CastelRuth Kastelruth‐ Castelrotto Kastelruth Castelrotto Ihr neues Heim la Vostra nuova casa Im Herzen der Dolomiten ‐ Unesco Welt Naturerbe Nel Cuore dei Dolomiti ‐ Patrimonio Unesco Kastelruth, Seiser Alm Castelrotto Alpe di Siusi Bauplatz Luogo di costruzione Bauplatz‐ di costruzione …ein Projekt der Familie Baumgartner ein Projekt der Familie Baumgartner ...un progetto della famiglia Baumgartner VERKAUFVENDITA - VENDITA VERKAUF – VERKAUF PROFANTER IMMOBILIEN – IMMOBILIARE IMMOBILIEN PROFANTER IMMOBILIARE PANIDERSTRASSE 5 VIA PANIDER VIA PANIDERSTRASSE 5 39040 KASTELRUTH - CASTELROTTO 39040 KASTELRUTH – CASTELROTTO TEL. 0471707248 ‐ TEL. 0471 707 248 -FAX 0471707380 FAX 0471 707 380 MOBIL +393483832788 MOBIL +39 348 38 32 788 info@agentur‐profanter.com info@agentur profanter com [email protected] www.agentur-profanter.com www.agentur‐profanter.com Architekt ‐ Architetto Paul Senoner Marinzenweg ‐ Via Marinzen 30 39040 Kastelruth ‐ Castelrotto (BZ) Tel.+39.0471.705075 [email protected] ‐ www.paulsenoner.it 1000 üNN ‐ s.l.m 1000 üNN slm Die Projektidee Das Haus entspricht dem Ort wo es gebaut wird Das Haus ist eine Das Haus entspricht dem Ort wo es gebaut wird. Das Haus ist eine zeitgemäße aber ortsverbundene Erscheinung. Drei Baukörper gruppieren sich um einen kleinen Hof und bilden zusammen ein typisches ländliches Ensemble. Am Innenhof werden die Wohnungen über Treppen und Rampen erschlossen. Familiär, unmittelbar, ländlich eben. Die versetzten Volumina geben jeder Wohnung bestmöglichen Ausblick in den Volumina geben jeder Wohnung bestmöglichen Ausblick in den Landschaftsraum. Die Ausrichtung der Wohnungen und deren Raumeinteilung folgt dem Lauf der Sonne. Am südlichen Dorfrand gelegen hat der Bauplatz freie Sicht auf den Schlern, den Puflatsch, die Geissler und die Seiser Alm. Die versetzten Volumina geben jeder Wohnung bestmöglichen Ausblick in diesen Landschaftsraum. Wohnung bestmöglichen Ausblick in diesen Landschaftsraum. Den Wohnungen sind Veranden und Balkone vorgelagert, diese bilden einen geschützten Außenraum. Das Haus wurde unter technologischen und energetischen Gesichtspunkten entworfen unter Verwendung regionaler und g baubiologischer Materialien. Ziegel, Ortbeton, Kalkputze, Massivholz, Naturstein, Lodenstoff. Paul Senoner ‐ Architekt in Kastelruth Il progetto L’edificio si inserisce nell’ambiente che lo circonda Nonostante sia una L’edificio si inserisce nell’ambiente che lo circonda. Nonostante sia una costruzione moderna si adatta anche alle caratteristiche del posto. È composto da tre corpi di costruzione che sorgono attorno ad un piccolo cortile, formando un tipico insieme rurale. I singoli appartamenti sono accessibili attraverso scale e rampe che salgono dal cortile. L’atmosfera è familiare immediata rurale Grazie ai singoli volumi dislocati ogni familiare, immediata, rurale. Grazie ai singoli volumi dislocati ogni appartamento gode della miglior vista sulle più belle rocce dolomitiche che si presentano dal lato sud del paese, dominati dallo Sciliar, dal Gruppo delle Odle e l’Alpe di Siusi con il Monte Bullaccia. L’orientamento degli appartamenti verso sud e la ripartizione delle stanze seguono il cammino del sole; verso ovest la vista apre sul paese stanze seguono il cammino del sole; verso ovest la vista apre sul paese con il suo tipico campanile. Gli appartamenti sono dotati di larghi balconi, terrazze e logge che formano uno spazio esterno protetto. L’edificio è stato progettato in considerazione dei più innovativi parametri tecnologici ed energetici ed è previsto l’utilizzo di materiali g regionali bioedili. Laterizio, calcestruzzo gettato in opera, intonaco a calce, legno massiccio, pietra naturale, tessuto loden. Paul Senoner ‐ architetto a Castelrotto Bauweise Klimahaus A,. www.klimahaus.it Sistema costruttivo CasaClima A, www.agenziacasaclima.it Außenmauerwerk Ziegel Massivbauweise mit 50cm dicken hochdämmenden Ziegelmauerwerk. www.leipfinger‐bader.de Muratura esterna in laterizio Costruzione in laterizio massiccio con mattoni altamente isolanti spessore di 50cm. www.leipfinger‐bader.de l f b d d Innenputz altbewährte gesunde biologische Kalkputze CalceClima www.roefix.com/T‐Raumklima.16201.10.html D h d B lk Dach und Balkone, Massivholz Lärche Fichte, naturbelassenes Massivholz. Böden Massivholz Holzböden und südtiroler Natursteine www tis bz it/bereiche/alpine‐technologien/holz‐ www.tis.bz.it/bereiche/alpine‐technologien/holz‐ technik/news/sudtiroler‐bergfichte‐fördert‐gesundheit Fenster und Türen Massivholz Klimahausfenster und Türen, Südtiroler Qualitätsprodukt. www.wolf‐fenster.it als Beispiel Südtiroler Qualitätsprodukt. www.wolf fenster.it als Beispiel Sichtschutz Sonnenschutz Innen montierte Vorhänge aus hochwertigen Lodenstoffen www.moessmer.it Badausstattung Es werden Klassiker verwendet. Qualitativ hochwertige Sanitärprodukte wie Keramag und Hansa www.keramag.de ; www.hansa.de Intonaco interno Intonaco a calce biologico e salutare CalceClima www.roefix.com/T‐Raumklima.16201.10.html Tetto e balconi Legno massiccio di larice e abete rosso, allo stato naturale. Pavimenti Pavimenti in legno massicio in legno massicio e pietra naturale altoatesina e pietra naturale altoatesina www.tis.bz.it/bereiche/alpine‐technologien/holz‐ technik/news/sudtiroler‐bergfichte‐fördert‐gesundheit Serramenti Legno massiccio, finestre e porte CasaClima, prodotti altoatesini di qualità. www.wolf‐fenster.it (esempio) Protezione dal sole, protezione di vista Tende interne in tessuto di loden di alta qualità www.moessmer.it it Attrezzatura del bagno Prodotti sanitari classici e di alta qualità come offerti dei marchi Keramag e Hansa www keramag de ; www hansa de www.keramag.de ; www.hansa.de Haustechnik und sonstige technische Informationen: Auf einen guten Schallschutz wird großer Wert gelegt. Ortbetondecken aus massivem Auf einen guten Schallschutz wird großer Wert gelegt. Ortbetondecken aus massivem Beton und Trittschalldämmplatten sorgen für die notwendige Ruhe im Haus. Durch eine kontrollierte Wohnraumlüftung wird viel Heizenergie gespart und die Wohnungen sind stets bestens gelüftet. Die Wohnungen werden über eine Fußbodenheizung mit Einzelraumregelung beheizt. Die Fenster sind einer mit 3‐fach Wärmeschutzverglasungen ausgestattet, somit wird eine ausgezeichneter S h ll h t Wä Schallschutz, Wärmeschutz der Fenster erreicht. Für den Sichtschutz und h t d F t i ht Fü d Si ht h t d Sonnenschutz werden raumhohe Vorhänge aus Schafwolle Lodenstoffen verwendet. Altre informazioni tecniche ed impiantistiche : Viene posta particolare attenzione all’isolamento acustico I solai saranno Viene posta particolare attenzione all’isolamento acustico. I solai saranno realizzati in calcestruzzo massiccio gettato in opera mentre i pavimenti saranno dotati di pannelli di isolamento anticalpestio. Un impianto decentrato di ricambio d’aria controllata aiuta a risparmiare energia di riscaldamento e garantisce un’ ottima ventilazione degli appartamenti. Ogni appartamento sarà dotato di riscaldamento a pavimento con regolazione a stanze Inoltre le vetrate dotato di riscaldamento a pavimento con regolazione a stanze. Inoltre le vetrate isolanti a tre strati assicurano un ottimo isolamento acustico e termico degli appartamenti. Ai fini di una massima protezione dal sole e di vista sono previste tende in lana loden con una lunghezza corrispondente all’altezza delle stanze. Wie wir Ihre Wohnung ausstatten. Allestimento degli appartamenti. Klassik Massive 3‐schicht Parkettböden Eiche Naturstein Südtiroler Porphyr, Fliesen Naturstein Südtiroler Porphyr Fliesen Moessmer Lodenstoffvorhänge Fußbodenheizung mit Einzelraumregelung Energiesparende Komfortlüftung Keramag und Hansa, Hans Grohe Sanitärprodukte Kachelofenvorbereitung mit Frischluftzufuhr Classic pavimenti in parquet di rovere massiccio a tre strati p p p piastrelle in pietra naturale porfido altoatesino tende in tessuto loden Moessmer riscaldamento a pavimento con regolazione a stanze ventilazione comfort a basso consumo/risparmio energetico prodotti sanitari Keramag e Hansa, Hans Grohe predisposizione per stufa di maiolica con immissione di aria fresca Superior (laut Zusatzvereinbarung) Massivholz Landhausdiele Eiche, Lärche oder Bergfichte Naturstein Seiser Alm Basalt g Moessmer Lodenstoffvorhänge, Kollektion Fußbodenheizung mit Einzelraumregelung Energiesparende Komfortlüftung Historischer Kachelofen mit Frischluftzufuhr bei technischer Möglichkeit LAN‐Netzwerk Vorbereitung Vorbereitung Alarmanlage Vorbereitung Ferneinschaltung Heizung Vorbereitung Ferneinschaltung Heizung was dazu gehört Garagenstellplatz optional mit automatischem Tor, Keller, Garten im Erdgeschoss, Balkon, Veranden, Dachböden im Dachgeschoss Superior (con accordo economico) tavolato in legno massiccio di rovere, larice o abete rosso alpino pietra naturale basalto dell’Alpe di Siusi tende in tessuto loden Moessmer, collezione riscaldamento a pavimento con regolazione a stanze ld l ventilazione comfort a basso consumo/risparmio energetico Stufa storica di maiolica con immissione di aria fresa in caso di possibilità tecnica predisposizione per connessione LAN predisposizione per impianto d’allarme predisposizione per accesione di i i i a distanza del riscaldamento di t d l i ld t Inoltre posto macchina in garage opzionale con cancello automatico, cantina, giardino al pianterreno, balcone, terrazzi, solai nel sottotetto ZENTRUM CENTRO SC SC HLE ILI RN AR LAGEPLAN PLANIMETRIA 2 1 3 3 2 4 5 6 1 7 8 4 9 10 11 12 13 5 6 7 13 8 14 9 10 15 11 12 KELLERGESCHOSS PIANO CANTINA 1:250 2 1 3 4 ERDGESCHOSS PIANO TERRA 1:250 6 WM 5 WM WM 7 8 OBERGESCHOSS PRIMO PIANO 1:250 9 WM WM 10 12 11 WM WM DACHGESCHOSS SECONDO PIANO 1:250 9 10 11 DACHBODEN SOTTO TETTO 1:250