®
PINZE
pag. 2
SOLLEVAMENTO
DINAMOMETRI
pag. 19
DYNAMOMETERS
LIFTING CLAMPS
1
4
2
RICAMBI
pag. 7
PER PINZE
SOLLEVAMENTO
5
3
7
6
SPARE PARTS
STAFFE
E BILANCINI
pag. 9
BRACKETS
BALANCES
GANCI
A “C”
AGGRAFFATORI pag. 22
MAGNETICI
MAGNETIC
HANDLES
SOLLEVATORI pag. 24
MAGNETICI
LIFTING
MAGNETS
pag. 12
SEPARATORI
MAGNETICI
pag. 25
HANGERS
MAGNETIC
SEPARATORS
NASTRI DI
pag. 13
SOLLEVAMENTO
SQUADRE
pag. 26
MAGNETICHE
SLINGS
MAGNETIC
BRACKETS
PINZE
pag. 14
SOLLEVAMENTO
LIFTING CLAMPS
PINZE SOLLEVAMENTO
TP Per trasporto verticale
Le lamiere possono essere afferrate orizzontalmente,
sollevate e trasportate verticalmente ed infine essere
riportate in posizione orizzontale con facilità ed
assoluta sicurezza. Sono tutte provviste di leva di
tenuta con un eccentrico per bloccare le ganasce
di presa, al fine di evitare disinnesti accidentali
durante le normali operazioni.
H
e
B
TP For vertical transport
Plates can be gripped horizontally, lifted and
vertically transported and finally returned to
horizontal position with extreme easy and safety.
They are all equipped with a lock lever assembly
and with an eccentric to block the clamp, in order to
avoid disengagement during the normal operations.
D
G
F
STANDARD
Articolo
Article
Codice
Code
TP 3/4
TP 1 1/2
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
100724
750
100731
1500
TP 3
100755
3000
TP 5
100762
5000
TP 7 1/2
100779
TP 10
100793
TP 15
100816
15000
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
B
D
E
F
G
H
0 - 13
45
35
30
100
50
205
2
1
0 - 22
80
60
65
175
80
335
7
1
0 - 30
85
70
70
230
115
430
15
1
0 - 35
115
90
75
240
120
500
22
1
7500
0 - 40
120
95
75
250
130
530
30
1
10000
0 - 52
125
140
86
335
130
620
40
1
0 - 75
135
160
90
400
135
760
70
1
Per usufruire in caso di necessità delle prerogative del modello Boxer TPS, sarà sufficiente, in aggiunta alle pinze Boxer TP,
ordinare a parte il solo complesso snodato formato dalle parti di ricambio di facile intercambiabilità (vedere pag. 8d).
In case of necessity to get advantage of the qualities of Boxer TPS, it will be sufficient, besides Boxer clamps TP, to order only
the shackle assembly which is are easily interchangeable (see pag 8d).
APERTURE SPECIALI (SU RICHIESTA)
SPECIAL OPENING (ON REQUEST)
Articolo
Article
2
Codice Portata kg Apertura mm
Code Capacity kg Opening mm
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
B
D
E
F
G
H
77
55
65
175
54
640
6
85
70
70
230
78
440
15
112
100
75
260
78
480
19
TP 2
170598
2000
17-38
TP 3
170604
3000
25-50
TP 6
180924
6000
28-57
TP 9
180931
9000
28-62
110
95
75
270
86
550
24
TP 12
180948
12000
0-52
125
140
86
330
94
610
42
TP 12
180955
12000
50-100
125
145
86
390
94
610
45
TP 15
178389
15000
80-150
130
160
85
470
106
760
77
TP 25
180962
25000
0-76
170
175
100
500
142
870
140
TP 25
180979
25000
80-150
170
175
100
577
142
870
145
PINZE SOLLEVAMENTO
TPS Per trasporto verticale e
e
orizzontale
H
Tra l'anello di trazione ed il corpo centrale è inserito un
elemento di congiunzione in modo da ottenere una
maggiore ampiezza di angolazione, consentendo così di
sollevare lamiere o profilati in qualsiasi posizione,
(orizzontale, verticale, ecc.).
TPS For vertical and horizontal
B
transport
Between the shackle and the frame, an extra link has
been connected, as to obtain a wider angle, and so
allowing the lifting of plates from any position
(horizontal, vertical, etc.).
D
G
F
STANDARD
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
TPS 3/4
TPS 1 1/2
TPS 3
TPS 5
100823
100830
100847
100854
750
1500
3000
5000
0 - 13
0 - 22
0 - 30
0 - 35
Dimensioni mm - Dimensions mm
B
D
E
F
G
H
45
80
85
115
35
60
70
90
30
65
70
75
100
175
230
240
50
80
115
120
265
455
605
695
Peso kg
Weight kg
2
8
17
25
1
1
1
1
Per usufruire in caso di necessità delle prerogative del modello Boxer TPS, sarà sufficiente, in aggiunta alle pinze Boxer TP,
ordinare a parte il solo complesso snodato formato dalle parti di ricambio di facile intercambiabilità (vedere pag. 8d).
In case of necessity to get advantage of the qualities of Boxer TPS, it will be sufficient, besides Boxer clamps TP, to order only
the shackle assembly which is are easily interchangeable (see pag 8d).
APERTURE SPECIALI (SU RICHIESTA)
SPECIAL OPENING (ON REQUEST)
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg Apertura mm
Capacity kg Opening mm
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
B
D
E
F
G
H
TPS 2
180986
2000
17-38
77
55
65
175
54
508
7,5
TPS 3
180993
3000
25-50
85
70
70
230
78
665
17
TPS 6
162159
6000
28-57
112
100
75
260
78
770
25
TPS 9
162579
9000
28-62
110
95
80
270
86
746
29
TPS 12
181006
12000
0-52
125
145
86
340
100
888
54,5
TPS 12
149464
12000
50-100
125
145
86
395
100
888
58,5
TPS 15
181013
15000
0-76
140
160
88
395
106
966
79
TPS 15
181020
15000
80-150
130
160
88
470
106
966
85
TPS 25
TPS 25
181037
156486
25000
25000
0-76
80-150
170
170
175
175
100
100
500
577
142
142
1147
1147
158
163
3
PINZE SOLLEVAMENTO
TPP Per trasporto putrelle in
posizione orizzontale/verticale
E
C
D
Ideale per accatastare e stoccare questo tipo di
materiale. Non necessita di alcun intervento manuale
per il riallineamento.
H
TPP For vertical and horizontal
transport
Ideal for beam stocking. No hand operation is
required for right positioning.
G
F
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
TPP 1 1/2
155939
1500
0 - 22
Dimensioni mm - Dimensions mm
C
D
E
F
G
H
200
370
60
175
80
80
Peso kg
Weight kg
8
1
BCL Per trasporto e
ancoraggio a putrelle
G
BCL For transportation
E
H
B
and hanging on steel beams
F
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
BCL 2
170611
2000
BCL 3
170628
3000
BCL 4
174985
BCL 5
170635
Articolo
Article
4
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
B
E
F
G
H
75-190
20
75
300
120
300
4
1
75-190
20
75
300
120
300
4
1
4000
150-300
30
80
450
180
450
15
1
5000
150-300
30
80
450
180
450
15
1
PINZE SOLLEVAMENTO
PO Presa orizzontale - lamiera singola
Importante: Nel trasporto orizzontale la capacità di
sollevamento è subordinata all’ampiezza dell’angolo
compreso tra le catene e il piano del carico sospeso.
D
C
PO Horizontal lifting - single sheet
F
Important: Please remember that the maximum lifting
capacity of the clamps is related to the chain angle of the
load when using a double leg chain sling.
B
E
Capacità di sollevamento - Lifting capacity
∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50%
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
PO 500
100861
500
PO 1500
100878
PO 3000
100885
Articolo
Article
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
B
C
D
E
F
0 - 60
180
225
30
160
10
6
2
1500
0 - 60
180
230
30
160
15
8
2
3000
0 - 60
180
235
30
180
20
12
2
POP Con protezioni
Con protezioni in gomma per proteggere la superficie
della lamiera. Ideale per acciaio inox, alluminio,
rame, ottone.
D
C
POP Horizontal lifting flawless type
F
For transportation of sheets of stainless steel, polished
sheets, copper, aluminium, etc. The gripping parts
are furnished with special rubber plates to protect
the goods to be lifted.
B
E
Capacità di sollevamento - Lifting capacity
∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50%
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
POP 500
166638
500
POP 1500
166645
POP 3000
166652
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
B
C
D
E
F
0 - 60
180
225
30
160
10
6
2
1500
0 - 60
180
230
30
160
15
8
2
3000
0 - 60
180
235
30
180
20
12
2
5
PINZE SOLLEVAMENTO
2 Tiri
∂
Norme tecniche per il sollevamento in coppia
Queste norme vengono applicate laddove per esigenze di tiro le
catene formano una angolazione “∂”.
Vanno considerate le diminuzioni di portata.
Esempio:
∂ 60° = 100% della capacità di sollevamento
∂ 90° = 70% della capacità di sollevamento
∂ 120° = 50% della capacità di sollevamento
Rules for lifting in pair
Example:
∂ 60° = 100% lifting capacity
∂ 90° = 70% lifting capacity
∂ 120° = 50% lifting capacity
6
RICAMBI STANDARD
PINZE SOLLEVAMENTO
Ricambi per TP, TPS
Tabella ricambi
TP/TPS spare parts
1
Refer to the table for exact part number
4
2
5
3
7
6
Complesso
snodato
per TPS
TPS spare
+
shackle
assembly
Anello di trazione TPS
Shackle TPS
Complesso snodato
Shackle assembly
Perno per snodo
Hinge pin
Braccio snodato
Hinge assembly
Descrizione
Description
Codice
Code
Ricambi per
+
100670
Complesso snodato per TPS 3/4
1
100687
Complesso snodato per TPS 1 1/2
1
100694
Complesso snodato per TPS 3
1
100700
Complesso snodato per TPS 5
1
PO
PO spare parts
Codice
Code
Descrizione
Description
167239
Ganascia dentata mobile per PO 500
1
167246
Ganascia dentata mobile per PO 1500
1
167253
Ganascia dentata mobile per PO 3000
1
166669
Perno per PO 500
1
167215
Perno per PO 1500
1
167222
Perno per PO 3000
1
7
RICAMBI PER
PINZE SOLLEVAMENTO
Disegni
Drawing
1
2
3
4
5
6
7
8
Codice
Code
Descrizione
Description
100014
Anello trazione per TP e TPS
3/4
1
100021
Anello trazione per TP e TPS
1 1/2
1
100038
Anello trazione per TP e TPS
3
1
100045
Anello trazione per TP e TPS
5
1
100052
Anello trazione per TP
7 1/2
1
100076
Anello trazione per TP
10
1
100106
Anello trazione per TP
15
1
100113
Leva bloccaggio per TP e TPS
3/4
1
100120
Leva bloccaggio per TP e TPS
1 1/2
1
100137
Leva bloccaggio per TP e TPS
3
1
100144
Leva bloccaggio per TP e TPS
5
1
100151
Leva bloccaggio per TP
7 1/2
1
100175
Leva bloccaggio per TP
10
1
100205
Leva bloccaggio per TP
15
100212
Ganascia dentata mobile per TP e TPS
3/4
100229
Ganascia dentata mobile per TP e TPS
1 1/2
1
100236
Ganascia dentata mobile per TP e TPS
3
1
100243
Ganascia dentata mobile per TP e TPS
5
1
100250
Ganascia dentata mobile per TP
7 1/2
1
100274
Ganascia dentata mobile per TP
10
1
100304
Ganascia dentata mobile per TP
15
1
100311
Spina per TP e TPS
3/4
100328
Spina per TP e TPS
1 1/2
1
100335
Spina per TP e TPS
3
1
100342
Spina per TP e TPS
5
1
100359
Spina per TP
7 1/2
1
100373
Spina per TP
10
1
100403
Spina per TP
15
1
100410
Molla per TP e TPS
3/4
1
100427
Molla per TP e TPS
1 1/2
1
100434
Molla per TP e TPS
3
1
100441
Molla per TP e TPS
5
1
100458
Molla per TP
7 1/2
1
100472
Molla per TP
10
1
100502
Molla per TP
15
1
100519
Ganascia dentata fissa per TP e TPS
3/4
1
100526
Ganascia dentata fissa per TP e TPS
1 1/2
1
100533
Ganascia dentata fissa per TP e TPS
3
1
100533
Ganascia dentata fissa per TP e TPS
5
1
100533
Ganascia dentata fissa per TP
7 1/2
1
100533
Ganascia dentata fissa per TP
10
1
100557
Ganascia dentata fissa per TP
15
1
100571
Perno per camme per TP e TPS
3/4
1
100588
Perno per camme per TP e TPS
1 1/2
1
100595
Perno per camme per TP e TPS
3
1
100601
Perno per camme per TP e TPS
5
1
100618
Perno per camme per TP
7 1/2
1
100632
Perno per camme per TP
10
1
100663
Perno per camme per TP
15
1
1
1
1
STAFFE
SP Staffe per pacchi di
lamiere
H
SP Bundle brackets
B
Articolo
Article
Codice Portata coppia kg
Code
Pair capacity kg
Dimensioni mm - Dimensions mm
Altezza (H) mm
Height (H) mm
Profondità (C) mm
Depth (C) mm
Passo (B) mm
Step (B) mm
C
Peso coppia kg
Weight pair kg
SP 2
100908
2000
200
180
600
25
1 coppia
SP 3
100915
3000
300
180
1000
30
1 coppia
SP 5
100922
5000
400
180
1000
56
1 coppia
SP 5A
100939
5000
500
180
1250
59
1 coppia
SP 6
100946
6000
500
180
1000
63
1 coppia
SC Staffe per coils
S
R
Q
T
*
Imbragatura in funi inclusa nel prezzo - Wire rope sling included
H
SC Coils brackets
C
D
E
B
A1 ÷ A2
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
A1 ÷ A2
B
C
D
E
SC 5
172523
5000
500 ÷ 1000
150
500
60
80
SC 8
172530
8000
500 ÷ 1000
175
500
SC 10
172547
10000
625 ÷ 1250
180
550
SC 12
172554
12000
625 ÷ 1250
180
550
SC 16
172561
16000
750 ÷ 1500
200
SC 20
172578
20000
750 ÷ 1500
SC 25
172585
25000
850 ÷ 1750
Articolo
Article
Dimensioni mm - Dimensions mm
H
Q
Peso kg
Weight kg
R
S
T
1100 105
80
20
45
80
1
60 100 1100 135
100
30
50
105
1
70 110 1500 150
120
30
60
180
1
70 120 1500 170
130
30
70
215
1
600
70 120 1700 185
140
35
80
285
1
250
650
80 160 1800 205
160
45
80
350
1
250
800
80 180 2000 225
180
50
90
450
1
DSB-1S Bilancino
T
DSB-1S Balance
L2
L1
L
Articolo
Article
DSB-1S
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
165471
1000
Dimensioni mm - Dimensions mm
L
675
L1
615
L2
446
T
100
Peso kg
Weight kg
6
1
9
BILANCINI
BR Bilancino fisso
R
BR
H
BR Fixed balance
T
Q
S
Gancio singolo - Single hook
L1
L
Articolo
Article
BR 202
BR 203
BR 204
BR 205
BR 302
BR 303
BR 304
BR 305
BR 403
BR 404
BR 405
BR 406
BR 603
BR 604
BR 605
BR 606
BR 1004
BR 1005
BR 1006
BR 1008
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
171755
171762
171779
171786
171793
171267
171816
171823
171830
171847
171854
171861
171878
171885
171892
171908
171915
171922
171939
171946
2000
2000
2000
2000
3000
3000
3000
3000
4000
4000
4000
4000
6000
6000
6000
6000
10000
10000
10000
10000
Dimensioni mm - Dimensions mm
L
2000
3000
4000
5000
2000
3000
4000
5000
3000
4000
5000
6000
3000
4000
5000
6000
4000
5000
6000
8000
L1
1800
2800
3800
4800
1800
2800
3800
4800
2700
3700
4700
5700
2700
3700
4700
5700
3700
4700
5700
7700
H
370
390
410
430
430
470
490
490
540
560
560
580
645
665
685
705
825
845
865
925
Q
75
75
75
75
90
90
90
90
110
110
110
110
140
140
140
140
175
175
175
175
R
50
50
50
50
60
60
60
60
70
70
70
70
100
100
100
100
120
120
120
120
S
15
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
35
35
35
35
BRD Bilancino fisso
T
25
25
25
25
30
30
30
30
35
35
35
35
45
45
45
45
55
55
55
55
Peso kg
Weight kg
50
86
138
194
65
125
190
235
155
235
285
400
195
290
395
515
425
565
715
1100
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Doppio gancio - Double hook
R
H
Q
BRD Fixed balance
T
S
BRD
L
10
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
BRD 202
BRD 203
BRD 204
BRD 205
BRD 302
BRD 303
BRD 304
BRD 305
BRD 403
BRD 404
BRD 405
BRD 406
BRD 603
BRD 604
BRD 605
BRD 606
BRD 1004
BRD 1005
BRD 1006
BRD 1008
171953
171960
171977
171984
171991
172004
172011
172028
172035
172042
172059
172066
171649
172080
172097
172103
171571
172127
172134
172141
2000
2000
2000
2000
3000
3000
3000
3000
4000
4000
4000
4000
6000
6000
6000
6000
10000
10000
10000
10000
B
Dimensioni mm - Dimensions mm
L
2000
3000
4000
5000
2000
3000
4000
5000
3000
4000
5000
6000
3000
4000
5000
6000
4000
5000
6000
8000
B
240
240
280
280
280
280
300
300
340
340
360
360
350
350
390
390
480
480
520
520
H
190
210
230
250
215
255
275
275
290
310
310
330
335
355
375
395
445
465
485
545
Q
75
75
75
75
90
90
90
90
110
110
110
110
140
140
140
140
175
175
175
175
R
50
50
50
50
60
60
60
60
70
70
70
70
100
100
100
100
120
120
120
120
S
15
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
35
35
35
35
T
25
25
25
25
30
30
30
30
35
35
35
35
45
45
45
45
55
55
55
55
Peso kg
Weight kg
50
86
138
194
65
125
190
235
155
235
285
400
195
290
395
515
425
565
715
1100
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
BILANCINI
BRR Bilancino
R
BRR
H
BRR Adjustable
T
Q
regolabile
L2
L1
L
balance
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
BRR 202
BRR 203
BRR 204
BRR 205
BRR 302
BRR 303
BRR 304
BRR 305
BRR 403
BRR 404
BRR 405
BRR 406
BRR 603
BRR 604
BRR 605
BRR 606
BRR 1004
BRR 1005
BRR 1006
BRR 1008
172158
172165
172172
172189
172196
172202
172219
172226
167666
172233
172240
172257
172264
168977
172271
172288
172295
172301
172318
172325
2000
2000
2000
2000
3000
3000
3000
3000
4000
4000
4000
4000
6000
6000
6000
6000
10000
10000
10000
10000
L
2000
3000
4000
5000
2000
3000
4000
5000
3000
4000
5000
6000
3000
4000
5000
6000
4000
5000
6000
8000
C
150
200
250
300
150
200
250
300
200
250
300
400
200
250
300
400
250
300
400
500
H
470
490
510
530
540
580
600
600
635
655
655
675
755
775
795
815
950
970
990
1050
L1 ÷ L2
1900÷1000
2900÷1700
3900÷1900
4900÷2500
1900÷1000
2900÷1700
3900÷1900
4900÷2500
2900÷1700
3900÷1900
4900÷2500
5900÷2700
2850÷1650
3850÷1850
4850÷2450
5850÷2650
3850÷1850
4850÷2450
5850÷2650
7850÷3850
Q
75
75
75
75
90
90
90
90
110
110
110
110
140
140
140
140
175
175
175
175
R
50
50
50
50
60
60
60
60
70
70
70
70
100
100
100
100
120
120
120
120
S
15
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
35
35
35
35
Peso kg
Weight kg
T
25
25
25
25
30
30
30
30
35
35
35
35
45
45
45
45
55
55
55
55
80
115
170
225
120
180
250
290
230
310
360
475
165
425
530
650
660
801
950
1340
R
H2
T
Q
BRRD
BRRD Adjustable
I2
I1
balance
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Doppio gancio - Double hook
S
regolabile
BRRD 202
BRRD 203
BRRD 204
BRRD 205
BRRD 302
BRRD 303
BRRD 304
BRRD 305
BRRD 403
BRRD 404
BRRD 405
BRRD 406
BRRD 603
BRRD 604
BRRD 605
BRRD 606
BRRD 1004
BRRD 1005
BRRD 1006
BRRD 1008
C
Dimensioni mm - Dimensions mm
BRRD Bilancino
Articolo
Article
Gancio singolo - Single hook
S
C
B
L
Codice Portata kg
Code Capacity kg
172332
172349
172356
172363
172370
170956
172387
172394
172400
172417
172424
172431
172448
172455
172462
172479
172486
172493
172509
172516
2000
2000
2000
2000
3000
3000
3000
3000
4000
4000
4000
4000
6000
6000
6000
6000
10000
10000
10000
10000
Dimensioni mm - Dimensions mm
L
2000
3000
4000
5000
2000
3000
4000
5000
3000
4000
5000
6000
3000
4000
5000
6000
4000
5000
6000
8000
B
270
270
310
310
310
310
330
330
380
380
400
400
400
400
440
440
550
550
600
600
C
150
200
250
300
150
200
250
300
200
250
300
400
200
250
300
400
250
300
400
500
L1 ÷ L2
1900÷1000
2900÷1700
3900÷1900
4900÷2500
1900÷1000
2900÷1700
3900÷1900
4900÷2500
2900÷1700
3900÷1900
4900÷2500
5900÷2700
2850÷1650
3850÷1850
4850÷2450
5850÷2650
3850÷1850
4850÷2450
5850÷2650
7850÷3850
H
250
270
290
310
285
325
345
345
360
380
380
400
415
435
455
475
530
550
570
630
Q
75
75
75
75
90
90
90
90
110
110
110
110
140
140
140
140
175
175
175
175
R
50
50
50
50
60
60
60
60
70
70
70
70
100
100
100
100
120
120
120
120
S
15
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
35
35
35
35
T
25
25
25
25
30
30
30
30
35
35
35
35
45
45
45
45
55
55
55
55
Peso kg
Weight kg
80
115
170
225
120
180
250
290
230
310
360
475
165
425
530
650
660
801
950
1340
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11
GANCI A “C”
BC Per coils
(Imbragatura non inclusa nel prezzo)
H
BC Coils hanger
D
E
A2
A1
C
(Slings not included)
B
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
A1 ÷ A2
B
C
D
E
H
BC 5
172608
5000
500 ÷ 1000
1000
550
80
180
2000
200
1
BC 8
172615
8000
500 ÷ 1000
1000
600
80
220
2150
280
1
BC 10
172622
10000
625 ÷ 1250
1250
650
90
260
2500
470
1
BC 16
172639
16000
750 ÷ 1500
1500
700
100
310
2900
860
1
BC 20
172646
20000
750 ÷ 1500
1500
750
110
340
3050
1080
1
BC 25
172653
25000
850 ÷ 1750
1750
800
120
370
3400
1350
1
Articolo
Article
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
BCA Per coils
R
(Imbragatura non inclusa nel prezzo)
Q
T
S
(Slings not included)
C
H
BCA Coils hanger
E
A2
A1
B
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
A1 ÷ A2
B
C
D
E
H
BCA 5
172660
5000
500 ÷ 1000
750
550
80
180
910
215
1
BCA 8
172677
8000
500 ÷ 1000
750
600
80
220
1040
300
1
BCA 10
172684
10000
625 ÷ 1250
950
650
90
260
1170
650
1
BCA 16
172691
16000
750 ÷ 1500
1150
700
100
310
1310
950
1
BCA 20
172707
20000
750 ÷ 1500
1200
750
110
340
1440
1350
1
BCA 25
172714
25000
850 ÷ 1750
1350
800
120
370
1570
1650
1
Articolo
Article
12
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
D
NASTRI DI SOLLEVAMENTO
NASTRI IN POLIESTERE
DOPPIA ASOLA
POLYESTER SLINGS
Articolo
Article
Portata kg
Capacity kg
Portata kg
Capacity kg
Portata kg
Capacity kg
Portata kg
Capacity kg
Portata kg
Capacity kg
Codice Larghezza mm Lunghezza mt
Width mm
Length mt
Code
FS-VI-1
180443
50
1
1000
2000
1400
800
1000
1
FS-VI-2
180450
50
2
1000
2000
1400
800
1000
1
FS-VI-3
180467
50
3
1000
2000
1400
800
1000
1
FS-VI-4
180474
50
4
1000
2000
1400
800
1000
1
FS-VI-5
180481
50
5
1000
2000
1400
800
1000
1
FS-VI-6
180498
50
6
1000
2000
1400
800
1000
1
FS-VE-2
180504
60
2
2000
4000
2800
1600
2000
1
FS-VE-3
180535
60
3
2000
4000
2800
1600
2000
1
FS-VE-4
180559
60
4
2000
4000
2800
1600
2000
1
FS-VE-5
180580
60
5
2000
4000
2800
1600
2000
1
FS-VE-6
180597
60
6
2000
4000
2800
1600
2000
1
FS-GI-2
180627
90
2
3000
6000
4200
2400
3000
1
FS-GI-3
180634
90
3
3000
6000
4200
2400
3000
1
FS-GI-4
180641
90
4
3000
6000
4200
2400
3000
1
FS-GI-5
180658
90
5
3000
6000
4200
2400
3000
1
FS-GI-6
180665
90
6
3000
6000
4200
2400
3000
1
FS-GR-2
180672
120
2
4000
8000
5600
3200
8000
1
FS-GR-3
180689
120
3
4000
8000
5600
3200
8000
1
FS-GR-4
180696
120
4
4000
8000
5600
3200
8000
1
FS-GR-5
180702
120
5
4000
8000
5600
3200
8000
1
FS-GR-6
180719
120
6
4000
8000
5600
3200
8000
1
FS-GR-8
180726
120
8
4000
8000
5600
3200
8000
1
FS-RO-2
180733
150
2
5000
10000
7000
4000
5000
1
FS-RO-3
180740
150
3
5000
10000
7000
4000
5000
1
FS-RO-4
180757
150
4
5000
10000
7000
4000
5000
1
FS-RO-5
180764
150
5
5000
10000
7000
4000
5000
1
FS-RO-6
180771
150
6
5000
10000
7000
4000
5000
1
FS-RO-8
180788
150
8
5000
10000
7000
4000
5000
1
GUAINE TELATE ANTI
TAGLIO
CUT RESISTANT
WEBBED COVERS
Articolo
Article
Codice
Code
Per fasce larghezza mm
For slings width mm
Per fascia tipo
For sling type
FSGT-50
180870
50
VIOLA
1
FSGT-60
180887
60
VERDE
1
FSGT-90
180894
90
GIALLA
1
FSGT-120
180900
120
GRIGIA
1
FSGT-150
180917
150
ROSSA
1
13
PINZE SOLLEVAMENTO
CGCS Per manufatti in
max 420 (535)
calcestruzzo
345-485 (390-530)
Facile da usare, possibile usarla in presenza
di pezzi sporchi o bagnati.
CGCS Concrete blocks lifting
clamps
150
Easy to clamp as there is no lever or similar,
possible to lift in spite of dirty or wet
pieces.
60
121
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
Peso kg
Weight kg
CGCS-250
156622
250
30 - 160
7
1
CGCS-500
159340
500
30 - 160
12
1
CGCS-1000
159357
1000
60 - 180
19
1
max 420
35
CGCS-N Per manufatti
35
in calcestruzzo
Superfici di presa protette.
345-485
CGCS-N Concrete blocks
lifting clamps
No damaging the surface of concrete drain.
80
30-140
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
Peso kg
Weight kg
CGCS-250N 156615
250
30 - 140
7
1
CGCS-500N 158428
500
30 - 140
13
1
Articolo
Article
14
120
Codice
Code
PINZE SOLLEVAMENTO
CUC Per manufatti in
calcestruzzo
Superfici di presa protette.
D
C
B
CUC U-Channel lifting clamps
No damaging the surface of concrete drain.
A
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
CUC-500
166225
500
CUC-1000
166232
100
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
A
B
C
D
40 - 60
290
365
125
200
6
1
65 - 90
400
460
130
230
15
1
AUC-500 Per manufatti
in calcestruzzo, apertura
regolabile
400
AUC-500 U-Channel lifting
200
clamps, adjustable opening
120
Possibile sollevamento orizzontale.
Possibile regolazione dell’apertura.
Possible to lift horizontally by clamping the
one side of concrete drain.
Possible to adjust the clamping.
30 - 95 mm
95 - 160 mm
56
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
Peso kg
Weight kg
AUC-500
166218
500
30 - 160
16
80
1
15
PINZE SOLLEVAMENTO
DLC Per sollevamento fusti
D
L
Non sovraccaricare mai la pinza! Un fusto pieno di scarti
metallici pesa circa 1 ton. Non sollevare mai un fusto pieno
con una sola pinza, utilizzare 2 pinze o ridurre il contenuto
del fusto.
DLC Drum lift clamp
Never exceed the rated capacity! A full drum can of
steel cutting scraps weight about 1 ton. Never lift a full
drum can with one clamp, use two clamps, or reduce the
content of the drum can.
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
DLC - 0,5
156592
500
0 - 18
b
T
B
Dimensioni mm - Dimensions mm
b
B
D
L
T
18
130
41
218
46
Peso kg
Weight kg
2
1
SCC Con vite di pressione
D
SCC Screw cam clamps
For lifting (horizontal vertical) and turning over of all objects,
such as steel plates, steel sections, spherical plates, and
curved plates. The heavier the load, the deeper becomes
the cam biting to grip firmly. This is vibration-proof type.
Object
Cam
S
h1
h2
Per sollevamento (orizzontale, verticale) e per ribaltare
lamiere, particolari in acciaio, piatti, tondi.
Più pesante è il carico maggiore è la pressione della
vite sul controperno. Collaudato antivibrazioni.
b1
b2
Cam
Screw
Pad
Centerring
16
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
Articolo
Article
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Apertura mm
Opening mm
b1
b2
D
h1
h2
S
SCC - 0,5
150644
500
0 ~ 28
34
30
17
42
26
13
0,8
1
SCC - 0,75
159364
750
0 ~ 22
47
24
38
82
44
21
3
1
SCC - 1,5
156707
1500
0 ~ 32
52
34
45
91
52
21
4
1
SCC - 3
159371
3000
0 ~ 50
59
54
50
105
60
21
6
1
SCC - 6
159333
6000
0 ~ 75
76
79
80
130
76
21
18
1
SCC - 1W
159395
1000
50 ~ 100
54
106
45
126
88
21
6
1
PINZE SOLLEVAMENTO
DSB-1S Bilancino per
sollevamento fusti
DSB-1S Balance for drum lift
T
clamp
L2
L1
D
Articolo
Article
DSB-1S
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
165471
1000
Dimensioni mm - Dimensions mm
L
675
L1
615
L2
446
Peso kg
Weight kg
T
100
6
1
HHC Uncino per sollevamento
S
La testa dell’utensile ha una sede girevole che
non danneggia la fune.
HHC Lifting hooks
The head part is of roller type, and does not
damage the wire ropes.
Opening
b
W
Codice Portata coppia kg Apertura mm
Code Pair capacity kg Opening mm
Dimensioni mm - Dimensions mm
b
S
W
166072
1000
58
42
30
63
1,1
1 coppia
HHC - 1
163200
2000
65
47
40
80
2,1
1 coppia
HHC - 2
156639
4000
80
58
54
105
4,5
1 coppia
HHC - 3
166089
6000
95
68
65
125
7,8
1 coppia
HHC - 5
166096
10000
125
90
85
160
16,5
1 coppia
HHC - 1/2S
166140
1000
58
42
16
49
1
1 coppia
HHC - 1 S
160070
2000
65
47
22
63
1,9
1 coppia
HHC - 2 S
160087
4000
80
58
31
82
3,8
1 coppia
HHC - 3 S
166157
6000
95
68
39
99
6,4
1 coppia
HHC - 5 S
166164
10000
125
90
50
125
14,2
1 coppia
Articolo
Article
HHC -
1/2
Peso kg
Weight kg
17
PINZE SOLLEVAMENTO
SKC Per manufatti in
Manuale
Hand lifting
calcestruzzo
Con paranco
Crane lifting
Meccanismo aggancio/sgancio
automatico.
Piccole e leggere
clamps
One-touching open/close mechanism.
Small and light body
120
108
SKC U-Channel lifting
A
A
B
Codice Portata kg Apertura mm
Code Capacity kg Opening mm
Articolo
Article
Dimensioni mm - Dimensions mm
B
Peso kg
Weight kg
A
B
Spessore pinza-clamp thickness
166195
150
30 ~ 60
65
185
31
3
1
SKC - 150M per paranco 164887
150
30 ~ 60
65
185
31
3
1
166201
250
50 ~ 80
85
190
32
3
1
SKC - 250W per paranco 163279
250
70 ~100
105
210
32
3,5
1
SKC - 150 manuale
SKC - 250 per paranco
✖
ERRATO…PERICOLOSO
✖
WRONG…DANGEROUS
Non sollevare mai di fianco come illustrato
nel disegno.
La pinza può scivolare durante le operazioni.
Never lift or pull sideways as shown left.
The clamp may slip out while lifting or
carrying.
FLH-1 Bilancino con gancio
per carrelli elevatori
90
• Il bilancino trasforma un carrello elevatore
in una gru mobile
• E’ sufficiente serrare i bulloni di sicurezza
per fissare il bilancino
• Il gancio orientabile provvisto di chiusura di
sicurezza garantisce la massima tenuta
anche in presenza di vibrazioni.
FLH-1 Balance with hook for
250
Articolo
Article
FLH-1
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
179881
1000
ø2
8
173
18
23
Per forche mm - Applicable hooks of fork lift (mm)
Larghezza - Width
Spessore - Thickness
7~120
15~40
Peso kg
Weight kg
12
1
228
115
fork lift
• Attaching of the balance will change a
fork lift to a mobile crane
• Only tighten the securing bolts to fix the
balance
• The latch is attached to the swivel hook
for omnidirectional-operation and is
vibration-proof
18
90
440
DINAMOMETRI
D1 - Electronic dynamometer
(remote control on request)
D1 - Dinamometro elettronico
(telecomando a richiesta)
E
A
C
B
D
Articolo
Article
Codice
Code
Portata max kg
Maximum capacity kg
Divisione kg
Readability kg
F
Dimensioni mm - Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
A
B
C
D
E
F
D1-50
165242
50
0,02
158
12
16
155
87
155
D1-100
165259
100
0,05
158
12
16
155
87
155
D1-300
165266
300
0,1
158
12
16
155
87
155
D1-600
165273
600
0,2
170
16
21
155
87
155
D1-1000 165280
1000
0,5
170
16
21
155
87
155
Attenzione: opzione di spegnimento automatico già prevista - Warning: automatic power-off function.
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
1
1
1
1
1
Caratteristiche tecniche Mod. D1 e D1 T:
Technical characteristics Mod. D1 and D1 T:
• Batteria interna ricaricabile NiCd da 7,2 V 500 mA/h
• 7,2 V 500 mA/h NiCd internal recheargeable battery
• Alimentazione carica batterie 220 V
• 220 VAc power supply for the battery charged
• Autonomia di circa 20 ore
• About 20 hours duration
• 8 hours recharge time (with discharged batteries)
• Display a LCD - 4 cifre da 25 mm
• 4 digit 25 mm LCD visualization
• Precisione ± 0.1% sul valore di fondo scala
• Precision ± 0.1 of the range
• Selezione unità di misura kg/Lb
• Measuring unit selection (kg - Lb)
• Abilitazione autospegnimento
• Automatic power-off function
D1 T - Dinamometro elettronico
D1 T - Electronic dynamometer
(telecomando incluso)
(remote control included)
Codice
Portata max kg
Divisione kg
Code Maximum capacity kg Readability kg
*
*
183666
183673
159104
3200
6300
10000
1
2
5
F
Dimensioni mm - Dimensions mm
A
B
C
D
E
F
199
69
130
25
269 155
213
69
144
35
348 155
265 100 181
50
455 172
Attenzione: opzione di spegnimento automatico già prevista - Warning: automatic power-off function.
GRILLI NON COMPRESI - SHACKLE NOT INCLUDED
D1 T-3200
D1 T-6300
D1 T-10000
E
D
B
155
Articolo
Article
C
87
A
G
• Tempo di carica (a batterie scariche) 8 ore
G
20
26
36
Peso kg
Weight kg
4,3
6,5
9,6
1
1
1
19
CORRETTO
CORRECT
60°
ø 300 mm
60°
30°
60°
60°
15°
20
SCORRETTO
WRONG
30° 30°
60°
G
21
®
AGGRAFFATORI MAGNETICI
C5
Particolarmente adatto per uso manuale.
Molto pratico e leggero. Serve per trascinare e trasportare lamiere singole,
per aggraffare a mano pezzi ossitagliati, particolari manufatti ecc.
Osservare, per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del catalogo, sotto la
dicitura "importante".
C5
Especially suitable for manual use.
It is handy and light weight for dragging and transporting single plates to
staple by hand, oxyacetylene cut pieces and etc.
For the use follow the instructions as indicated on page 51d of this catalogue,
under the reading "important".
Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento.
Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the
magnetic power
Articolo
Article
C5
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Spessore min. mm
Min. thickness mm
Dimensioni mm
Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
108577
50
5
65 x 140
2
1
N 15
Per il suo minimo peso ed ingombro è particolarmente adatto per l'uso
manuale e serve per trasportare e trascinare lamiere singole, per spacchettare,
per inserire le stesse sotto cesoie o trance, per il trasporto a mano in costa di
fogli di lamiera. Osservare per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del
catalogo, sotto la dicitura "importante".
Per sollevamento e trascinamento (oscillazione a 90° del manico).
N 15
For its light weight and small size is especially suitable for manual use when
individual plates have to be shifted and dragged, for unpacking, for putting
plates under shears and cutters. Used also for vertical manual transportation
of plates. Tools tested with dynamometer. For the use follow instructions as
indicated on page 51d of this catalogue, under the reading "important". Lifting
and dragging tool (90° handle swivelling).
Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento.
Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the
magnetic power
Articolo
Article
N 15
22
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Spessore min. mm
Min. thickness mm
Dimensioni mm
Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
108607
120
10
112 x 170
3
1
®
AGGRAFFATORI MAGNETICI
N 25
Per trasporto con paranco in particolar modo per pezzi lavorati o
semilavorati da o per piani di macchine utensili. Gli attrezzi sono collaudati
al dinamometro. Osservare, per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del
catalogo, sotto la dicitura "importante".
N 25
Can also be used for hoist transportation especially for finished and
semi-finished pieces from and into tool machine planes. Tools tested with
the dynamometer. For the use follow the instructions as indicated on page
51d of this catalogue, under the reading "important".
Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento.
Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the
magnetic power
Articolo
Article
N 25
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Spessore min. mm
Min. thickness mm
Dimensioni mm
Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
108614
200
10
112 x 200
4,5
1
N 50
Per sollevare putrellame, masselli di ferro, stampi, ecc. La sua potenza, in così
limitato spazio, è dovuta a una diversa e maggiore penetrazione del
magnetismo, ma proprio per questo, l'attrezzo è inadatto a sollevare piani di
larghe dimensioni. Gli attrezzi sono collaudati al dinamometro. Osservare, per
l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del catalogo, sotto la dicitura
"importante".
N 50
Used for lifting iron and steel beams, iron blocks, moulds and etc. Its power
in such small space, is due to different and greater penetration of magnetism;
but just for this reason, this tool is not fit for lifting large size plates.
Tools tested with the dynamometer. For the use follow the instructions as
indicated on page 51d of this catalogue, under the reading "important".
Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento.
Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the
magnetic power
Articolo
Article
N 50
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Spessore min. mm
Min. thickness mm
Dimensioni mm
Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
108638
400
20
165 x 240
13
1
23
®
SOLLEVATORI MAGNETICI
N 60
Per sollevare singoli spezzoni di ferro oppure pezzi lavorati o semilavorati: per
esempio pezzi al taglio ossiacetilenico, ecc.; viene anche impiegato per posare
e togliere gli stampi sul piano delle macchine utensili e per scaricare i blocchi grezzi
al loro arrivo. Il sollevamento non orizzontale viene seguito dalla inclinazione del manico
dell'attrezzo. Gli attrezzi sono collaudati al dinamometro. Osservare, per l'uso,
le condizioni riportate a pag 53d del catalogo, sotto la dicitura "importante".
N 60
For lifting individual iron pieces or finished or semi-finished pieces, e.g. oxyacetylene
cut pieces and etc. It is also used for laying and taking off moulds and patterns
into and from plane of tool machines and for unloading row pieces at their arrival.
Non-horizontal lifting is followed by the titling of tool handle. Tools tested with
the dynamometer. For the use follow instructions as indicated on page 53d of
this catalogue, under the reading "important".
Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento.
Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the
magnetic power
Articolo
Article
N 60
Codice
Code
Portata kg
Capacity kg
Spessore min. mm
Min. thickness mm
Dimensioni mm
Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
108621
500
20
195 x 310
12,5
1
SBN - NEODIMIO
Si distinguono per la loro maneggevolezza, praticità e
sicurezza. Si evita inoltre l'imbragatura dei pezzi da
sollevare o l'uso di catene che può danneggiare gli
spigoli del carico. Sfruttando il principio del "bipolarismo"
il medesimo attrezzo può sollevare pezzi piani e tondi.
Molto indicato per barre, tondi, putrelle, blocchi
ossitagliati, stampi ecc.
SBN - NEODIMIUM
G
E
They are very requested for their easy handling and
safety. Shouldn't use slings or chains that could damage the edges of the
A
load.
B
By using "bipolarism"
the same item can lift
round and plain pieces.
Very useful for bars,
rounds pieces, beams,
blocks, molds.
F
C
D
Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento.
Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the
magnetic power
PIATTO
TONDO
Dimensioni mm - Dimensions mm Carico lavoro Spess. min. Max. lungh. Carico lavoro
Articolo Codice
Working load Min. thickness Max length Working load
Article Code A B C D E F G
mm
mm
kg
kg
Max. lungh.
Max length Peso kg
Weight kg
mm
169165 145 118 105 150 160 70 80
100
10
1000
30
20/80
1000
4
1
SBN 2,5 173551 187 160 145 192 175 80 80
250
20
1000
100
20/150
1000
7
1
169196 250 223 210 255 200 100 100
500
20
1500
150
20/180
1500
16
1
SBN 10 168793 340 313 300 345 250 135 135
1000
35
2000
350
20/190
1500
38
1
SBN 15 173568 394 367 354 399 285 165 170
1500
45
2500
500
135/380
1500
75
1
SBN 20 169202 415 388 375 420 315 186 190
2000
50
2500
800
140/420
1500
88
1
SBN 1
SBN 5
24
Ø
max
mm
®
SEPARATORI MAGNETICI
SMLV Separatori magnetici per lamiere
Per lamiere ampie si consiglia di operare con entrambi
i magneti appaiati, su un solo lato del pacco.
SMLV Magnetic steel sheets
separator various height
H
A
b
For wide plates it is suggested to operate with both
magnets coupled together on one side of package
involved.
a
b
N
N
=
=
B
1
2
3
4
5
6
Articolo
Article
Codice
Code
Dimensioni mm - Dimensions mm
A
B
H
a
b
N. fori M8
Holes No. M8
175821
75
75
30
15
45
2
1
SMLV 105x105x30 175838
105
105
30
20
65
2
1
SMLV 135x105x50 175845
135
105
50
20
95
2
1
SMLV 265x105x50 175852
265
105
50
50
165
2
1
SMLV 400x105x50 175869
400
105
50
50
150
3
1
SMLV 500x105x50 175876
500
105
50
50
200
3
1
SMLV 305x130x55 175890
305
132
55
50
205
3
1
SMLV 265x180x90 175906
265
180
90
50
165
2
1
SMLV 400x180x90 175913
400
180
90
50
150
3
1
SMLV 75x75x30
25
®
SQUADRE MAGNETICHE
SFN 150 / 200 / 300 / 500
Squadre magnetiche a 90°
Squadre magnetiche fisse a 90°, adatte per lavori di saldatura,
di tracciatura e carpenteria. Molto utili anche per la saldatura
di telai, cassoni, serramenti, ecc. In caso di saldatura la
massa a terra non deve mai essere fissata alla squadra.
SFN 150 / 200 / 300 / 500
Magnetic brackets 90°
90° fixed magnetic brackets suitable for soldering, welding,
shearing and metallic carpentry works. Very useful when welding
frames, tanks, fittings and etc. When welding or soldering,
never touch the tool with the grounding mass.
Codice
Code
Dimensioni mm
Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
SFN 150
108942
150 x 150 x 32
1,2
1
SFN 200
108935
200 x 200 x 55
2,5
1
SFN 300
108928
300 x 300 x 55
5
1
SFN 500
108911
500 x 500 x 55
10
1
Articolo
Article
SNR
Squadre magnetiche regolabili
Particolarmente adatta per lavori di saldatura o tracciatura su
piani. L'attrezzo offre la possibilità di aperture di 90° e 270°
compresi tutti gli angoli acuti da 45° a 90° con una
progressione di 5°. Il magnetismo residuo nella fase di
stacco è stato calcolato e serve per poter posizionare
l'attrezzo facendolo slittare sul pezzo da saldare o facendo
slittare il pezzo da saldare lungo la squadra.
SNR Adjustable magnetic brackets
Especially suited for soldering, welding or shearing works on
planes. This tool can be opened by 90° and 270° there
included all acute angles between 45° and 90° with
progression of 5°.
Residual magnetism when detaching has
been calculated and serves for positioning
tool involved letting it slide on piece to
be welded or by making the piece
slide along the bracket.
Articolo
Article
SNR
26
Codice
Code
Dimensioni mm
Dimensions mm
Peso kg
Weight kg
179119
200 x 200 x 50
2
1
Totale affidabilità e sicurezza
Nel rispetto delle normative vigenti, ogni attrezzo
viene sottoposto a prove di trazione e resistenza e
quindi collaudato.
Viene fornito certificato relativo.
Reliability and safety
Each item is usually tested under dynamometer
according to the actual rules and provided with test
certificate.
3:1
a
z
z
ure 3:1
c
i
di s ctor
.
c
i
eff fety fa
o
C Sa
1,3
1,4
1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,5 4
5
6 7 8 10 15 20 30
Energy Product B. H. ( MGOe )
4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5
1,2
4,500
1,1
4,000
1,0
• I migliori materiali
• Best raw material
Density
g/cm3
Recoil permeability at (BH) max.
µr
BR Temperature coefficient
∆ Br/Br
%/°C
Saturated magnetic field
Hs
Oersted
2,200±100
1,900±100
3,300±100
1.0±0.1
4.9
1.20
-0.18
8,000
FERRIMAX II
4,000±100
2,000±150
2,100±150
3,80±0.30
5.0
1.10
-0.18
8,000
FERRIMAX III S 3,600±200
2,800±200
3,200±200
2.90±0.30
4.7
1.10
-0.18
8,000
FERRIMAX III C 3,800±200
2,700±200
2,900±200
3.4±0.20
4.8
1.05
-0.18
8,000
FERRIMAX III
3,150±200
3,350±200
3.55±0.20
4.8
1.05
-0.18
8,000
)
G
(
0,6
IlIS
2,000
0,5
0,4
1,500
0,3
Il
1,000
0,2
Ill
IllC
I
0,1
500
0
3,500
3,000
2,500
2,000 1,500
-H (Oe)
1,000
500
0
3,900±100
Maximum energy product
(BH) max
Mega Gauss Oersted
FERRIMAX I
B
2,500
I-Coercive force
FERRITE
B-Coercive force
BHC
Oersted
0,7
Residual magnetic flux density
BR
GauSS
3,000
Oersted
0,8
IHC
3,500
0,9
FERRIMAX III = CERAMIC 8
27
29
Avvertenze
Notes
• Costruite con le migliori qualità di acciaio ad alta
resistenza.
• Tutte le componenti dell'attrezzo fanno parte dei
ns. pezzi di ricambio.
• Non attendere l'usura delle parti di ricambio n. 3 e n. 6
per sostituirle.
• Nel sollevamento verticale é sconsigliabile prendere
più di una lamiera per volta.
• Attenersi scrupolosamente alla portata dichiarata. Non
sovraccaricare l'attrezzo!
• Tutti i materiali di sollevamento devono essere comunque
sottoposti a verifiche, la cui frequenza dipende dal tipo
di impiego e che comunque devono essere eseguite
almeno trimestralmente.
• Made by the finest high impact alloy and tool steels.
• All spare parts available.
• Do not wait till the wear out of spare parts n° 3 and n° 6.
Substitute them before.
• In vertical lifting it is not advisable to keep more than
one plate at a time.
• Carefully observe the stated lifting capacity. Do not
overload the tool!
• All the lifting materials must be subject to periodical
inspections at least quarterly.
Totale affidabilità e sicurezza
Ciascuna pinza viene collaudata ad un carico
doppio rispetto al carico di lavoro dichiarato con
conseguente certifica.
Total liability and safety
Each clamp is tested twice its working declared
factor.
Coeffic. di sicurezza 4:1
Safety factor 4:1
28
MODULO DI RICHIESTA
CARATTERISTICHE DEL CARICO
Peso da sollevare kg.
Natura del materiale
In un unico pezzo
In più pezzi
Reggiati come
Su pallet
A quale distanza o spessore
mm
Accatastato
DIMENSIONI DI INGOMBRO
MATERIALE TONDO
Lunghezza min./max
mm
Diametro esterno min./max
mm
Larghezza min./max
mm
Diametro interno min./max
mm
Altezza min./max
mm
Lunghezza min./max
mm
DISEGNARE IL PARTICOLARE DA SOLLEVARE UTILIZZANDO EVENTUALI PUNTI DI PRESA
CB Lifting S.r.l.
Sede Commerciale e Amministrativa:
Via Acerenza, 3 - 20158 Milano - ITALY
Tel. +39 02 39314133 - Fax +39 02 39314782
www.cblifting.it - [email protected]
Sede Operativa:
Via Borgomanero, 13 - 28010 Veruno (NO) - ITALY
Tel. +39 0322 830763 - Fax +39 0322 830145
29
30
31
NOTE - NOTES
NOTE - NOTES
32
CB Lifting S.r.l.
Sede Commerciale e Amministrativa:
Via Acerenza, 3 - 20158 Milano - ITALY
Tel. +39 02 39314133 - Fax +39 02 39314782
www.cblifting.it - [email protected]
Sede Operativa:
Via Borgomanero, 13 - 28010 Veruno (NO) - ITALY
Tel. +39 0322 830763 - Fax +39 0322 830145
Scarica

catalogue - CB LIFTING