® PINZE pag. 2 SOLLEVAMENTO DINAMOMETRI pag. 19 DYNAMOMETERS LIFTING CLAMPS 1 4 2 RICAMBI pag. 7 PER PINZE SOLLEVAMENTO 5 3 7 6 SPARE PARTS STAFFE E BILANCINI pag. 9 BRACKETS BALANCES GANCI A “C” AGGRAFFATORI pag. 22 MAGNETICI MAGNETIC HANDLES SOLLEVATORI pag. 24 MAGNETICI LIFTING MAGNETS pag. 12 SEPARATORI MAGNETICI pag. 25 HANGERS MAGNETIC SEPARATORS NASTRI DI pag. 13 SOLLEVAMENTO SQUADRE pag. 26 MAGNETICHE SLINGS MAGNETIC BRACKETS PINZE pag. 14 SOLLEVAMENTO LIFTING CLAMPS PINZE SOLLEVAMENTO TP Per trasporto verticale Le lamiere possono essere afferrate orizzontalmente, sollevate e trasportate verticalmente ed infine essere riportate in posizione orizzontale con facilità ed assoluta sicurezza. Sono tutte provviste di leva di tenuta con un eccentrico per bloccare le ganasce di presa, al fine di evitare disinnesti accidentali durante le normali operazioni. H e B TP For vertical transport Plates can be gripped horizontally, lifted and vertically transported and finally returned to horizontal position with extreme easy and safety. They are all equipped with a lock lever assembly and with an eccentric to block the clamp, in order to avoid disengagement during the normal operations. D G F STANDARD Articolo Article Codice Code TP 3/4 TP 1 1/2 Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm 100724 750 100731 1500 TP 3 100755 3000 TP 5 100762 5000 TP 7 1/2 100779 TP 10 100793 TP 15 100816 15000 Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg B D E F G H 0 - 13 45 35 30 100 50 205 2 1 0 - 22 80 60 65 175 80 335 7 1 0 - 30 85 70 70 230 115 430 15 1 0 - 35 115 90 75 240 120 500 22 1 7500 0 - 40 120 95 75 250 130 530 30 1 10000 0 - 52 125 140 86 335 130 620 40 1 0 - 75 135 160 90 400 135 760 70 1 Per usufruire in caso di necessità delle prerogative del modello Boxer TPS, sarà sufficiente, in aggiunta alle pinze Boxer TP, ordinare a parte il solo complesso snodato formato dalle parti di ricambio di facile intercambiabilità (vedere pag. 8d). In case of necessity to get advantage of the qualities of Boxer TPS, it will be sufficient, besides Boxer clamps TP, to order only the shackle assembly which is are easily interchangeable (see pag 8d). APERTURE SPECIALI (SU RICHIESTA) SPECIAL OPENING (ON REQUEST) Articolo Article 2 Codice Portata kg Apertura mm Code Capacity kg Opening mm Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg B D E F G H 77 55 65 175 54 640 6 85 70 70 230 78 440 15 112 100 75 260 78 480 19 TP 2 170598 2000 17-38 TP 3 170604 3000 25-50 TP 6 180924 6000 28-57 TP 9 180931 9000 28-62 110 95 75 270 86 550 24 TP 12 180948 12000 0-52 125 140 86 330 94 610 42 TP 12 180955 12000 50-100 125 145 86 390 94 610 45 TP 15 178389 15000 80-150 130 160 85 470 106 760 77 TP 25 180962 25000 0-76 170 175 100 500 142 870 140 TP 25 180979 25000 80-150 170 175 100 577 142 870 145 PINZE SOLLEVAMENTO TPS Per trasporto verticale e e orizzontale H Tra l'anello di trazione ed il corpo centrale è inserito un elemento di congiunzione in modo da ottenere una maggiore ampiezza di angolazione, consentendo così di sollevare lamiere o profilati in qualsiasi posizione, (orizzontale, verticale, ecc.). TPS For vertical and horizontal B transport Between the shackle and the frame, an extra link has been connected, as to obtain a wider angle, and so allowing the lifting of plates from any position (horizontal, vertical, etc.). D G F STANDARD Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm TPS 3/4 TPS 1 1/2 TPS 3 TPS 5 100823 100830 100847 100854 750 1500 3000 5000 0 - 13 0 - 22 0 - 30 0 - 35 Dimensioni mm - Dimensions mm B D E F G H 45 80 85 115 35 60 70 90 30 65 70 75 100 175 230 240 50 80 115 120 265 455 605 695 Peso kg Weight kg 2 8 17 25 1 1 1 1 Per usufruire in caso di necessità delle prerogative del modello Boxer TPS, sarà sufficiente, in aggiunta alle pinze Boxer TP, ordinare a parte il solo complesso snodato formato dalle parti di ricambio di facile intercambiabilità (vedere pag. 8d). In case of necessity to get advantage of the qualities of Boxer TPS, it will be sufficient, besides Boxer clamps TP, to order only the shackle assembly which is are easily interchangeable (see pag 8d). APERTURE SPECIALI (SU RICHIESTA) SPECIAL OPENING (ON REQUEST) Articolo Article Codice Code Portata kg Apertura mm Capacity kg Opening mm Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg B D E F G H TPS 2 180986 2000 17-38 77 55 65 175 54 508 7,5 TPS 3 180993 3000 25-50 85 70 70 230 78 665 17 TPS 6 162159 6000 28-57 112 100 75 260 78 770 25 TPS 9 162579 9000 28-62 110 95 80 270 86 746 29 TPS 12 181006 12000 0-52 125 145 86 340 100 888 54,5 TPS 12 149464 12000 50-100 125 145 86 395 100 888 58,5 TPS 15 181013 15000 0-76 140 160 88 395 106 966 79 TPS 15 181020 15000 80-150 130 160 88 470 106 966 85 TPS 25 TPS 25 181037 156486 25000 25000 0-76 80-150 170 170 175 175 100 100 500 577 142 142 1147 1147 158 163 3 PINZE SOLLEVAMENTO TPP Per trasporto putrelle in posizione orizzontale/verticale E C D Ideale per accatastare e stoccare questo tipo di materiale. Non necessita di alcun intervento manuale per il riallineamento. H TPP For vertical and horizontal transport Ideal for beam stocking. No hand operation is required for right positioning. G F Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm TPP 1 1/2 155939 1500 0 - 22 Dimensioni mm - Dimensions mm C D E F G H 200 370 60 175 80 80 Peso kg Weight kg 8 1 BCL Per trasporto e ancoraggio a putrelle G BCL For transportation E H B and hanging on steel beams F Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm BCL 2 170611 2000 BCL 3 170628 3000 BCL 4 174985 BCL 5 170635 Articolo Article 4 Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg B E F G H 75-190 20 75 300 120 300 4 1 75-190 20 75 300 120 300 4 1 4000 150-300 30 80 450 180 450 15 1 5000 150-300 30 80 450 180 450 15 1 PINZE SOLLEVAMENTO PO Presa orizzontale - lamiera singola Importante: Nel trasporto orizzontale la capacità di sollevamento è subordinata all’ampiezza dell’angolo compreso tra le catene e il piano del carico sospeso. D C PO Horizontal lifting - single sheet F Important: Please remember that the maximum lifting capacity of the clamps is related to the chain angle of the load when using a double leg chain sling. B E Capacità di sollevamento - Lifting capacity ∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50% Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm PO 500 100861 500 PO 1500 100878 PO 3000 100885 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg B C D E F 0 - 60 180 225 30 160 10 6 2 1500 0 - 60 180 230 30 160 15 8 2 3000 0 - 60 180 235 30 180 20 12 2 POP Con protezioni Con protezioni in gomma per proteggere la superficie della lamiera. Ideale per acciaio inox, alluminio, rame, ottone. D C POP Horizontal lifting flawless type F For transportation of sheets of stainless steel, polished sheets, copper, aluminium, etc. The gripping parts are furnished with special rubber plates to protect the goods to be lifted. B E Capacità di sollevamento - Lifting capacity ∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50% Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm POP 500 166638 500 POP 1500 166645 POP 3000 166652 Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg B C D E F 0 - 60 180 225 30 160 10 6 2 1500 0 - 60 180 230 30 160 15 8 2 3000 0 - 60 180 235 30 180 20 12 2 5 PINZE SOLLEVAMENTO 2 Tiri ∂ Norme tecniche per il sollevamento in coppia Queste norme vengono applicate laddove per esigenze di tiro le catene formano una angolazione “∂”. Vanno considerate le diminuzioni di portata. Esempio: ∂ 60° = 100% della capacità di sollevamento ∂ 90° = 70% della capacità di sollevamento ∂ 120° = 50% della capacità di sollevamento Rules for lifting in pair Example: ∂ 60° = 100% lifting capacity ∂ 90° = 70% lifting capacity ∂ 120° = 50% lifting capacity 6 RICAMBI STANDARD PINZE SOLLEVAMENTO Ricambi per TP, TPS Tabella ricambi TP/TPS spare parts 1 Refer to the table for exact part number 4 2 5 3 7 6 Complesso snodato per TPS TPS spare + shackle assembly Anello di trazione TPS Shackle TPS Complesso snodato Shackle assembly Perno per snodo Hinge pin Braccio snodato Hinge assembly Descrizione Description Codice Code Ricambi per + 100670 Complesso snodato per TPS 3/4 1 100687 Complesso snodato per TPS 1 1/2 1 100694 Complesso snodato per TPS 3 1 100700 Complesso snodato per TPS 5 1 PO PO spare parts Codice Code Descrizione Description 167239 Ganascia dentata mobile per PO 500 1 167246 Ganascia dentata mobile per PO 1500 1 167253 Ganascia dentata mobile per PO 3000 1 166669 Perno per PO 500 1 167215 Perno per PO 1500 1 167222 Perno per PO 3000 1 7 RICAMBI PER PINZE SOLLEVAMENTO Disegni Drawing 1 2 3 4 5 6 7 8 Codice Code Descrizione Description 100014 Anello trazione per TP e TPS 3/4 1 100021 Anello trazione per TP e TPS 1 1/2 1 100038 Anello trazione per TP e TPS 3 1 100045 Anello trazione per TP e TPS 5 1 100052 Anello trazione per TP 7 1/2 1 100076 Anello trazione per TP 10 1 100106 Anello trazione per TP 15 1 100113 Leva bloccaggio per TP e TPS 3/4 1 100120 Leva bloccaggio per TP e TPS 1 1/2 1 100137 Leva bloccaggio per TP e TPS 3 1 100144 Leva bloccaggio per TP e TPS 5 1 100151 Leva bloccaggio per TP 7 1/2 1 100175 Leva bloccaggio per TP 10 1 100205 Leva bloccaggio per TP 15 100212 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 3/4 100229 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 1 1/2 1 100236 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 3 1 100243 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 5 1 100250 Ganascia dentata mobile per TP 7 1/2 1 100274 Ganascia dentata mobile per TP 10 1 100304 Ganascia dentata mobile per TP 15 1 100311 Spina per TP e TPS 3/4 100328 Spina per TP e TPS 1 1/2 1 100335 Spina per TP e TPS 3 1 100342 Spina per TP e TPS 5 1 100359 Spina per TP 7 1/2 1 100373 Spina per TP 10 1 100403 Spina per TP 15 1 100410 Molla per TP e TPS 3/4 1 100427 Molla per TP e TPS 1 1/2 1 100434 Molla per TP e TPS 3 1 100441 Molla per TP e TPS 5 1 100458 Molla per TP 7 1/2 1 100472 Molla per TP 10 1 100502 Molla per TP 15 1 100519 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 3/4 1 100526 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 1 1/2 1 100533 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 3 1 100533 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 5 1 100533 Ganascia dentata fissa per TP 7 1/2 1 100533 Ganascia dentata fissa per TP 10 1 100557 Ganascia dentata fissa per TP 15 1 100571 Perno per camme per TP e TPS 3/4 1 100588 Perno per camme per TP e TPS 1 1/2 1 100595 Perno per camme per TP e TPS 3 1 100601 Perno per camme per TP e TPS 5 1 100618 Perno per camme per TP 7 1/2 1 100632 Perno per camme per TP 10 1 100663 Perno per camme per TP 15 1 1 1 1 STAFFE SP Staffe per pacchi di lamiere H SP Bundle brackets B Articolo Article Codice Portata coppia kg Code Pair capacity kg Dimensioni mm - Dimensions mm Altezza (H) mm Height (H) mm Profondità (C) mm Depth (C) mm Passo (B) mm Step (B) mm C Peso coppia kg Weight pair kg SP 2 100908 2000 200 180 600 25 1 coppia SP 3 100915 3000 300 180 1000 30 1 coppia SP 5 100922 5000 400 180 1000 56 1 coppia SP 5A 100939 5000 500 180 1250 59 1 coppia SP 6 100946 6000 500 180 1000 63 1 coppia SC Staffe per coils S R Q T * Imbragatura in funi inclusa nel prezzo - Wire rope sling included H SC Coils brackets C D E B A1 ÷ A2 Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D E SC 5 172523 5000 500 ÷ 1000 150 500 60 80 SC 8 172530 8000 500 ÷ 1000 175 500 SC 10 172547 10000 625 ÷ 1250 180 550 SC 12 172554 12000 625 ÷ 1250 180 550 SC 16 172561 16000 750 ÷ 1500 200 SC 20 172578 20000 750 ÷ 1500 SC 25 172585 25000 850 ÷ 1750 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm H Q Peso kg Weight kg R S T 1100 105 80 20 45 80 1 60 100 1100 135 100 30 50 105 1 70 110 1500 150 120 30 60 180 1 70 120 1500 170 130 30 70 215 1 600 70 120 1700 185 140 35 80 285 1 250 650 80 160 1800 205 160 45 80 350 1 250 800 80 180 2000 225 180 50 90 450 1 DSB-1S Bilancino T DSB-1S Balance L2 L1 L Articolo Article DSB-1S Codice Code Portata kg Capacity kg 165471 1000 Dimensioni mm - Dimensions mm L 675 L1 615 L2 446 T 100 Peso kg Weight kg 6 1 9 BILANCINI BR Bilancino fisso R BR H BR Fixed balance T Q S Gancio singolo - Single hook L1 L Articolo Article BR 202 BR 203 BR 204 BR 205 BR 302 BR 303 BR 304 BR 305 BR 403 BR 404 BR 405 BR 406 BR 603 BR 604 BR 605 BR 606 BR 1004 BR 1005 BR 1006 BR 1008 Codice Code Portata kg Capacity kg 171755 171762 171779 171786 171793 171267 171816 171823 171830 171847 171854 171861 171878 171885 171892 171908 171915 171922 171939 171946 2000 2000 2000 2000 3000 3000 3000 3000 4000 4000 4000 4000 6000 6000 6000 6000 10000 10000 10000 10000 Dimensioni mm - Dimensions mm L 2000 3000 4000 5000 2000 3000 4000 5000 3000 4000 5000 6000 3000 4000 5000 6000 4000 5000 6000 8000 L1 1800 2800 3800 4800 1800 2800 3800 4800 2700 3700 4700 5700 2700 3700 4700 5700 3700 4700 5700 7700 H 370 390 410 430 430 470 490 490 540 560 560 580 645 665 685 705 825 845 865 925 Q 75 75 75 75 90 90 90 90 110 110 110 110 140 140 140 140 175 175 175 175 R 50 50 50 50 60 60 60 60 70 70 70 70 100 100 100 100 120 120 120 120 S 15 15 15 15 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 35 35 35 35 BRD Bilancino fisso T 25 25 25 25 30 30 30 30 35 35 35 35 45 45 45 45 55 55 55 55 Peso kg Weight kg 50 86 138 194 65 125 190 235 155 235 285 400 195 290 395 515 425 565 715 1100 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Doppio gancio - Double hook R H Q BRD Fixed balance T S BRD L 10 Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg BRD 202 BRD 203 BRD 204 BRD 205 BRD 302 BRD 303 BRD 304 BRD 305 BRD 403 BRD 404 BRD 405 BRD 406 BRD 603 BRD 604 BRD 605 BRD 606 BRD 1004 BRD 1005 BRD 1006 BRD 1008 171953 171960 171977 171984 171991 172004 172011 172028 172035 172042 172059 172066 171649 172080 172097 172103 171571 172127 172134 172141 2000 2000 2000 2000 3000 3000 3000 3000 4000 4000 4000 4000 6000 6000 6000 6000 10000 10000 10000 10000 B Dimensioni mm - Dimensions mm L 2000 3000 4000 5000 2000 3000 4000 5000 3000 4000 5000 6000 3000 4000 5000 6000 4000 5000 6000 8000 B 240 240 280 280 280 280 300 300 340 340 360 360 350 350 390 390 480 480 520 520 H 190 210 230 250 215 255 275 275 290 310 310 330 335 355 375 395 445 465 485 545 Q 75 75 75 75 90 90 90 90 110 110 110 110 140 140 140 140 175 175 175 175 R 50 50 50 50 60 60 60 60 70 70 70 70 100 100 100 100 120 120 120 120 S 15 15 15 15 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 35 35 35 35 T 25 25 25 25 30 30 30 30 35 35 35 35 45 45 45 45 55 55 55 55 Peso kg Weight kg 50 86 138 194 65 125 190 235 155 235 285 400 195 290 395 515 425 565 715 1100 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 BILANCINI BRR Bilancino R BRR H BRR Adjustable T Q regolabile L2 L1 L balance Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg BRR 202 BRR 203 BRR 204 BRR 205 BRR 302 BRR 303 BRR 304 BRR 305 BRR 403 BRR 404 BRR 405 BRR 406 BRR 603 BRR 604 BRR 605 BRR 606 BRR 1004 BRR 1005 BRR 1006 BRR 1008 172158 172165 172172 172189 172196 172202 172219 172226 167666 172233 172240 172257 172264 168977 172271 172288 172295 172301 172318 172325 2000 2000 2000 2000 3000 3000 3000 3000 4000 4000 4000 4000 6000 6000 6000 6000 10000 10000 10000 10000 L 2000 3000 4000 5000 2000 3000 4000 5000 3000 4000 5000 6000 3000 4000 5000 6000 4000 5000 6000 8000 C 150 200 250 300 150 200 250 300 200 250 300 400 200 250 300 400 250 300 400 500 H 470 490 510 530 540 580 600 600 635 655 655 675 755 775 795 815 950 970 990 1050 L1 ÷ L2 1900÷1000 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 1900÷1000 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 5900÷2700 2850÷1650 3850÷1850 4850÷2450 5850÷2650 3850÷1850 4850÷2450 5850÷2650 7850÷3850 Q 75 75 75 75 90 90 90 90 110 110 110 110 140 140 140 140 175 175 175 175 R 50 50 50 50 60 60 60 60 70 70 70 70 100 100 100 100 120 120 120 120 S 15 15 15 15 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 35 35 35 35 Peso kg Weight kg T 25 25 25 25 30 30 30 30 35 35 35 35 45 45 45 45 55 55 55 55 80 115 170 225 120 180 250 290 230 310 360 475 165 425 530 650 660 801 950 1340 R H2 T Q BRRD BRRD Adjustable I2 I1 balance 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Doppio gancio - Double hook S regolabile BRRD 202 BRRD 203 BRRD 204 BRRD 205 BRRD 302 BRRD 303 BRRD 304 BRRD 305 BRRD 403 BRRD 404 BRRD 405 BRRD 406 BRRD 603 BRRD 604 BRRD 605 BRRD 606 BRRD 1004 BRRD 1005 BRRD 1006 BRRD 1008 C Dimensioni mm - Dimensions mm BRRD Bilancino Articolo Article Gancio singolo - Single hook S C B L Codice Portata kg Code Capacity kg 172332 172349 172356 172363 172370 170956 172387 172394 172400 172417 172424 172431 172448 172455 172462 172479 172486 172493 172509 172516 2000 2000 2000 2000 3000 3000 3000 3000 4000 4000 4000 4000 6000 6000 6000 6000 10000 10000 10000 10000 Dimensioni mm - Dimensions mm L 2000 3000 4000 5000 2000 3000 4000 5000 3000 4000 5000 6000 3000 4000 5000 6000 4000 5000 6000 8000 B 270 270 310 310 310 310 330 330 380 380 400 400 400 400 440 440 550 550 600 600 C 150 200 250 300 150 200 250 300 200 250 300 400 200 250 300 400 250 300 400 500 L1 ÷ L2 1900÷1000 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 1900÷1000 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 5900÷2700 2850÷1650 3850÷1850 4850÷2450 5850÷2650 3850÷1850 4850÷2450 5850÷2650 7850÷3850 H 250 270 290 310 285 325 345 345 360 380 380 400 415 435 455 475 530 550 570 630 Q 75 75 75 75 90 90 90 90 110 110 110 110 140 140 140 140 175 175 175 175 R 50 50 50 50 60 60 60 60 70 70 70 70 100 100 100 100 120 120 120 120 S 15 15 15 15 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 35 35 35 35 T 25 25 25 25 30 30 30 30 35 35 35 35 45 45 45 45 55 55 55 55 Peso kg Weight kg 80 115 170 225 120 180 250 290 230 310 360 475 165 425 530 650 660 801 950 1340 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 11 GANCI A “C” BC Per coils (Imbragatura non inclusa nel prezzo) H BC Coils hanger D E A2 A1 C (Slings not included) B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D E H BC 5 172608 5000 500 ÷ 1000 1000 550 80 180 2000 200 1 BC 8 172615 8000 500 ÷ 1000 1000 600 80 220 2150 280 1 BC 10 172622 10000 625 ÷ 1250 1250 650 90 260 2500 470 1 BC 16 172639 16000 750 ÷ 1500 1500 700 100 310 2900 860 1 BC 20 172646 20000 750 ÷ 1500 1500 750 110 340 3050 1080 1 BC 25 172653 25000 850 ÷ 1750 1750 800 120 370 3400 1350 1 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg BCA Per coils R (Imbragatura non inclusa nel prezzo) Q T S (Slings not included) C H BCA Coils hanger E A2 A1 B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D E H BCA 5 172660 5000 500 ÷ 1000 750 550 80 180 910 215 1 BCA 8 172677 8000 500 ÷ 1000 750 600 80 220 1040 300 1 BCA 10 172684 10000 625 ÷ 1250 950 650 90 260 1170 650 1 BCA 16 172691 16000 750 ÷ 1500 1150 700 100 310 1310 950 1 BCA 20 172707 20000 750 ÷ 1500 1200 750 110 340 1440 1350 1 BCA 25 172714 25000 850 ÷ 1750 1350 800 120 370 1570 1650 1 Articolo Article 12 Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg D NASTRI DI SOLLEVAMENTO NASTRI IN POLIESTERE DOPPIA ASOLA POLYESTER SLINGS Articolo Article Portata kg Capacity kg Portata kg Capacity kg Portata kg Capacity kg Portata kg Capacity kg Portata kg Capacity kg Codice Larghezza mm Lunghezza mt Width mm Length mt Code FS-VI-1 180443 50 1 1000 2000 1400 800 1000 1 FS-VI-2 180450 50 2 1000 2000 1400 800 1000 1 FS-VI-3 180467 50 3 1000 2000 1400 800 1000 1 FS-VI-4 180474 50 4 1000 2000 1400 800 1000 1 FS-VI-5 180481 50 5 1000 2000 1400 800 1000 1 FS-VI-6 180498 50 6 1000 2000 1400 800 1000 1 FS-VE-2 180504 60 2 2000 4000 2800 1600 2000 1 FS-VE-3 180535 60 3 2000 4000 2800 1600 2000 1 FS-VE-4 180559 60 4 2000 4000 2800 1600 2000 1 FS-VE-5 180580 60 5 2000 4000 2800 1600 2000 1 FS-VE-6 180597 60 6 2000 4000 2800 1600 2000 1 FS-GI-2 180627 90 2 3000 6000 4200 2400 3000 1 FS-GI-3 180634 90 3 3000 6000 4200 2400 3000 1 FS-GI-4 180641 90 4 3000 6000 4200 2400 3000 1 FS-GI-5 180658 90 5 3000 6000 4200 2400 3000 1 FS-GI-6 180665 90 6 3000 6000 4200 2400 3000 1 FS-GR-2 180672 120 2 4000 8000 5600 3200 8000 1 FS-GR-3 180689 120 3 4000 8000 5600 3200 8000 1 FS-GR-4 180696 120 4 4000 8000 5600 3200 8000 1 FS-GR-5 180702 120 5 4000 8000 5600 3200 8000 1 FS-GR-6 180719 120 6 4000 8000 5600 3200 8000 1 FS-GR-8 180726 120 8 4000 8000 5600 3200 8000 1 FS-RO-2 180733 150 2 5000 10000 7000 4000 5000 1 FS-RO-3 180740 150 3 5000 10000 7000 4000 5000 1 FS-RO-4 180757 150 4 5000 10000 7000 4000 5000 1 FS-RO-5 180764 150 5 5000 10000 7000 4000 5000 1 FS-RO-6 180771 150 6 5000 10000 7000 4000 5000 1 FS-RO-8 180788 150 8 5000 10000 7000 4000 5000 1 GUAINE TELATE ANTI TAGLIO CUT RESISTANT WEBBED COVERS Articolo Article Codice Code Per fasce larghezza mm For slings width mm Per fascia tipo For sling type FSGT-50 180870 50 VIOLA 1 FSGT-60 180887 60 VERDE 1 FSGT-90 180894 90 GIALLA 1 FSGT-120 180900 120 GRIGIA 1 FSGT-150 180917 150 ROSSA 1 13 PINZE SOLLEVAMENTO CGCS Per manufatti in max 420 (535) calcestruzzo 345-485 (390-530) Facile da usare, possibile usarla in presenza di pezzi sporchi o bagnati. CGCS Concrete blocks lifting clamps 150 Easy to clamp as there is no lever or similar, possible to lift in spite of dirty or wet pieces. 60 121 Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm Peso kg Weight kg CGCS-250 156622 250 30 - 160 7 1 CGCS-500 159340 500 30 - 160 12 1 CGCS-1000 159357 1000 60 - 180 19 1 max 420 35 CGCS-N Per manufatti 35 in calcestruzzo Superfici di presa protette. 345-485 CGCS-N Concrete blocks lifting clamps No damaging the surface of concrete drain. 80 30-140 Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm Peso kg Weight kg CGCS-250N 156615 250 30 - 140 7 1 CGCS-500N 158428 500 30 - 140 13 1 Articolo Article 14 120 Codice Code PINZE SOLLEVAMENTO CUC Per manufatti in calcestruzzo Superfici di presa protette. D C B CUC U-Channel lifting clamps No damaging the surface of concrete drain. A Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm CUC-500 166225 500 CUC-1000 166232 100 Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg A B C D 40 - 60 290 365 125 200 6 1 65 - 90 400 460 130 230 15 1 AUC-500 Per manufatti in calcestruzzo, apertura regolabile 400 AUC-500 U-Channel lifting 200 clamps, adjustable opening 120 Possibile sollevamento orizzontale. Possibile regolazione dell’apertura. Possible to lift horizontally by clamping the one side of concrete drain. Possible to adjust the clamping. 30 - 95 mm 95 - 160 mm 56 Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm Peso kg Weight kg AUC-500 166218 500 30 - 160 16 80 1 15 PINZE SOLLEVAMENTO DLC Per sollevamento fusti D L Non sovraccaricare mai la pinza! Un fusto pieno di scarti metallici pesa circa 1 ton. Non sollevare mai un fusto pieno con una sola pinza, utilizzare 2 pinze o ridurre il contenuto del fusto. DLC Drum lift clamp Never exceed the rated capacity! A full drum can of steel cutting scraps weight about 1 ton. Never lift a full drum can with one clamp, use two clamps, or reduce the content of the drum can. Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm DLC - 0,5 156592 500 0 - 18 b T B Dimensioni mm - Dimensions mm b B D L T 18 130 41 218 46 Peso kg Weight kg 2 1 SCC Con vite di pressione D SCC Screw cam clamps For lifting (horizontal vertical) and turning over of all objects, such as steel plates, steel sections, spherical plates, and curved plates. The heavier the load, the deeper becomes the cam biting to grip firmly. This is vibration-proof type. Object Cam S h1 h2 Per sollevamento (orizzontale, verticale) e per ribaltare lamiere, particolari in acciaio, piatti, tondi. Più pesante è il carico maggiore è la pressione della vite sul controperno. Collaudato antivibrazioni. b1 b2 Cam Screw Pad Centerring 16 Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm b1 b2 D h1 h2 S SCC - 0,5 150644 500 0 ~ 28 34 30 17 42 26 13 0,8 1 SCC - 0,75 159364 750 0 ~ 22 47 24 38 82 44 21 3 1 SCC - 1,5 156707 1500 0 ~ 32 52 34 45 91 52 21 4 1 SCC - 3 159371 3000 0 ~ 50 59 54 50 105 60 21 6 1 SCC - 6 159333 6000 0 ~ 75 76 79 80 130 76 21 18 1 SCC - 1W 159395 1000 50 ~ 100 54 106 45 126 88 21 6 1 PINZE SOLLEVAMENTO DSB-1S Bilancino per sollevamento fusti DSB-1S Balance for drum lift T clamp L2 L1 D Articolo Article DSB-1S Codice Code Portata kg Capacity kg 165471 1000 Dimensioni mm - Dimensions mm L 675 L1 615 L2 446 Peso kg Weight kg T 100 6 1 HHC Uncino per sollevamento S La testa dell’utensile ha una sede girevole che non danneggia la fune. HHC Lifting hooks The head part is of roller type, and does not damage the wire ropes. Opening b W Codice Portata coppia kg Apertura mm Code Pair capacity kg Opening mm Dimensioni mm - Dimensions mm b S W 166072 1000 58 42 30 63 1,1 1 coppia HHC - 1 163200 2000 65 47 40 80 2,1 1 coppia HHC - 2 156639 4000 80 58 54 105 4,5 1 coppia HHC - 3 166089 6000 95 68 65 125 7,8 1 coppia HHC - 5 166096 10000 125 90 85 160 16,5 1 coppia HHC - 1/2S 166140 1000 58 42 16 49 1 1 coppia HHC - 1 S 160070 2000 65 47 22 63 1,9 1 coppia HHC - 2 S 160087 4000 80 58 31 82 3,8 1 coppia HHC - 3 S 166157 6000 95 68 39 99 6,4 1 coppia HHC - 5 S 166164 10000 125 90 50 125 14,2 1 coppia Articolo Article HHC - 1/2 Peso kg Weight kg 17 PINZE SOLLEVAMENTO SKC Per manufatti in Manuale Hand lifting calcestruzzo Con paranco Crane lifting Meccanismo aggancio/sgancio automatico. Piccole e leggere clamps One-touching open/close mechanism. Small and light body 120 108 SKC U-Channel lifting A A B Codice Portata kg Apertura mm Code Capacity kg Opening mm Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm B Peso kg Weight kg A B Spessore pinza-clamp thickness 166195 150 30 ~ 60 65 185 31 3 1 SKC - 150M per paranco 164887 150 30 ~ 60 65 185 31 3 1 166201 250 50 ~ 80 85 190 32 3 1 SKC - 250W per paranco 163279 250 70 ~100 105 210 32 3,5 1 SKC - 150 manuale SKC - 250 per paranco ✖ ERRATO…PERICOLOSO ✖ WRONG…DANGEROUS Non sollevare mai di fianco come illustrato nel disegno. La pinza può scivolare durante le operazioni. Never lift or pull sideways as shown left. The clamp may slip out while lifting or carrying. FLH-1 Bilancino con gancio per carrelli elevatori 90 • Il bilancino trasforma un carrello elevatore in una gru mobile • E’ sufficiente serrare i bulloni di sicurezza per fissare il bilancino • Il gancio orientabile provvisto di chiusura di sicurezza garantisce la massima tenuta anche in presenza di vibrazioni. FLH-1 Balance with hook for 250 Articolo Article FLH-1 Codice Code Portata kg Capacity kg 179881 1000 ø2 8 173 18 23 Per forche mm - Applicable hooks of fork lift (mm) Larghezza - Width Spessore - Thickness 7~120 15~40 Peso kg Weight kg 12 1 228 115 fork lift • Attaching of the balance will change a fork lift to a mobile crane • Only tighten the securing bolts to fix the balance • The latch is attached to the swivel hook for omnidirectional-operation and is vibration-proof 18 90 440 DINAMOMETRI D1 - Electronic dynamometer (remote control on request) D1 - Dinamometro elettronico (telecomando a richiesta) E A C B D Articolo Article Codice Code Portata max kg Maximum capacity kg Divisione kg Readability kg F Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg A B C D E F D1-50 165242 50 0,02 158 12 16 155 87 155 D1-100 165259 100 0,05 158 12 16 155 87 155 D1-300 165266 300 0,1 158 12 16 155 87 155 D1-600 165273 600 0,2 170 16 21 155 87 155 D1-1000 165280 1000 0,5 170 16 21 155 87 155 Attenzione: opzione di spegnimento automatico già prevista - Warning: automatic power-off function. 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 1 1 1 1 1 Caratteristiche tecniche Mod. D1 e D1 T: Technical characteristics Mod. D1 and D1 T: • Batteria interna ricaricabile NiCd da 7,2 V 500 mA/h • 7,2 V 500 mA/h NiCd internal recheargeable battery • Alimentazione carica batterie 220 V • 220 VAc power supply for the battery charged • Autonomia di circa 20 ore • About 20 hours duration • 8 hours recharge time (with discharged batteries) • Display a LCD - 4 cifre da 25 mm • 4 digit 25 mm LCD visualization • Precisione ± 0.1% sul valore di fondo scala • Precision ± 0.1 of the range • Selezione unità di misura kg/Lb • Measuring unit selection (kg - Lb) • Abilitazione autospegnimento • Automatic power-off function D1 T - Dinamometro elettronico D1 T - Electronic dynamometer (telecomando incluso) (remote control included) Codice Portata max kg Divisione kg Code Maximum capacity kg Readability kg * * 183666 183673 159104 3200 6300 10000 1 2 5 F Dimensioni mm - Dimensions mm A B C D E F 199 69 130 25 269 155 213 69 144 35 348 155 265 100 181 50 455 172 Attenzione: opzione di spegnimento automatico già prevista - Warning: automatic power-off function. GRILLI NON COMPRESI - SHACKLE NOT INCLUDED D1 T-3200 D1 T-6300 D1 T-10000 E D B 155 Articolo Article C 87 A G • Tempo di carica (a batterie scariche) 8 ore G 20 26 36 Peso kg Weight kg 4,3 6,5 9,6 1 1 1 19 CORRETTO CORRECT 60° ø 300 mm 60° 30° 60° 60° 15° 20 SCORRETTO WRONG 30° 30° 60° G 21 ® AGGRAFFATORI MAGNETICI C5 Particolarmente adatto per uso manuale. Molto pratico e leggero. Serve per trascinare e trasportare lamiere singole, per aggraffare a mano pezzi ossitagliati, particolari manufatti ecc. Osservare, per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del catalogo, sotto la dicitura "importante". C5 Especially suitable for manual use. It is handy and light weight for dragging and transporting single plates to staple by hand, oxyacetylene cut pieces and etc. For the use follow the instructions as indicated on page 51d of this catalogue, under the reading "important". Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power Articolo Article C5 Codice Code Portata kg Capacity kg Spessore min. mm Min. thickness mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108577 50 5 65 x 140 2 1 N 15 Per il suo minimo peso ed ingombro è particolarmente adatto per l'uso manuale e serve per trasportare e trascinare lamiere singole, per spacchettare, per inserire le stesse sotto cesoie o trance, per il trasporto a mano in costa di fogli di lamiera. Osservare per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del catalogo, sotto la dicitura "importante". Per sollevamento e trascinamento (oscillazione a 90° del manico). N 15 For its light weight and small size is especially suitable for manual use when individual plates have to be shifted and dragged, for unpacking, for putting plates under shears and cutters. Used also for vertical manual transportation of plates. Tools tested with dynamometer. For the use follow instructions as indicated on page 51d of this catalogue, under the reading "important". Lifting and dragging tool (90° handle swivelling). Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power Articolo Article N 15 22 Codice Code Portata kg Capacity kg Spessore min. mm Min. thickness mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108607 120 10 112 x 170 3 1 ® AGGRAFFATORI MAGNETICI N 25 Per trasporto con paranco in particolar modo per pezzi lavorati o semilavorati da o per piani di macchine utensili. Gli attrezzi sono collaudati al dinamometro. Osservare, per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del catalogo, sotto la dicitura "importante". N 25 Can also be used for hoist transportation especially for finished and semi-finished pieces from and into tool machine planes. Tools tested with the dynamometer. For the use follow the instructions as indicated on page 51d of this catalogue, under the reading "important". Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power Articolo Article N 25 Codice Code Portata kg Capacity kg Spessore min. mm Min. thickness mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108614 200 10 112 x 200 4,5 1 N 50 Per sollevare putrellame, masselli di ferro, stampi, ecc. La sua potenza, in così limitato spazio, è dovuta a una diversa e maggiore penetrazione del magnetismo, ma proprio per questo, l'attrezzo è inadatto a sollevare piani di larghe dimensioni. Gli attrezzi sono collaudati al dinamometro. Osservare, per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del catalogo, sotto la dicitura "importante". N 50 Used for lifting iron and steel beams, iron blocks, moulds and etc. Its power in such small space, is due to different and greater penetration of magnetism; but just for this reason, this tool is not fit for lifting large size plates. Tools tested with the dynamometer. For the use follow the instructions as indicated on page 51d of this catalogue, under the reading "important". Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power Articolo Article N 50 Codice Code Portata kg Capacity kg Spessore min. mm Min. thickness mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108638 400 20 165 x 240 13 1 23 ® SOLLEVATORI MAGNETICI N 60 Per sollevare singoli spezzoni di ferro oppure pezzi lavorati o semilavorati: per esempio pezzi al taglio ossiacetilenico, ecc.; viene anche impiegato per posare e togliere gli stampi sul piano delle macchine utensili e per scaricare i blocchi grezzi al loro arrivo. Il sollevamento non orizzontale viene seguito dalla inclinazione del manico dell'attrezzo. Gli attrezzi sono collaudati al dinamometro. Osservare, per l'uso, le condizioni riportate a pag 53d del catalogo, sotto la dicitura "importante". N 60 For lifting individual iron pieces or finished or semi-finished pieces, e.g. oxyacetylene cut pieces and etc. It is also used for laying and taking off moulds and patterns into and from plane of tool machines and for unloading row pieces at their arrival. Non-horizontal lifting is followed by the titling of tool handle. Tools tested with the dynamometer. For the use follow instructions as indicated on page 53d of this catalogue, under the reading "important". Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power Articolo Article N 60 Codice Code Portata kg Capacity kg Spessore min. mm Min. thickness mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108621 500 20 195 x 310 12,5 1 SBN - NEODIMIO Si distinguono per la loro maneggevolezza, praticità e sicurezza. Si evita inoltre l'imbragatura dei pezzi da sollevare o l'uso di catene che può danneggiare gli spigoli del carico. Sfruttando il principio del "bipolarismo" il medesimo attrezzo può sollevare pezzi piani e tondi. Molto indicato per barre, tondi, putrelle, blocchi ossitagliati, stampi ecc. SBN - NEODIMIUM G E They are very requested for their easy handling and safety. Shouldn't use slings or chains that could damage the edges of the A load. B By using "bipolarism" the same item can lift round and plain pieces. Very useful for bars, rounds pieces, beams, blocks, molds. F C D Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power PIATTO TONDO Dimensioni mm - Dimensions mm Carico lavoro Spess. min. Max. lungh. Carico lavoro Articolo Codice Working load Min. thickness Max length Working load Article Code A B C D E F G mm mm kg kg Max. lungh. Max length Peso kg Weight kg mm 169165 145 118 105 150 160 70 80 100 10 1000 30 20/80 1000 4 1 SBN 2,5 173551 187 160 145 192 175 80 80 250 20 1000 100 20/150 1000 7 1 169196 250 223 210 255 200 100 100 500 20 1500 150 20/180 1500 16 1 SBN 10 168793 340 313 300 345 250 135 135 1000 35 2000 350 20/190 1500 38 1 SBN 15 173568 394 367 354 399 285 165 170 1500 45 2500 500 135/380 1500 75 1 SBN 20 169202 415 388 375 420 315 186 190 2000 50 2500 800 140/420 1500 88 1 SBN 1 SBN 5 24 Ø max mm ® SEPARATORI MAGNETICI SMLV Separatori magnetici per lamiere Per lamiere ampie si consiglia di operare con entrambi i magneti appaiati, su un solo lato del pacco. SMLV Magnetic steel sheets separator various height H A b For wide plates it is suggested to operate with both magnets coupled together on one side of package involved. a b N N = = B 1 2 3 4 5 6 Articolo Article Codice Code Dimensioni mm - Dimensions mm A B H a b N. fori M8 Holes No. M8 175821 75 75 30 15 45 2 1 SMLV 105x105x30 175838 105 105 30 20 65 2 1 SMLV 135x105x50 175845 135 105 50 20 95 2 1 SMLV 265x105x50 175852 265 105 50 50 165 2 1 SMLV 400x105x50 175869 400 105 50 50 150 3 1 SMLV 500x105x50 175876 500 105 50 50 200 3 1 SMLV 305x130x55 175890 305 132 55 50 205 3 1 SMLV 265x180x90 175906 265 180 90 50 165 2 1 SMLV 400x180x90 175913 400 180 90 50 150 3 1 SMLV 75x75x30 25 ® SQUADRE MAGNETICHE SFN 150 / 200 / 300 / 500 Squadre magnetiche a 90° Squadre magnetiche fisse a 90°, adatte per lavori di saldatura, di tracciatura e carpenteria. Molto utili anche per la saldatura di telai, cassoni, serramenti, ecc. In caso di saldatura la massa a terra non deve mai essere fissata alla squadra. SFN 150 / 200 / 300 / 500 Magnetic brackets 90° 90° fixed magnetic brackets suitable for soldering, welding, shearing and metallic carpentry works. Very useful when welding frames, tanks, fittings and etc. When welding or soldering, never touch the tool with the grounding mass. Codice Code Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg SFN 150 108942 150 x 150 x 32 1,2 1 SFN 200 108935 200 x 200 x 55 2,5 1 SFN 300 108928 300 x 300 x 55 5 1 SFN 500 108911 500 x 500 x 55 10 1 Articolo Article SNR Squadre magnetiche regolabili Particolarmente adatta per lavori di saldatura o tracciatura su piani. L'attrezzo offre la possibilità di aperture di 90° e 270° compresi tutti gli angoli acuti da 45° a 90° con una progressione di 5°. Il magnetismo residuo nella fase di stacco è stato calcolato e serve per poter posizionare l'attrezzo facendolo slittare sul pezzo da saldare o facendo slittare il pezzo da saldare lungo la squadra. SNR Adjustable magnetic brackets Especially suited for soldering, welding or shearing works on planes. This tool can be opened by 90° and 270° there included all acute angles between 45° and 90° with progression of 5°. Residual magnetism when detaching has been calculated and serves for positioning tool involved letting it slide on piece to be welded or by making the piece slide along the bracket. Articolo Article SNR 26 Codice Code Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 179119 200 x 200 x 50 2 1 Totale affidabilità e sicurezza Nel rispetto delle normative vigenti, ogni attrezzo viene sottoposto a prove di trazione e resistenza e quindi collaudato. Viene fornito certificato relativo. Reliability and safety Each item is usually tested under dynamometer according to the actual rules and provided with test certificate. 3:1 a z z ure 3:1 c i di s ctor . c i eff fety fa o C Sa 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,5 4 5 6 7 8 10 15 20 30 Energy Product B. H. ( MGOe ) 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 1,2 4,500 1,1 4,000 1,0 • I migliori materiali • Best raw material Density g/cm3 Recoil permeability at (BH) max. µr BR Temperature coefficient ∆ Br/Br %/°C Saturated magnetic field Hs Oersted 2,200±100 1,900±100 3,300±100 1.0±0.1 4.9 1.20 -0.18 8,000 FERRIMAX II 4,000±100 2,000±150 2,100±150 3,80±0.30 5.0 1.10 -0.18 8,000 FERRIMAX III S 3,600±200 2,800±200 3,200±200 2.90±0.30 4.7 1.10 -0.18 8,000 FERRIMAX III C 3,800±200 2,700±200 2,900±200 3.4±0.20 4.8 1.05 -0.18 8,000 FERRIMAX III 3,150±200 3,350±200 3.55±0.20 4.8 1.05 -0.18 8,000 ) G ( 0,6 IlIS 2,000 0,5 0,4 1,500 0,3 Il 1,000 0,2 Ill IllC I 0,1 500 0 3,500 3,000 2,500 2,000 1,500 -H (Oe) 1,000 500 0 3,900±100 Maximum energy product (BH) max Mega Gauss Oersted FERRIMAX I B 2,500 I-Coercive force FERRITE B-Coercive force BHC Oersted 0,7 Residual magnetic flux density BR GauSS 3,000 Oersted 0,8 IHC 3,500 0,9 FERRIMAX III = CERAMIC 8 27 29 Avvertenze Notes • Costruite con le migliori qualità di acciaio ad alta resistenza. • Tutte le componenti dell'attrezzo fanno parte dei ns. pezzi di ricambio. • Non attendere l'usura delle parti di ricambio n. 3 e n. 6 per sostituirle. • Nel sollevamento verticale é sconsigliabile prendere più di una lamiera per volta. • Attenersi scrupolosamente alla portata dichiarata. Non sovraccaricare l'attrezzo! • Tutti i materiali di sollevamento devono essere comunque sottoposti a verifiche, la cui frequenza dipende dal tipo di impiego e che comunque devono essere eseguite almeno trimestralmente. • Made by the finest high impact alloy and tool steels. • All spare parts available. • Do not wait till the wear out of spare parts n° 3 and n° 6. Substitute them before. • In vertical lifting it is not advisable to keep more than one plate at a time. • Carefully observe the stated lifting capacity. Do not overload the tool! • All the lifting materials must be subject to periodical inspections at least quarterly. Totale affidabilità e sicurezza Ciascuna pinza viene collaudata ad un carico doppio rispetto al carico di lavoro dichiarato con conseguente certifica. Total liability and safety Each clamp is tested twice its working declared factor. Coeffic. di sicurezza 4:1 Safety factor 4:1 28 MODULO DI RICHIESTA CARATTERISTICHE DEL CARICO Peso da sollevare kg. Natura del materiale In un unico pezzo In più pezzi Reggiati come Su pallet A quale distanza o spessore mm Accatastato DIMENSIONI DI INGOMBRO MATERIALE TONDO Lunghezza min./max mm Diametro esterno min./max mm Larghezza min./max mm Diametro interno min./max mm Altezza min./max mm Lunghezza min./max mm DISEGNARE IL PARTICOLARE DA SOLLEVARE UTILIZZANDO EVENTUALI PUNTI DI PRESA CB Lifting S.r.l. Sede Commerciale e Amministrativa: Via Acerenza, 3 - 20158 Milano - ITALY Tel. +39 02 39314133 - Fax +39 02 39314782 www.cblifting.it - [email protected] Sede Operativa: Via Borgomanero, 13 - 28010 Veruno (NO) - ITALY Tel. +39 0322 830763 - Fax +39 0322 830145 29 30 31 NOTE - NOTES NOTE - NOTES 32 CB Lifting S.r.l. Sede Commerciale e Amministrativa: Via Acerenza, 3 - 20158 Milano - ITALY Tel. +39 02 39314133 - Fax +39 02 39314782 www.cblifting.it - [email protected] Sede Operativa: Via Borgomanero, 13 - 28010 Veruno (NO) - ITALY Tel. +39 0322 830763 - Fax +39 0322 830145