Scocca sedile/schienale in lamiera d'acciaio traforata dello spessore di mm.1,2.Finitura verniciata con polveri epossidiche colore nero o grigio. Perforated steel sheet seat / back shell thickness mm 1,2. Finishings painted in epoxy powders black or grey. ^ Coque siège/dossier en tole d'acier perforée d'une épaisseur de 12 mm. finition époxy noir ou gris. Basamento integrato alla struttura in alluminio pressofuso con finitura lucidata. Polished die cast aluminium base integrated to the structure. Pied intégrée à la structure en aluminium injecté avec finition polie. Bracciolo in alluminio pressofuso con finitura lucidata. Applicabile alla struttura portante in posizione terminale o in alternativa in ogni seduta. Die cast polished aluminium armrest, applicable to the ends of the frame or in alternative to every seat. Accoudoir en aluminium injectè avec une finition polie. Applicable à la structure porteuse en position terminale ou en variante dans chaque session. Telaio portante in tubolare d'acciaio a sezione ovale mm.30x15 spessore mm.2 saldato alla scocca sedile/schienale. Tubular steel frame oval section mm 30x15 thickness mm 2 welded to the seat / back shell. ^ Chassis tubulaire de section ovale en acier 30x15 mm 2 mm d'épaisseur, soudée sur le coque asisse/dossier Trave portante in tubolare d'acciaio rettangolare mm.80x40 finitura verniciata con polveri epossidiche colore nero Recatangular tubular steel frame, mm 80x40 painted finishings in black epoxy powders Poutre de tube d'acier rectangulaire 80x40 mm fini peint à l'époxy noire For a long wait Sistema di sedute per aree collettività,sale d'attesa. Realizzate per offrire un elevato comfort di seduta anche in situazioni prolungate. Seating system for comunity areas, waiting rooms. Designed to offer high seating comfort even in protracted situations. Système des sièges pour les zones de collectivité, les salles d'attente. Conçu pour offrir un confort ^ d'assise haute, meme dans situation prolongée Finitura scocca sedile/schienale colore Finitura scocca sedile/schienale colore Finitura basamenti in alluminio pressonero • Black seat / backrest shell • Fini- grigio • Grey seat / backrest shell • Fi- fuso lucidato • Polished die cast alumition coque assise/dossier noir nition coque assise/dossier gris nium finishings on the bases • Finition bases en aluminium injecté poli Una ampia possibilità di composizione permette di rispondere alle varie soluzioni. La seduta è modulare su trave con monoscocche in lamiera d'acciaio curvata e microforata collegata alla trave centrale con apposite staffe. La finitura della verniciatura è con polveri epossidiche termoindurenti. A wide possibility of compositions responds to various solutions. Modular seating on beam with steel curved and perforated monocoque attached to the central beam by brackets. Painting finishings in epoxy powders thermosets. Une large possibilité de compositions vous permet de répondre aux différentes solutions. ^ Le siège est monocoque modulaire sur la poutre en tole d'acier courbé et perforé, raccordé à la poutre centrale avec des crochets. la finition de la peinture est de l'époxy thermodurcissable Scocca sedile/schienale in legno lamellare termocurvato di faggio, finitura verniciata naturale Laminated thermocurved natural beechwood seat / backrest shell. Coque siège/dossier en contreplaqué de bois, finition verni natural. Trave portante in tubolare d'acciaio rettangolare mm.80x40 finitura verniciata con polveri epossidiche colore nero. Recatangular tubular steel frame, mm 80x40 painted finishings in black epoxy powders. Poutre de tube d'acier rectangulaire 80x40 mm fini peint à l'époxy noire. Basamento integrato alla struttura in alluminio pressofuso con finitura lucidata. Polished die cast aluminium base integrated to the structure. Pied intégrée à la structure en aluminium injecté avec finition polie. Bracciolo in alluminio pressofuso con finitura lucidata. Applicabile alla struttura portante in posizione terminale o in alternativa in ogni seduta. Die cast polished aluminium armrest, applicable to the ends of the frame or in alternative to every seat. Accoudoir en aluminium injecté avec une finition polie. Applicable à la structure porteuse en position terminale ou en variante dans chaque session. PANCA è una seduta modulare su trave che soddisfa diverse esigenze di spazi attesa. È realizzata con sedute monoscocca in lamiera di acciaio,forata, Trave di supporto in tubolare di acciaio rettangolare, base e braccioli in alluminio pressofuso lucidato. Disponnibile con tavolini di servizio La verniciatura è a polveri epossidiche antigraffio. Composizioni disponibili da 2 a 5 posti. Test Resistenza EN 15373: 2007 EN 1728: 2002 PANCA is a modular seating system on a beam, which meets the various needs of waiting areas. It has single frame seats perforated steel plate, supporting bar in rectangular steel tube, base and armrests in polished die-cast aluminium. It comes with an aluminium non-scratch epoxy powder finish. It is available in arrangements of 2 to 5 seats. Resistance Tests EN 15373: 2007 EN 1728: 2002 PANCA est un siège modulaire sur poutre qui satisfait les exigences des espaces d’attente. Assise monocoque en tôle d’acier, barre de support en tube d’acier rectangulaire, base et accoudoirs en aluminium moulé sous pression poli. Disponible avec petite table intermédiaire ou terminale en tôle d’acier. Laquage époxy anti-rayures gris aluminium. Compositions de 2 à 5 places. Test Résistance EN 15373: 2007 EN 1728: 2002