DOCCIA
SHOWER OUTLET G 1/2
ENTRATA ACQUA FREDDA
COLD WATER INLET G 1/2
ø 110
66
ENTRATA ACQUA CALDA
HOT WATER INLET G 1/2
182
R ubinetteria
Art. MISC.D
Mixer monocomando doccia incasso
con deviatore.
Built-in single lever mixer with diverter.
60
ENTRATA ACQUA FREDDA
G 1/2
35
USCITA DOCCIA
G 1/2
135
42
ENTRATA ACQUA CALDA
G 1/2
USCITA VASCA
G 3/4
183
R ubinetteria
Art. HH 014 DPS
Doccetta a pulsante con supporto
flessibile cromo.
Shower with lever, flexible
hose and support.
140
184
D istributore sapone
Art. E140
Distributore elettronico di sapone.
Electronic liquid soap dispenser.
190
100
150
185
TUBI DI SCARICO
186
T ubi scarico
Art. TUSC
Meccanismo di scarico finitura cromo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata,
completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso
Mechanism of drainage chromed finish patented with slips, againist slip and to reinforced
motivating force, complete of tube brass thickness 1 mm. and clip for wc.
Art. TUSB
Meccanismo di scarico finitura bronzo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso
Mechanism of drainage bronze finish patented with slips, againist slip and to reinforced
motivating force, complete of tube brass thickness 1 mm. and clip for wc.
Art. TUSD
Meccanismo di scarico finitura oro brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata,
completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso
Mechanism of drainage gold finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, complete of tube brass thickness 1 mm. and clip for wc.
Art. BTC
Meccanismo di scarico finitura cromo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata,
senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso
Mechanism of drainage chromed finish patented with slips, againist slip and to reinforced
motivating force, without tube brass thickness 1 mm. and clip for wc.
Art. BTB
Meccanismo di scarico finitura bronzo brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata, senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso
Mechanism of drainage bronze finish patented with slips, againist slip and to reinforced
motivating force, without tube brass thickness 1 mm. and clip for wc.
Art. BTD
Meccanismo di scarico finitura oro brevettato con slitta, contro-slitta e molla rinforzata,
senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso
Mechanism of drainage gold finish patented with slips, againist slip and to reinforced motivating force, without tube brass thickness 1 mm. and clip for wc.
Art. TUS/C
Tubo di scarico esterno cromo senza meccanismo di scarico
External tail pipe chromed without mechanism of drainage
Art. TUS/B
Tubo di scarico esterno bronzo senza meccanismo di scarico
External tail pipe bronze without mechanism of drainage
Art. TUS/D
Tubo di scarico esterno oro senza meccanismo di scarico
External tail pipe gold without mechanism of drainage
187
LISTINO PREZZI
188
PRODOTTO
M aniglioni
e corrimano
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Maniglione di sicurezza lineare cm.30 - Linear safety handle cm.30.
Art. HH 500 B30
€ 30,50
Maniglione di sicurezza lineare cm.45 - Linear safety handle cm.45.
Art. HH 500 B45
€ 37,50
Maniglione di sicurezza lineare cm.60 - Linear safety handle cm.60.
Art. HH 500 B60
€ 43,00
Maniglione di sicurezza lineare cm.80 - Linear safety handle cm.80.
Art. HH 500 B80
€ 53,00
Maniglione di sicurezza lineare cm.90 - Linear safety handle cm.90.
Art. HH 500 B90
€ 57,00
Maniglione di sicurezza lineare cm.100 - Linear safety handle cm.100.
Art. HH 500 B100
€ 62,50
Maniglione di sicurezza lineare cm.120 - Linear safety handle cm.120.
Art. HH 500 B120
€ 69,50
Maniglione di sicurezza lineare cm.150 - Linear safety handle cm.150.
Art. HH 500 B150
€ 84,00
Corrimano orizzontale ad angolo cm.75x75.
Horizontal corner handrail cm.75x75.
Art. HH 530 ANB
€ 108,50
Corrimano orizzontale ad angolo cm.110x110.
Horizontal corner handrail cm.110x110.
Art. HH 5300 ANB
€ 125,00
Corrimano verticale pavimento-parete cm.180.
Vertical handrail from floor to wall cm.180.
Art. HH 520 VEB
€ 100,00
Corrimano verticale parete-parete cm160.
Vertical handrail from wall to wall cm.160.
Art. HH 521 VEB
€ 103,00
Corrimano orizzontale ad angolo con montante destro cm.75x75x65.
Horizontal corner handrail with right vertical cm.75x75x65.
Art. HH 531 AMDB
€ 133,50
Corrimano orizzontale ad angolo con montante sinistro cm.75x75x65.
Horizontal corner handrail with left support cm.75x75x65.
Art. HH 531 AMSB
€ 133,50
Maniglione con montante verticale destro cm.35x66.
Handlebar with right vertical support cm.35x66.
Art. HH 510 DXB
€ 80,50
Maniglione con montante verticale sinistro cm.35x66.
Handlebar with left vertical support cm.35x66.
Art. HH 510 SXB
€ 80,50
Art. HH 545 G
€ 61,50
Maniglione angolare a 45°cm.30x30.
Angle handbar 45° cm.30x30.
189
PRODOTTO
PRODOTTO
190
M aniglioni
e corrimano
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a pavimento cm.65.
Folding support bar on post cm.65.
Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a
pavimento c/portarotolo cm.65.
Folding support bar on post with paper holder cm.65.
Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a pavimento cm.88.
Folding support bar on post cm.88.
Impugnatura di sostegno ribaltabile montata su colonna fissata a
pavimento c/portarotolo cm.88.
Folding support bar on post with paper holder cm.88.
Art. HH 567 RIB65
€ 236,00
Art. HH 567 RIBP65
€ 264,00
Art. HH 568 RIB88
€ 279,00
Art. HH 568 RIBP88
€ 305,00
Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.60.
Folding support bar cm.60.
Art. HH 560 RIB60
€ 155,50
Impugnatura di sostegno ribaltabile c/portarotolocm.60.
Folding support bar with paper holder cm.60.
Art. HH 561 RIB60
€ 175,00
Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.80.
Folding support bar cm.80.
Art. HH 565 RIB80
€ 183,50
Impugnatura di sostegno ribaltabile c/portarotolo cm.80.
Folding support handle with paper holder cm.80.
Art. HH 566 RIB80
€ 203,00
Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.60.
Handle support with right cm.60.
Art. HH 540 MDB60
€ 100,00
Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.60.
Handle support with left cm.60.
Art. HH 540 MSB60
€ 100,00
Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.80.
Handle support with right cm.80.
Art. HH 541 MDB80
€ 107,00
Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.80.
Handle support with left cm.80.
Art. HH 541 MSB80
€ 107,00
Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.60 (reversibile).
Safety handrail from wall to floor cm.60 (reversible).
Art. HH 570 WXB60
€ 114,00
Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.80 (reversibile).
Safety handrail from wall to floor cm.80 (reversible).
Art. HH 571 WXB80
€ 122,50
M aniglioni
componibili
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Barra lineare cm.30 con innesti in nylon. - Linear bar cm.30 with nylon connection.
Art. TDM 030
€ 23,50
Barra lineare cm.40 con innesti in nylon. - Linear bar cm.40 with nylon connection.
Art. TDM 040
€ 27,50
Barra lineare cm.50 con innesti in nylon. - Linear bar cm.50 with nylon connection.
Art. TDM 050
€ 36,00
Barra lineare cm.60 con innesti in nylon. - Linear bar cm.60 with nylon connection.
Art. TDM 060
€ 41,50
Barra lineare cm.70 con innesti in nylon. - Linear bar cm.70 with nylon connection.
Art. TDM 070
€ 46,00
Barra lineare cm.80 con innesti in nylon. - Linear bar cm.80 with nylon connection.
Art. TDM 080
€ 50,00
Barra lineare cm.90 con innesti in nylon. - Linear bar cm.90 with nylon connection.
Art. TDM 090
€ 53,00
Curva di raccordo 90° completa di innesti in nylon.
Bend for corners 90° completed of nylon connections.
Art. CRM 010
€ 23,50
PRODOTTO
PRODOTTO
M aniglioni
componibili
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Raccordo a T per attacco a muro orizzontale completo di rosone e
piattello in nylon.
“T” shaped joint for horizontal connection with nylon wall fitting.
Art. RTM 010
€ 42,00
Curva terminale a 90° completa di attacco a muro (rosone e piattello in nylon).
Terminal bend completed with nylon fitting (nylon ring and plate).
Art. CTM 01
€ 36,00
S eggiolini
DESCRIZIONE
doccia
CODICE
PREZZO €
Seggiolino doccia fisso con seduta ribaltabile in acciaio inox e doghe
in Abs completo di piastra e rosone in nylon per il fissaggio a muro.
Fixed shower seat with folding seat made of stainless steel and Abs
slats completed with plates and rosettes in nylon for wall fixing.
Art. HH 555 SEFB
€ 203,00
Seggiolino doccia fisso con schienale. Seduta ribaltabile in acciaio inox
e doghe in Abs completo di piastra e rosone in nylon per il fissaggio a muro.
Fixed shower seat with brackrest. Folding seat made of stainless
steel and Abs slats completed with plates and rosettes in nylon for
wall fixing.
Art. HH 888 SEG
€ 233,50
Seggiolino doccia fisso con schienale. Seduta ribaltabile in acciaio inox
e doghe in Abs completo di piastra e rosone in nylon per il fissaggio a muro.
Fixed shower seat with brackrest. Folding seat made of stainless
steel and Abs slats completed with plates and rosettes in nylon for
wall fixing.
Art. HH 777 SEGB
€ 247,50
Seggiolino doccia asportabile da appendere al corrimano con seduta
ribaltabile in acciaio inox e doghe in Abs.
Shower seat removable handrail hanging with folding seat made of
stainless steel and Abs slats.
Art. HH 550 SEAB
€ 247,50
191
PRODOTTO
S eggiolini
DESCRIZIONE
doccia
Sgabello doccia con seduta in acciaio inox e doghe in Abs.
Stool for shower with seat made of stainless steel and Abs slats.
CODICE
PREZZO €
Art. HH 999 SD
€ 125,00
S eggiolini in alluminio rivestito
PRODOTTO
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Art. HH 551 SERA
€ 235,00
Sedile ribaltabile da muro morbido.
Folding seat for shower.
Art. HH 552 SERAM
€ 417,00
Sedile da vasca regolabile.
Seat for standard bathtubs (cm.70).
Art. HH 601 SVA
€ 139,00
Art. HH 603 SVASC
€ 222,00
Sedile ribaltabile da muro.
Folding seat for shower.
Sedile da vasca regolabile con schienale.
Seat for standard bathtubs (cm.70).
192
S eggiolini in alluminio rivestito
PRODOTTO
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Art. HH 602 SVAM
€ 417,00
Art. HH 604 SVAMSC
€ 570,00
Braccioli da muro.
Armrest.
Art. HH 553 BRAC
€ 181,00
Schienale da muro morbido.
Soft back rest unit.
Art. HH 554 SCHM
€ 208,50
Sedile da vasca regolabile morbido.
Soft seat for standard bathtubs (cm.70).
Sedile da vasca regolabile conschienale morbido.
Seat for standard bathtubs (cm.70).
193
M aniglioni
PRODOTTO
in acciaio inox
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Art. AI 30
€ 53,00
Art. AI 45
€ 62,50
Art. AI 60
€ 72,00
Art. AI 80
€ 78,00
Art. AI 90
€ 97,50
Art. AI 100
€ 105,50
Corrimano ad angolo con montante verticale sinistro cm.60x30 in
acciaio inox.
Angular handle with left riser cm.60x30 in polished stainless steel.
Art. AI 515 SX
€ 103,00
Corrimano ad angolo con montante verticale destro cm.60x30 in
acciaio inox.
Angular handle with right riser cm.60x30 in polished stainless steel.
Art. AI 515 DX
€ 103,00
Maniglione con piega ad angolo 45° in acciaio inox cm.30x30.
Angular steel bar 45° cm.30x30 in polished stainless steel.
Art. AI 515
€ 78,00
Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.60.
Folding support handle cm.60 in polished stainless steel.
Art. AI 560
€ 192,00
Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.80.
Folding support handle cm.80 in polished stainless steel.
Art. AI 565
€ 222,50
Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.60
con portarotolo.
Folding support handle cm.60 with paper holder in polished
stainless steel.
Art. AI 561 ROT
€ 222,50
Impugnatura di sostegno ribaltabile in acciaio inox cm.80
con portarotolo.
Folding support handle cm.80 with paper holder in polished
stainless steel .
Art. AI 566 ROT
€ 247,50
Art. SGAB
€ 167,00
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.30.
Linear bar cm.30 in polished stainless steel.
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.45.
Linear bar cm.45 in polished stainless steel.
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.60.
Linear bar cm.60 in polished stainless steel.
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.80.
Linear bar cm.80 in polished stainless steel.
Maniglione di sicurezza lineare acciaio inox cm.90.
Linear bar cm.90 in polished stainless steel.
Maniglione diritto acciaio inox cm.100.
Linear bar cm.100 in polished stainless steel.
Sgabello in acciaio inox cm.41x28.
Stool in polished stainless steel cm.41x28.
194
PRODOTTO
M aniglioni
DESCRIZIONE
in nylon
CODICE
PREZZO €
Art. NYL 30
€ 56,00
Art. NYL 40
€ 65,00
Art. NYL 60
€ 84,50
Art. NYL 80
€ 103,00
Art. NYL 90
€ 115,00
Corrimano orizzontale ad angolo cm.70x70 rivestito in nylon.
Horizontal corner handrail cm.70x70 in nylon.
Art. NYL 530
€ 208,50
Corrimano orizzontale ad angolo cm.120x70 rivestito in nylon.
Horizontal corner handrail cm.120x70 in nylon.
Art. NYL 5300
€ 244,50
Corrimano verticale pavimento a parete cm.180 rivestito in nylon.
Vertical handrail from floor to wall cm.180 in nylon.
Art. NYL 520
€ 250,00
Corrimano verticale parete a parete cm.160 rivestito in nylon.
Vertical handrail from wall to wall cm.160 in nylon.
Art. NYL 521
€ 236,00
Corrimano orizzontale ad angolo con montante dx cm.120x70x70
rivestimento in nylon.
Horizontal corner handrail with right riser in nylon cm.120x70x70.
Art. NYL 531 DX
€ 347,50
Corrimano orizzontale ad angolo con montante sx cm.120x70x70
rivestimento in nylon.
Horizontal corner handrail with left riser in nylon cm.120x70x70.
Art. NYL 531 SX
€ 347,50
Corrimano ad angolo con montante verticale dx cm.120x70
rivestito in nylon.
Angular handle with right riser in nylon cm.120x70.
Art. NYL 510 DX
€ 269,00
Corrimano ad angolo con montante verticale sx cm.120x70
rivestito in nylon.
Angular handle with left riser in nylon cm.120x70.
Art. NYL 510 SX
€ 269,00
Maniglione di sicurezza lineare cm.30 rivestito in nylon.
Linear safety handle cm.30 in nylon.
Maniglione di sicurezza lineare cm.40 rivestito in nylon.
Linear safety handle cm.40 in nylon.
Maniglione di sicurezza lineare cm.60 rivestito in nylon.
Linear safety handle cm.60 in nylon.
Maniglione di sicurezza lineare cm.80 rivestito in nylon.
Linear safety handle cm.80 in nylon.
Maniglione di sicurezza lineare cm.90 rivestito in nylon.
Linear safety handle cm.90 in nylon.
195
PRODOTTO
196
M aniglioni
DESCRIZIONE
in nylon
CODICE
PREZZO
Corrimano orizzontale ad angolo 90° con montante verticale dx
cm.70x70 rivestimento in nylon.
Horizontal corner handrail 90° with vertical right riser cm.70x70 in nylon.
Art. NYL 5100 DX
€ 222,50
Corrimano orizzontale ad angolo 90° con montante verticale sx
cm.70x70 rivestimento in nylon.
Horizontal corner handrail 90° with vertical left riser cm.70x70 in nylon.
Art. NYL 5100 SX
€ 222,50
Maniglione angolare a 45°cm.30x30 rivestito in nylon.
Angle handbar 45° cm.30x30 in nylon.
Art. NYL 545
€ 111,00
Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.60 rivestimento in nylon.
Folding support handle cm.60 in nylon.
Art. NYL 560
€ 278,00
Impugnatura di sostegno ribaltabile cm.80 rivestimento in nylon.
Folding support handle cm.80 in nylon.
Art. NYL 565
€ 292,00
Impugnatura di sostegno ribaltabile c/portarotolo rivestita in nylon.
Folding support handle with paper holder cm.60 in nylon.
Art. NYL 561 ROT
€ 292,00
Impugnatura di sostegno ribaltabile c/portarotolo cm.80 rivestita in nylon.
Folding support handle with paper holder cm.80 in nylon.
Art. NYL 566 ROT
€ 305,00
Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.60 rivestito in nylon.
Handle with right support cm.60 in nylon.
Art. NYL 540 DX
€ 222,50
Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.60 rivestito in nylon.
Handle with left support cm.60 in nylon.
Art. NYL 540 SX
€ 222,50
Impugnatura di sostegno con rinforzo destro cm.80 rivestito in nylon.
Handle with right support cm.80 in nylon.
Art. NYL 541 DX
€ 278,00
Impugnatura di sostegno con rinforzo sinistro cm.80 rivestito in nylon.
Handle with left support cm.80 in nylon.
Art. NYL 541 SX
€ 278,00
Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.60 (reversibile)
rivestita in nylon.
Safety handrail from wall to floor cm.60 (reversible) in nylon.
Art. NYL 570
€ 250,00
Impugnatura di sicurezza da parete a pavimento cm.80 (reversibile)
rivestita in nylon.
Safety handrail from wall to floor cm.80 (reversible) in nylon.
Art. NYL 571
€ 278,00
Seggiolino doccia con seduta ribaltabile rivestito in nylon.
Folding seat for the shower in.
Art. NYL 555
€ 590,00
PRODOTTO
M aniglioni
DESCRIZIONE
in nylon
CODICE
PREZZO
Art. NYL 550
€ 540,00
CODICE
PREZZO
Lavabo ergonomico bianco cm.72,5x56,5
White ergonomic washbasin cm.72,5x56,5.
Art. HH 230 LAV
€ 290,00
Lavabo ergonomico bianco con appoggiagomiti cm.65x57.
White ergonomic washbasin with support for elbows cm.65x57.
Art. HH 100 LAB
€ 139,00
Sifone
Siphon
Art. HH 012 SFS
€ 20,00
Miscelatore monoforo cromato con leva clinica
Chrome mixer one-hole with clinical lever
Art. HH 013 MC
€ 132,00
Vaso scarico terra o parete c/apertura frontale completo di curva
tecnica cm.60x38xh51.
Wc S/P with front opening completed with
technical curve cm.60x38xh51.
Art. HH 231 VAU
€ 290,00
Copriwater con apertura frontale per vaso terza età.
Seat cover with frontal opening for wc.
Art. HH 205 CWB
€ 90,00
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49
scarico pavimento.
Uni wc ergonomic with front opening drainage floor cm.58x38,5xh49
Art. HH 200 VAS
€ 139,00
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49
scarico parete.
Uni wc ergonomic with front opening drainage wall cm.58x38,5xh49.
Art. HH 250 VAP
€ 139,00
Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for ergonomic wc.
Art. HH 205 CWB
€ 90,00
Art. HH 205 TERMO
€ 72,00
Seggiolino doccia asportabile rivestito in nylon.
Handrail hanging folding seat in nylon.
S erie
PRODOTTO
disabili
DESCRIZIONE
Copriwater in termoindurente con apertura
frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for ergonomic wc.
197
PRODOTTO
S erie
disabili
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49
scarico pavimento completo di flussometro.
UNI wc/bidet ergonomic with front opening drainage floor
cm.58x38,5xh49.
Art. HH 201 VAB
€ 152,00
Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38,5xh49
scarico parete completo di flussometro.
UNI wc/bidet ergonomic with front opening drainage wall
cm.58x38,5xh49.
Art. HH 201 VAP
€ 152,00
Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for ergonomic wc.
Art. HH 205 CWB
€ 90,00
Art. HH 205 TERMO
€ 72,00
Vaso cm.58x38,5xh49 scarico pavimento.
Wc drainage floor cm.58x38,5xh49.
Art. HH 240 VACT
€ 152,00
Vaso cm.58x38,5xh49 scarico parete.
Wc drainage wall cm.58x38,5xh49.
Art. HH 245 VACP
€ 152,00
Art. HH 205 UNI
€ 90,00
Cassetta di scarico in ABS completa di meccanismo e tubo di
scarico bassa posizione ø 40, con comando pneumatico a libera
posizione da incasso.
Cistern of drainage in Abs completed of tap and tub drain low
position ø 40, mecchanical and pneumatic lever free position.
Art. HH 220 CAS.I
€ 150,00
Specchio reclinabile cm.45x60.
Mirror realized with security glass and carrying structure on varnish
steel complete of bracket cm.45x60.
Art. HH 580 SPEB
€ 158,00
Specchio reclinabile cm.65x60.
Mirror realized with security glass and carrying structure on varnish
steel complete of bracket cm.65x60.
Art. HH 581 SPEB
€ 169,50
Specchio reclinabile cm.70x40.
Mirror realized with security glass and carrying structure on varnish
steel complete of bracket cm.70x40.
Art. HH 582 SPEB
€ 215,00
Copriwater in termoindurente con apertura
frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for ergonomic wc.
Copriwater chiuso in legno con coperchio cm.60x38,5xh51.
Seat cover for wc cm.60x38,5xh51.
198
PRODOTTO
S taffe
lavabo
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Mensole fisse in acciaio verniciato per lavabo ergonomico.
Brace fixed consoles realized in painted steel for
ergonomic washbasin.
Art. HH 015 MEL
€ 41,50
Meccanismo inclinazione pneumatico per lavabo ergonomico in
acciaio verniciato mm.4 azionabile mediante leva laterale.
Mechanism of pneumatic tilting for ergonomic washbasin realized in
painted steel mm.4 action by means of lateral lever.
Art. HH 056 STAL
€ 222,50
Meccanismo inclinazione pneumatico per lavabo ergonomico
realizzato in acciaio verniciato.
Mechanism of pneumatic tilting for ergonomic washbasin realized
in painted steel.
Art. HH 055 STAP
€ 180,50
Meccanismo inclinazione manuale per lavabo ergonomico realizzato
in acciaio verniciato.
Mechanism of manual tilting for ergonomic washbasin realized in
painted steel.
Art. HH 050 STAM
€ 111,50
Meccanismo inclinazione manuale per lavabo ergonomico realizzato in
acciaio verniciato mm.4.
Mechanism of pneumatic tilting for ergonomic washbasin realized in
painted steel mm.4.
Art. HH 057 STAL
€ 125,00
199
S erie
PRODOTTO
sospesa e accessori
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Art. HH 203 VS
€ 175,00
Coppia di staffe universali per sanitari sospesi (vaso e bidet) in
lamiera zincata spessore 2 mm. Complete di kit di fissaggio.
Universal pair of brackets for wall hung wc in galvanized sheet
thickness 2 mm. Completed of kit of implantation.
Art. STS
€ 36,00
Copriwater per vaso sospeso da cm.56 con apertura frontale.
Seat cover for wall hung wc cm.56 ergonomic with front opening.
Art. HH 206 VS
€ 97,00
Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.80x36.
Wall hung wc ergonomic with front opening cm.80x36.
Art. HH 202 SOSP
€ 347,50
Coppia di staffe per sanitari sospesi da cm.80 con 4 punti
di fissaggio. Complete di kit di fissaggio.
Pair of brackets for wall hung wc cm.80. completed of kit
of implantation.
Art. STSVS
€ 195,00
Art. HH 205 CWS
€ 107,00
Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.56x37.
Wall hung wc ergonomic with front opening cm.56x37.
Copriwater per vaso sospeso da cm.80 con apertura frontale.
Seat cover for wall hung wc cm.80 ergonomic with front opening.
S erie
PRODOTTO
monoblocco e accessori
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura frontale scarico
unificato pavimento/parete.
Uni ergonomic monobloc with front opening vertical drain floor/wall.
Art. HH 202 VM
€ 278,00
Cassetta per vaso monoblocco.
Cistern for monobloc wc.
Art. HH CAS VM
€ 120,00
Art. HH 202 MEC.B
€ 86,00
Art. HH 205 CWB
€ 90,00
Art. HH 205 TERMO
€ 72,00
Vaso sospeso ergonomico monoblocco con apertura frontale cm.80X36.
Wc ergonomic monobloc with front opening drainage floor cm.80X36.
Art. HH 202 VMS
€ 347,50
Cassetta per vaso monoblocco sospeso.
Suspended cistern for monobloc wc.
Art. HH CAS VMS
€ 120,00
Art. HH 202 MEC.A
€ 86,00
Art. HH 205 CWS
€ 107,00
Meccanismo di scarico cromo completo di galleggiante e comando a distanza.
Chromed mechanism completed with distance control.
Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for ergonomic wc.
Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for ergonomic wc.
Meccanismo di scarico cromo completo di galleggiante e comando a distanza.
Chromed mechanism completed with distance control.
Copriwater per vaso sospeso da cm.80 con apertura frontale.
Seat cover for wall hung wc cm.80 ergonomic with front opening.
200
PRODOTTO
S erie
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Lavabo ergonomico bianco cm.72,5x56,5
White ergonomic washbasin cm.72,5x56,5.
Art. HH 230 LAV
€ 290,00
Kit tasselli di fissaggio per lavabo
Kit of implanation for wc
Art. HH 010 FIL
€ 9,00
Vaso scarico terra o parete cm.60x38xh51 con curva tecnica.
Wc S/P with tecnical curve cm.60x38xh51.
Art. HH 230 VU
€ 290,00
Copriwater chiuso in legno con coperchio cm.60x38xh51.
Seat cover for wc cm.60x38xh51.
Art. HH 205 UNI
€ 90,00
Bidet cm.60x38xh51.
Bidet cm.60x38xh51.
Art. HH 230 BD
€ 290,00
S erie
PRODOTTO
terza età
infanzia e accessori
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Vaso infanzia scarico pavimento cm.41x30 h.31.
Baby wc floor drain cm.41x30 h.31.
Art. HH 240 I
€ 167,00
Vaso infanzia scarico parete cm.41x30 h.31.
Baby wc wall drain cm.41x30 h.31.
Art. HH 241 I
€ 167,00
Art. HH 205 INF
€ 95,00
Art. HH 240 IS
€ 230,00
Art. STS
€ 36,00
Art. HH 205 INF
€ 95,00
Copriwater chiuso in legno e poliestere.
Seat cover.
Vaso infanzia sospeso cm.45,5x30.
Baby wall hung wc cm.45,5x30.
Coppia di staffe universali per sanitari sospesi (vaso e bidet) in
lamiera zincata spessore 2 mm. Complete di kit di fissaggio.
Universal pair of brackets for wall hung wc in galvanized sheet
thickness 2 mm. Completed of kit of implantation.
Copriwater chiuso in legno e poliestere.
Seat cover.
201
S erie
PRODOTTO
PRODOTTO
infanzia e accessori
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Lavabo Baby cm.41x26.
Baby washbasin cm.41x26.
Art. HH 101 LAVI
€ 139,00
Lavabo cm.50x45.
Washbasin cm.50x45.
Art. HH 102 LAVI
€ 167,00
Lavabo angolo cm.33x39.
Angular washbasin cm.33x39.
Art. HH 103 LAVI
€ 170,00
C opriwater
DESCRIZIONE
per vaso
Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for ergonomic wc.
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 200 VAS
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico
pavimento.
Art. HH 250 VAP
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico
parete.
Art. HH 201 VAB
Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49
scarico pavimento completo di flussometro.
Art. HH 201 VAP
Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49
scarico parete completo di flussometro.
Art. HH 202 VM
Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura frontale scarico
unificato pavimento/parete.
Art. HH 231 VAU
Vaso scarico terra o parete c/apertura frontale completo di curva
tecnica cm.60x38xh51.
202
CODICE
PREZZO €
Art. HH 205 CWB
€ 90,00
PRODOTTO
C opriwater
DESCRIZIONE
per vaso
Copriwater in termoindurente con apertura frontale e coperchio.
Seat cover with front opening for ergonomic wc.
CODICE
PREZZO €
Art. HH 205 TERMO
€ 72,00
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 200 VAS
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico
pavimento.
Art. HH 250 VAP
Vaso Ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49 scarico
parete.
Art. HH 201 VAB
Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49
scarico pavimento completo di flussometro.
Art. HH 201 VAP
Vaso/bidet ergonomico UNI con apertura frontale cm.58x38xh49
scarico parete completo di flussometro.
Art. HH 202 VM
Vaso monoblocco Ergonomico UNI con apertura frontale scarico
unificato pavimento/parete.
C opriwater
PRODOTTO
per vaso sospeso
DESCRIZIONE
Copriwater in legno e poliestere con apertura frontale e
coperchio cm.80.
Seat cover with front opening for ergonomic wc cm.80.
CODICE
PREZZO €
Art. HH 205 CWS
€ 107,00
Art. HH 206 VS
€ 97,00
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 202 SOSP
Vaso sospeso ergonomico con
apertura frontale cm.80x36.
Art. HH 202 VMS
Vaso sospeso ergonomico monoblocco con apertura frontale
cm.80X36.
Copriwater per vaso sospeso da cm.56 con apertura frontale.
Seat cover for wall hung wc cm.56 ergonomic with front opening.
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 203 VS
Vaso sospeso ergonomico con apertura frontale cm.56x37.
C opriwater
PRODOTTO
serie terza età
DESCRIZIONE
Copriwater chiuso in legno con coperchio cm.60x38xh51.
Seat cover close for wc cm.60x38xh51.
CODICE
PREZZO €
Art. HH 205 UNI
€ 90,00
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 230 VU
Vaso scarico terra o parete cm.60x38xh51 con curva tecnica.
Art. HH 240 VACT
Vaso cm.58x38xh49 scarico pavimento.
Art. HH 245 VACP
Vaso cm.58x38xh49 scarico parete.
203
C opriwater
PRODOTTO
serie infanzia
DESCRIZIONE
Copriwater chiuso in legno e poliestere con coperchio.
Seat cover for wc.
CODICE
PREZZO €
Art. HH 205 INF
€ 95,00
INSTALLAZIONE PER VASO:
Art. HH 240 I
Vaso infanzia scarico pavimento cm.41x30 h.31.
Art. HH 240 IS
Vaso infanzia sospeso cm.45,5x30.
Art. HH 241 I
Vaso infanzia scarico parete cm.41x30 h.31.
PRODOTTO
PRODOTTO
204
C iambelle
DESCRIZIONE
rialzate
CODICE
PREZZO €
Ciambella rialzata Universale h. cm.10 trattamento antibatterico.
Universal rubber ring h. cm.10 raised antibacterial treatment.
Art. HH 260 CIAM
€ 50,00
Ciambella rialzata con coperchio Universale h. cm.10 trattamento
antibatterico.
Universal rubber ring h. cm.10 raised antibacterial treatment.
Art. HH 270 CIAMCO
€ 69,50
Ciambella rialzata Universale h. cm.10 trattamento antibatterico.
Universal rubber ring h. cm.10 raised antibacterial treatment.
Art. HH 250 CRA
€ 222,50
CODICE
PREZZO €
Vuotatoio cm.43,5x50 h.52.
Disposal unit cm.43,5x50 h.52.
Art. HH 300 VUOT
€ 528,00
Griglia per vuotatoio.
Grate for disposal unit.
Art. HH 300 GRIGL
€ 222,50
C omunità
DESCRIZIONE
PRODOTTO
PRODOTTO
C omunità
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Orinatoio a parete con becco cm.37,5x33 h.43.
Wall-hung urinal cm.37,5x33 h.43.
Art. HH 310 ORIP
€ 153,00
Vaso alla turca sifonata cm.50x69 h.33,5.
Squat toilet for floor installation cm.50x69 h.33,5.
Art. HH 320 VTS
€ 555,00
Lavapiedi cm.41x60 h.29,5.
Feet pool cm.41x60 h.29,5.
Art. HH 330 LPD
€ 250,00
P arete
attrezzate
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Parete attrezzata con pannelli in MDF bianchi, completa di vaso sospeso
con apertura frontale, cassetta di scarico in ABS, staffa di supporto per
vaso e copriwater.
Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging wc
with frontal opening, ABS cistern, supported fixing structure for wc and
seat cover.
Art. HH 800 P.ATT
€ 1.085,00
Parete attrezzata con pannelli in MDFbianchi, completa di vaso sospeso
con apertura frontale, cassetta di scarico elettronica, staffa di supporto
per vaso e copriwater.
Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging
wc with frontal opening, electronic cistern,
supported fixing structure for wc and seat cover.
Art. HH 801 P.ATT
€ 1.890,00
Parete attrezzata con pannelli in MDF bianchi, completa di vaso sospeso
con apertura frontale, cassetta di scarico in ABS, staffa di supporto per
vaso e copriwater, miscelatore termostatico e doccetta in ottone.
Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging
wc with frontal opening, ABS cistern, supported fixing structure for wc
and seat cover, external thermostatic mixer full brass shout-off kit.
Art. HH 802 P.ATT
€ 1.500,00
205
PRODOTTO
PRODOTTO
P areti
attrezzate
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Parete attrezzata con pannelli in MDF bianchi, completa di vaso sospeso
con apertura frontale, cassetta di scarico elettronica, staffa di supporto per
vaso e copriwater, miscelatore termostatico e doccetta in ottone.
Equipped cabinet with MDF white panels, completed with hanging wc
with frontal opening, electronic cistern, supported fixing structure for wc
and seat cover, external thermostatic mixer full brass shout-off kit.
Art. HH 803 P.ATT
€ 2.300,00
V asche
terza età
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Art. HH 600 VDX
€ 5.000,00
Art. HH 601 VDX
€ 6.950,00
OPTIONAL:
Svuotamento rapido - Rapid drainage system
Art. HH 602
€ 1.110,00
Cromoterapia - Color therapy
Art. HH 603
€ 1.250,00
Art. HH 604 DX
€ 860,00
Art. HH 600 VSX
€ 5.000,00
Art. HH 601 VISX
€ 6.950,00
OPTIONAL:
Svuotamento rapido - Rapid drainage system
Art. HH 602
€ 1.110,00
Cromoterapia - Color therapy
Art. HH 603
€ 1.250,00
Pannello in vetro temperato 6 mm. versione DX - Temperated glass
panel 6 mm. Dx
Art. HH 604 SX
€ 860,00
Vasca con seduta e porta laterale trasparente a tenuta stagna e apertura
verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta.
Seat bathtub with transparent watertight door, inside opening, completed with faucets and shower.
Art. HH 650
€ 4.170,00
Vasca idromassaggio con seduta e porta laterale trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta.
Whirpool seat bathtub with transparent watertight door, inside opening, completed with faucets and shower.
Art. HH 650 IDRO
€ 6.120,00
OPTIONAL:
Svuotamento rapido - Rapid drainage system
Art. HH 602
€ 1.110,00
Cromoterapia - Color therapy
Art. HH 603
€ 1.250,00
Vetro temperato 6 mm. angolare composto da una parete fissa e da
una parete mobile - Angular temperated glass panel 6 mm.
Art. HH 606
€ 900,00
Pannello mobile in vetro temperato 6 mm. - Temperated glass panel
6 mm.
Art. HH 607
€ 765,00
VASCA VERSIONE DX
Vasca installazione a destra con seduta e porta angolare trasparente
a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria
e doccetta.
Seat bathtub with right installation and transparent, angular, watertight door, inside opening, completed with faucets and shower.
Vasca idromassaggio installazione a destra con seduta e porta angolare trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa
di rubinetteria e doccetta.
Whirpool seat bathtub with right installation and transparent, angular,
watertight door, inside opening, completed with faucets and shower.
Pannello in vetro temperato 6 mm. versione DX - Temperated glass
panel 6 mm. Dx
VASCA VERSIONE SX
Vasca installazione a sinistra con seduta e porta angolare trasparente
a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria
e doccetta.
Seat bathtub with left installation and transparent, angular, watertight
door, inside opening, completed with faucets and shower.
Vasca idromassaggio installazione a sinistra con seduta e porta
angolare trasparente a tenuta stagna e apertura verso l’interno; completa di rubinetteria e doccetta.
Whirpool seat bathtub with left installation and transparent, angular,
watertight door, inside opening, completed with faucets and shower.
206
PRODOTTO
P iatti
doccia
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di
piletta scarico cm.70x70.
Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm70x70.
Art. HH 400 PDVR
€ 264,00
Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di
piletta scarico cm.80x80.
Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm80x80.
Art. HH 401 PDVR
€ 275,00
Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di
piletta scarico cm.90x90.
Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm90x90.
Art. HH 402 PDVR
€ 285,00
Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di
piletta scarico cm.80x100.
Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of
drain cm80x100.
Art. HH 403 PDVR
€ 307,00
Piatto doccia filo pavimento realizzato in vetroresina completo di piletta scarico cm.80x120.
Shower tray level realized in glass-reinforced plastic complete of drain cm80x120.
Art. HH 404 PDVR
€ 345,00
Piatto doccia filo pavimento realizzato in fire-clay cm.80x80.
Shower tray floor level realized in fire-clay cm.80x80.
Art. HH 300 PDB
€ 555,00
Piatto doccia filo pavimento realizzato in fire-clay cm.90x90.
Shower tray floor level realized in
fire-clay cm.90x90.
Art. HH 301 PDB
€ 555,00
Piatto doccia cm.72x90 extrapiano h.6 cm.
Extra-slim shower tray cm.72x90 h.6 cm.
Art. EP 7290
€ 400,00
Piatto doccia cm.70x100 extrapiano h.6 cm.
Extra-slim shower tray cm.70x100 h.6 cm.
Art. EP 70100
€ 430,00
Piatto doccia cm.70x120 extrapiano h.6 cm.
Extra-slim shower tray cm.70x120 h.6 cm.
Art. EP 70120
€ 450,00
Piatto doccia cm.80x120 extrapiano h.6 cm.
Extra-slim shower tray cm.80x120 h.6 cm.
Art. EP 80120
€ 475,00
Piatto doccia cm.70x140 extrapiano h.6 cm.
Extra-slim shower tray cm.70x140 h.6 cm.
Art. EP 70140
€ 750,00
207
PRODOTTO
B ox
doccia
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Art. HH 070 DBC
€ 1.250,00
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 4 ante apribili
a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi.
80x80 h 195 cm.
Art. HH 080 DBC
€ 1.335,00
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 4 ante apribili
a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi.
90x90 h 195 cm.
Art. HH 090 DBC
€ 1.390,00
Art. HH 070 BBC
€ 625,00
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 2 ante apribili
a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi.
80x80 h 97,5 cm.
Art. HH 080 BBC
€ 670,00
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 2 ante apribili
a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi.
90x90 h 97,5 cm.
Art. HH 090 BBC
€ 705,00
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., porta unica con
2 ante, apertura verso l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco,
cm.70 h 195 cm.
Art. HH 070 P01
€ 1.445,00
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., porta unica con
2 ante, apertura verso l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco,
cm.80 h 195 cm.
Art. HH 080 P02
€ 1.515,00
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., porta unica con
2 ante, apertura verso l’esterno, chiusura magnetica, profilo bianco,
cm.90 h 195 cm.
Art. HH 090 P03
€ 1.565,00
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., composto da:
parete fissa cm.80 h 195, reversibile e da porta a 2 ante cm.100 h 195.
Art. HH 80100 PFA1
€ 1.785,00
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., composto da:
parete fissa cm.80 h 195, reversibile e da porta a 2 ante cm.120 h 195.
Art. HH 80120 PFA2
€ 1.845,00
Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in
bianco 70x70 h 100 cm.
Art. HH 070 CD
€ 555,00
Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in
bianco 80x80 h 100 cm.
Art. HH 080 CD
€ 555,00
Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e rifiniture in
bianco 90x90 h 100 cm.
Art. HH 090 CD
€ 555,00
Art. HH 07090 CD
€ 555,00
VERSIONE 4 ANTE
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 4 ante apribili
a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi.
70x70 h 195 cm.
VERSIONE 2 ANTE
Box doccia in vetro temperato trasparente 6 mm., con 2 ante apribili
a 180° interno/esterno, chiusura magnetica, profili bianchi.
70x70 h 97,5 cm.
Box doccia a scomparsa, ante a soffietto vetro acrilico e
rifiniture in bianco 70x90 h 100 cm.
208
PRODOTTO
R ubinetteria
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Art. HH 013 MC
€ 132,00
Art. HH 017 MCE
€ 205,00
Miscelatore elettronico con sensore, regolazione acqua caldo/freddo.
Sensor control mixer with hot/cold water adjustment.
Art. E100
€ 1.000,00
Rubinetto elettronico con sensore automatico
SOLO ACQUA FREDDA.
Sensor automatic basin top
ONLY COLD WATER.
Art. E110
€ 695,00
Rubinetto ad incasso elettronico per orinatoio.
Built-in urinal electronic flusher.
Art. E120
€ 720,00
Rubinetto esterno elettronico per orinatoio.
External urinal electronic flusher.
Art. E130
€ 630,00
Art. TE1000C
€ 485,00
Miscelatore termostatico doccia esterno 3/4 senza kit doccia.
External thermostatic shower mixer 3/4 without kit shower.
Art. TE1003
€ 320,00
Miscelatore termostatico vasca senza kit doccia.
Thermostatic bathtub mixer without kit shower.
Art. TE2015
€ 420,00
Art. T60
€ 235,00
Art. T100
€ 112,00
Miscelatore monoforo cromato con leva clinica.
Chrome mixer one-hole with clinical lever.
Miscelatore monoforo cromato con leva clinica e doccia estraibile.
Chrome mixer one-hole with clinical lever and pull-out handshower.
Miscelatore termostatico doccia incasso 1/2 con rubinetto.
Built-in thermostatic shower mixer 1/2 with top.
Rubinetto miscelatore temporizzato 1/2.
Temporized mixer pillar tap 1/2.
Rubinetto temporizzato 1/2.
Temporized pillar tap 1/2.
209
PRODOTTO
R ubinetteria
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Rubinetto miscelatore temporizzato 1/2.
Temporized mixer pillar tap 1/2.
Art. T065
€ 255,00
Rubinetto temporizzato a muro da 1/2 con canna “S”.
Temporized wall mounted tap 1/2 with “S” spout.
Art. T120
€ 105,00
Rubinetto a muro temporizzato 1/2.
Temporized wall muonted tap 1/2.
Art. T115
€ 97,50
Flussometro temporizzato esterno per Wc, 3/4, 1”.
External temporized tap 3/4, 1” for Wc
Art. T150
€ 125,00
Rubinetto doccia incasso temporizzato 1/2.
Temporized built-in shower mixer 1/2.
Art. T050
€ 112,00
Flussometro temporizzato da incasso 3/4 - 1”.
Built-in temporized tap 3/4 - 1”.
Art. T140
€ 222,00
Rubinetto temporizzato esterno per orinatoio 1/2.
External temporized urinal flusher 1/2.
Art. T130
€ 102,00
Rubinetto-miscelatore pedaliera universale. Può essere installato sia a
parete che a pavimento (acqua calda-fredda; 2 entrate).
Treadle mixer with universal pedal control.
Can be installed both on the wall and on the floor.
Art. P100
€ 230,00
Bocca girevole con rubinetto a pedale.
Spout for basin travel and electronics tap.
Art. B100
€ 97,00
Art. AST300
€ 69,50
Doccia monogetto anticalcare
One-jet shower anti-limestone.
Art. 4000
€ 28,00
Mixer monocomando doccia incasso.
Built-in single lever mixer for shower.
Art. MISC
€ 92,00
Saliscendi con asta ovale cm.60.
Sliding rail with oval rod cm.60
210
PRODOTTO
R ubinetteria
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Mixer monocomando doccia incasso con deviatore.
Built-in single lever mixer with diverter.
Art. MISC.D
€ 195,00
Doccetta a pulsante con supporto flessibile cromo.
Shower with lever, flexible hose and support.
Art. HH 014 DPS
€ 71,00
Art. E140
€ 178,00
Distributore elettronico di sapone.
Electronic liquid soap dispenser.
T UBI DI SCARICO - F ISSAGGI VARI
PRODOTTO
DESCRIZIONE
CODICE
PREZZO €
Meccanismo di scarico finitura cromo brevettato con slitta, contro-slitta
e molla rinforzata, completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per vaso
Mechanism of drainage chromed finish patented with slips, againist slip
and to reinforced motivating force, complete of tube brass thickness 1
mm. and clip for wc.
Art. TUSC
€ 320,00
Meccanismo di scarico finitura bronzo brevettato con slitta, controslitta e molla rinforzata, completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e
morsetto per vaso
Mechanism of drainage bronze finish patented with slips, againist slip
and to reinforced motivating force, complete of tube brass thickness 1
mm. and clip for wc.
Art. TUSB
€ 335,00
Meccanismo di scarico finitura oro brevettato con slitta, contro-slitta e
molla rinforzata, completa di tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto
per vaso
Mechanism of drainage gold finish patented with slips, againist slip and
to reinforced motivating force, complete of tube brass thickness 1 mm.
and clip for wc.
Art. TUSD
€ 415,00
Meccanismo di scarico finitura cromo brevettato con slitta, contro-slitta
e molla rinforzata, senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto
per vaso
Mechanism of drainage chromed finish patented with slips, againist slip
and to reinforced motivating force, without tube brass thickness 1 mm.
and clip for wc.
Art. BTC
€ 150,00
Meccanismo di scarico finitura bronzo brevettato con slitta, contro-slitta
e molla rinforzata, senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per
vaso
Mechanism of drainage bronze finish patented with slips, againist slip
and to reinforced motivating force, without tube brass thickness 1 mm.
and clip for wc.
Art. BTB
€ 165,00
Meccanismo di scarico finitura oro brevettato con slitta, contro-slitta e
molla rinforzata, senza tubo in ottone spessore 1 mm. e morsetto per
vaso
Mechanism of drainage gold finish patented with slips, againist slip and
to reinforced motivating force, without tube brass thickness 1 mm. and
clip for wc.
Art. BTD
€ 205,00
Tubo di scarico esterno cromo senza meccanismo di scarico
External tail pipe chromed without mechanism of drainage
Art. TUS/C
€ 165,00
Tubo di scarico esterno bronzo senza meccanismo di scarico
External tail pipe bronze without mechanism of drainage
Art. TUS/B
€ 180,00
Tubo di scarico esterno oro senza meccanismo di scarico
External tail pipe gold without mechanism of drainage
Art. TUS/D
€ 205,00
211
LEGISLAZIONE 2013
212
Informazioni per la progettazione
Spazi di manovra con sedia a ruote
Alcune possibilità di movimentazione
di una persona su sedia a ruote di
dimensioni standard (105/110 - 65/70).
Il D.M. n. 236 del 14 giugno 1989 e
D.P.R. n. 503 del 24 luglio 1996
prevede alla voce «spazi di manovra
con sedie a ruote» (8.0.2.) la necessità
di riferirsi alle seguenti possibilità:
a. Rotazione di 360° con cambiamento
di direzione cm. 150x150
b. Rotazione di 180° con inversione di
direzione cm. 140x170
c. Rotazione di 90° cm. 140x140
d. Svolta di 90° cm. 140x170
e. Inversione di direzione con manovre
combinate cm. 190x170
Nei casi invece di «adeguamento e per
consentire la visitabilità degli alloggi,
ove non sia possibile rispettare i
dimensionamenti di cui sopra, sono
ammissibili i seguenti spazi di manovra
combinata»:
f. Rotazione di 360° con cambiamento
di rirezione cm. 140x140
g. Rotazione di 180° con inversione di
direzione cm. 130x130
h. Rotazione di 90° cm. 120x120
Giovanni del Zanna - Progettare spazi accessibili - Rima Editrice Milano
Spazi minimi necessari per movimento e transito di persona su sedia
a ruote o con grucce o con bastone
3
213
Dati antropometrici
«L’ergonomia è per definizione la
scienza che studia le possibilità e i
limiti della prestazione umana
sul lavoro; come tale essa affronta
gli aspetti dimensionali e funzionali del
rapporto uomo-ambiente ed è perciò
importante approfondire questa
disciplina per poter progettare nuovi
spazi a misura d’uomo».
Strettamente collegata all’ergonomia è
l’antropometria, scienza che si occupa
di misurare le dimensioni del corpo
attraverso l’uso di modelli statistici con
un accettabile grado di approssimazione.
I rilievi antropometrici consentono al
progettista di stabilire i rapporti tra
l’uomo ed il «costruito».
Giovanni del Zanna - Progettare spazi accessibili - Rima Editrice Milano
Dimensioni del campo visivo di
persona su sedia a ruote e di persona
in posizione eretta.
Lo specchio deve essere orientato in
modo appropriato verso l’individuo,
tenendo conto che il campo visivo
rispetto all’asse perpendicolare degli
occhi è di circa 30° verso l’alto e 40°
verso il basso.
4
214
Sequenza di autotrasferimento dalla sedia a ruote alla tazza wc con
tecnica laterale
movimento n. 1
movimento n. 2
posizione finale
Le sequenze di autotrasferimento
sevidenziate costituiscono un’utile
informazione per individuare
correttamente e consapevolmente la
tipologia e la disposizione di maniglioni
e corrimano all’interno del servizio
igienico.
La diversità delle tecniche è determinata
dalle possibilità di movimentazione
consentite dallo spazio disponibile.
Gli ausili proposti sono progettati per
permettere un autonomo trasferimento
alla tazza wc e al seggiolino doccia
rispetto alla tecnica utilizzata.
Sequenza di autotrasferimento dalla sedia a ruote alla tazza wc con
tecnica perpendicolare
movimento n. 1
movimento n. 2
movimento n. 3
posizione finale
Sequenza di autotrasferimento dalla sedia a ruote alla tazza wc con
tecnica frontale
movimento n. 1
movimento n. 2
movimento n. 3
posizione finale
Sequenza di autotrasferimento dalla sedia a ruote al seggiolino doccia
con tecnica laterale
movimento n. 1
movimento n. 2
posizione finale
5
215
Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, specchio orientabile,
wc o wc/bidet, piatto doccia a filo pavimento, e seggiolino, in rispetto al
D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6
I disegni in prospettiva proposti
consentono di rilevare in una vista
d’insieme le misure d’installazione
previste dal D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503,
art. 8.1.6 per l’inserimento in un
servizio igienico pubblico di sanitari,
maniglioni e corrimano.
Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, specchio orientabile,
wc o wc/bidet, in rispetto al D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6
«Altezza corrimano:
Distanza misurata in verticale dal lembo
superiore dei corrimano al piano del
calpestio».
D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.0.1
(modalità di misura).
216
6
Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, specchio orientabile,
wc o wc/bidet, piatto doccia a filo pavimento e seggiolino in rispetto al
D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6
Sono stati utilizzati i seguenti prodotti:
- monoblocco DUALpg
cod. B42CBO01
- piatto doccia SERIE 400
cod. B42CPS01
- lavabo ergonomico OLDERpg
cod. B40CMS02
- impugnatura verticale da pavimento
a parete H. 180 cm.
cod. G01JAS02
- maniglione orizzontale cm 70
cod. G01JAS05
- maniglione orizzontale cm 70 per
porta cod. G01JAS05
- maniglione orizzontale cm 50
per sostegno seggiolino doccia
cod. G01JAS03
- seggiolino asportabile
cod. G01JDS01
- miscelatore monocomando
con leva a gomito
cod. H50GBS01
- corrimano cm 35x66 con montante
destro cod. G01JBL19
- box doccia a 3 ante H. 100 cm
cod. C53FES04
Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, specchio orientabile,
wc o wc/bidet in rispetto al D.M. n. 236 e D.P.R. n. 503, art. 8.1.6
Sono stati utilizzati i seguenti prodotti:
- monoblocco DUALpg
cod. B42CBO01
- lavabo ergonomico OLDERpg
cod. B40CMS02
- impugnatura ribaltabile cm 80
cod. G01JCS14
- maniglione orizzontale cm 60
per porta cod. G01JAS04
- miscelatore monocomando con
levaa gomito cod. H50GBS01
- corrimano dritto su misura cm 140
cod. G01JAS17
- corrimano cm. 35x66 con montante
destro cod. G01JBR19
7
217
Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, wc o wc/bidet, piatto
doccia a filo pavimento e seggiolino in rispetto al D.M. n. 236 e D.P.R.
n. 503, art. 8.1.6
Sono stati utilizzati i seguenti prodotti:
- vaso OLDERpg H.50
cod. B40CBC01
- piatto doccia SERIE 400 cm 90x90
cod. B42CCPS02
- lavabo ergonomico OLDERpg
cod. B40CMS02
- impugnatura verticale da pavimento
a parete H. 180 cm.
cod. G01JAS12 (n.2)
- corrimano diritto su misura
cod. G01JAS17
- maniglione orizzontale cm 70
per porta cod. G01JAS05
- maniglione orizzontale cm 50
per sostegno seggiolino doccia
cod. G01JAS03
- seggiolino asportabile
cod. G01JDS01
- miscelatore monocomando con leva
a gomito cod. H50GBS01
- corrimano cm 35x66 con montante
sinistro cod. G01JBL19
- box doccia a 3 ante H. 100 cm
cod. C53FES04
Progetto di servizio igienico pubblico con lavabo, wc e bidet, piatto
doccia a filo pavimento e seggiolino in rispetto al D.M. n. 236 e D.P.R.
n. 503, art. 8.1.6
Sono stati utilizzati i seguenti prodotti:
- monoblocco destro Serie 300
cod. B41EAR01
- vaso ROSSARI cod. B42CBC01
- monoblocco sinistro Serie 300
cod. G41EAL01
- bidet ROSSARI cod. B42CIC01
- piatto doccia Serie 400 cm 90x90
cod. B42CPS02
- lavabo ergonomico ROSSARI
cod. B42CMS01
- impugnatura verticale da pavimento
a parete H. 180 cm.
cod. G01JAS12 (n.2)
- maniglione orizzontale cm 90
cod. G01JAS07
- maniglione orizzontale cm 60
cod. G01JAS04
- maniglione orizzontale cm 70
per porta cod. G01JAS05
- maniglione orizzontale cm 50
per sostegno seggiolino doccia
cod. G01JAS03
- seggiolino asportabile
cod. G01JOS01
- miscelatore monocomando con leva
a gomito cod. H50GBS01
- corrimano cm 35x66 con montante
sinistro cod. G01JBR19
- box doccia a 3 ante H. 100 cm
cod. C53FES04
218
8
Legislazione italiana
Le normative che regolano la progettazione e la conseguente costruzione o
ristrutturazione in edifici pubblici e privati, quello che nella sostanza è
l’“ambiente costruito”, si sono evolute notevolmente negli ultimi trenta anni, in
conseguenza dell’acquisizione di una maggiore coscienza sociale e della consapevolezza che è diritto di ogni persona, indipendentemente dalle sue condizioni,
di poter accedere ad ambienti e servizi. Quindi una visione progettuale più
ampia, che non immagini ambienti per “minorati”, secondo una terminologia in
uso negli anni Sessanta e Settanta, ma che sia rivolta a tutti, capace di offrire al
progettista stimoli per costruire in maggiore aderenza alle esigenze dell’uomo, e
non quindi vincoli limitativi.
È questa la prospettiva con cui oggi dovrebbe affrontarsi tutta la problematica
progettuale rivolta a disabili ed anziani, secondo un concetto per cui la condizione di normodotato di oggi si trasformerà con il tempo, naturalmente e non per
motivi traumatici.
L’industria ha corrisposto a questa evoluzione culturale con la produzione di ausili sempre più tecnicamente validi, studiati per le diverse situazioni, esteticamente
curati, inseribili in ogni ambiente, ed ha reso possibile anche un’evoluzione delle
normative, che possono indicare ormai linee di indirizzo e non fermarsi a dettare
regole statiche superate dalla continua evoluzione della produzione.
La legislazione nazionale è intergrata da Disposizioni di Regioni, Province e
Comuni che, pur riferendosi alle leggi vigenti, in forme diverse in quanto a contenuti e campi di applicazioni, costituiscono comunque un complesso normativo
che deve essere rispettato in fase di progettazione ed esecuzione delle opere.
D.P.R. 24 luglio 1996 n. 503
Regolamento recante norme per l’eliminazione delle barriere architettoniche
negli edifici, spazi, servizi pubblici.
TITOLO I
Scopi e campo di applicazione1. Definizioni ed oggetto 1. Le norme del presente regolamento sono volte ad eliminare gli impedimenti comunemente definiti
“barriere architettoniche”.2. Per barriere architettoniche si intendono:
a) gli
ostacoli fisici che sono fonte di disagio per la mobilità di chiunque ed in particolare di coloro che, per qualsiasi causa, hanno una capacità motoria ridotta o impedita in forma permanente o temporanea; b) gli ostacoli che limitano o impediscono a chiunque la comoda e sicura utilizzazione di spazi, attrezzature o componenti;
c) la mancanza di accorgimenti e segnalazioni che permettono
l’orientamento e la riconoscibilità dei luoghi e delle fonti di pericolo per chiunque e in particolare per i non vedenti, per gli ipovedenti e per i sordi.3. Le presenti norme si applicano agli edifici e spazi pubblici di nuova costruzione, ancorché di carattere temporaneo, o a quelli esistenti qualora sottoposti a ristrutturazione. Si applicano altresì agli edifici e spazi pubblici sottoposti a qualsiasi altro tipo
di intervento edilizio suscettibile di limitare l’accessibilità e la visitabilità, almeno per la parte oggetto dell’intervento stesso.
Si applicano inoltre agli edifici e spazi pubblici in tutto o in parte soggetti a cambiamento di destinazione se finalizzata all’uso pubblico, nonché ai servizi speciali di pubblica utilità di cui al successivo titolo IV.4. Agli edifici e spazi pubblici
esistenti, anche se non soggetti a recupero e riorganizzazione funzionale, devono
essere apportati tutti quegli accorgimenti che possono migliorarne la fruibilità
sulla base delle norme contenute nel presente regolamento.5. In attesa del predetto adeguamento ogni edificio deve essre dotato, entro centottanta giorni dall’entrata in vigore del presente regolamento, a cura dell’Amministrazione pubblica
che utilizza l’edificio, di un sistema di chiamata per attivare un servizio di assistenza tale da consentire alle persone con ridotta o impedita capacità motoria o
sensoriale la fruizione dei servizi espletati.6. Agli edifici di edilizia residenziale
pubblica ed agli edifici privati compresi quelli aperti al pubblico si applica il
decreto del Ministro dei lavori pubblici 14 giugno 1989 n. 236.7. Non possono
essere erogati contributi o agevolazioni da parte dello Stato e di altri enti pubblici per la realizzazione di opere o servizi pubblici non conformi alle norme di cui
al predetto regolamento.
Abroga il D.P.R. 384 e pone il
D.M. 236/1989 come il riferimento
tecnico per gli interventi che rendono
possibili l’accessibilità sia negli edifici
pubblici che privati.
Il D.P.R. dà ordine a tutta la legislazione
precedente e costituisce, insieme al
D.M. 236/1989 il riferimento per
la progettazione di ambienti igienici
privi di barriere architettoniche.
9
219
TITOLO III
Struttura edilizia in generale
13 Norme generali per gli edifici
1. Le norme del presente regolamento sono riferite alla generalità dei tipi edilizi.2.
Negli edifici pubblici deve essere garantito un livello di accessibilità degli spazi
interni tale da consentire la fruizione dell’edificio sia al pubblico che al personale in servizio, secondo le disposizioni di cui all’art. 3 del decreto del Ministro dei
lavori pubblici 14 giugno 1989, n. 236.
TITOLO IV
Procedure
32 1. Sono abrogate, dalla data di entrata in vigore del presente decreto, le disposizioni di cui al decreto del Presidente della Repubblica 27 aprile 1978, n. 384(7).
Decreto legislativo 19 settembre 1994, n. 626
Attuazione delle direttive CEE riguardanti il miglioramento della sicurezza e
della salute dei lavoratori sul luogo di lavoro.
TITOLO II
Luoghi di lavoro
30. Definizioni.
4. I luoghi di lavoro devono essere strutturati tenendo conto, se del caso, di eventuali lavoratori portatori di handicap. 5. L’obbligo di cui al comma 4 vale, in particolare, per le porte, le vie di circolazione, le scale, le docce, i gabinetti e i posti
di lavoro utilizzati od occupati direttamente dai lavoratori portatori di handicap.6.
La disposizione di cui al comma 4 non si applica ai luoghi di lavoro già utilizzati prima del gennaio 1993, ma debbono essere adottate misure idonee a consentire la mobilità e l’utilizzazione dei servizi sanitari e di igiene personale.
Recepisce le direttive CEE e prevede
l’adeguamento dell’ambiente di lavoro
alle esigenze di lavoratori portatori di
handicap.
Legge 5 febbraio 1992, n. 104
Legge quadro per l’assistenza, l’integrazione sociale e i diritti delle persone handicappate.
1. Finalità1. La Repubblica: a) garantisce il pieno rispetto della dignità umana e i
diritti di libertà ed autonomia della persona handicappata e ne promuove la piena
integrazione nella famiglia, nella scuola, nel lavoro e nella società; b) previene e
rimuove le condizioni invalidanti che impediscono lo sviluppo della persona umana,
il raggiungimento della massima autonomia possibile e la partecipazione della persona handicappata alla vita della collettività, nonché la realizzazione dei diritti civili, politici e patrimoniali; c) persegue il recupero funzionale e sociale della persona
affetta da minorazioni fisiche, psichiche e sensoriali e assicura i servizi e le prestazioni per la prevenzione, la cura e la riabilitazione delle minorazioni, nonché la tutela giuridica ed economica della persona handicappata; d) predispone interventi volti
a superare stati di emarginazione e di esclusione sociale della persona handicappata.7. Inserimento ed integrazione sociale. c) Interventi diretti ad assicurare l’accesso
agli edifici pubblici e privati e ad eliminare o superare le barriere fisiche e architettoniche che ostacolano i movimenti nei luoghi pubblici o aperti al pubblico;
24. Eliminazione o superamento delle barriere architettoniche. 1. Tutte le opere
edilizie riguardanti edifici pubblici e privati aperti al pubblico che sono suscettibili di limitare l’accessibilità e la visitabilità di cui alla L. 9 gennaio 1989 n 13
(25), e successive modificazione, sono eseguite in conformità alle disposizione di
cui alla legge 30 marzo 1971, n 118 (27), e successive modificazioni, al regolamento approvato con D.P.R. 27 aprile 1978, n 384 (abrogato) (28), alla citata
legge n. 13 del 1989 (25), e successive modificazioni al citato decreto del
Ministro dei lavori pubblici 14 giugno 1989, n. 236. 8. Tutte le opere realizzate negli edifici pubblici e privati aperti al pubblico in difformità dalle disposizioni vigenti in materia di accessibilità e di eliminazione delle barriere architettoniche, nelle quali le difformità siano tali da rendere impossibile l’utilizzazione dell’opera da parte delle persone handicappate, sono dichiarate inabitabili ed inagibili. Il progettista, il direttore dei lavori, il responsabile tecnico degli accertamenti per l’agibilità o l’abitabilità ed il collaudatore, ciascuno per la propria competenza, sono direttamente responsabili. Essi sono puniti con l’ammenda da lire 10
milioni a lire 50 milioni e con la sospensione dai rispettivi albi professionali per
un periodo compreso da uno a sei mesi.
10
220
La legge rappresenta, nella volontà
del legislatore, l’applicazione del diritto
costituzionale di tutti i cittadini di essere
uguali, indipendentemente da limitazioni
fisiche che possono nella pratica
vanificare questo principio.
Sono coinvolti tutti gli edifici pubblici
e privati.
Decreto del Ministro dei lavori pubblici 14 giugno 1989, n. 236
e D.P.R. n. 503 24 luglio 1996
Prescrizioni tecniche necessarie a garantire l’accessibilità, l’adattabilità e la visitabilità degli edifici privati e di edilizia pubblica sovvenzionata e agevolata, ai
fini del superamento e dell’eliminazione delle barriere architettoniche.
CAPO I
GENERALITÀ
Articolo 1.
Campo di applicazione
Le norme contenute nel presente decreto si applicano: 1) agli edifici privati di
nuova costruzione, residenziali e non, ivi compresi quelli di edilizia residenziale
sovvenzionata; 2) agli edifici di edilizia residenziale pubblica sovvenzionata ed
agevolata, di nuova costruzione; 3) alla ristrutturazione degli edifici privati di cui
ai precedenti punti 1) e 2), anche se preesistenti alla entrata in vigore del decreto;
4) agli spazi esterni di pertinenza degli edifici di cui ai punti precedenti.
Articolo 2.
Ai fini del presente decreto: A) Per barriere architettoniche si intendono: a) gli
ostacoli fisici che sono fonte di disagio per la mobilità di chiunque ed in particolare di coloro che, per qualsiasi causa, hanno capacità motoria ridotta o impedita
in forma permanente o temporanea; b) gli ostacoli che limitano o impediscono a
chiunque la comoda e sicura utilizzazione di parti, attrezzature e componenti. G)
Per accessibilità si intende la possibilità, anche per persone con ridotta o impedita capacità motoria o sensoriale, di raggiungere l’edificio e le sue singole unità
immobiliari e ambientali, di entrarvi agevolmente e di fruirne gli spazi e attrezzature in condizioni di adeguata sicurezza e autonomia. H) Per visitabilità si intende la possibilità, anche da parte di persone con ridotta o impedita capacità motoria o sensoriale, di accedere a spazi di relazione e ad almeno un servizio igienico
di ogni unità immobiliare. Sono spazi di relazione gli spazi di soggiorno o pranzo dell’alloggio e quelli dei luoghi di lavoro, servizio, incontro, nei quali il cittadino entra in rapporto con la funzione ivi svolta. I) Per adattabilità si intende la
possibilità di modificare nel tempo lo spazio costruito a costi limitati, allo scopo
di renderlo completamente ed agevolmente fruibile anche da parte di persone con
ridotta o impedita capacità motoria o sensoriale.
Sono i decreti applicativi previsti dalla
legge 9 gennaio 1989, n. 13.
È nella sostanza il documento tecnico
a cui riferirsi per la progettazione di
locali igienici.
I decreti prendono atto delle diverse
esigenze di persone con ridotte
o impedite capacità motorie ed affidano
al progettista ed all’industria
la soluzione, innestando un rapporto
dinamico totalmente nuovo nel nostro
contesto legislativo e che di per sé conduce al superamento del D.P.R. n. 384.
Fissano inoltre i concetti di
“Accessibilità”, “Visitabilità”,
“Adattabilità”, che costituiscono il
diverso grado di superamento delle
barriere architettoniche, in quanto
ad interventi e tempi.
CAPO II
CRITERI DI PROGETTAZIONE
Articolo 3.
Criteri generali di progettazione 3.1 In relazione alle finalità delle presenti norme
si considerano tre livelli di qualità dello spazio costruito.
L’accessibilità esprime il più alto livello, in quanto ne consente la totale fruizione nell’immediato.
La visitabilità rappresenta un livello di accessibilità limitato ad una parte più o
meno estesa dell’edificio o delle unità immobiliari, che consente comunque ogni
tipo di relazione fondamentale anche alla persona con ridotta o impedita capacità motoria o sensoriale.
L’adattabilità rappresenta un livello ridotto di qualità, potenzialmente suscettibile, per originaria previsione progettuale, di trasformazione in livello di accessibilità; l’adattabilità è, pertanto, un’accessibilità differita.
Articolo 4.
Criteri di progettazione per l’accessibilità
4.1 UNITÀ AMBIENTALI E LORO COMPONENTI
4.1.6 Servizi igienici
Nei servizi igienici devono essere garantite, con opportuni accorgimenti spaziali, le
manovre di una sedia a ruote necessarie per la fruizione degli apparecchi sanitari.
Deve essere garantito in particolare:
lo spazio necessario per l’accostamento laterale della sedia a ruote alla tazza e,
ove presenti, al bidet, alla doccia, alla vasca da bagno, al lavatoio, alla lavatrice;
lo spazio necessario per l’accostamento frontale della sedia a ruote al lavabo, che
deve essere del tipo a mensola;
la dotazione di opportuni corrimano e di un campanello di emergenza posto in
prossimità della tazza e della vasca.
11
221
Si deve dare preferenza a rubinetti con manovra a leva e, ove prevista, con erogazione dell’acqua calda regolabile mediante miscelatori termostatici, e a porte
scorrevoli o che aprono verso l’esterno.
(Per le specifiche vedi 8.1.6.)
Articolo 5.
Criteri di progettazione per la visitabilità
5.3 Strutture ricettive
Ogni struttura ricettiva (alberghi, pensioni, villaggi turistici, campeggi, etc.) deve
avere tutte le parti e servizi comuni ed un determinato numero di stanze accessibili anche a persone con ridotta o impedita capacità motoria. Tali stanze devono
avere arredi, servizi, percorsi e spazi di manovra che consentano l’uso agevole
anche da parte di persone su sedia a ruote.
Qualora le stanze non dispongano di servizi igienici, deve essere accessibile sullo
stesso piano, nelle vicinanze della stanza, almeno un servizio igienico.
Il numero delle stanze accessibili in ogni struttura ricettiva deve essere di almeno
due fino a 40 o frazione, aumentato di altre due ogni 40 stanze o frazione di 40 in
più.In tutte le stanze è opportuno prevedere un apparecchio per la segnalazione,
sonora e luminosa, di allarme.
La ubicazione delle stanze accessibili deve essere preferibilmente nei piani bassi
dell’immobile e comunque nelle vicinanze di un luogo sicuro statico o di una via
di esodo accessibile.
Per i villaggi turistici e campeggi, oltre ai servizi ed alle attrezzature comuni,
devono essere accessibili almeno il 5% delle superfici destinate alle unità di soggiorno temporaneo con un minimo assoluto di due unità.
Per consentire la visitabilità nelle strutture ricettive si devono rispettare le prescrizioni di cui ai punti 4.1,4.2 e 4.3, atte a garantire il soddisfacimento dei suddetti
requisiti specifici.
CAPO IV
SPECIFICHE E SOLUZIONI TECNICHE
Articolo 8.
Specifiche funzionali e dimensionali
8.1.6 Servizi igienici
Per garantire la manovra e l’uso degli apparecchi anche alle persone con impedita capacità motoria, devono essere previsti, in rapporto agli spazi di manovra di
cui al punto 8.0.2, l’accostamento laterale alla tazza w.c., bidet, doccia, lavatrice
e l’accostamento frontale al lavabo.
A tal fine devono essere rispettati i seguenti minimi dimensionali:lo spazio necessario all’accostamento e al trasferimento laterale della sedia a ruote alla tazza w.c.
e al bidet, ove previsto, deve essre minimo 100 cm misurati dall’asse dell’apparecchio sanitario;lo spazio necessario all’accostamento laterale della sedia a ruote
alla vasca deve essere minimo 140 cm lungo la vasca con profondità minima di
80 cm;lo spazio necessario all’accostamento frontale della sedia a ruote al lavabo deve essere minimo 80 cm misurati dal bordo anteriore del lavabo
Relativamente alle caratteristiche degli apparecchi sanitari inoltre:i lavabi devono avere il piano superiore posto a 80 cm dal calpestio ed essere sempre senza
colonna, con sifone preferibilmente del tipo accostato o incassato a parete;i w.c.
e i bidet preferibilmenete sono di tipo sospeso, in particolare l’asse della tazza
w.c. o del bidet deve essere posto ad una distanza minima di 40 cm dalla parete
laterale, il bordo anteriore a 75-80 cm dalla parete posteriore e il piano superiore
a 45-50 cm dal calpestio.
Qualora l’asse della tazza w.c. o bidet sia distante più di 40 cm dalla parete, si
deve prevedere, a 40 cm dall’asse dell’apparecchio sanitario, un maniglione o
corrimano per consentire il trasferimento;
la doccia deve essere a pavimento, dotata di sedile ribaltabile e doccia a telefono.
Negli alloggi accessibili di edilizia residenziale e sovvenzionata di cui al capo II,
art. 3 deve essere inoltre prevista l’attrezzabilità con maniglioni e corrimano orizzontali e/o verticali in vicinanza degli apparecchi; il tipo e le caratteristiche dei
maniglioni o corrimano devono essere conformi alle specifiche esigenze riscontrabili successivamente all’atto dell’assegnazione dell’alloggio e posti in opera in
tale occasione.
Nei servizi igienici dei locali aperti al pubblico è necessario prevedere e installare il corrimano in prossimità della tazza w.c., posto ad altezza di 80 cm dal calpe12
222
stio, e di diametro 3-4 cm; se fissato a parete deve essere posto a 5 cm dalla stessa.
Nei casi di adeguamento è consentita la eliminazione del bidet e la sostituzione
della vasca con una doccia a pavimento al fine di ottenere anche senza modifiche
del locale, uno spazio laterale di accostamento alla tazza w.c. e di definire sufficienti spazi di manovra.
Negli alloggi di edilizia residenziale nei quali è previsto il requisito di visitabilità, il servizio igienico si intende accessibile se è consentito almeno il raggiungimento di una tazza w.c. e di un lavabo, da parte di persona su sedia a ruote.
Per il raggiungimento dell’apparecchio sanitario si intende la possibilità di arrivare sino alla diretta prossimità di esso, anche senza l’accostamento laterale per
la tazza w.c. e frontale per il lavabo.
Legge 9 gennaio 1989, n. 13 (1)
Disposizioni per favorire il superamento e l’eliminazione delle barriere architettoniche negli edifici privati.
1. 1. I progetti relativi alla costruzione di nuovi edifici, ovvero alla ristrutturazione di interi edifici, ivi compresi quelli di edilizia residenziale pubblica, sovvenzionata ed agevolata, presentati dopo sei mesi dall’entrata in vigore della presente legge sono redatti in osservanza delle prescrizioni tecniche previste dal
comma 2. 2. Entro tre mesi dall’entrata in vigore della presente legge, il Ministro
dei lavori pubblici fissa con proprio decreto le prescrizioni tecniche necessarie
per garantire l’accessibilità, l’adattabilità e la visitabilità degli edifici privati e di
edilizia residenziale pubblica, sovvenzionata ed agevolata (1/a). 3. La progettazione deve comunque prevedere.
a) accorgimenti tecnici idonei alla installazione di meccanismi per l’accesso
ai piani superiori, ivi compresi i servoscala; b) idonei accessi alle parti comuni
degli edifici e alle singole unità immobiliari; c) almeno un accesso in piano, rampe
prive di gradini o idonei mezzi di sollevamento; d) l’installazione, nel caso di
immobili con più di tre livelli fuori terra, di un ascensore per ogni scala principale raggiungibile mediante rampe prive di gradini.
4. È fatto obbligo di allegare al progetto la dichiarazione del professionista abilitato di conformità degli elaborati alle disposizioni adottate ai sensi della presente
legge.
Legge 28 febbraio 1986, n. 41
Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato
(legge finanziaria 1986)
TITOLO XII
Disposizioni diverse 20. Non possono essere approvati progetti di costruzione o
ristrutturazione di opere pubbliche che non siano conformi alle disposizioni del
decreto del Presidente delle Repubblica 27 aprile 1978, n. 384 (abrogato), in
materia di superamento delle barriere architettoniche. Non possono altresì essere
erogati dallo Stato o da altri enti pubblici contributi o agevolazioni per la realizzazione di progetti in contrasto con le norme di cui al medesimo decreto. 21. Per
gli edifici pubblici già esistenti non ancora adeguati alle prescrizioni del Decreto
del Presidente della Repubblica 27 Aprile 1978, n. 384 (abrogato), dovranno essere adottati da parte delle Amministrazioni competenti piani di eliminazione delle
barriere architettoniche entro un anno dalla entrata in vigore della presente legge.
D.P.R. 27 aprile 1978, n. 384
(Abrogato da D.P.R. 24 Luglio 1996, n. 503)
Regolamento di attuazione dell’articolo 27 della legge 30 marzo 1971, n. 118, a
favore dei mutilati ed invalidi civili, in materia di barriere architettoniche e trasporti pubblici,
14. Locali igienici Al fine di consentire l’utilizzazione dei locali igienici anche
da parte di persone a ridotte o impedite capacità motorie, i locali igienici stessi
devono essere particolarmente dimensionati ed attrezzati. Alcuni comunque, non
meno di uno, dei locali igienici devono essere accessibili mediante un percorso
continuo orizzontale o raccordato con rampe. La porta di accesso deve avere una
luce netta minima di 0,85 m e deve essere sempre apribile verso l’esterno. Le
dimensioni minime del locale igienico devono essere di 1,80x1,80 m. Il locale
igienico deve essere attrezzato con: tazza e accessori, lavabo, specchio, corrima-
La legge favorisce l’eliminazione delle
barriere architettoniche anche nel settore
dell’edilizia privata e definisce quindi il
principio che tutte le costruzioni debbono
adeguarsi all’eliminazione di barriere che
impediscano la fruibilità degli ambienti
da parte di soggetti svantaggiati.
Inoltre impegna i proggettisti in prima
persona a rispetto delle normative
prescritte.
Prende atto del fatto che le normative
precedentemente emanate erano state di
gran lunga disattese e quindi pone
“sanzioni” per chi non le osserva.
Successivamente, con legge 11 marzo
1988, n. 67, si prendono fondi per
Province e Comuni, distinti alla
eliminazione delle barriere
architettoniche.
13
223
ni orizzontali e verticali, campanello elettrico di segnalazione. La tazza wc deve
essere situata nella parete opposta all’accesso. La sua posizione deve garantire dal
lato sinistro (per chi entra) uno spazio adeguato per l’avvicinamento e la rotazione di una sedia a rotelle, dall’altro, una distanza tale da consentire a chi usa il wc
un’agevole appiglio ai corrimano posti sulla parete laterale (destra per chi entra).
Pertanto l’asse della tazza wc deve essere posto ad una distanza minima di 1,40
m dalla parete laterale sinistra e da una distanza di 0,40 m dalla parete laterale
destra. La distanza fra il bordo anteriore della tazza wc e la parete posteriore deve
essere almeno di 0,80 m. L’altezza del piano superiore della tazza deve essere di
0,50 m dal pavimento. Gli accessori (comando per il lavaggio idraulico della
tazza wc, porta carta igienica) devono essere sistemati in modo da rendere l’uso
agevole ed immediato. Il lavabo deve essere posto preferibilmente nella parete
opposta a quella a cui è fissata la tazza wc, lateralmente all’accesso. Il piano
superiore del lavabo deve essere posto ad un’altezza di 0,80 m dal pavimento.
Deve essere del tipo a mensola in maniera da consentire adeguato avvicinamento con sedia a rotelle. Le tubazioni di adduzione e di scarico devono essere sotto
traccia in modo da evitare ogni possibile ingombro sotto il lavabo. La rubinetteria deve avere preferibilmente il comando a leva. Lo specchio orientabile deve
essere fissato alla parete, superiormente al lavabo, interessando una zona compresa tra 0,90 e 1, 70 m di altezza dal pavimento. Il locale igienico deve essere provvisto di un corrimano orizzontale continuo, fissato lungo l’intero perimetro del
locale (ad eccezione dello spazio interessato dal lavabo e dalla porta) ad
un’altezza di 0,80 m dal pavimento e ad una distanza di 5 cm dalla parete. Altro
corrimano deve essere previsto all’altezza di 0,80 m, fissato nella faccia interna
della porta, in modo da consentirne l’apertura a spinta verso l’esterno. È necessario inoltre prevedere due corrimani verticali fissati dal pavimento al soffitto e
opportunamente controventati alle pareti. Un corrimano verticale deve essere
posto alla sinistra (per chi entra) della tazza wc ad una distanza dell’asse wc di 40
cm e dalla perete posteriore di 15 cm in modo da essere solidamente afferrato con
la mano destra da parte di chi usa la tazza wc. Il secondo corrimano verticale
deve essere posto alla destra (per chi entra) della tazza wc ad una distanza di 30
cm dal bordo anteriore della tazza wc e da 15 cm dalla parete laterale destra in
modo da essere solidamente afferrato con la mano sinistra. I corrimano, orizzontali e verticali devono essere realizzati in tubo di acciaio da un pollice, rivestito e
verniciato con materiale plastico antiusura. Il campanello elettrico deve essere
del tipo a cordone, posto in prossimità della tazza wc, con suoneria ubicata in
luogo appropriato al fine di consentire l’immediata percezione dell’eventuale
richiesta di assistenza.
Abrogato con D.P.R. 24 luglio 1996,
n. 503.
Fissa regole rigide di attivazione
della legge del 1971, tenendo conto
dei materiali allora proposti
dall’industria e non prevedendo che
l’evoluzione tecnologica avrebbe potuto
consentire il raggiungimento del fine
proposto, la mobilità cioè all’interno
del bagno di persone svantaggiate e
l’uso dei diversi sanitari con sufficiente
autonomia.
Le regole fissate sono state recepite in
parte dal D.M. 14 giugno 1989, n. 236,
la cui “filosofia” ha sostanzialmente
giustificato la sua abrogazione.
Un esempio soltanto:
le misure minime del bagno, non
tenendo conto di altre possibilità,
venivano fissate a 1,80 x 1,80 m.,
mettendo un “laccio” estremamente
stretto alla progettazione.
Legge 30 marzo 1971, n. 118
Conversione in legge del D.L. 30 gennaio 1971, n. 5 e nuove norme in favore dei
mutilati ed invalidi civili.
27. Barriere architettoniche e trasporti pubblici
Per facilitare la vita di relazione dei mutilati e invalidi civili gli edifici pubblici o
aperti al pubblico e le istituzioni scolastiche, prescolastiche o di interesse sociale
di nuova edificazione dovranno essere costruiti in conformità alla circolare del
Ministero dei lavori pubblici del 15 giugno 1968 riguardante l’eliminazione delle
barriere architettoniche anche apportando le possibili e conformi varianti agli edifici appaltati o già costruiti all’entrata in vigore della presente legge; i servizi di
trasporti pubblici ed in particolare i tram e le metropolitane dovranno essere
accessibili agli invalidi non deambulanti; in nessun luogo pubblico o aperto al
pubblico può essere vietato l’accesso ai minorati; in tutti i luoghi pubblici dove si
svolgono pubbliche manifestazioni o spettacoli , che saranno in futuro edificati,
dovrà essere previsto e riservato uno spazio agli invalidi in carrozzella; gli alloggi situati nei piani terreni dell’edilizia economica e popolare dovranno essere
assegnati per precedenza agli invalidi che hanno difficoltà di deambulazione qualora ne facciano richiesta.
Le norme di attuazione delle disposizioni di cui al presente articolo saranno emanate, con decreto del Presidente delle Repubblica su proposta dei Ministri competenti, entro un anno dall’entrata in vigore della presente legge.
14
224
Le norme di attuazione previste
saranno emanate soltanto nel 1978,
con il D.P.R. 384.
Il riferimento tecnico a cui la legge
rimandava in attesa delle relative norme
attuative era la Circolare Ministeriale
4.809 del 1968.
CONDIZIONI DI VENDITA E DI CONSEGNA
IL PRESENTE LISTINO ANNULLA E SOSTITUISCE I PRECEDENTI.
La Civita Cromo s.r.l. si riserva di apportare ai suoi prodotti variazioni nelle misure ed eventuali accorgimenti tecnici
senza dover dare alcun preavviso ai clienti.
1 - I prezzi si intendono per merce resa franco stabilimento di Castel Sant’Elia, I.V.A. esclusa.
2 - I prezzi possono variare senza preavviso.
3 - La merce viaggia in porto assegnato, con spedizionieri di gradimento del cliente ove richiesto, oppure di no
stra fiducia.
4 - Per consegne ordinarie di merce con ammontare inferiore a 250 euro, effettuiamo la spedizione con corrieri di
nostra fiducia, richiedendo il pagamento in contrassegno.
5 - La merce rimane di riservato dominio dalla venditrice fino all’avvenuto pagamento.
La merce viaggia a rischio e pericolo del committente. Il destinatario è tenuto a controllare la merce in arrivo e contestare eventuali danni direttamente al vettore anche quando la merce è recapitata in porto franco.
6 - Qualora non sia possibile effettuare il controllo all’atto dello scarico della merce, il cliente potrà accettare il materiale apponendo la clausola “con riserva di verifica del contenuto” sul D.D.T. e sulla lettera di vettura del corriere e contestare eventuali danni nel termine di 8 giorni dal ricevimento a mezzo raccomandata o fax al +39 0761 514448. La Civita Cromo non accetterà reclami se non sarà rispettata la procedura sopra indicata.
7 - La Civita Cromo s.r.l. si riserva il diritto di effettuare anche consegne parziali di ordini. I termini di consegna saranno rispettati salvo causa di forza maggiore o indipendente dalla volontà della Civita Cromo s.r.l., quali contingentamenti, scioperi, mancanza di trasporti, ecc.. In tali casi il committente non ha diritto a risarci
mento dei danni o rimborsi.
8 - Nessun articolo può essere reso senza esplicita autorizzazione. L’autorizzazione al reso dovrà essere richiesta a mezzo fax alla direzione commerciale della Civita Cromo s.r.l., specificando qualità e quantità dei materiali da rendere e ragioni del reso. La Civita Cromo s.r.l., a propria discrezione, autorizzerà il reso con comunica
zione a mezzo fax. I resi autorizzati dovranno pervenire in fabbrica in porto franco e saranno riconosciuti nella misura dell’ 90% del prezzo di vendita originario salvo eventuale addebito delle spese per incuria del cliente. Non potranno comunque essere restituiti materiali su misura o colorati.
9 - Le presenti condizioni di vendita si intendono accettate dal cliente con l’ordine.
10 - Gli ordini espletati e fatturati anche in parte saranno regolati alle condizioni stabilite, intendendosi che i pagamenti delle merci spedite non potranno essere subordinati al completamento dell’ordine.
11 - La Civita Cromo s.r.l. normalmente non prende in considerazione ordini di prodotti diversi da quelli contem
plati nel presente listino. La Civita Cromo s.r.l. si riserva di valutare di volta in volta la fattibilità e la consi
stenza di ordini speciali a condizioni di prezzo che saranno stabilite per singolo ordine.
12 - L’accettazione degli ordini è soggetta all’approvazione della direzione della Civita Cromo s.r.l.
13 - Al ricevimento dell’ordine la Civita Cromo invia al cliente una copia dello stesso integrato da prezzi e condi
zioni. Se trascorsi 3 giorni non riceve il documento firmato per accettazione, l’ordine si intende accettato in tutte le sue parti.
14 - I pagamenti concordati sono sempre indicati in fattura; l’inosservanza dei termini di pagamento determinerà l’addebito, da parte della Civita Cromo s.r.l., degli interessi di mora sulla base dei tassi bancari correnti per scoperti di c/c. Per i pagamenti con tratte o ricevute bancarie saranno addebitate le spese di incasso e bollo.
15 - Per qualsiasi controversia è competente solo ed eslusivamente il foro di Viterbo.
225
NOTE:
NOTE:
Scarica

Rubinetteria