Motori Brushless SERIE MB Catalogo: C MB 05/04 ISP Maggio 2004 MB56 0,2÷0,6 Nm MB70 0,5÷2,5 Nm MB105 2÷8 Nm MB145 4÷28 Nm Motori Brushless Motores Brushless Motores Brushless Serie MB Serie MB Série MB La serie di servomotori brushless MB ad elevate prestazioni è stata concepita per unire la tradizionale affidabilità dei prodotti Parker Hannifin con le alte prestazioni tipiche dei più avanzati servocomandi. L’ampio sovradimensionamento della meccanica, la bassa inerzia inserita in una meccanica ad alta resistenza e l’ampiezza della gamma consentono applicazioni in ogni settore dove l’alta dinamica e la massima affidabilità siano fondamentali. Applicazioni tipiche includono qualsiasi tipo di macchina automatica, soprattutto nel settore dell’imballaggio, della movimentazione, ed in tutte le applicazioni dove velocità e sincronismo degli assi venga richiesto. Un fattore essenziale per l’utilizzo dei motori serie MB in questo tipo di applicazioni è l’elevata qualità ed energia dei magneti al Neodimio-Ferro-Boro impiegati, che permettono di sopportare sovraccarichi elevati senza rischi di smagnetizzazione, grazie anche alla metodologia di incapsulamento utilizzata per fissarli all’albero motore La serie è omogenea con coppie da 0,2 a 90Nm, velocità fino a 10000rpm, 75 modelli in 5 altezze d’asse con flessibilità della dimensione dell’albero e delle flange sui vari modelli. Grazie alla vastità delle opzioni possibili, il cliente può costruire il motore in modo da renderlo sempre il più adeguato possibile ad ogni tipo di applicazione. Las elevadas prestaciones de los servomotores brushless de la serie MB es el resultado de un desarrollo técnico que ha sido capaz de unir a la tradicional fiabilidad del producto Parker Hannifin con la alta prestación típica del más avanzado sistemas servocontrolados. El sobredimensionamiento y la baja inercia conseguidos en una mecánica de elevada resistencia, y la amplia gama de producto, nos permite acometer aplicaciones de cualquier sector donde son fundamentales la elevada dinámica y la máxima fiabilidad. El campo de aplicación es muy extenso y va dirigido a cualquier tipo de maquina en la que se requiera un exhaustivo control de velocidad y sincronismo entre ejes, muy indicado para maquinas del sector de embalaje, envasado y manipulación. El método de encapsulado utilizado, para fijar el eje de motor, unida a la elevada energía y calidad del imán empleado (Neodimio-Ferro-Boro), nos permite poder afrontar con garantías, sobrecargas importantes sin riesgo de desmagnetización, haciendo del motor serie MB un elemento imprescindible en las aplicaciones más severas. La amplia gama con 75 modelos en 5 tamaños de carcasa que comprenden pares desde 0,2 a 90 Nm, velocidades máximas de 10000rpm, con diversidad de dimensiones de ejes así como bridas en cada modelo. Gracias a la amplia variedad de opciones disponibles, cada cliente puede realizar la selección del motor mas adecuado a su aplicación. A série MB de servo motores brushless de alto desempenho foi concebida para unir a tradicional confiabilidade dos produtos Parker Hannifin ao alto desempenho típico dos mais avançados servo sistemas. A mecânica altamente robusta e resistente, com uma baixa inércia nela inserida, aliadas à vasta gama de torques e velocidades, permitem aplicações em todos os setores onde sejam fundamentais alta dinâmica e máxima confiabilidade. Aplicações típicas incluem todo e qualquer tipo de máquina automática, sobretudo nos setores de embalagem, de movimentação e em todas as aplicações nas quais sejam necessárias velocidade e sincronismo dos eixos. Um fator essencial para o uso de motores da série MB neste tipo de aplicação é a elevada qualidade e a energia dos ímãs permanentes de Neodímio-Ferro-Boro utilizados, que permitem suportar altas sobrecargas sem o risco de desmagnetização, graças também à tecnologia de encapsulamento utilizada para fixálos ao eixo do motor. A série é homogênea, com torques de 0,2 a 90Nm, velocidade de até 10000rpm, 75 modelos em 5 alturas de eixo, com dimensões de eixo e flange flexíveis nos vários modelos. Graças à ampla variedade de opções possíveis, o cliente pode construir o motor de modo a tê-lo sempre o mais adequado possível à sua aplicação. MB205 15÷90 Nm SERIE SPECIFICHE TECNICHE Modello Coppia di stallo ∆T=65K T065 [Nm] l Coppia di stallo ∆T=105K T0105 [Nm] u Inerzia Coppia J massima di stallo [10-3kgm2] a S3 10% Tmax [Nm] Velocità nominale ω [rpm] Coppia alla velocità nominale ∆T=65K Tn65 [Nm] l Corrente di stallo ∆T=65K I065 [Arms] Corrente massima di stallo a S3 10% Imax [Arms] Corrente alla coppia nominale ∆T=65K In65 [Arms] Costante di coppia Kt [Nm/Arms] s/ n FCEM a 1000rpm V1000 [Vrms] s/ n Resistenza fase-fase R [Ω] s/ n Induttanza fase-fase L [mH] n Tensione nominale Vn [Vrms] n 2500 0,21 0,27 1,6 0,26 0,83 50 198 338 184 230V 25 0,2 ... 230 50 0,2 ... 230 0,2 0,40 1,3 0,011 100 0,2 ... 230 25 0,4 ... 230 50 0,4 ... 230 0,4 0,80 2,5 0,016 100 0,4 ... 230 25 0,6 ... 230 50 0,6 ... 230 0,6 1,14 3,6 0,021 100 0,6 ... 230 5000 0,19 0,46 2,7 0,42 0,48 29 66,8 115 182 10000 0,15 0,84 5,2 0,60 0,26 16 17,9 33,4 174 2500 0,40 0,49 2,7 0,46 0,91 55 71,0 202 177 5000 0,35 0,84 4,8 0,71 0,53 32 23,0 50,0 183 10000 0,21 1,52 8,7 0,81 0,29 18 7,1 20,7 185 2500 0,60 0,67 3,6 0,63 0,99 60 44,5 120 182 5000 0,51 1,21 6,6 0,98 0,55 33 13,7 37,5 184 10000 0,18 2,18 11,8 0,71 0,31 18 4,2 11,5 189 50 198 338 311 400V 5000 0,19 0,27 1,6 0,24 0,83 95 0,2 ... 400 9500 0,16 0,46 2,7 0,36 0,48 29 66,8 115 315 50 0,4 ... 400 5000 0,34 0,49 2,7 0,40 0,91 55 71,0 202 314 95 0,4 ... 400 9500 0,23 0,84 4,8 0,48 0,53 32 23,0 50,0 322 50 0,6 ... 400 5000 0,50 0,67 3,6 0,54 0,99 60 44,5 120 330 9500 0,25 1,21 6,6 0,51 0,55 33 13,7 37,5 328 50 0,2 ... 400 0,2 0,4 0,6 0,40 0,80 1,14 1,3 2,5 3,6 95 0,6 ... 400 0,011 0,016 0,021 DIMENSIONI MECCANICHE Dimensioni espresse in mm C MB 05/04 ISP Tolleranze generali: UNI ISO 2768-f C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB CURVE PRESTAZIONI 5000rpm 230V 9500rpm 400V Nm 1,4 0,2 1,2 1 0,8 0,6 0,4 0,2 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 Nm 3 9000 10000 rpm 0,4 2,5 2 1,5 Dati validi per altitudine inferiore a 1000 m slm secondo EN 60034-1, temperatura operativa -10°C ÷ +40°C l Dati riferiti al motore sospeso in posizione orizzontale in aria, temperatura ambiente a 20°C u Dati riferiti al motore montato su flangia in alluminio in posizione orizzontale con spessore di 20 mm mantenuta a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dati misurati a 20°C. A “caldo” prevedere un declassamento del 5% n Dati con tolleranza ±10% Datos validos para altitud inferior a 1000 m sobre el nivel del mar según EN 60034-1, temperatura de trabajo -10°C ÷ +40°C l Datos referido al motor suspendido en posicion horizontal al aire, temperatura ambiente a 20°C u Dato referido al motor montado sobre brida de aluminio en posicion horizontal con espesor de 20 mm mantenida a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dato medido a 20°C. A "calentamiento" considerar una desclasificación del 5 % n Dato con tolerancia ± 10% Dados válidos para altitude inferior a 1000 m acima do nível do mar, segundo norma EN 60034-1, temperatura de operação -10°C ÷ +40°C l Dados relativos ao motor suspendido em posição horizontal, no ar, temperatura ambiente a 20°C u Dados relativos ao motor montado em flange de alumínio em posição horizontal, com espessura de 20mm, mantida a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dados obtidos a 20°C. A "quente" reduzir especificação em 5 % n Dados com tolerância de ± 10% lunghezza corpo motore con resolver DxL diametro per lunghezza albero C DF 0,2 0,4 0,6 LM 130,5 150,5 170,5 9x20 - 11x23 centraggio C ø40 diametro fori di fissaggio DF 5,5 QF F quadro flangia QF 56 interasse fori di fissaggio F 63 G dimensione in diagonale G 74 bxh dimensione linguetta bxh 3x3 - 4x4 t1 t1 10,2 - 12,5 albero con sporgenza linguetta VxZ n.d. - M4X10 VxZ dimensione foro per profondità Peso [kg] 0,7 1,0 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 Nm 4 9000 10000 rpm 0,6 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 S3 50% 5min S3 10% 5min 230V Taglia DxL 0,5 S1 65K ∆T LEGENDA DIMENSIONI LM 1 7000 8000 9000 10000 rpm S3 20% 5min S3 10% 5min 400V 1,3 Dimensioni espresse in mm Per versioni speciali contattare l’ufficio vendite Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. SERIE C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB SPECIFICHE TECNICHE Modello Coppia di stallo ∆T=65K T065 [Nm] l Coppia di stallo ∆T=105K T0105 [Nm] u Inerzia Coppia J massima di stallo [10-3kgm2] a S3 10% Tmax [Nm] Velocità nominale ω [rpm] Coppia alla velocità nominale ∆T=65K Tn65 [Nm] l Corrente di stallo ∆T=65K I065 [Arms] Corrente massima di stallo a S3 10% Imax [Arms] Corrente alla coppia nominale ∆T=65K In65 [Arms] CODICI ORDINE Costante di coppia Kt [Nm/Arms] s/ n FCEM a 1000rpm V1000 [Vrms] s/ n Resistenza fase-fase R [Ω] s/ n Induttanza fase-fase L [mH] n Tensione nominale Vn [Vrms] n Tensione di alimentazione - Tensión de alimentación - Tensão de alimentação 230V 20 0,5 ... 230 2000 0,5 0,44 2,4 0,43 1,17 71 101 161 186 3800 0,4 0,72 3,9 0,66 0,71 43 37,8 50,2 191 75 0,5 ... 230 7500 0,4 1,37 7,5 1,00 0,38 23 10,3 15,5 184 20 01 ... 230 2000 1,0 0,84 4,2 0,80 1,25 75 36,6 91,7 183 3800 0,8 1,39 7,0 1,23 0,72 44 13,2 26,2 185 7500 0,5 2,65 13,3 1,43 0,39 24 3,6 8,3 184 38 0,5 ... 230 38 01 ... 230 0,5 1,0 0,9 1,6 2,8 5,1 0,026 0,040 75 01 ... 230 20 1,5 ... 230 38 1,5 ... 230 1,5 2,2 6,8 0,054 2000 1,5 1,23 5,2 1,18 1,27 77 21,9 63,0 188 3800 1,4 2,25 9,4 1,96 0,72 44 7,0 17,6 184 75 1,5 ... 230 7500 0,7 4,07 17,3 1,85 0,39 24 2,1 5,6 183 20 02 ... 230 2000 1,9 1,55 6,2 1,47 1,36 82 16,9 54,3 192 38 02 ... 230 2,0 2,7 8,4 0,068 75 02 ... 230 20 2,5 ... 230 38 2,5 ... 230 2,5 3,1 9,8 0,081 75 2,5 ... 230 3800 1,7 2,82 11,2 2,40 0,75 45 5,2 16,4 188 7500 0,6 5,36 21,6 1,74 0,39 24 1,4 4,5 180 2000 2,4 1,90 7,1 1,82 1,36 82 13,3 54,6 197 3800 2,1 3,56 13,5 3,01 0,73 44 3,9 13,6 184 7500 0,6 6,77 24,9 1,77 0,38 23 1,5 3,9 175 400V 37 0,5 ... 400 70 0,5 ... 400 37 01 ... 400 70 01 ... 400 37 1,5 ... 400 70 1,5 ... 400 0,5 0,9 2,8 0,026 1,0 1,6 5,1 0,040 1,5 2,2 6,8 0,054 2,0 2,7 8,4 0,068 3700 0,5 0,44 2,4 0,41 1,17 71 101 161 307 7000 0,4 0,72 3,9 0,55 0,71 43 37,8 50,2 323 3700 0,9 0,84 4,2 0,74 1,25 75 36,6 91,7 311 7000 0,6 1,39 7,0 0,85 0,72 44 13,2 26,2 319 3700 1,3 1,23 5,2 1,07 1,27 77 21,9 63,0 323 7000 0,8 2,25 9,4 1,27 0,72 44 7,0 17,6 318 230, 400 Inerzia aumentata - Inercia aumentada - Inércia aumentada M = media inerzia, ML = alta inerzia M = inercia media, ML = inercia alta M = media inércia, ML = alta inércia Retroazione - Realimentación - Realimentação A1/A2-C2/B1/A3/C4 = encoder incrementale Tamagawa OIH35-OIH48 2000/2048/3000/4096/5000 impulsi/giro A6/A7 = SinCos+encoder assoluto SSI Stegmann mono/multigiro SRS50/SRM50 C9/B9 = SinCos+encoder assoluto induttivo EnDat Heidenhain mono/multigiro 32 impulsi/giro ECI1317/EQI1329 C1-D4/B5-D5 = SinCos+encoder assoluto ottico EnDat Heidenhain mono/multigiro 512 impulsi/giro ECN1113-ECN1313/EQN1125-EQN1325 B6/C8 = SinCos+encoder assoluto ottico EnDat Heidenhain mono/multigiro 2048 impulsi/giro ECN1313/EQN1325 A1/A2-C2/B1/A3/C4 = encoder incremental Tamagawa OIH35-OIH48 2000/2048/3000/4096/5000 impulsos/vuelta A6/A7 = SinCos+encoder absoluto SSI Stegmann mono/multivuelta SRS50/SRM50 C9/B9 = SinCos+encoder absoluto inductivo EnDat Heidenhain mono/multivuelta 32 impulsos/vuelta ECI1317/EQI1329 C1-D4/B5-D5 = SinCos+encoder absoluto óptico EnDat Heidenhain mono/multivuelta 512 impulsos/vuelta ECN1113/ECN1313/EQN1125/EQN1325 B6/C8 = SinCos+encoder absoluto óptico EnDat Heidenhain mono/multivuelta 2048 impulsos/vuelta ECN1313/EQN1325 A1/A2-C2/B1/A3/C4 = encoder incremental Tamagawa OIH35-OIH48 2000/2048/3000/4096/5000 pulsos/rotação A6/A7 = SinCos+encoder absoluto SSI Stegmann mono/multi giro SRS50/SRM50 C9/B9 = SinCos+encoder absoluto indutivo EnDat Heidenhain mono/multi giro 32 pulsos/rotação ECI1317/EQI1329 C1-D4/B5-D5 = SinCos+encoder absoluto optico EnDat Heidenhain mono/multi giro 512 pulsos/rotação ECN1113/ECN1313/EQN1125/EQN1325 B6/C8 = SinCos+encoder absoluto optico EnDat Heidenhain mono/multi giro 2048 pulsos/rotação ECN1313/EQN1325 3700 1,7 1,55 6,2 1,32 1,36 82 16,9 54,3 331 Grado di protezione - Grado de protección - Grau de proteção 70 02 ... 400 7000 0,9 2,82 11,2 1,35 0,75 45 5,2 16,4 324 64 = IP64, 65 = IP65 37 2,5 ... 400 3700 2,1 1,90 7,1 1,6 1,36 82 13,3 54,6 332 7000 1,2 3,56 13,5 1,73 0,73 44 3,9 13,6 320 37 02 ... 400 2,5 3,1 9,8 70 2,5 ... 400 0,081 Forma - Forma - Forma 3 = B3 DIMENSIONI MECCANICHE Collegamenti - Conexiones - Conexões 1 = connettori Mil uscita cavi radiali 2B/2D = connettori Mil assiali uscita cavi anteriore/posteriore 2IB/2ID = connettori Interconnectron assiali uscita cavi anteriore/posteriore 2I = connettori Interconnectron assiali uscita cavi rotante 3M/3MB = scatola morsettiera uscita cavi posteriore/anteriore 1 = conector Mil salida cable radial 2B/2D = conector Mil axial salida cable anterior/posterior 2IB/2ID = conector Interconnectron axial salida cable anterior/posterior 2I = conector Interconnectron axial con salida cable rotante 3M/3MB = caja bornas salida cable posterior/anterior 1 = conectores Mil com saída de cabos radial 2B/2D = conectores Mil axiais com saída de cabos anterior/posterior 2IB/2ID = conectores Interconnectron axiais com saída de cabos anterior/posterior 2I = conectores Interconnectron axiais com saída de cabos rotativa 3M/3MB = borneira com saída de cabos posterior/anterior Nella presente tabella sono riportate le opzioni più diffuse. Contattare l’ufficio vendite per ulteriori informazioni sulle altre opzioni disponibili ed ulteriori informazioni tecniche. Inserire solamente i codici corrispondenti alle opzioni richieste, altrimenti lasciare il campo vuoto. En la presente tabla indicamos las opciones más demandadas. Contactar con oficina comercial en caso de necesitar información técnica de cualquier otra opción no presente en esta tabla. Indicar solamente el código correspondiente a las opciones que se requieran, dejando vacío el espacio que pertenezca a las no requeridas. Dimensioni espresse in mm Tolleranze generali: UNI ISO 2768-f Nesta tabela são divulgadas as opções mais comuns. Favor contatar nosso departamento de vendas para informações sobre outras opções disponíveis e informações técnicas adicionais. Inserir apenas os códigos correspondentes às opções desejadas; em caso contrário, deixar o campo vazio. C MB 05/04 ISP Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB CURVE PRESTAZIONI 3800rpm 230V 7000rpm 400V Nm 3 0,5 2,5 2 1,5 1 0,5 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 Nm 5 7000 8000 rpm 01 4 3 2 Dati validi per altitudine inferiore a 1000 m slm secondo EN 60034-1, temperatura operativa -10°C ÷ +40°C l Dati riferiti al motore sospeso in posizione orizzontale in aria, temperatura ambiente a 20°C u Dati riferiti al motore montato su flangia in alluminio in posizione orizzontale con spessore di 20 mm mantenuta a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dati misurati a 20°C. A “caldo” prevedere un declassamento del 5% n Dati con tolleranza ±10% Datos validos para altitud inferior a 1000 m sobre el nivel del mar según EN 60034-1, temperatura de trabajo -10°C ÷ +40°C l Datos referido al motor suspendido en posicion horizontal al aire, temperatura ambiente a 20°C u Dato referido al motor montado sobre brida de aluminio en posicion horizontal con espesor de 20 mm mantenida a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dato medido a 20°C. A "calentamiento" considerar una desclasificación del 5 % n Dato con tolerancia ± 10% Dados válidos para altitude inferior a 1000 m acima do nível do mar, segundo norma EN 60034-1, temperatura de operação -10°C ÷ +40°C l Dados relativos ao motor suspendido em posição horizontal, no ar, temperatura ambiente a 20°C u Dados relativos ao motor montado em flange de alumínio em posição horizontal, com espessura de 20mm, mantida a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dados obtidos a 20°C. A "quente" reduzir especificação em 5 % n Dados com tolerância de ± 10% LEGENDA DIMENSIONI LM DxL lunghezza corpo motore con resolver diametro per lunghezza albero 0,5 01 1,5 02 2,5 LM 158 188 218 248 278 DxL 11x23 - 14x30 C ø60 DF 6 QF F quadro flangia QF 70 interasse fori di fissaggio F 75 dimensione linguetta t1 albero con sporgenza linguetta VxZ dimensione foro per profondità 2000 3000 4000 5000 6000 Nm 7 7000 8000 rpm 1,5 6 5 4 3 2 1 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 rpm 02 7 6 5 3 2 diametro fori di fissaggio bxh 1000 4 centraggio dimensione in diagonale 0 Nm 8 Taglia C DF G 1 1 0 bxh 4x4 - 5x5 t1 12,5 - 16 VxZ M4x10 - M4x12,5 2,8 Dimensioni espresse in mm Per versioni speciali contattare l’ufficio vendite 3,5 3000 4000 5000 6000 7000 8000 rpm 2,5 8 90 2,0 2000 Nm 10 G Peso [kg] 1000 6 4 4,3 2 5,1 0 1000 2000 S1 65K ∆T 3000 4000 5000 S3 50% 5min S3 10% 5min 230V 6000 7000 8000 rpm S3 20% 5min S3 10% 5min 400V Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. SERIE SPECIFICHE TECNICHE Velocità nominale ω [rpm] Coppia alla velocità nominale ∆T=65K Tn65 [Nm] l Corrente di stallo ∆T=65K I065 [Arms] 1600 2,2 2500 3000 50 02 ... 230 5000 16 04 ... 230 1600 25 04 ... 230 Modello Coppia di stallo ∆T=65K T065 [Nm] l Coppia di stallo ∆T=105K T0105 [Nm] u Inerzia Coppia J massima di stallo [10-3kgm2] a S3 10% Tmax [Nm] Corrente massima di stallo a S3 10% Imax [Arms] Corrente alla coppia nominale ∆T=65K In65 [Arms] Costante di coppia Kt [Nm/Arms] s/ n FCEM a 1000rpm V1000 [Vrms] s/ n Resistenza fase-fase R [Ω] s/ n Induttanza fase-fase L [mH] n Tensione nominale Vn [Vrms] n 1,5 7 1,4 1,63 98 17,9 47,9 190 2,1 2,1 10 2,0 1,11 67 8,6 22,3 193 2,1 2,8 13 2,6 0,83 50 4,9 12,4 168 1,8 4,3 20 3,5 0,55 33 2,1 5,5 179 4,0 2,6 12 2,5 1,65 100 6,9 24,8 182 2500 3,7 3,8 17 3,5 1,13 68 3,1 11,5 187 3000 3,6 5,0 23 4,4 0,85 52 1,8 6,6 167 230V 16 02 ... 230 25 02 ... 230 30 02 ... 230 30 04 ... 230 2,2 4,0 3,5 6,1 11,0 19,5 0,19 0,34 50 04 ... 230 5000 2,7 7,4 33 5,0 0,58 35 0,8 3,0 182 16 06 ... 230 1600 5,9 3,9 16 3,7 1,65 100 3,9 16,5 179 2500 5,5 5,6 23 5,0 1,15 69 1,8 7,9 188 3000 5,2 7,4 30 6,4 0,87 52 1,1 4,6 168 25 06 ... 230 30 06 ... 230 6,0 8,3 26,2 0,48 50 06 ... 230 5000 3,6 11,2 45 6,7 0,58 35 0,5 2,0 181 16 08 ... 230 1600 7,8 5,2 19 5,0 1,65 100 2,6 12,4 178 2500 7,2 7,5 28 6,6 1,15 69 1,3 6,0 187 3000 6,8 9,7 36 8,2 0,88 53 0,8 3,5 170 50 08 ... 230 5000 4,4 14,2 56 7,9 0,61 37 0,4 1,7 188 30 02 ... 400 3000 2,1 1,5 7 1,4 1,63 98 17,9 47,9 332 4500 1,9 2,1 10 1,8 1,11 67 8,6 22,3 328 60 02 ... 400 6000 1,7 2,8 13 2,2 0,83 50 4,9 12,4 319 30 04 ... 400 3000 3,6 2,6 12 2,3 1,65 100 6,9 24,8 324 4500 3,0 3,8 17 2,8 1,13 68 3,1 11,5 322 60 04 ... 400 6000 2,4 5,0 23 3,0 0,85 52 1,8 6,6 319 30 06 ... 400 3000 5,3 3,9 16 3,4 1,65 100 3,9 16,5 321 4500 4,1 5,6 23 3,8 1,15 69 1,8 7,9 325 60 06 ... 400 6000 3,0 7,4 30 3,7 0,87 52 1,1 4,6 322 30 08 ... 400 3000 6,9 5,2 19 4,4 1,65 100 2,6 12,4 319 45 08 ... 400 4500 5,2 7,5 28 4,9 1,15 69 1,3 6,0 324 6000 3,6 9,7 36 4,4 0,88 53 0,8 3,5 326 25 08 ... 230 30 08 ... 230 8,0 10,0 31,7 0,62 400V 45 02 ... 400 45 04 ... 400 45 06 ... 400 2,2 4,0 6,0 8,0 3,5 6,1 8,3 10,0 11,0 19,5 26,2 31,7 60 08 ... 400 0,19 0,34 0,48 0,62 DIMENSIONI MECCANICHE Dimensioni espresse in mm C MB 05/04 ISP Tolleranze generali: UNI ISO 2768-f C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB CURVE PRESTAZIONI 3000rpm 230V 6000rpm 400V Nm 12 02 10 8 6 4 2 0 1000 2000 3000 4000 5000 Nm 20 CESI 03 ATEX 259 6000 rpm 04 15 10 Dati validi per altitudine inferiore a 1000 m slm secondo EN 60034-1, temperatura operativa -10°C ÷ +40°C l Dati riferiti al motore sospeso in posizione orizzontale in aria, temperatura ambiente a 20°C u Dati riferiti al motore montato su flangia in alluminio in posizione orizzontale con spessore di 20 mm mantenuta a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dati misurati a 20°C. A “caldo” prevedere un declassamento del 5% n Dati con tolleranza ±10% Datos validos para altitud inferior a 1000 m sobre el nivel del mar según EN 60034-1, temperatura de trabajo -10°C ÷ +40°C l Datos referido al motor suspendido en posicion horizontal al aire, temperatura ambiente a 20°C u Dato referido al motor montado sobre brida de aluminio en posicion horizontal con espesor de 20 mm mantenida a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dato medido a 20°C. A "calentamiento" considerar una desclasificación del 5 % n Dato con tolerancia ± 10% Dados válidos para altitude inferior a 1000 m acima do nível do mar, segundo norma EN 60034-1, temperatura de operação -10°C ÷ +40°C l Dados relativos ao motor suspendido em posição horizontal, no ar, temperatura ambiente a 20°C u Dados relativos ao motor montado em flange de alumínio em posição horizontal, com espessura de 20mm, mantida a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dados obtidos a 20°C. A "quente" reduzir especificação em 5 % n Dados com tolerância de ± 10% LEGENDA DIMENSIONI LM DxL C DF lunghezza corpo motore con resolver diametro per lunghezza albero Taglia 02 04 06 08 LM 186 229 273 317 1000 2000 3000 4000 5000 Nm 30 6000 rpm 06 25 20 15 10 5 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 rpm 08 30 25 DxL 19x40 - 24x50 20 15 10 C ø95 diametro fori di fissaggio DF 9,5 quadro flangia QF 105 interasse fori di fissaggio F 115 G dimensione in diagonale G 140 bxh dimensione linguetta bxh 6x6 - 8x7 t1 t1 21,5 - 27 albero con sporgenza linguetta VxZ M6x16 - M8x19 VxZ 0 Nm 35 centraggio QF F 5 5 dimensione foro per profondità 0 1000 S1 65K ∆T 2000 3000 S3 50% 5min S3 10% 5min 230V Peso [kg] 5 7 9 4000 5000 6000 rpm S3 20% 5min S3 10% 5min 400V 11 Dimensioni espresse in mm Per versioni speciali contattare l’ufficio vendite Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. SERIE SPECIFICHE TECNICHE Coppia di stallo ∆T=105K T0105 [Nm] Velocità nominale ω [rpm] Coppia alla velocità nominale ∆T=65K Tn65 [Nm] l Corrente di stallo ∆T=65K I065 [Arms] 11 04 ... 230 1100 4,6 2,3 14 16 04 ... 230 1600 4,5 3,4 20 Modello Coppia di stallo ∆T=65K T065 [Nm] l u Coppia Inerzia massima J di stallo [10-3kgm2] a S3 10% Tmax [Nm] Corrente massima di stallo a S3 10% Imax [Arms] Corrente alla coppia nominale ∆T=65K In65 [Arms] Costante di coppia Kt [Nm/Arms] s/ n FCEM a 1000rpm V1000 [Vrms] s/ n 2,4 2,03 3,3 1,42 Resistenza fase-fase R [Ω] s/ n Induttanza fase-fase L [mH] n Tensione nominale Vn [Vrms] n 123 8,51 93,6 182 86 4,12 45,6 182 230V 4,5 9 28 0,78 2500 4,3 4,7 27 4,5 1,01 61 2,16 23,4 195 40 04 ... 230 4000 4,1 8,1 44 7,2 0,60 36 0,82 8,3 182 11 08 ... 230 1100 8,7 3,7 20 3,6 2,49 151 4,03 41,3 191 16 08 ... 230 1600 8,6 5,4 29 5,2 1,70 103 1,94 19,3 188 25 04 ... 230 8,7 16 49 1,05 2500 8,1 8,2 43 7,4 1,14 69 0,81 8,6 191 40 08 ... 230 4000 7,0 12,3 64 9,7 0,76 46 0,40 3,8 198 11 15 ... 230 1100 14,7 6,2 33 5,9 2,59 157 1,64 14,4 183 16 15 ... 230 1600 14,3 9,1 48 8,5 1,78 108 0,77 6,8 182 2500 13,6 14,2 75 12,5 1,14 69 0,29 2,8 180 40 15 ... 230 4000 10,9 21,3 112 15,0 0,76 46 0,14 1,2 189 11 22 ... 230 1100 21,3 8,9 44 8,4 2,65 161 0,97 8,2 184 16 22 ... 230 1600 20,8 13,1 64 12,1 1,80 109 0,46 3,8 182 25 08 ... 230 25 15 ... 230 15,0 22,0 27 37 86 117 1,60 2,15 2500 19,1 20,8 102 17,6 1,13 69 0,18 1,5 178 40 22 ... 230 4000 13,4 31,1 153 18,6 0,76 46 0,08 0,7 187 11 28 ... 230 1100 26,9 11,3 54 10,6 2,65 161 0,68 5,4 183 16 28 ... 230 1600 26,2 17,0 80 15,5 1,78 108 0,31 2,5 178 2500 23,2 26,5 129 21,4 1,13 69 0,12 1,0 177 4000 14,1 39,6 185 19,7 0,76 46 0,06 0,4 186 25 22 ... 230 25 28 ... 230 28,0 45 143 2,70 40 28 ... 230 400V 2000 4,5 2,3 14 2,3 2,03 123 8,51 93,6 320 3000 4,3 3,4 20 3,2 1,42 86 4,12 45,6 326 45 04 ... 400 4500 3,9 4,7 27 4,0 1,01 61 2,16 23,4 335 20 08 ... 400 2000 8,4 3,7 20 3,5 2,49 151 4,03 41,3 339 3000 7,9 5,4 29 4,8 1,70 103 1,94 19,3 341 4500 7,1 8,2 43 6,6 1,14 69 0,81 8,6 333 329 20 04 ... 400 30 04 ... 400 30 08 ... 400 4,5 8,7 9 16 28 49 0,78 1,05 45 08 ... 400 2000 13,7 6,2 33 5,5 2,59 157 1,64 14,4 3000 12,7 9,1 48 7,5 1,78 108 0,77 6,8 333 4500 9,8 14,2 75 9,1 1,14 69 0,29 2,8 316 2000 19,4 8,9 44 7,6 2,65 161 0,97 8,2 333 3000 17,3 13,1 64 10,1 1,80 109 0,46 3,8 335 45 22 ... 400 4500 11,6 20,8 102 10,8 1,13 69 0,18 1,5 313 20 28 ... 400 2000 23,9 11,3 54 9,4 2,65 161 0,68 5,4 330 3000 21,1 17,0 80 12,5 1,78 108 0,31 2,5 328 4500 10,0 26,5 129 9,4 1,13 69 0,12 1,0 312 20 15 ... 400 30 15 ... 400 15,0 27 86 1,60 45 15 ... 400 20 22 ... 400 30 22 ... 400 30 28 ... 400 22,0 28,0 37 45 117 143 2,15 2,70 45 28 ... 400 Disponibile anche motore 550rpm/230V e 1000rpm/400V DIMENSIONI MECCANICHE Dimensioni espresse in mm C MB 05/04 ISP Tolleranze generali: UNI ISO 2768-f C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB CURVE PRESTAZIONI 2500rpm 230V 4500rpm 400V Nm 30 04 25 20 15 10 5 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Nm 50 4500 5000 rpm 08 40 30 CESI 03 ATEX 259 20 Dati validi per altitudine inferiore a 1000 m slm secondo EN 60034-1, temperatura operativa -10°C ÷ +40°C l Dati riferiti al motore sospeso in posizione orizzontale in aria, temperatura ambiente a 20°C u Dati riferiti al motore montato su flangia in alluminio in posizione orizzontale con spessore di 20 mm mantenuta a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dati misurati a 20°C. A “caldo” prevedere un declassamento del 5% n Dati con tolleranza ±10% Datos validos para altitud inferior a 1000 m sobre el nivel del mar según EN 60034-1, temperatura de trabajo -10°C ÷ +40°C l Datos referido al motor suspendido en posicion horizontal al aire, temperatura ambiente a 20°C u Dato referido al motor montado sobre brida de aluminio en posicion horizontal con espesor de 20 mm mantenida a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dato medido a 20°C. A "calentamiento" considerar una desclasificación del 5 % n Dato con tolerancia ± 10% Dados válidos para altitude inferior a 1000 m acima do nível do mar, segundo norma EN 60034-1, temperatura de operação -10°C ÷ +40°C l Dados relativos ao motor suspendido em posição horizontal, no ar, temperatura ambiente a 20°C u Dados relativos ao motor montado em flange de alumínio em posição horizontal, com espessura de 20mm, mantida a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dados obtidos a 20°C. A "quente" reduzir especificação em 5 % n Dados com tolerância de ± 10% LEGENDA DIMENSIONI LM DxL lunghezza corpo motore con resolver diametro per lunghezza albero 10 0 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Nm 100 15 60 40 20 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Nm 120 Taglia 04 08 15 22 28 LM 200 231 292 354 416 4500 5000 rpm 80 4500 5000 rpm 22 100 80 60 DxL 19x40 - 24x50 - 28x60 40 C DF centraggio C ø130 20 diametro fori di fissaggio DF 11,5 0 QF F quadro flangia QF 145 interasse fori di fissaggio F 165 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Nm 140 4500 5000 rpm 28 120 G dimensione in diagonale bxh dimensione linguetta t1 albero con sporgenza linguetta VxZ 500 dimensione foro per profondità G 200 bxh 6x6 - 8x7 - 8x7 t1 21,5 - 27- 31 100 80 60 40 VxZ Peso [kg] M6x16 - M8x19 - M10x22 8 12 Dimensioni espresse in mm Per versioni speciali contattare l’ufficio vendite 18 23 20 28 0 500 1000 S1 65K ∆T 1500 2000 2500 3000 S3 50% 5min S3 10% 5min 230V 3500 4000 4500 5000 rpm S3 20% 5min S3 10% 5min 400V Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. SERIE SPECIFICHE TECNICHE Velocità nominale ω [rpm] Coppia alla velocità nominale ∆T=65K Tn65 [Nm] l Corrente di stallo ∆T=65K I065 [Arms] 1150 14,7 6,3 17 15 ... 230 1700 14,4 5,5 28 ... 230 550 28,6 1150 28,2 13,0 1700 27,6 20,1 Modello Coppia di stallo ∆T=65K T065 [Nm] l Coppia di stallo ∆T=105K T0105 [Nm] u Inerzia Coppia J massima di stallo [10-3kgm2] a S3 10% Tmax [Nm] Corrente massima di stallo a S3 10% Imax [Arms] Corrente alla coppia nominale ∆T=65K In65 [Arms] Costante di coppia Kt [Nm/Arms] s/ n FCEM a 1000rpm V1000 [Vrms] s/ n Resistenza fase-fase R [Ω] s/ n Induttanza fase-fase L [mH] n Tensione nominale Vn [Vrms] n 29 6,2 2,38 144 4,43 18,6 184 8,6 40 8,3 1,74 105 2,42 8,8 197 6,9 28 6,9 4,35 263 3,31 36,7 178 53 12,7 2,31 140 0,93 8,9 181 82 19,3 1,50 91 0,39 3,5 170 230V 11 15 ... 230 11 28 ... 230 15 28 22 39 69 123 3,5 5 17 28 ... 230 550 51,3 12,4 51 12,3 4,35 263 1,18 18,8 169 1150 50,0 22,1 91 21,3 2,45 148 0,37 5,0 185 17 50 ... 230 1700 48,0 33,1 136 30,8 1,63 99 0,17 1,9 180 5,5 70 ... 230 550 71,1 16,8 69 16,5 4,49 272 0,72 12,7 169 1150 68,6 30,7 126 29,3 2,45 148 0,22 3,3 182 1700 65,0 46,1 190 41,7 1,63 99 0,10 1,6 180 5,5 50 ... 230 11 50 ... 230 11 70 ... 230 50 70 70 98 222 310 8 11 17 70 ... 230 5,5 90 ... 230 11 90 ... 230 90 126 398 14 17 90 ... 230 550 90,9 22,1 91 21,8 4,35 263 0,47 9,0 163 1150 87,0 44,3 183 41,8 2,18 132 0,12 2,3 162 1700 81,7 59 244 52,4 1,63 99 0,07 1,3 180 29 5,9 2,38 144 4,43 18,6 325 400V 20 15 ... 400 15 22 69 3,5 2000 14,1 6,3 30 15 ... 400 3000 13,4 8,6 40 7,7 1,74 105 2,42 8,8 344 10 28 ... 400 1000 28,2 6,9 28 6,8 4,35 263 3,31 36,7 304 2000 27,3 13,0 53 12,3 2,31 140 0,93 8,9 305 3000 25,7 20,1 82 18,0 1,50 91 0,39 3,5 289 1000 50,4 12,4 51 12,1 4,35 263 1,18 18,8 293 2000 47,0 22,1 91 20,1 2,45 148 0,37 5,0 315 3000 41,7 33,1 136 26,8 1,63 99 0,17 1,9 307 20 28 ... 400 28 39 123 5 30 28 ... 400 10 50 ... 400 20 50 ... 400 50 70 222 8 30 50 ... 400 10 70 ... 400 20 70 ... 400 70 98 310 11 1000 69,4 16,8 69 16,1 4,49 272 0,72 12,7 196 2000 62,9 30,7 126 26,9 2,45 148 0,22 3,3 311 30 70 ... 400 3000 52,3 46,1 190 33,7 1,63 99 0,10 1,6 307 10 90 ... 400 1000 88,2 22,1 91 21,2 4,35 263 0,47 9,0 285 2000 78,3 44,3 183 37,7 2,18 132 0,12 2,3 276 3000 61,6 59,0 244 39,7 1,63 99 0,07 1,3 305 20 90 ... 400 90 126 398 30 90 ...400 14 DIMENSIONI MECCANICHE Dimensioni espresse in mm C MB 05/04 ISP Tolleranze generali: UNI ISO 2768-f C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB CURVE PRESTAZIONI 1700rpm 230V 3000rpm 400V Nm 70 15 60 50 40 30 20 10 0 500 1000 1500 2000 2500 Nm 120 3000 3500 rpm 28 100 80 60 Dati validi per altitudine inferiore a 1000 m slm secondo EN 60034-1, temperatura operativa -10°C ÷ +40°C l Dati riferiti al motore sospeso in posizione orizzontale in aria, temperatura ambiente a 20°C u Dati riferiti al motore montato su flangia in alluminio in posizione orizzontale con spessore di 20 mm mantenuta a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dati misurati a 20°C. A “caldo” prevedere un declassamento del 5% n Dati con tolleranza ±10% Datos validos para altitud inferior a 1000 m sobre el nivel del mar según EN 60034-1, temperatura de trabajo -10°C ÷ +40°C l Datos referido al motor suspendido en posicion horizontal al aire, temperatura ambiente a 20°C u Dato referido al motor montado sobre brida de aluminio en posicion horizontal con espesor de 20 mm mantenida a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dato medido a 20°C. A "calentamiento" considerar una desclasificación del 5 % n Dato con tolerancia ± 10% Dados válidos para altitude inferior a 1000 m acima do nível do mar, segundo norma EN 60034-1, temperatura de operação -10°C ÷ +40°C l Dados relativos ao motor suspendido em posição horizontal, no ar, temperatura ambiente a 20°C u Dados relativos ao motor montado em flange de alumínio em posição horizontal, com espessura de 20mm, mantida a 20°C, temperatura ambiente a 20°C s Dados obtidos a 20°C. A "quente" reduzir especificação em 5 % n Dados com tolerância de ± 10% LEGENDA DIMENSIONI LM DxL lunghezza corpo motore con resolver diametro per lunghezza albero 40 20 0 500 1000 1500 2000 2500 Nm 250 15 28 50 70 90 LM 239 273 342 411 480 3500 rpm 50 200 150 100 50 0 500 1000 1500 2000 2500 Nm 350 Taglia 3000 3000 3500 rpm 70 300 250 DxL 200 150 38x80 - 42x110 100 C DF centraggio C ø180 diametro fori di fissaggio DF 14 QF F quadro flangia QF 205 interasse fori di fissaggio F 215 50 0 500 1000 1500 2000 2500 Nm 400 bxh t1 VxZ dimensione in diagonale dimensione linguetta albero con sporgenza linguetta dimensione foro per profondità G 250 3500 rpm 90 350 G 3000 300 250 bxh 10x8 - 12x8 t1 41 - 45 200 150 100 VxZ Peso [kg] M12x32 - M16x40 20 29 Dimensioni espresse in mm Per versioni speciali contattare l’ufficio vendite 44 59 50 74 0 500 S1 65K ∆T 1000 1500 2000 S3 50% 5min S3 10% 5min 230V 2500 3000 3500 rpm S3 20% 5min S3 10% 5min 400V Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB CARATTERISTICHE GENERALI Standard Estándar Standard Forza contrelettromotrice sinusoidale Poli motore: 4 (MB 56 e 70), 8 (MB 105, 145 e 205) Magneti: NdFeB Soglia di intervento del PTC: 130°C Temperatura operativa: -10°C ÷ +40°C Isolamento: cavi classe F, avvolgimenti classe H Protezione: IP64, secondo EN 60034-5, EN 60529 e EN 60529/A1 Retroazione: resolver 2 poli Flangia: B5 Collegamenti: connettore MIL Albero con linguetta Equilibratura: mezza linguetta Cuscinetti lubrificati a vita Accessori standard a corredo: parte volante del connettore di potenza e segnale Fuerza contraelectromotriz sinusoidal Polos motor: 4 (MB 56 y 70), 8 (MB 105, 145 y 205) Imán: NdFeB Temperatura de intervención PTC: 130°C Temperatura de trabajo: -10°C ÷ +40°C Aislamiento: cable clase F, bobinado clase H Protección: IP64, según EN 60034-5, EN 60529 y EN 60529/A1 Realimentación: resolver 2 polos Brida: B5 Conexión: conectores MIL Eje con chaveta Equilibrado: media chaveta Cojinetes lubrificado de por vida Accesorios estándar por juegos: conectores aereos de potencia y señales Força contra eletromotriz senoidal Pólos do motor: 4 (MB 56 e 70), ou 8 (MB 105, 145 e 205) Ímãs: NdFeB Temperatura de atuação do PTC: 130°C Temperatura de operação: -10°C ÷ + 40°C Isolamento: cabo classe F, enrolamento classe H Proteção: IP64, conforme normas EN 60034-5, EN 60529 e EN 60529/A1 Realimentação: resolver 2 polos Flange: B5 Conexões : conector MIL Eixo com chaveta Balanceamento: meia chaveta Rolamentos com lubrificação permanente Acessórios standard fornecidos com o produto: conectores de potência e sinal para o cabo Opzioni Opciones Opcionais Retroazione: encoder incrementale, SinCos, encoder assoluto monogiro e multigiro con protocollo SSI ed EnDat Dispositivi aggiuntivi: Predisposizione per montaggio encoder esterno in aggiunta al resolver interno Collegamenti: connettore Interconnectron, scatola morsettiera, uscita cavi e connettori volanti (posizione definibile dall’utente) Freno di stazionamento Ventilatore: auto e servo azionato Flangia: B14 e B3 Alberi senza linguetta, bisporgenti, con foro passante e speciali Anello paraolio per tenuta albero Protezione: IP65 Sicurezza aumentata ATEX secondo EN 50014, EN 50019, e Direttiva 94/9/CE Motori raffreddati ad acqua Inerzia rotore: configurabile Realimentación: encoder incremental, SinCos, encoder absoluto monovuelta y multivuelta con protocolo SSI y EnDat Dispositivo adaptación: Predisposición para montaje encoder externo adicional al resolver interno Conexiones: conector Interconnectron, caja bornes, cable y conector volante (disposición definible por usuario) Freno de estacionamiento Ventilación: auto y servo accionado Brida: B14 y B3 Eje sin chaveta, segundo extremo eje y especiales. Reten eje motor garantizar estanqueidad aceite. Protección: IP65 Protección: ATEX según EN 50014, EN50019 y Directiva 94/9/CE Motor refrigerado por agua Inercia rotor: modificable Realimentações: encoder incremental, SinCos, encoder absoluto mono giro e multi giro, com protocolo SSI e EnDat Dispositivos adicionais: Preparação para a montagem de encoder externo junto com o resolver interno Conexões: conector Interconnectron, borneira, cabos e conectores livres (posições definidas pelo usuário) Freio de parada Ventilador: auto e servo acionado Flanges: B14 e B3 Eixo sem chaveta, duas saídas e especiais Anel de vedação especial no eixo Proteção: IP65 Proteção ATEX conforme EN 50014, EN50019 e Diretiva 94/9/CE Motores refrigerados a água Inercia do rotor: configurável Accessori Accesorios Acessórios Cavi di potenza e segnale (lunghezza standard e su specifica) Cable de potencia y señales (longitud estándar o según especificaciones cliente) Cabos de potência e de sinal (comprimento padrão ou sob medida) Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB CARICHI AMMISSIBILI N 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 400 200 0 MB56 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 rpm MB70 N 9000 8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 0 MB105 I dati sono relativi al carico radiale ammissibile, riferiti ad una vita dei cuscinetti di 20.000 ore e capacità del carico applicata al centro della sporgenza dell’albero (albero: 11x23 per taglia 56, 14x30 per taglia 70, 24x50 per taglia 105, 28x60 per taglia 145, 42x110 per taglia 205). Il carico radiale massimo ammissibile dipende dalla durata del servizio. Il carico assiale massimo non può eccedere il 10% del massimo carico radiale ammesso. ATTENZIONE: evitare colpi assiali sull’albero durante l’applicazione e l’utilizzo del motore. 1000 2000 3000 4000 5000 6000 rpm MB145 El dato es relativo al esfuerzo ó carga radial admisible, referido a una vida del rodamiento de 20.000 horas y capacidad de la carga aplicada al centro del eje motor (eje: 11X23 para tamaño 56, 14X30 para tamaño 70, 24X50 para tamaño 105, 28X60 para tamaño 145, 42X110 pata tamaño 205). El esfuerzo ó carga radial máxima admisible dependerá directamente de duración y tipo servicio. El esfuerzo ó carga axial máxima puede exceder el 10% del valor máximo del esfuerzo ó carga radial en cada caso. ATENCIÓN: evitar golpes axiales en el montaje o durante la utilización del motor. Os dados são relativos à carga radial admissível, referindo-se a uma vida útil dos rolamentos de 20.000 horas, e capacidade de carga aplicada ao centro da saliência do eixo (eixos: 11X23 para flange 56, 14X30 para flange 70, 24X50 para flange 105, 28X60 para flange 145, 42X110 para flange 205). A carga radial máxima admíssivel depende da duração do esforço. A carga axial máxima não pode exceder 10% da carga radial máxima admitida. Atenção: evitar golpes axiais no eixo durante o uso do motor. N 18000 16000 14000 12000 10000 8000 6000 4000 2000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 rpm MB205 Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB SPECIFICHE OPZIONI SPECIFICHE INERZIA AUMENTATA (cod. ordine MB...M e MB...ML ) 105 MODELLO 205 145 02 04 06 08 04 08 15 22 28 15 28 50 70 90 Inerzia aggiuntiva MB...M [10-3kgm2] Inercia adicional MB...M [10-3kgm2] Inércia adicional MB...M [10-3kgm2] 0,14 0,79 4,4 Lunghezza aggiuntiva MB...M [mm] Longitud adicional MB...M [mm] Comprimento adicional MB...M [mm] 0 0 0 0,340 0,990 2,065 Peso aggiuntivo MB...M [kg] Peso aumentado MB...M [kg] Peso adicional MB...M [kg] Inerzia aggiuntiva MB...ML [10-3kgm2] Inercia adicional MB...ML [10-3kgm2] Inércia adicional MB...ML [10-3kgm2] 0,53 n.d. 44 n.d. 1,5 n.d. Lunghezza aggiuntiva MB...ML [mm] Longitud adicional MB...ML [mm] 1,77 n.d. n.d. 31 62 n.d. 3,3 3,6 n.d. 7,6 12,1 n.d. n.d. 69 n.d. 11,9 n.d. 34 Comprimento adicional MB...ML [mm] Peso aggiuntivo MB...ML [kg] Peso aumentado MB...ML [kg] Peso adicional MB...ML [kg] SPECIFICHE FRENI (cod. ordine MBA) MODELLO Coppia frenante statica [Nm] Par estático de freno [Nm] Torque de frenagem estático [Nm] 56 70 105 0,2 0,4 0,6 0,5 1 1,5 2 2,5 2,2 4 145• 6 8 4 8 15 22 28 4 8 15 22 28 205 120 0,6 2,0 10,0 Corrente assorbita a 20° C [A] Corriente absorbida a 20° C [A] Corrente absorvida a 20° C [A] 0,32 0,53 1,10 1,80 1,20 Tempo di inserzione massima [ms] Tiempo bloqueo máximo [ms] Tempo máximo de inserção [ms] 250 250 250 250 150 Tempo di rilascio minimo [ms] Tiempo desbloqueo mínimo [ms] Tempo mínimo de liberação [ms] 100 100 100 100 80 0 0 0 0 0 0,017 0,029 0,063 0,195 0,535 Lunghezza aggiuntiva [mm] Longitud adicional [mm] Comprimento adicional [mm] 51 56 64 74 103 Peso aggiuntivo [kg] Peso adicional [kg] Peso adicional [kg] 0,8 1,1 3,0 5,0 14,0 Gioco angolare [°] Juego angular [°] Folga angular [°] Inerzia aggiuntiva [10-3kgm2] Inercia adicional [10-3kgm2] Inércia adicional [10-3kgm2] Il freno di stazionamento (tensione di alimentazione 24Vdc ± 10%) è incorporato nel motore lato opposto all’accoppiamento e chiude per caduta di tensione. A causa delle perdite di potenza dovute al freno, i valori di coppia devono essere ridotti del 5%. • E’ possibile ordinare il motore con freno maggiorato (cod. ordine MBAM), per ottenere una coppia frenante statica massima pari a 30Nm. El freno de estacionamiento (tensión de alimentación 24Vdc ± 10%) esta incorporado en lado opuesto al lado accionamento y actúa a falta de tensión. A causa de la perdida de potencia debido al freno, el valor de Par debe considerarse una reducción del 5%. • Es posible solicitar el motor con freno mejorado (cód. pedido MBAM), para obtener un Par de frenado estático máximo siguiente 30Nm. O freio de parada (tensão de alimentação 24Vdc ± 10%) é incorporado ao motor na sua extremidade posterior e fecha por queda na tensão de alimentação. Devido à perda de potência pela presença do freio, recomenda-se reduzir o valor de torque nominal do motor em 5%. • É possível encomendar um motor com freio de capacidade aumentada (cód. de pedido MBAM), para obter um torque de frenagem estático máximo igual a 30Nm. Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB SPECIFICHE OPZIONI SPECIFICHE SERVOVENTILATORI (cod. ordine MBSV) MODELLO 105 145 205• 24Vdc 230 Vac monofase 230 Vac monofase 0,17 0,35 0,22 Tensione di alimentazione ± 10% [V] Tensión de alimentación ± 10% [V] Tensão de alimentação ± 10% [V] Corrente assorbita [A] Corriente absorbida [A] Corrente absorvida [A] Frequenza [Hz] Frecuencia [Hz] Freqüência [Hz] 50 50 50 Velocità di rotazione [rpm] Velocidad de rotación [rpm] Velocidade de rotação [rpm] 3000 3000 3000 Lunghezza aggiuntiva [mm] Longitud adicional [mm] Comprimento adicional [mm] 64 97 109 Peso aggiuntivo [kg] Peso adicional [kg] Peso adicional [kg] 1,0 2,0 2,2 SPECIFICHE CERTIFICAZIONE ATEX (cod. ordine MBX) MODELLO Categoria ATEX Categoría ATEX Categoria ATEX Modo di protezione Modo de protección Modo de proteção 105 145 2G (gruppo non miniere, categoria protezione elevata, tipo di atmosfera gas/vapori/nebbie, zona 1) (grupo no minero, categoría protección elevada, tipo de atmósfera gas/vapor/niebla, zona 1) (grupo não mineração, categoria proteção elevada, tipo de atmosfera gás/vapores/névoa, zona 1) EEx - T3 (sicurezza aumentata, gruppo non miniere, temperatura massima superficiale 200°C) (seguridad aumentada, grupo no minero, temperatura máxima superficial 200°C) (segurança aumentada, grupo não mineração, temperatura máxima superficial 200°C) Norme Norma EN50019 - EN50014 - Direttiva 94/9/CE Normas Contattare l’ufficio vendite per ulteriori dettagli Contactar con departamento comercial para más información Favor contatar nosso departamento comercial para detalhes adicionais Per motori servoventilati, prevedere un incremento di coppia e corrente del 25% (ad eccezione dei dati di coppia e corrente massima). • Il motore servoventilato (cod. ordine MBSV) viene equipaggiato con un condensatore esterno per l’avviamento del ventilatore. Per motori autoventilati (cod. ordine MBV), prevedere un incremento di coppia e corrente proporzionale alla velocità. Per motori raffredati ad acqua (cod. ordine MBW), prevedere un incremento di coppia e corrente del 100% circa, ad eccezione dei dati di coppia e corrente massima. Para motor servoventilado, considerar un incremento de Par y corriente del 25% (a excepción del dato de par a corriente máxima). • El motor servoventilado (cód. pedido MBSV) viene equipado con un condensador externo para el arranque del ventilador. Para motores autoventilados (cód. pedido MBV), considerar un incremento de Par y corriente proporcional a la velocidad nominal. Para motores refrigerados por agua (cód. pedido MBW), considerar un incremento de Par y de corriente cercana al 100% excluyendo el dato de Par y corriente máxima. Para motores servo ventilados, permite-se um aumento de torque e de corrente de 25% (contanto que se permaneça abaixo dos dados de torque e corrente máximas). • O motor servo ventilado (cód. de pedido MBSV) é fornecido com um capacitor externo para a instalação do ventilador. Para motores auto ventilados (cód. de pedido MBV), deve ser previsto um aumento de torque e corrente proporcional à velocidade nominal. Para motores refrigerados a água (cód. de pedido MBW), deve ser previsto um aumento de torque e corrente de cerca de 100%, contanto que se permaneça abaixo dos dados de torque e corrente máximas. La certificazione ATEX è disponibile su motori senza freno, con scatola morsettiera, retroazione da resolver, velocità nominale 3000rpm per tutte le taglie del modello MB105 e per le taglie 4, 8, 15, 22 del modello MB145 e velocità nominale 2000rpm per la taglia 28 del modello MB145. Inoltre la certificazione ATEX è valida solamente se questi motori sono controllati da azionamenti modello HPD H3 con correnti nominali da 2 a 16 Arms e tensione di alimentazione 400V. La certificación ATEX es disponible en motores sin freno, con caja de bornes, realimentación resolver, velocidad nominal 3000rpm para todos los modelos MB105 y para los tamaños 4, 8, 15, 22 del modelo MB145 y velocidad nominal de 2000rpm para tamaño 28 del modelo MB145. Dicha certificación ATEX será valida cuando el motor este controlado con el driver modelo HPD H3 de corriente nominal de 2 a 16 Arms y tensión alimentación de 400V. A certificação ATEX é disponível nos motores sem freio, com bornes de conexão, realimentação por resolver, velocidade nominal de 3000rpm para todos as correntes do modelo MB105 e para as correntes 4, 8, 15, 22 do modelo MB145, e velocidade nominal de 2000rpm para a corrente 28 do modelo MB145. Além disso, a certificação ATEX é válida somente se esses motores forem controlados por acionamentos modelo HPD H3, com corrente nominal de 2 a 16 Arms e tensão de alimentação de 400V. Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB CODICI ORDINE Modello motore -Modelo motor-Tipo de motor MB = motore con resolver (integrato) ME = retroazione da encoder (integrato)• MB = motor con resolver (integrado) ME = realimentación de encoder (integrado)• MB = motor com resolver (integrado) ME = realimentação com encoder (integrado)• Protezione esplosioni-Protección explosión-Proteção explosão X = sicurezza aumentata ATEX II 2G EEx e II T3 X = seguridad aumentada ATEX II 2G EEx e II T3 X = proteção aumentada ATEX II 2G EEx e II T3 Freno di stazionamento-Freno de estacionamento-Freio de parada A = freno di stazionamento a frenatura standard AM = freno di stazionamento a frenatura maggiorata A = freno de estacionamiento par frenado estándar AM = freno de estacionamiento mejorado A = freio de parada AM = freio de parada com torque aumentado Raffreddamento-Refrigeración-Refrigeração V = autoventilazione SV = servoventilazione W = raffreddamento ad acqua V = autoventilado SV = servoventilado W = refrigerado por agua V = auto ventilação SV = servo ventilação W = refrigeração a água Taglia motore - Tamaños motor - Tamanho do motor 56 - 70 - 105 - 145 - 205 Velocità nominale (in 100rpm) - Velocidad nominal (en 100rpm) - Velocidad nominal (em 100rpm) 40 = 4000rpm Coppia di stallo 65K (T065) - Par a velocidad cero 65K (T065)- Torque de rotor travado (stall) a 65K (T065) 08 = 8Nm Flangia - Brida - Flange 4 = B14, 5 = B5 Diametri albero - Diámetro Eje - Diametro do eixo 9 - 11 - 14 - 19 - 24 - 38 Albero - Eje - Eixo S: senza linguetta S: sin chaveta S: sem chaveta • Per i motori tipo MB, un resolver 2 poli è integrato standard nel motore e non è necessaria ulteriore specifica nel codice. Per i motori tipo ME con encoder integrato, specificare il tipo di encoder richiesto nel campo retroazione. • Para el motor tipo MB, un resolver 2 polos esta integrado en el motor no siendo necesario especificar nada en el código de este. Para el motor tipo ME con encoder integrado, hay que especificar el tipo de encoder necesario dependiendo de la necesidad de realimentación. • Os motores tipo MB são fornecidos equipados com um resolver de 2 polos integrado e não é necessária especificação adicional no código. Para os motores tipo ME com encoder integrado, especificar o tipo de encoder no campo realimentação. Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB CODICI ORDINE Tensione di alimentazione - Tensión de alimentación - Tensão de alimentação 230, 400 Inerzia aumentata - Inercia aumentada - Inércia aumentada M = media inerzia, ML = alta inerzia M = inercia media, ML = inercia alta M = media inércia, ML = alta inércia Retroazione - Realimentación - Realimentação A1/A2-C2/B1/A3/C4 = encoder incrementale Tamagawa OIH35-OIH48 2000/2048/3000/4096/5000 impulsi/giro A6/A7 = SinCos+encoder assoluto SSI Stegmann mono/multigiro SRS50/SRM50 C9/B9 = SinCos+encoder assoluto induttivo EnDat Heidenhain mono/multigiro 32 impulsi/giro ECI1317/EQI1329 C1-D4/B5-D5 = SinCos+encoder assoluto ottico EnDat Heidenhain mono/multigiro 512 impulsi/giro ECN1113-ECN1313/EQN1125-EQN1325 B6/C8 = SinCos+encoder assoluto ottico EnDat Heidenhain mono/multigiro 2048 impulsi/giro ECN1313/EQN1325 A1/A2-C2/B1/A3/C4 = encoder incremental Tamagawa OIH35-OIH48 2000/2048/3000/4096/5000 impulsos/vuelta A6/A7 = SinCos+encoder absoluto SSI Stegmann mono/multivuelta SRS50/SRM50 C9/B9 = SinCos+encoder absoluto inductivo EnDat Heidenhain mono/multivuelta 32 impulsos/vuelta ECI1317/EQI1329 C1-D4/B5-D5 = SinCos+encoder absoluto óptico EnDat Heidenhain mono/multivuelta 512 impulsos/vuelta ECN1113/ECN1313/EQN1125/EQN1325 B6/C8 = SinCos+encoder absoluto óptico EnDat Heidenhain mono/multivuelta 2048 impulsos/vuelta ECN1313/EQN1325 A1/A2-C2/B1/A3/C4 = encoder incremental Tamagawa OIH35-OIH48 2000/2048/3000/4096/5000 pulsos/rotação A6/A7 = SinCos+encoder absoluto SSI Stegmann mono/multi giro SRS50/SRM50 C9/B9 = SinCos+encoder absoluto indutivo EnDat Heidenhain mono/multi giro 32 pulsos/rotação ECI1317/EQI1329 C1-D4/B5-D5 = SinCos+encoder absoluto optico EnDat Heidenhain mono/multi giro 512 pulsos/rotação ECN1113/ECN1313/EQN1125/EQN1325 B6/C8 = SinCos+encoder absoluto optico EnDat Heidenhain mono/multi giro 2048 pulsos/rotação ECN1313/EQN1325 Grado di protezione - Grado de protección - Grau de proteção 64 = IP64, 65 = IP65 Forma - Forma - Forma 3 = B3 Collegamenti - Conexiones - Conexões 1 = connettori Mil uscita cavi radiali 2B/2D = connettori Mil assiali uscita cavi anteriore/posteriore 2IB/2ID = connettori Interconnectron assiali uscita cavi anteriore/posteriore 2I = connettori Interconnectron assiali uscita cavi rotante 3M/3MB = scatola morsettiera uscita cavi posteriore/anteriore 1 = conector Mil salida cable radial 2B/2D = conector Mil axial salida cable anterior/posterior 2IB/2ID = conector Interconnectron axial salida cable anterior/posterior 2I = conector Interconnectron axial con salida cable rotante 3M/3MB = caja bornas salida cable posterior/anterior 1 = conectores Mil com saída de cabos radial 2B/2D = conectores Mil axiais com saída de cabos anterior/posterior 2IB/2ID = conectores Interconnectron axiais com saída de cabos anterior/posterior 2I = conectores Interconnectron axiais com saída de cabos rotativa 3M/3MB = borneira com saída de cabos posterior/anterior Nella presente tabella sono riportate le opzioni più diffuse. Contattare l’ufficio vendite per ulteriori informazioni sulle altre opzioni disponibili ed ulteriori informazioni tecniche. Inserire solamente i codici corrispondenti alle opzioni richieste, altrimenti lasciare il campo vuoto. En la presente tabla indicamos las opciones más demandadas. Contactar con oficina comercial en caso de necesitar información técnica de cualquier otra opción no presente en esta tabla. Indicar solamente el código correspondiente a las opciones que se requieran, dejando vacío el espacio que pertenezca a las no requeridas. Nesta tabela são divulgadas as opções mais comuns. Favor contatar nosso departamento de vendas para informações sobre outras opções disponíveis e informações técnicas adicionais. Inserir apenas os códigos correspondentes às opções desejadas; em caso contrário, deixar o campo vazio. Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB OPZIONI DISPONIBILI MODELLO Protezione contro esplosioni Protección contra explosión Proteção contra explosão Freno di stazionamento Freno de estacionamiento Freio de parada 56 70 105 145 205 X A AM V Raffreddamento Refrigeración Refrigeração SV W Taglia motore, velocità nominale, coppia di stallo 65K, diametri albero Tamaño motor, velocidad nominal, par velocidad cero 65K, diámetro eje Tamanho motor, velocidade nominal, torque com rotor travado 65K, diâmetro eixo Flangia Brida Flange Albero Eje Eixo Per disponibilità, vedere schede motore per singola taglia Para disponibilidad, ver esquema de cada motor por cada tamaño Para verificar disponibilidade, consultar os dados motor para o tamanho correspondente 4 5 56 ø 40 70 ø 60 105 ø 95 145 ø 130 205 ø 180 S 1/2 B/2D 15, 28, 50 Collegamenti Conexionado Conexões 2IB/2ID 2I 3M/3MB escluso MBA Forma Forma Forma Grado di protezione Grado de protección Grau de proteção Retroazione Realimentación Realimentação 3 64/65 A1/A2/A3/C4/A6/A7 C1/D4/B5/D5/B6/C8 C9/B9 C2/B1 Inerzia aumentata Inercia aumentada Inércia aumentada Tensione di alimentazione dell’azionamento Tensión de alimentación de drive Tensão de alimentação de acionamento M/ML Per disponibilità, vedere tabelle specifiche inerzia aumentata Para disponibilidad, ver tabla características inercia aumentada Para verificar disponibilidade, consultar tabelas específicas de inércia aumentada 230/400 Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. LEGENDA SPECIFICHE TECNICHE Modello Coppia di stallo ∆T=65K T065 [Nm] l Coppia di stallo ∆T=105K T0105 [Nm] u Inerzia Coppia J massima di stallo [10-3kgm2] a S3 10% Tmax [Nm] Velocità nominale ω [rpm] Corrente di stallo ∆T=65K I065 [Arms] Coppia alla velocità nominale ∆T=65K Tn65 [Nm] l Corrente massima di stallo a S3 10% Imax [Arms] Corrente alla coppia nominale ∆T=65K In65 [Arms] Tensione nominale Vn [Vrms] n Costante di coppia Kt [Nm/Arms] s/ n FCEM a 1000rpm V1000 [Vrms] s/ n Resistenza fase-fase R [Ω] s/ n Induttanza fase-fase L [mH] n Constante de par Kt [Nm/Arms] s/ n FCEM a 1000rpm V1000 [Vrms] s/ n Resistencia entre fases R [Ω] s/ n Inductancia entre fases L [mH] n Tensión nominal Vn [Vrms] n Costante de torque Kt [Nm/Arms] s/ n FCEM a 1000rpm V1000 [Vrms] s/ n Resistência fase-fase R [Ω] s/ n Indutância fase-fase L [mH] n Tensã nominal Vn [Vrms] n ESPECIFICACIONES TECNICAS Modelo Par a Inercia Par a Par J velocidad cero velocidad cero máximo a ∆T=65K ∆T=105K velocidad cero [10-3kgm2] T065 T0105 a S3 10% Tmax [Nm] [Nm] [Nm] l u Velocidad nominal ω [rpm] Par a velocidad nominal ∆T=65K Tn65 [Nm] l Corriente a velocidad cero ∆T=65K I065 [Arms] Corriente máxima a velocidad cero a S3 10% Imax [Arms] Corriente par nominal ∆T=65K In65 [Arms] ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo Torque com rotor travado ∆T=65K T065 [Nm] l Torque com rotor travado ∆T=105K T0105 [Nm] u Inércia Velocidade Torque J nominal máximo com ω rotor travado [10-3kgm2] [rpm] a S3 10% Tmax [Nm] Torque Corrente com à velocidade rotor travado ∆T=65K nominal I065 ∆T=65K Tn65 [Arms] [Nm] l Corrente máxima com rotor travado a S3 10% Imax [Arms] Corrente ao torque nominal ∆T=65K In65 [Arms] DIMENSIONI DIMENSIONES DIMENSÕES LM lunghezza corpo motore con resolver LM longitud cuerpo de motor con resolver LM comprimento do corpo do motor com resolver DxL diametro per lunghezza albero DxL diámetro por longitud de eje DxL diâmetro x comprimento do eixo C DF centraggio C DF centraje C DF centragem QF F quadro flangia QF F cuadro de brida QF F quadrado da flange G dimensione in diagonale G dimensión en diagonal G dimensões na diagonal bxh dimensione linguetta bxh dimensión chaveta bxh dimensão da chaveta t1 albero con sporgenza linguetta t1 eje con suplemento de chaveta t1 eixo com saliência de chaveta VxZ dimensione foro per profondità VxZ dimensiones orificio por profundidad VxZ dimensão do furo x profundidade diametro fori di fissaggio interasse fori di fissaggio Per versioni speciali contattare l’ufficio vendite diámetro orificios de fijación diámetro entre orificios Para versiones especiales contactar con oficina comercial diâmetro dos furos de fixação entre-eixos dos furos de fixação Para versões especiais, contatar nosso departamento comercial Modifiche ai dati del catalogo possono essere eseguite a discrezione del costruttore senza preavviso. I dati riportati nel catalogo corrispondono alle specifiche relative alla data della revisione. El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso cualquier dato del catalogo. Los datos del presente catalogo corresponden a las especificaciones relativas según la fecha de revisión. Modificações nos dados do catálogo podem ser feitas a critério do fabricante sem prévio aviso. Os dados colocados neste catálogo correspondem às especificações relativas à data de revisão. C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB ACCESSORI Sono disponibili cavi di potenza e segnale per retroazione da resolver, encoder incrementale ed assoluto e SinCos per applicazioni a posa fissa o mobile ad altissime prestazioni con lunghezze standard e su richiesta. I cavi sono a bassissima capacità tra conduttori grazie all’isolamento in poliolefina. La terminazione lato motore è con connettori Mil, Interconnectron e capicorda, mentre la terminazione lato azionamento è con capicorda, connettori a vaschetta D-SUB9 o 15 diritto o a 45°, in base al tipo di azionamento. Contattare l’ufficio vendite per ulteriori dettagli, configurazioni speciali e cavi a disegno cliente. Tenemos disponibles cables de potencia y señales para realimentación de resolver, encoder incremental, absoluto y SinCos para aplicaciones de instalación fija o móvil de altas prestaciones con longitudes estándar o bajo pedido. El cable es de baja capacidad entre conductores gracias a su aislamiento en poliolefina. Las posibilidades terminación lado motor son conector Mil,Interconnectron y punteras en cable mientras la terminaciones posibles en lado driver son con punteras en cable, conector y carcasa D-SUB9 o 15 recto o a 45°, según tipo driver. Contactar con departamento comercial para más información, así como posibilidades de configuraciones especiales según necesidades del cliente. Estão disponíveis cabos de potência e sinal para realimentação com resolver, encoder incremental e absoluto e SinCos, para aplicação fixa ou móvel, de altíssimo desempenho, com comprimento padrão ou sob especificação. Os cabos têm baixíssima capacitância entre os condutores graças à isolação em poliolefina. A terminação do lado motor é com conectores Mil, Interconnectron ou terminal, enquanto a terminação do lado do acionamento é com terminais, conectores "delta" D-SUB9 ou 15 vias, retos ou a 45°, dependendo do tipo de drive. Contatar o departamento comercial para detalhes adicionais, configurações especiais e cabos conforme desenho do cliente. CODICE ORDINE CAVI SEGNALE Tipo cavo - Tipo cable - Tipo cabo CAVORES = resolver, CAVOENC = encoder incrementale, CAVOABS = encoder assoluto EnDat, CAVOSIN = encoder sincos CAVORES = resolver, CAVOENC = encoder incremental, CAVOABS = encoder absoluto EnDat, CAVOSIN = encoder sincos CAVORES = resolver, CAVOENC = encoder incremental, CAVOABS = encoder absoluto EnDat, CAVOSIN = encoder sincos Lunghezza - Longitud - Comprimento 3 = 3m Tipo di applicazione - Tipo de aplicación - Tipo de aplicacão PM = posa mobile PM = instalación móvil PM = aplicação móvel Terminazione lato motore - Terminación lado motor - Terminacão lado motor M = Mil cod. 1, I = Interconnectron, S = scatola morsettiera 3M/3MB M = Mil cód. 1, I = Interconnectron, S = caja bornas 3M/3MB M = Mil cód. 1, I = Interconnectron, S = borneira 3M/3MB Tipo di azionamento Parker S.B.C. - Tipo de drive Parker S.B.C. - Tipo de acionamento Parker S.B.C. SLVD = drive sLVD, SPD/TWIN = drive TWIN e SPD, HIDRIVE = drive HiDrive, LVD = drive LVD, HPD = drive HPD Speciale su disegno cliente - Especial según diseño cliente - Especial conforme desenho cliente A00 = cod. interno disegno A00 = cód. interno diseño A00 = cód. interno desenho CODICE ORDINE CAVI POTENZA Tipo cavo - Tipo cable - Tipo cabo CAVOMOT = potenza 4 fili, CAVOMOTA = potenza 4 fili + doppino freno CAVOMOT = potencia 4 conductores, CAVOMOTA = potencia 4 conductores + pareja para freno CAVOMOT = potência 4 fios, CAVOMOTA = potência 4 fios + par para freio Sezione - Sección - Seccão 1,5 = 1,5mm2 Lunghezza - Longitud - Comprimento 3 = 3m Tipo di applicazione - Tipo de aplicación - Tipo de aplicacão PM = posa mobile, PF = posa fissa PM = instalación móvil, PF = instalación fija PM = aplicação móvel, PF = aplicação fixa Terminazione lato motore - Terminación lado motor - Terminacão lado motor M = Mil cod. 1, I = Interconnectron, S = scatola morsettiera 3M/3MB M = Mil cód. 1, I = Interconnectron, S = caja bornas 3M/3MB M = Mil cód. 1, I = Interconnectron, S = borneira 3M/3MB Taglia motore - Tamaño motor - Capacidade motor 56 = MB56 Speciale su disegno cliente - Especial según diseño cliente - Especial conforme desenho cliente A00 = cod. interno disegno A00 = cód. interno diseño A00 = cód. interno desenho Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. C MB 05/04 ISP Motori Brushless Serie MB ACCESSORI CAVI SEGNALE RESOLVER ED ENCODER INCREMENTALE [4x(2x0,14)SK+1x(2x1)SK]SK R SINCOS ED ENCODER ASSOLUTO ENDAT [4x(2x0,14)+4x0,5+(4x0,14)SK]SK CAVI POTENZA [(3+T)x...]SK [(3+T)x...+1X(2x1,5)SK]SK Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. Distribuzione nel mondo EUROPA BELGIO, LUSSEMBURGO PROCOTEC BVBA Lieven Bauwensstraat 25A 8200 Brugge (Industriezone Waggelwater) Tel. +32-50-320611 - Fax +32-50-320688 www.procotec.be - [email protected] DANIMARCA SERVOTECH AS Ulvehavevej 42-46 - 7100 VEJLE Tel. +45-7942-8080 - Fax. +45-7942-8081 www.servotech.dk - [email protected] SPAGNA INTRA AUTOMATION SL BRASILE AUTOMOTION LTDA. C/ALABAU, 20 E-46026 Valencia Tel. +34-96-3961008 - Fax +34-96-3961018 www.intraautomationsl.com [email protected] Acesso Jose Sartorelli Km2,1 Parque das Arvores, 18550-000 Boituva - SP Tel. +55 15 33639900 - Fax +55 15 33639911 www.automotion.com.br - [email protected] SVIZZERA INDUR ANTRIEBSTECHNIK AG VENEZUELA TEKNOMAQ C.A. Margarethenstrasse 87 CH - 4008 Basel Tel. +41-61-2792900 - Fax +41-61-2792910 www.indur.ch - [email protected] Avenida Manuel Diaz Rodriguez Edif. Milano Local C Santa Monica - Caracas Tel. +58-212-6335657 - Fax +58-212-6330466 [email protected] TURCHIA SANPA LTD STI Plaj Yolu, Ersoy Apt. No. 14 D, 4 81070 Suadiye - Istanbul Tel. +90-216-4632520 - Fax +90-216-3622727 www.sanpaltd.com - [email protected] NORD AMERICA CANADA PARS ROBOTICS GROUP INC. FRANCIA TRANSTECHNIK SERVOMECANISMES S.A. Z.A. Ahuy Suzon 17 Rue Des Grandes Varennes - 21121 Ahuy Tel. +33-380-550000 - Fax +33-380-539363 www.transtechnik.fr - [email protected] GRAN BRETAGNA AMIR POWER TRASMISSION LTD Amir House, Maxted Road - Hemel Hempstead Hertfordshire - HP2 7DX Tel +44-1442-212671 - Fax +44-1442-246640 www.amirpower.co.uk - [email protected] 441 Esna Park Drive, units 11-12 Markham, Ontario, L3R 1H7 Tel. +1-905-4772886 - Fax +1-905-4770980 www.parsrobotics.com - [email protected] STATI UNITI PARKER HANNIFIN CORPORATION COMPUMOTOR DIVISION 5500 Business park Drive Rohnert Park, CA 94928 Tel. +1-707-5847558 - Fax +1-707-5842446 www.compumotor.com [email protected] ASIA ISRAELE AF ELECTRONICS MOTOR CONTROL PO BOX 741 52322 Ramat-Gan Israel Tel. +972-3-6745457 - Fax +972-3-6776342 [email protected] MALESIA PRESTIGE MACHINERY No. 46, Jalan Bateri 34/5 Bukit Kemuning Light Industrial Area 42450 Shah Alam - Sengalor D.E. Tel. +60-3-5880-9851 - Fax +60-3-5880-8364 [email protected] TAIWAN AUTO ACCURACY CO. LTD No. 18, 35RD, Taichung Industrial Park Taichung City Tel. +886-42-3594847 - Fax +886-42-3591083 www.autoaccuracy.com.tw - [email protected] QUIN SYSTEMS LIMITED Oakland Business Centre Oakland Park - Wokingham Berkshire - RG41 2FD - U.K. Tel. +44-118-9771077 - Fax +44-118-9776728 www.quin.co.uk - [email protected] OLANDA VARIODRIVE AANDRIJF-EN BESTURINGSTECHNIEK B.V A. van Leeuwenhoekstraat 22 3261 LT Oud-Beijerland Tel. +31-186-622301 - Fax +31-186-615228 www.variodrive.nl - [email protected] CENTRO AMERICA OCEANIA MESSICO PARKER HANNIFIN DE MÉXICO AUSTRALIA, NUOVA ZELANDA MOTION SOLUTIONS AUSTRALIA PTY LTD Eje 1 Norte No. 100 Parque Ind. Toluca 2000 - Toluca 50100 Tel. +52 722 - 2754200 - Fax +52 722 - 2790316 www.parker.com Factory 2, 21-29 Railway Avenue Huntingdale, 3166 Melbourne, Victoria Tel. +613-9563-0115 - Fax +613-9568-4667 www.motion-solutions.com.au [email protected] SUD AMERICA PORTOGALLO SIEPI LDA Parque Industrial do Arneiro, Lote 46 Sáo Julião do Tojal - 2660-456 Loures Tel. +351-21-9737330 - Fax +351-21-9737339 www.gruposiepi.com - [email protected] ARGENTINA, CILE, PARAGUAY, URUGUAY R.A. INGENIERIA ELECTRONIC IND. Y COM. Arregui 5382 - 1408 Buenos Aires Tel. +54-11-45675543 - Fax +54-11-45662870 www.raing.com.ar - [email protected] Parker Hannifin S.p.A. Divisione S.B.C. Via Gounod 1 20092 Cinisello Balsamo (MI), Italia Tel: +39 0266012459 Fax: +39 0266012808 www.sbcelettronica.com [email protected] Parker Hannifin GmbH EME Hauser Robert-Bosch-Str. 22 D-77656 Offenburg, Germania Tel: +49 (0)781 509-0 Fax: +49 (0)781 509-98-258 www.parker-eme.com [email protected] Parker Hannifin plc EME Digiplan 21 Balena Close Poole, Dorset. BH17 7DX UK Tel: +44 (0)1202 69 9000 Fax: +44 (0)1202 69 5750 www.parker-eme.com [email protected]